- il y a 11 heures
💖🙏AVANT DE QUITTER MA CHAÎNE, N'OUBLIES SURTOUT PAS DE T'ABONNER....MERCI BEAUCOUP🙏😉😎💖
⚜SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
⚜LIKER⚜
⚜LAISSER UN COM'⚜
⚜PARTAGER⚜
⚜SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
⚜LIKER⚜
⚜LAISSER UN COM'⚜
⚜PARTAGER⚜
Catégorie
📺
TVTranscription
00:01On restera sûrement plus que toi et moi dans pas longtemps.
00:05Eh oui, ta maman pourrait peut-être partir de la maison.
00:07Ouais, je fâcherai un de mes parents, quel que soit le vote que je ferai.
00:10Fais quelque chose pour empêcher ça.
00:11J'ai bien l'intention de prendre mes responsabilités.
00:14Même s'il nous faut quitter South Fork.
00:16Mais allons, Jock, vous aime toujours.
00:18Je ne supporte plus la façon de faire des Ewing.
00:20Ça ira jusqu'au divorce ?
00:22Au divorce ? Tu plaisantes ?
00:24Non, cette fois je crois que c'est possible.
00:26Et s'ils font ce grand pas, la compagnie Ewing est fichue.
00:38Dans l'or, ton univers incroyable.
00:48Dans l'or, glorifie la loi du plus fort.
00:57Dans l'or, glorifie la loi du plus fort.
00:59Dans l'or, glorifie la loi du plus fort.
01:00Et sous ton soleil implacable.
01:06Dans l'or, glorifie la loi du plus fort.
01:09Tu ne redoutes plus que la mort.
01:15Dans l'or, glorifie la loi du plus fort.
01:16Dans l'or, glorifie la loi du plus fort.
01:32Dans l'or, glorifie la loi du plus fort.
02:01Tu ne te lèves pas aujourd'hui ?
02:04Oh, je verrai bien, J.R.
02:06Est-ce que ça t'intéresse de toute manière ?
02:08Non, pas du tout.
02:10Je croyais que tu le savais maintenant.
02:12Oh, je le sais.
02:13Je me demande seulement pourquoi tu fais semblant de t'y intéresser.
02:15Oui, c'est vrai, je me le demande souvent.
02:19Très souvent ?
02:21Oui, mais je me demande surtout pourquoi je t'ai épousé.
02:25Oh, mais je peux t'en dire la raison.
02:27C'était le seul moyen de m'amener dans ton lit.
02:29Ça semblait très important pour toi à cette époque.
02:32Oui.
02:33Et puis je n'arrive plus à t'en faire partir aujourd'hui.
02:37Allo, oui, J.R. Wing.
02:40Ah, salut Tom, comment ça va ?
02:43Non, c'est vrai ?
02:45Mais voilà un renseignement très intéressant.
02:48Alors c'est terminé.
02:50Ah oui, à tout à l'heure.
02:53D'excellentes nouvelles aussitôt le matin.
02:56Ça t'intéresse ?
02:58Est-ce que tu veux vraiment que je te réponde ?
03:00Pas du tout.
03:02Et je peux même te dire que moi, on parlera tous les deux.
03:05Mieux, ça marchera.
03:18Bonjour.
03:22Bonjour, bébé.
03:27Bonjour, John Ross.
03:28Tes jouets te plaisent ?
03:29Ah, bonjour.
03:33On restera sûrement plus que toi et moi dans pas longtemps.
03:38Et on va devenir très amis tous les deux.
03:41Eh oui, ta maman pourrait peut-être partir de la maison.
03:44Il n'y aura plus que toi et moi.
03:48J'espère que tu es content.
03:50Hein ?
04:04Tiens, bonjour.
04:05Donna, ouais.
04:06Pierre.
04:07C'est gentil d'honorer notre table.
04:09Merci, c'est gentil de nous y accueillir.
04:12Ce matin, on est parti de bonne heure ce premier cheval et nous avons rencontré Jock.
04:15Et il nous a demandé de venir l'attendre ici.
04:17Et c'est ce que vous faites.
04:18Ah, non, non, non, ne te lève pas.
04:21C'est à moi que tu parles ?
04:23Eh oui, tu es à ma place.
04:25Tu veux que je me déplace, peut-être ?
04:27Eh ben, tout l'espoir que vous serez de plus en plus souvent parmi nous.
04:32Alors, pourquoi tu ne prendrais pas la chaise de Gary ?
04:34Elle est vide depuis très longtemps et je trouve tout à fait normal que tu la prennes.
04:38Et il y a l'ancienne chaise de Lucie pour Donna.
04:41De cette manière, nous pourrons former une belle famille.
04:48Pam, paraissait bien sombre ce matin.
04:50Pas de mauvaise nouvelle, j'espère.
04:52Non, rien de nouveau.
04:54Pourquoi ?
04:55Oh, j'essaie seulement de faire un peu la conversation, c'est tout.
05:01Gierre.
05:02Oui ?
05:03Vous avez des raisons de me demander s'il y a de mauvaise nouvelle ?
05:06Non, non, je ne pensais absolument à rien, c'était une façon de parler, c'est tout.
05:10Bonjour.
05:11Oh, Bobby, je ne t'attendais pas d'aussi bonne heure.
05:14J'ai sauté dans le premier avion au matin.
05:16Après une nuit dans un hôtel d'Austin, tu me manquais beaucoup.
05:18Donna, eh ?
05:19Bonjour, Bobby.
05:21Bonjour, Gierre.
05:22Oh, Bobby, tu as l'air en pleine forme pour un homme qui est sûrement embêté.
05:26Oh, mais j'ai l'habitude des embêtements.
05:27Ah, oui, vous savez, j'en ai entendu parler.
05:30Bon, ça va, Gierre.
05:32Qu'est-ce que tu as à dire ?
05:34Moi, je pensais à tes nouvelles fonctions.
05:36Il me semblerait que notre jeune sénateur siège à la commission d'enquête sur ta capa.
05:41C'est vrai, Bobby ?
05:43Ce n'est pas un mystère.
05:45T'as pas fallu longtemps pour te mettre dans le pétrin.
05:47Ou tu votes contre papa et ses vieux amis,
05:49ou contre maman et ses amis les filles d'Alamo.
05:52De toute manière, tu t'attiras forcément des ennuis.
05:55Ne t'inquiète pas, je trouverai une solution.
05:57Oh, mais je sais qu'il y en est capable.
05:59Mais j'aimerais savoir laquelle.
06:01Bon, ben, à plus tard.
06:04Bon, je monte me laver un peu.
06:06Attends, je monte aussi.
06:07Excusez-moi.
06:12Voilà.
06:14J'ai réussi à atteindre un résultat magnifique.
06:17Tout le monde est mêlé de près à cette histoire.
06:18Sur toi, je pense que bientôt tout sera réglé.
06:21Il va voter pour ta capa.
06:25Dis-moi pourquoi tu en es aussi sûr.
06:27Mais réfléchis une minute.
06:29Tu crois qu'il peut voter contre les intérêts de son père ?
06:35Je me dépêche, je dois absolument être en ville à 10 heures.
06:38Bobby, attends une minute.
06:40C'est vrai ce qu'a dit J.R.?
06:42Oui, crois-moi, ça m'ennuie.
06:44Fais quelque chose pour empêcher ça.
06:46Quoi ?
06:47J.R. a encore raison en disant que je fâcherai l'âme de mes parents,
06:50quel que soit le vote que je ferai.
06:52Mais tu n'as qu'à te retirer du vote.
06:54Oui, c'est une solution.
06:55Il y en a une meilleure, c'est l'abstention pure et simple,
06:57mais c'est hors de question.
06:59Pourquoi ?
07:01Pour la bonne raison que si je refuse de décider,
07:03je n'ai pas à être sénateur.
07:05Quoi ?
07:06Chérie, avant d'être élu, je me suis engagé à fond.
07:09J'ai fait la promesse de servir.
07:10Et alors crois-moi, c'est bien mon intention.
07:12D'une manière ou d'une autre, il faut que je vote.
07:15Ça veut dire que tu voteras contre l'un de tes parents ?
07:18Oh, mais je ne serai contre personne, Pam.
07:20Je voterai pour ce que je crois bien.
07:22C'est de là qu'il a dit quand elle m'a demandé de me présenter.
07:25Il y a des moments où les hommes doivent prendre leurs responsabilités.
07:29Je fais confiance à ma propre intégrité
07:30et j'ai bien l'intention de prendre mes responsabilités.
07:34Même s'il faut quitter South Fork.
07:36Et même Dallas.
07:38Quitter Dallas ?
07:39Mais c'est impossible.
07:41Je croyais que c'était ce que tu voulais.
07:43Oui, il y a quelque temps.
07:45Mais maintenant, ma mère habite ici, à Dallas.
07:47En fait, j'ai prévu de la voir ce matin.
07:49Mais ma chérie, c'est magnifique.
07:50Il fallait m'en parler avant.
07:52Oh, je voulais t'en parler.
07:53Mais elle a eu beaucoup de chagrin et ne tient pas à avoir du monde.
07:56Oui, son mari est mort il y a quelques mois à peine.
08:00Je suis désolé.
08:01Oh, elle se remettra.
08:03Mais il lui faut quelqu'un près d'elle.
08:04Et c'est pour ça qu'on doit rester à Dallas.
08:06Elle serait trop seule, sinon...
08:07Oui, tu as raison.
08:07Et ça tombe très bien.
08:08Je serai bloqué à Austin toute la semaine pour siéger à la commission.
08:11Comme ça, tu auras au moins ta mère avec toi.
08:14J'aimerais te soulager un peu de ton problème.
08:17Ça m'arrangerait.
08:18Mais tu l'as dit, c'est mon problème.
08:30Voilà, mon amour, c'est prêt.
08:31Merci.
08:32Encore un peu de café, malheureusement.
08:33Oui, tout de suite.
08:39Et pour vous, ce sera ?
08:41Seulement du café et un gâteau.
08:43Une petite seconde.
08:44Merci.
08:45On ne te voyait plus au petit déjeuner dernièrement.
08:47Tu as mal dormi ?
08:49Ce matin, je n'avais pas envie de rester seule.
08:52Ah.
08:53Oui, Lucie est partie de chez nous à 5 heures du matin,
08:57dans une immense voiture,
08:58avec une bande de photographes et des claragistes autour d'elle.
09:01Miss Dallas Junior et sa petite cour.
09:04Ils ont une séance de photos à faire au parc
09:06et ils doivent être là-bas avant que le parc soit plein de monde.
09:09Ils doivent faire frisquer là-bas à cette époque.
09:11Oh, elle est entourée de projecteurs pour la réchauffer.
09:13Mais tu sais que tu dis des choses méchantes.
09:17Et tu as raison.
09:19C'est que cette situation me dépasse.
09:21Alors, vas-y, explique-toi.
09:25C'est curieux, j'ai la sensation que tout ça n'est pas juste.
09:28Pourquoi ? Elle travaille dur ?
09:29Il n'y a rien de mal à ça.
09:31Je peux t'en parler, tu sais, mon vieux.
09:32J'ai beaucoup de mal à suivre mes études.
09:34Mais pour elle, tout a l'air facile.
09:37Je voulais offrir un collier à Lucie, un collier ordinaire,
09:40mais il aurait fallu que je travaille des semaines pour être capable de le payer.
09:43Alors ?
09:45Alors, elle a rapporté à la maison un chèque qui était tellement gros
09:48qu'elle pouvait se payer 20 colliers rien que pour avoir été prise en photo.
09:50Tu vois de quoi je parle ?
09:52Pas tout à fait, non.
09:54Bon, c'est peut-être moi.
09:56Tu sais, on m'a élevé en m'apprenant que pour qu'une chose ait de la valeur,
09:59il fallait travailler dur pour la gagner.
10:01Tiens, suppose que tu vois une paire de chaussures.
10:04Elles sont belles et très chères et tu as vraiment envie de te les payer.
10:07Alors tu vas travailler des semaines comme une folle pour y arriver.
10:09Et alors, les avoir à tes pieds, ça représentera quelque chose, non ?
10:12Bien sûr.
10:14Mais si tu avais de l'argent pour t'offrir 20 paires de chaussures,
10:17ça ne représenterait alors plus rien à tes yeux.
10:19Peut-être pas, non ?
10:21Mais je l'avoue, 20 paires, ça me plairait assez.
10:30Tenez, voilà.
10:31Merci.
10:32Je crois bien avoir entrevu la voiture de Bubby.
10:34Il a pu revenir d'Austin ?
10:35Oui, il y a quelques minutes seulement.
10:37Il vient de monter faire un brin de toilette.
10:39Jacques, à propos de Bubby ?
10:40Oui ?
10:41D'après ce que raconte J.R.,
10:42il siège à la commission qui doit examiner le projet Takapa.
10:46Mais alors, voilà déjà un vote qui nous sera acquis.
10:51Qu'est-ce que tu sais de la décision de Bubby ?
10:53Oh, je le crois suffisamment intelligent pour reconnaître une bonne affaire
10:56quand il arrive d'en voir une.
10:58C'est ta façon de voir les choses.
11:00Moi, je dis que c'est ravager les terres pour faire des bénéfices.
11:02Madame Ewing,
11:04je sais que vous êtes très opposé au projet,
11:06mais nous n'allons rien ravager du tout.
11:08Nous allons simplement transformer de vieux marais
11:10en un complexe touristique
11:11pour le plus grand bénéfice des habitants de la région.
11:13De vieux marais ?
11:14Mais quand tu étais contre-maître,
11:16tu avais une autre considération pour la Terre.
11:18Elle représentait quelque chose à tes yeux.
11:20Et tu ne t'intéressais qu'aux bétails que tu élevais.
11:24Mais depuis que tu es devenu un Ewing,
11:25ton point de vue semble avoir changé.
11:28Ainsi d'ailleurs que tes connaissances.
11:29Tu es devenu un spécialiste de ce qui peut être bien ou mal.
11:33Sacré bon Dieu, mais tu vas lui ficher la paix ?
11:34Depuis le début de cette histoire,
11:36je te signale que tu es devenu très difficile à vivre.
11:38Et personnellement, je ne peux plus le supporter.
11:43C'est mieux aller à Dallas.
11:48Jock, si vraiment tu le penses,
11:50quand tu seras à Dallas,
11:53reste-y.
11:54C'est exactement ce que je comptais faire.
11:55Jock, Jock, attendez.
11:58Jock.
12:05Bon, et maintenant ?
12:07Qu'est-ce qui va se passer ?
12:11Et maintenant ?
12:13Alors très franchement,
12:15j'avoue que ça m'est égal.
12:38Et papa ?
12:40Où il est ?
12:42Il ne veut plus rester ici.
12:44Comment ça ?
12:46Oh, maman, non,
12:47ce n'est pas à cause de ce fameux projet.
12:49Oh non, il n'y a pas que ça.
12:54Mais écoute,
12:56on reconnaît que vous vous êtes disputé bien des fois,
12:58mais finalement, ça s'est toujours arrangé.
12:59Ça ne s'arrangera pas cette fois.
13:01Maman.
13:02Si tu veux en savoir plus là-dessus,
13:04va t'adresser à ton père.
13:18Je crois que le secrétaire
13:19qu'on a vu chez l'antiquaire
13:20irait parfaitement ici.
13:22J'irai essayer de lui faire baisser le prix tout à l'heure.
13:24Oh, j'ai tout le temps, tu sais,
13:26ne te presse pas.
13:27Je n'ai pas tellement envie de voir du monde encore.
13:29Oui, bien sûr.
13:31Sauf quand même, Clef.
13:35Oui ?
13:37Si tu veux qu'on aille déjeuner de bonne heure,
13:39je connais un petit restaurant tout près d'ici.
13:42Pamela,
13:44à chaque fois que j'essaie de te parler de Clef,
13:46tu changes de sujet.
13:49Pourquoi ?
13:50C'est que je voulais te laisser suffisamment de temps
13:52pour t'habituer à ta nouvelle vie,
13:55à ta nouvelle maison, dans une nouvelle ville.
13:56Enfin, il ne sait toujours pas que sa mère est en vie,
13:59ni qu'elle est maintenant ici, à Dallas.
14:02Pourquoi pas ?
14:03Je pense que tu as tes raisons.
14:05Bien entendu.
14:06Bon, je vais t'expliquer.
14:07J'aime beaucoup Clef.
14:10Mais je connais trop ses défauts.
14:13Il ne faut pas oublier que la vie n'a pas toujours été rose pour lui.
14:15Il a fallu qu'il se batte pour avoir ce qu'il a.
14:18Il a fallu qu'il se batte pour faire ses études,
14:19pour aller à l'université, faire son droit.
14:22Ça n'a jamais été facile pour lui.
14:24Oh, je le savais déjà avant que tu me l'apprennes.
14:27Et il t'en veux d'être parti sans penser à nous.
14:31Je ne crois pas qu'il te pardonnera, tu sais.
14:34Tu l'as fait, toi.
14:36Oui.
14:39Mais...
14:41Cliff est différent.
14:43Il ne croit à rien.
14:45Son monde ne connaît que les perdants et les gagnants,
14:47et il veut devenir un gagnant.
14:49Alors il se sert des gens,
14:50et tous les moyens sont bons pour réussir.
14:52Mais je suis sa mère.
14:54Qu'est-ce qu'il attendait de moi ?
14:56Tu as une fortune très appréciable.
14:58Mais il ne le sait pas.
15:00Non, mais il l'apprendra.
15:02Je suppose que oui.
15:04Ce n'est pas un secret.
15:05Je pense que si Cliff savait que tu es très riche,
15:09il risquerait de te pardonner rien que pour ça.
15:11C'est très méchant ce que tu m'apprends là.
15:14Oui, je le sais.
15:16Mais c'est pour te mettre en garde que je parle de cette façon.
15:19Et si Cliff t'accepte aujourd'hui,
15:22même s'il dit qu'il te pardonne et qu'il t'aime de tout son cœur,
15:25tu ne seras jamais sûre
15:27que c'est pour l'argent ou pour toi.
15:32Oui, c'est difficile à entendre.
15:35Mais en tout cas, tu sais où tu en es.
15:49J'ai oublié de vous dire qu'avant de venir ici ce matin,
15:52j'avais eu presque en même temps deux coups de téléphone
15:54de personnes qui peuvent devenir mes clients.
15:56Mais c'est magnifique.
15:57Je voulais vous remercier.
15:58Vous exprimez toute ma reconnaissance.
15:59Oh, je vous l'avais dit que je ferais de vous
16:02le meilleur agent de publicité qu'on pourra trouver.
16:04C'est vrai.
16:06Ça demandera sûrement du temps.
16:08Mais il faut savoir attendre
16:09quand on désire avoir des choses qu'on veut vraiment.
16:13Y compris moi.
16:14Surtout vous.
16:17Vous savez ce que j'espère
16:18et vous savez ce que je pense.
16:21Et je sais que votre situation est très délicate.
16:24La fin d'un mariage n'est jamais drôle.
16:27Je désire la même chose que vous, Leslie.
16:29Et je ne demande qu'à vous le prouver.
16:32Mais ça ne sera pas encore pour tout de suite.
16:36Ah ?
16:37Non, mes parents ont des problèmes.
16:39Rien de sérieux, mais je ne veux surtout pas leur apporter
16:41d'autres soucis pour l'instant.
16:42Vous avez raison.
16:44Je serai désolée de semer la perturbation entre vous.
16:49Écoutez, nous avons de merveilleuses relations de travail.
16:53Alors pour l'instant, restons-en à ces relations.
16:58Leslie,
16:59j'ai passé toute ma vie à chercher une femme qui me comprenne.
17:03Moi, je vous ai compris tout de suite.
17:07Oui, je vous le jure.
17:19Faites-le plein, je reviens.
17:20Dis-donc, tu as fait de gros progrès depuis l'université.
17:23C'était tellement nul que je ne pouvais que progresser.
17:26C'est le bruit de pas mal non plus, hein ?
17:28Et si tu jouais un peu plus souvent,
17:30tu serais même forte.
17:32Je n'avais plus joué au tennis depuis presque deux ans.
17:35Mais nous allons changer ça en habitant une maison avec un coup.
17:38Clint.
17:39Et pourquoi pas ?
17:40Pourquoi on ne fait pas ce qu'on veut, hein ?
17:42Écoute-moi, nous nous aimons.
17:44Je veux passer ma vie avec toi.
17:46Et je pense que c'est pareil pour toi.
17:48Et je crois aussi qu'il est temps d'apprendre à Alice que je veux divorcer.
17:52Mais tu n'as lui encore rien dit jusqu'à maintenant.
17:54Non, rien du tout.
17:55Mais ça n'arrangera pas les choses d'attendre.
17:57Et ça ne sera pas moins dur pour elle, ni pour toi.
17:59Ni pour J.M.
18:04Qu'est-ce que tu as ?
18:07Rien du tout, c'est juste...
18:08Je ne veux faire de chagrin à personne.
18:10Moi non plus, mais nous n'allons pas continuer à nous voir comme ça.
18:12Pourquoi ? C'était pas si mal ?
18:14Ce n'est pas ce que je voulais dire.
18:16J'ai apprécié chacun des moments passés avec toi.
18:19Et moi aussi.
18:20Écoute, jusqu'ici, tout était parfait.
18:22Ce serait idiot de changer.
18:24Enfin, ma chérie...
18:25Nous ne demandons rien de particulier à l'autre.
18:27Et nous nous voyons très souvent.
18:28C'est bien ce que nous voulions.
18:31Tout est si chouette pour nous deux.
18:32Ce serait trop bête de tout brusquer.
18:37Et surtout, il y a...
18:38Il y a quoi ?
18:41Il y a cette affaire idiote, cette grave dispute entre Jacques et Ellie.
18:45Je t'ai dit que Jacques est parti habiter à Dallas ?
18:47Oui.
18:49Mais ça n'a rien à voir avec nous.
18:51Ou avec ton divorce.
18:54Ils se sont montrés si bons avec moi.
18:57Ils m'ont sévèrement jugée plusieurs fois.
18:59Mais à leur manière, ils...
19:01Ils m'aiment bien, Jean-Marc.
19:03Autant que moi, je les aime bien à ma manière.
19:06Et aujourd'hui, ils ont tellement de problèmes
19:09que je ne veux pas ajouter les miens ou leurs.
19:35Et on recommence les mêmes affaires.
19:37Oui, d'accord, merci. À demain.
19:40Il est tard, hein ?
19:41Bonsoir, mon chéri.
19:43C'est pas grave.
19:44Tu peux pas savoir.
19:45On n'a pas arrêté une seconde de la journée.
19:47Ah, ils m'ont tué.
19:48Et comme si ça ne suffisait pas,
19:50on doit recommencer demain matin
19:51quand le jour se lèvera.
19:52Oui, j'ai entendu.
19:53Qu'est-ce que c'est, ça ?
19:54Un quoi, ça ?
19:56C'est très chouette, hein ?
19:57Ça pèse une tonne, sûrement.
19:59Enfin, plus de 18 carats, en tout cas.
20:00Et j'ai rien payé.
20:01Qu'est-ce qui te l'a donné ?
20:02Les gens pour lesquels on a fait des photos.
20:04Ils m'ont fait porter cette chaîne
20:05avec un de leurs cachemires.
20:06Et comme elle me plaisait,
20:07ils m'ont dit de la garder sur moi.
20:08Avoue que c'est gentil, quand même.
20:10Très gentil.
20:13Oui, pardon.
20:43Mitch, qu'est-ce que tu en dis ?
20:44Je repars dans le couloir,
20:45je reviens ici, je t'embrasse
20:46et on recommence tout, d'accord ?
20:47Tu ne vois pas ce qui nous arrive
20:48depuis quelque temps ?
20:49Non.
20:51Mais apparemment, toi, tu le vois.
20:52On a l'air d'un vieux couple
20:53qui passe son temps
20:54à chercher comment s'éviter.
20:56On fait de notre mariage
20:56une chose ennuyeuse et routinière.
20:58Et naturellement, c'est de ma faute.
21:00En tout cas, ce n'est pas la mienne.
21:01Je n'ai pas de belle voiture
21:02qui m'emmène à l'aube chaque jour
21:03et je ne rentre pas avec Dieu sait qui
21:05le soir à 10h15.
21:06Oh non.
21:07Oh non, non, alors vraiment là,
21:09tu exagères.
21:09C'est toi qui l'a précisé.
21:11C'est toi qui l'a dit en criant.
21:13On vivra avec nos revenus seulement.
21:15Tu n'as pas oublié ça ?
21:16Le jour où j'ai dit ça,
21:16je parlais des miens seulement.
21:18Oh mais oui, en faisant le placier
21:20et en travaillant au laboratoire
21:21ce qui te rapporte quelques piécettes,
21:23nous allons mener une vie de rêve,
21:24c'est ça, hein ?
21:24Oui, s'il faut s'en contenter.
21:26Ça, c'est pas croyable alors.
21:28Où est-ce que tu as pu trouver
21:29ce genre de raisonnement ?
21:30Dans un bouquin vieux d'un siècle ou deux ?
21:32Je n'ai jamais eu à lire dans un bouquin
21:34pour savoir ce que je pense.
21:35Ce que tu penses de quoi ?
21:38Tiens, si on prend cette chaîne en or,
21:40pour commencer,
21:41tu crois, tu crois que je ne voudrais pas
21:43pouvoir t'offrir ce genre de choses
21:44avec mon argent ?
21:45Mitch, s'il te plaît.
21:46Oui, bien sûr,
21:47avec les quelques aumônes que je ramasse,
21:48il faudrait 10 ans.
21:51D'accord, je m'excuse d'avoir dit ça.
21:53Moi, je dis que ce n'est pas mon argent
21:54ni ton argent non plus.
21:56C'est le nôtre.
21:58Quelle différence est-ce que ça peut faire
21:59qu'il a gagné ?
22:00Oh, mais justement,
22:01toute la différence du monde !
22:03Si tu ne te rends pas compte de ça
22:05et si tu continues longtemps
22:06à fermer les yeux,
22:07on va avoir de vrais problèmes !
22:10C'est toi qui l'ai créé, pas moi.
22:12Alors n'oublie pas ça.
22:15Lucy, écoute !
22:16Non, toi, écoute !
22:17J'en ai jusque-là, Mitch,
22:19de voir ton numéro de Mathieu
22:20d'un autre temps.
22:21Je fais de mon mieux en travaillant
22:23pour pouvoir au moins avoir
22:24une vie décente.
22:24Et ça me ferait mal au cœur
22:25de m'excuser pour ça.
22:27Ça veut dire que tu n'y vois
22:28rien de mal, alors, hein ?
22:29Non, rien !
22:32Bon, alors je crois
22:33qu'il vaut mieux se taire.
22:49Il ne reviendra pas
22:50tant que maman s'opposera
22:51au projet Takapa ?
22:52Non, c'est bien ce qu'il m'a dit.
22:53Et il est parti se saouler.
22:55Mais enfin, tu aurais dû lui parler
22:57et lui faire comprendre
22:57que ça ne servirait à rien.
22:59Mais papa n'écoute pas
23:00les conseils qu'on peut lui donner,
23:01tu le sais bien.
23:02En tout cas, pas dans l'humeur
23:03dans laquelle il est parti.
23:04Et maman, je parie
23:06que si elle lui demandait,
23:07papa reviendrait.
23:07Pas question.
23:08Elle s'est montrée très claire
23:09avant de partir à son dîner.
23:11Elle refuse même d'en discuter.
23:12Il faudra bien en discuter, pourtant.
23:14Il faut vite arrêter
23:15cette brouille idiote.
23:16C'est facile à dire.
23:17Tu sais comment faire ?
23:19Non, je n'en sais rien.
23:21Mais je sais qu'ils sont
23:21tous les deux têtus
23:22comme deux mules.
23:23Plus ça durera
23:24et plus ça va s'aggraver.
23:25Qui sait jusqu'où ça ira ?
23:27Ça ira au divorce.
23:29Au divorce ?
23:29Une plaisante.
23:31Ah non, cette fois,
23:31je crois que c'est possible.
23:33S'ils font ce grand pas,
23:35la compagnie Ewing est fichue.
23:37La compagnie Ewing ?
23:38Mais vas-y, explique.
23:40S'ils font un divorce légal,
23:41c'est imparable.
23:42La cour ordonnera
23:43que la société soit vendue
23:44et leur fera empocher
23:45leur part respective.
23:46Je croyais qu'on parlait
23:47de nos parents.
23:48Est-ce que tu discutes
23:48de la famille
23:49ou de la compagnie Ewing ?
23:51Je n'ai encore jamais
23:52séparé les deux.
24:05Oui ?
24:06Une certaine Madame Burke
24:07demande à vous voir.
24:08Elle dit que c'est très important.
24:09Madame Burke ?
24:10Je ne connais aucune Madame Burke.
24:11Qu'est-ce qu'elle veut ?
24:12Il paraît que c'est personnel.
24:16Bon, qu'elle rentre.
24:25M. Barnes ?
24:27M. Barnes ?
24:27Oui ?
24:27De quoi s'agit-il ?
24:29Je voulais absolument vous parler.
24:31Ça fait d'ailleurs longtemps maintenant.
24:33Ah oui ?
24:34Pourquoi ça ?
24:36Votre mère est une de mes amies.
24:40La meilleure de toutes mes amies.
24:43Ma mère ?
24:44Oui, nous avons lié connaissance
24:46au cours de nos séjours
24:47à Houston et à Galveston
24:49et M. Barnes,
24:51elle aimerait vous rencontrer.
24:54Ah oui.
24:55Mais cela semble difficile
24:57à arranger, vous savez,
24:58étant donné qu'en fait,
24:59elle est morte.
25:01Mais, M. Barnes,
25:04votre mère n'est pas morte.
25:06Elle est vivante
25:07et elle tient beaucoup à vous voir.
25:09Excusez-moi,
25:09vous dites que vous vous appelez Burke ?
25:12C'est exact.
25:13Écoutez, Mme Burke,
25:14je ne sais pas ce que vous espérez,
25:16mais je vous avertis
25:16que ça ne marchera pas.
25:17Alors maintenant, excusez-moi,
25:19je suis très occupé aujourd'hui.
25:20M. Barnes,
25:21votre mère est toujours en vie
25:23et elle vous aime.
25:25Je...
25:26je sais...
25:28je sais qu'elle vous aime
25:29de tout son cœur.
25:31Bon, écoutez,
25:32j'aimerais bien vous dire
25:33clairement ce que je pense.
25:35Ça n'a aucun intérêt à mes yeux
25:36que ma mère soit encore en vie ou non.
25:38J'aurais aimé le savoir
25:39à une certaine époque de ma vie,
25:40quand j'avais besoin d'elle.
25:42Mais si elle était vivante,
25:43alors où était-elle ?
25:44Et ne venez pas me raconter
25:45qu'elle m'aime de tout son cœur
25:46parce que cette femme
25:47ne peut pas avoir de cœur.
25:49Alors, en ce qui me concerne,
25:50elle était morte en ce temps-là
25:51et elle peut aussi bien l'être maintenant.
25:56Vous désiriez savoir autre chose ?
26:08L'artère principale de la cuisse
26:10située dans la région interne de l'Aisne
26:12commence...
26:15Mitch.
26:17Oui, pardon ?
26:18Je te parle de l'artère fémorale.
26:20Ah oui, oui,
26:20ben vas-y, je t'écoute.
26:22T'en fais pas.
26:23Il va sûrement nous interroger
26:24sur la carotide.
26:27Qu'est-ce qui se passe ?
26:28Des remous au paradis, c'est ça ?
26:30Comment tu le sais ?
26:32De double thé glacé.
26:35C'est facile à deviner.
26:37Tu sais, c'est bizarre.
26:39Tu sembles savoir de quoi je vais parler
26:41avant même que je le dise.
26:42Un de mes nombreux talents cachés.
26:44Tu as beaucoup de talents, c'est vrai,
26:45mais surtout...
26:46Oh, n'arrête pas, continue,
26:47j'adore ça.
26:48Toi, tu écoutes quand je te parle.
26:51Pourquoi ça, Lucie ne t'écoute pas ?
26:52Quand ?
26:53Elle est partie de l'appartement
26:54à 6 heures ce matin
26:55et elle était seulement revenue
26:56à 10 heures hier soir.
26:57Elle travaille ?
27:00Ça t'embête autant ?
27:01Non, pas comme tu le penses.
27:03Je sens déjà très bien ce qui se passe.
27:05On est en train de s'éloigner
27:07tout doucement l'un de l'autre
27:07sans qu'elle le voie.
27:09Toi aussi ?
27:11Oui.
27:12Oui, parce que nous avons
27:13des jugements différents.
27:16Mais je sais que ce n'est pas sa faute.
27:18Après tout, c'est une Ewing.
27:20Là, je ne te suis pas.
27:23Je pense qu'une chose
27:24ne peut avoir de la valeur
27:25que si on travaille pour l'avoir.
27:26Mais si on est un Ewing,
27:27on n'a pas à travailler.
27:28Tout ce qu'on a à faire,
27:29c'est de tendre la main
27:30et tout ce qu'on veut
27:30y tombe directement.
27:33Alors, je vois seulement une solution
27:34et elle n'est pas du tout simple.
27:37Dis-moi laquelle ?
27:39Si vous voulez rester marié,
27:41il faut que l'un de vous
27:41se dépêche de changer.
27:49Écoutez, Ellie,
27:49je n'ai jamais su tourner
27:50autour du pot
27:50et je trouve ça très difficile
27:52de rester tranquillement là
27:53sans rien dire.
27:55C'est pour ça qu'il faut
27:56que je vous en parle.
27:57Ta capa ne vaut pas
27:58tout le mal
27:58qu'il risque de provoquer.
28:01Pourquoi ?
28:02Est-ce que vous et Ray...
28:04Non.
28:05Non, non.
28:07Nous avons décidé
28:09de ne pas mêler cette histoire
28:10à notre mariage.
28:12Oui.
28:13Vous aviez découvert tout de suite
28:14que Ray faisait partie du projet.
28:16C'est idiot d'en arriver
28:17à ce que vous et Jacques
28:18vous sépariez rien que pour ça.
28:20C'est que justement,
28:21il n'y a pas que ça.
28:22Il y a beaucoup plus.
28:24Les grandes idées,
28:26les choses qui nous ont unis
28:27toutes ces années
28:27n'existent plus.
28:28Mais ça peut revenir.
28:30Pourquoi faire ?
28:32Aussi longtemps
28:33que je capitulais,
28:34je me montrais soumise
28:35et douce.
28:37Tout était parfait.
28:39Mais il a bouleversé
28:41ma triste vie
28:42une fois de trop,
28:43vous savez.
28:44Mais voyons Jacques,
28:45vous aime toujours.
28:47Je crois que c'est vrai.
28:50Et que je l'aimerais moi aussi
28:51toute ma vie.
28:53Et j'en ai assez.
28:56Oui, je ne supporte plus
28:57la façon de faire des Ewing.
29:01Ne jamais vraiment savoir
29:03si ce que j'entends
29:04est vrai ou non.
29:06Oui, je comprends.
29:08Mais je pense,
29:09du fond du cœur,
29:11qu'une séparation
29:12serait mauvaise.
29:13Oui.
29:15Ça m'ennuie
29:16que ça vous affecte,
29:17vous aussi.
29:18Vous faites partie
29:19de la famille maintenant.
29:21En tout cas,
29:22par son côté.
29:27Je me demande
29:27s'il fallait vous avertir.
29:30S'il fallait m'avertir
29:32de quoi ?
29:34De la place du mariage
29:35chez les Ewing.
29:37Vous allez le découvrir
29:38un jour ou l'autre.
29:39Votre mariage
29:40sera placé bien loin
29:41derrière
29:43leur volonté
29:43de se prouver
29:44qu'ils peuvent tout faire.
29:55de la famille.
30:27Sous-titrage Société Radio-Canada
30:44Sous-titrage Société Radio-Canada
30:47Sous-titrage Société Radio-Canada
31:12Sous-titrage Société Radio-Canada
31:16Clif, ça n'a l'air pas croyable.
31:18Alors, qu'est-ce que tu deviens ?
31:19Ah, ça peut aller.
31:20Mais dis-donc,
31:20t'as l'air en forme ?
31:21Oui, et toi aussi.
31:22Mlle, voici Clif Barnes.
31:24Et tu ne voudras pas le croire,
31:26voici les deux sœurs Smith
31:27elles-mêmes.
31:27Oh, c'est vrai ?
31:28Elle, c'est Judy,
31:29et cette petite délurée-là,
31:30c'est génie.
31:31Bonsoir.
31:31Bonsoir.
31:32Je dois vous dire
31:32que Clif est un copain de collège.
31:34Assieds-toi.
31:35Non, non, merci.
31:37Où tu en es?
31:38Je m'en sors assez bien.
31:39Et toi, tu es toujours
31:39à fond dans le pétrole ?
31:41Oui, en plein esclavage,
31:43comme avant.
31:44Vous parlez d'un esclavage,
31:45il a parcouru tout le monde.
31:46Tant que ça ?
31:48Oui, je rentre justement
31:49d'Asie du Sud-Est.
31:51Oh, alors tu devais y être encore
31:52quand la contre-révolution
31:53a eu lieu.
31:55Oui, je m'y trouvais,
31:56c'est vrai.
31:57Bon sang,
31:58mais ça devait être passionnant.
31:59Je m'assois une seconde,
32:00si vraiment je ne m'impose pas.
32:01Mais non, voyons.
32:01Et c'est moi qui vais vous offrir
32:02à voir.
32:03Euh, Marie.
32:06Phyllis.
32:09Cette parcelle-là,
32:10celle qui est ici,
32:11téléphonez au service
32:12du cadastre, s'il vous plaît.
32:13Oh, mais M. Ewing,
32:14je regrette,
32:15mais le cadastre est fermé
32:16à cette heure-ci.
32:17Oh, mais oui, c'est vrai.
32:19Je ne savais pas
32:19qu'il était si tard.
32:20Je suis désolé.
32:20Pourquoi vous ne me l'avez pas dit ?
32:21Ça ne me dérange pas.
32:23Bon, eh bien,
32:24demain dans la matinée,
32:26téléphonez l'heure.
32:27Je veux savoir
32:27qui en est actuellement,
32:28le propriétaire.
32:29Oui.
32:30Tu as bien fait
32:30de nous inviter chez toi,
32:31on commence à s'en dormir là-bas.
32:34Oh, Cliff !
32:35Vous avez un bel appartement.
32:37Il est magnifique.
32:38Merci, merci.
32:39Je vais préparer à boire.
32:40La salle de bain
32:41est juste en face.
32:42On va se poudrer le nez ?
32:43Oui.
32:44Je voudrais un gin tonic,
32:45s'il vous plaît.
32:46Oui, moi aussi.
32:47Bien, je m'en occupe.
32:50Oh, tu m'en prépares un sec.
32:51D'accord.
32:52Je les ai ramassées
32:53à l'apéritif
32:54en début de soirée.
32:54Elles te plaisent ?
32:55Elles sont toutes belles
32:56à cette heure-ci.
32:57Je suis de ton avis.
32:57Tu veux un coup de main ?
32:58Non, non, ça va aller.
33:00Alors, tu te trouvais
33:01en Asie du Sud-Est
33:01quand il y a eu
33:06J'aurais bien aimé voir
33:07comment ça s'est passé
33:08mais c'était sûrement
33:09très dangereux.
33:10Dangereux ?
33:10Il n'y a pas eu
33:11un seul coup de feu.
33:12Ça s'est fait avec
33:13des rafales de dollars,
33:14pas de balles.
33:15De dollars ?
33:16Mais oui, absolument.
33:17Des dollars fournis
33:18par quelqu'un
33:18qui habitait ici
33:19aux États-Unis.
33:20Non, tu rigoles.
33:22J'ai eu le temps
33:23de voir pas mal de gens
33:24là-bas qui pourraient
33:24te le dire.
33:25Tu parles sûrement
33:26des politiciens ?
33:27Non, non, non,
33:27des hommes de terrain.
33:28Je peux même te citer
33:29Norman Kincaid,
33:31Peter Randall,
33:32Tom Harris.
33:33On m'a dit
33:33qu'un des lommés
33:34Hank Johnson
33:34s'y trouvait aussi.
33:37Il s'est passé
33:37une chose bizarre.
33:39On ne voyait pratiquement
33:39que lui un peu
33:40avant la contre-révolution.
33:42Ah oui ?
33:42Et ensuite ?
33:43Il s'est volatilisé.
33:45Personne ne l'a plus revu.
33:46Mais pourquoi tu me parles
33:47de lui ?
33:47Tu le connais ?
33:49Non, je ne le connais pas.
33:50Seulement de réputation.
33:55Ah, et voilà.
33:57Eh bien, ça valait
33:57la peine d'attendre.
33:58Un peu.
34:00Merci.
34:01J'espère que vous
34:01n'avez pas de sommeil.
34:02On n'a jamais sommeil.
34:04Surtout quand on est
34:04avec deux aussi beaux garçons.
34:06On va bien s'amuser.
34:15Pas la moindre
34:16petite précision pour l'instant.
34:17C'est un vrai mystère.
34:19Mais il y a bien
34:20quelqu'un qui possède
34:21cette parcelle de terrain.
34:23Les services fiscaux
34:24doivent bien savoir
34:24qui paye les taxes dessus.
34:26Justement,
34:26j'ai téléphoné là-bas
34:27il y a une heure
34:28et les taxes sont prélevées
34:29sur un compte
34:30dans une banque de Waco.
34:32Et vous avez eu
34:32des précisions ?
34:33Oui, c'est le compte
34:34d'une société
34:34pratiquement inconnue
34:35et qui doit être
34:36purement fictive.
34:37Il a fallu que
34:38quelqu'un signe
34:38pour ouvrir le compte.
34:39Oui, c'est ce qu'ils regardent
34:40et ils vont me rappeler.
34:46Oui ?
34:46Bobby ?
34:47Cliff ?
34:48Je voulais vous rappeler
34:48la réunion de la commission
34:49sur TACAPA
34:50et votre appareil
34:50s'envole de Dallas
34:51dans une heure.
34:52Je pars à l'instant.
34:53D'où est-ce que vous appelez ?
34:54D'Austin,
34:55je passe vous prendre
34:55à l'aéroport.
34:57Cliff,
34:58je vais essayer
34:58d'obtenir un petit délai.
35:00J'espère que la commission
35:00acceptera.
35:01Un délai ?
35:02Pourquoi ?
35:02Je vous l'expliquerai
35:03tout à l'heure.
35:04Au revoir.
35:07Appelez-moi Austin
35:08dès que vous saurez
35:09qui est le propriétaire.
35:09C'est très important.
35:10Bien, monsieur.
35:20J'ai été idiote
35:22mais rien n'aurait pu y faire.
35:25Je voulais rencontrer Cliff
35:26et lui parler.
35:28Je croyais que s'il entendait
35:29ce que j'avais à dire,
35:30il pourrait peut-être
35:31me pardonner.
35:32Et alors ?
35:35Il est sa mère, pas.
35:38J'avais alors
35:40tellement envie de lui dire
35:42que c'était moi, sa mère
35:43et que je l'aimais.
35:48Une fois dans mon taxi,
35:50je l'entendais encore
35:51me disant que
35:54que sa mère
35:54ne s'était jamais occupée
35:55de lui.
35:58Que toutes ces années
35:59où il luttait seul,
36:01elle ne l'avait jamais aidée.
36:04Je ne le blâme pas.
36:06Presque tout ce qu'il a dit
36:07était vrai.
36:09Mais non, ce n'était pas vrai.
36:11Tu as fait ce que tu croyais
36:12devoir faire
36:12et peut-être que plus tard,
36:13Cliff comprendra tes raisons.
36:16Tu ne le crois pas
36:17une seconde.
36:20Moi non plus, d'ailleurs.
36:24Tu sais,
36:25j'ai eu de folles pensées.
36:27Je me demandais
36:28s'il ne fallait pas
36:29carrément tout dire.
36:30Que je l'aiderais mieux maintenant.
36:32Que je lui apporterais
36:33l'argent qu'il voudrait.
36:35mais tu n'aurais jamais su
36:36s'il t'acceptait
36:37pour toi
36:37ou pour ton argent.
36:39Et tu crois
36:39que ça serait vraiment si mal.
36:42Je n'en sais rien.
36:43Ce que je sais,
36:44c'est que je ne veux
36:45surtout pas
36:45que tu aies de la peine.
36:50Je ne pense pas
36:51que ce soit plus difficile
36:51de vivre dans le doute
36:54que dans cette situation-là.
37:11Tiens, papa.
37:13Les affaires
37:13qu'Araoul a oublié
37:14de t'apporter l'autre soir.
37:16Tu veux un peu de café bien chaud ?
37:17Non, non, merci.
37:18J'en ai bu largement
37:19et c'est là-bas à Sosfork.
37:20Tout se passe très bien.
37:22Pardon ?
37:23À Sosfork.
37:24Ah, oui.
37:26Et tout est tranquille.
37:27Pour changer, hein.
37:30Tu sais que toi et maman,
37:31vous n'allez pas
37:32pouvoir rester comme ça
37:33très longtemps.
37:34Ça, j'en suis pas sûr.
37:36Tu irais jusqu'à divorcer ?
37:38Oui, si c'est la seule solution.
37:40Non, tu n'en penses rien.
37:41Tu n'as pas réfléchi
37:42à toutes les conséquences.
37:43Tu dis dans mes pensées,
37:44peut-être, maintenant.
37:46Mais il y a autre chose
37:47que votre mariage
37:48qui est en jeu.
37:49Quoi ?
37:50Eh oui, je ne sais pas
37:51si tu as réfléchi
37:52à ça ou non.
37:53Et vous avez fait
37:54un mariage en communauté
37:55tous les deux.
37:56Si toi et maman
37:57vous divorcé,
37:58il faudra alors partager
37:59la société
38:00et maman recevra la moitié.
38:02Ça serait bien sûr
38:03la fin de la compagnie.
38:04Oui, je sais que ta mère
38:05est protégée par la loi.
38:06Mais plutôt que la laisser
38:07détruire la société,
38:08je la...
38:09Quoi ?
38:10Je la liquiderai.
38:13Ça, oui, alors.
38:14J'irai la vendre
38:14avant qu'elle prenne sa part.
38:15Les clous, les écrous,
38:16les barils, tout.
38:28J'ai encore parlé
38:29à Ellie hier.
38:31Tu sais, chérie,
38:33cette histoire ira très loin.
38:35Nous ne voulons pas
38:36rester séparés longtemps,
38:37pas après 45 ans
38:38de mariage.
38:40Ils reprendront bientôt
38:41leurs esprits
38:41tous les deux.
38:42Oui, c'est ce que je croyais
38:43jusqu'à hier,
38:44mais aujourd'hui,
38:45j'en suis moins sûre.
38:46T'en fais non pas.
38:47Dans le passé,
38:48j'ai vu avoir des querelles
38:49autrement plus sérieuses.
38:51Elles se sont toujours
38:52bien finies,
38:52cette fois aussi.
38:53J'aimerais bien
38:54pouvoir te croire,
38:56mais tu sais,
38:57Ellie m'a donné l'impression
38:58d'une femme en colère
38:59et déterminée.
39:02Je ne l'avais jamais vue
39:03comme ça.
39:27Sous-titrage Société Radio-Canada
39:59Sous-titrage Société Radio-Canada
40:27Sous-titrage Société Radio-Canada
40:59Sous-titrage Société Radio-Canada
41:18J'ai fait les calculs.
41:19Ça fait un total
41:20d'un peu plus de 12 millions.
41:22Je vous apporterai
41:22les détails précis
41:23dans l'après-midi.
41:25et...
41:26Oui ?
41:27Mais oui,
41:28qu'il vienne.
41:34Jérémie,
41:35je vous remercie
41:36de m'avoir si rapidement
41:36accordé un rendez-vous.
41:37Bonjour, mon cher Jérémie.
41:38Il n'y a pas de quoi.
41:39Tenez,
41:39je voudrais vous présenter
41:40David Stratton,
41:42David J. Rewin.
41:42Enchanté, monsieur Ewing.
41:43Comment allez-vous ?
41:44David a fait la rencontre
41:45d'une de vos relations
41:46et je crois que ce qu'il vous apprendra
41:47pourra beaucoup vous intéresser.
41:49Oh,
41:50vous savez comment
41:51cette relation s'appelle ?
41:52Bien sûr.
41:54Cliff Barnes.
41:55On s'est connu
41:55quand on était étudiant.
41:57Ah, Cliff,
41:58vous m'en direz tant.
41:59Asseyez-vous, monsieur.
42:01David,
42:02racontez à monsieur Ewing
42:03ce qui s'est passé.
42:04Eh bien,
42:05Cliff et moi,
42:05nous n'avons pas
42:06de rapport très régulier,
42:07mais je l'ai vu hier soir,
42:09par hasard,
42:09dans une boîte de nuit,
42:10le Stardrift.
42:11Oui,
42:11je crois en avoir
42:12un peu entendu parler.
42:15Alors,
42:16Cliff et moi,
42:16on a fait la fête
42:17et ensuite,
42:17on est allé à son appartement
42:18en compagnie de deux filles.
42:20Ce Cliff a de la chance.
42:23Là,
42:24je lui ai parlé
42:24du séjour
42:25que je venais de faire
42:25là-bas,
42:26en Asie du Sud-Est.
42:27Il avait l'air
42:27de beaucoup s'y intéresser.
42:29Oh,
42:29il s'est toujours intéressé
42:30à tout.
42:31Oui,
42:31et il s'est mis
42:31à me poser des questions
42:32à propos de la récente
42:33contre-révolution
42:34qui a eu lieu.
42:35Il est devenu
42:36encore plus intéressé
42:37quand j'ai commencé
42:37à lui expliquer
42:38que,
42:38selon certains bruits,
42:39la contre-révolution
42:40a eu lieu grâce
42:41aux dollars payés
42:41par un important financier.
42:43Non,
42:44c'est vrai.
42:44On raconte ça ?
42:46Oui, monsieur.
42:48Alors,
42:48il a demandé
42:48d'où je tenais
42:52et il m'a demandé
42:53des précisions
42:53sur un type
42:54en particulier.
42:55Ah oui,
42:56qui ça ?
42:57Hank Johnson.
42:59Hank Johnson ?
43:01Hein.
43:05Vous n'avez plus
43:05besoin de moi ?
43:07Eh bien non,
43:08sauf si monsieur Ewing
43:09veut encore vous poser
43:09quelques questions,
43:10devine.
43:11Non,
43:12je n'ai pas d'autres questions.
43:15Heureux d'avoir fait
43:16votre connaissance.
43:16Mais moi de même.
43:17Oh,
43:18attendez une petite seconde.
43:19J'aimerais avoir
43:19prochainement un entretien
43:20avec vous.
43:21si Jérémy n'y voit
43:22pas d'objection.
43:24Mais non,
43:24je n'y vois pas d'objection
43:25et vous n'aurez aucune
43:26difficulté à trouver
43:27un sujet de conversation,
43:28je pense.
43:28Avec plaisir alors.
43:30Bien,
43:31je prendrai contact
43:31avec vous ces jours-ci.
43:33Oui,
43:33d'accord.
43:41Ce jeune homme
43:42est très intéressant,
43:43vous ne trouvez pas ?
43:44Ah oui,
43:44très.
43:45Mais je n'avais jamais
43:46entendu cette rumeur
43:47dont il a parlé.
43:49Ah,
43:49c'est vraiment dommage.
43:51je pensais
43:52que vous trouveriez
43:52passionnant
43:53tout ce qu'il avait
43:53à en dire.
43:56J'ai appris
43:58la mauvaise nouvelle
43:58à propos de vos parents
44:00et j'espère que leur séparation
44:01ne sera pas définitive.
44:03Mais nous l'espérons tous.
44:06Si on en venait
44:06à la raison
44:07qui vous amène
44:08à mon bureau...
44:09Je tiens avant tout
44:10à ce que vous compreniez bien
44:11que je veux
44:12que tout soit très clair.
44:13Oui,
44:14moi aussi,
44:14je préfère
44:15que ce soit clair.
44:17Quand Bobby
44:17a pris la direction
44:18de la société,
44:18je crois que vous avez
44:19eu des problèmes
44:20avec lui.
44:20C'est exact,
44:21oui.
44:21Je voulais vous dire
44:22que maintenant
44:22que j'avais repris
44:23la direction,
44:24ce ne sera plus
44:25la même rengaine.
44:27Mais je suis heureux
44:28de l'entendre.
44:28Quelle chanson
44:29vous allez m'interpréter ?
44:31Une chanson
44:32qui peut beaucoup
44:32nous rapporter
44:33à tous les deux.
44:34Mais je crois avoir
44:34une petite idée
44:35de la musique.
44:37Oui,
44:37malgré ce que vous avez
44:38dit à propos
44:38de vos parents,
44:39leur séparation
44:40est très sérieuse
44:40et pourrait très bien
44:41finir par un divorce.
44:42C'est exact ?
44:43C'est une possibilité,
44:44oui.
44:44et qui se fait jour.
44:46Si jamais il y a divorce,
44:47la société fera évidemment
44:48partie des biens
44:49partagés entre vos parents
44:50et vous n'aurez alors
44:50plus rien à diriger.
44:51Je pense avoir cerné
44:52la véritable raison
44:52qui vous amène.
44:53Vous êtes remarquablement
44:55informé,
44:55mon cher Jérémy.
44:57Remarquablement.
44:58Mais c'est l'une des raisons
44:59qui explique mon rang
45:00à Westar,
45:01qui est, vous le savez,
45:02l'une des plus grandes
45:03compagnies du monde.
45:05C'est une manière
45:06de vous rappeler
45:06que c'est une compagnie
45:07plus grande
45:08que la société,
45:09oui.
45:11Suffisamment grande
45:12pour m'y faire une place.
45:14Qu'est-ce que vous demandez ?
45:17Pour moi,
45:18un bon salaire,
45:19un poste de direction,
45:21une part nette
45:22d'actions privilégiées,
45:23une option d'achat annuel,
45:24un pourcentage
45:25sur les bénéfices
45:26et un petit pécule
45:27pour mes vieux jours.
45:28Avec une société EWIN
45:29conservant alors
45:30sa complète entité
45:31appartenant à la compagnie Westar,
45:32c'est ça ?
45:35Oui,
45:35si les termes
45:36que je viens de citer
45:36sont acceptables
45:37et si bien sûr
45:38vous êtes intéressé
45:39avant toute chose
45:40par ce marché.
45:41Mais je crois
45:42que vous saviez déjà
45:43ce que j'en pense
45:43avant de m'en parler.
45:45La Westar est toujours
45:46très intéressée
45:47quand il s'agit
45:47d'affaires saines.
45:48Eh bien,
45:49si vous êtes intéressé,
45:50nous nous entendrons peut-être.
45:54Jérémy,
45:55je suis venu vous vendre
45:56la compagnie EWIN.
46:16Sous-titrage Société Radio-Canada
46:30Sous-titrage Société Radio-Canada
46:31Sous-titrage Société Radio-Canada
46:39Sous-titrage Société Radio-Canada
46:42Sous-titrage Société Radio-Canada
46:43Sous-titrage Société Radio-Canada
46:45Sous-titrage Société Radio-Canada
46:46Sous-titrage Société Radio-Canada
Commentaires