Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
💖🙏AVANT DE QUITTER MA CHAÎNE, N'OUBLIES SURTOUT PAS DE T'ABONNER....MERCI BEAUCOUP🙏😉😎💖

⚜SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
⚜LIKER⚜
⚜LAISSER UN COM'⚜
⚜PARTAGER⚜

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:01On essaie de t'écarter pour faire plus de place à Bobby.
00:04T'inquiète pas, je trouverai bien le moyen de placer une branche de chardon sous sa selle.
00:07Un malade vient de téléphoner au bureau.
00:08Il menace de faire sauter les puits au numéro 23.
00:12Si on ne lui donne pas 5 millions de dollars avant 4 heures,
00:15au cas où vous ne me prendriez pas au sérieux.
00:20Tu crois que c'est la bonne solution de payer ce qu'il demande ?
00:22Tu sais ce que ça va nous coûter s'il fait sauter les puits ?
00:24L'heure avance.
00:25Dépêche-toi, Gier, dépêche-toi.
00:27Bobby, t'as un petit problème ?
00:38Dans l'heure, ton univers amoureux est voyable.
00:48Dans l'heure, glorifie la loi du plus fort.
00:57Dans l'heure,
00:59Et sous ton soleil implacable.
01:05Dans l'heure,
01:08Tu ne redoutes plus que la mort.
01:32Dans l'heure,
01:35Dans l'heure,
01:44Dans l'heure,
01:45Tu ne redoutes plus que la mort.
01:48Dans l'heure,
01:55Dans l'heure,
01:56Tu ne redoutes plus que la mort.
02:06Tu ne redoutes plus que la mort.
02:23Tu as fini de faire les 100 pas comme ça. Tu n'as pas arrêté depuis deux heures. Calme-toi.
02:27Je ne suis pas prêt pour prendre ma retraite. Je n'ai pas envie de planter des choux. Je suis
02:29en pleine forme.
02:31Je suis prête à entémoigner devant qui tu veux, mon chéri.
02:35Très gentil, merci.
02:40J.R., j'ai bien réfléchi. Tu pourrais peut-être créer une autre compagnie ?
02:46Doucement, les pétroliers Ewing m'appartiennent et j'ai bien l'intention de les récupérer.
02:51J'ai vraiment cru que Bobby était éliminé quand ce pétrolier a eu des ennuis, mais il a su réagir
02:57rapidement.
02:58Je ne suis pas mécontent de voir qu'il a du sang Ewing dans les veines.
03:05Tiens, à propos des Ewing...
03:13Ce bon Ray Krebs...
03:16Qui aurait pu croire que le résultat d'une dévirée du samedi soir de mon père viendrait réclamer sa part
03:20de South Fork ?
03:23Eh ben...
03:24Je trouve que tu prends ça bien à la légère et tu fais une erreur.
03:28Jacques semble davantage prêt à écouter Ray qu'il ne le faisait avec toi.
03:32Tant qu'il se contente de rentrer le foin et de marquer les vaches, je réglerai le problème le moment
03:37venu.
03:37Je crois qu'il faut que tu réagisses.
03:40J'ai l'impression que tout s'effondre irrémédiablement.
03:43Jacques qui donne la compagnie à Bobby et aujourd'hui...
03:46Cette histoire avec Ray ?
03:49Attention, occupe-toi de ton bronzage.
03:51Il ne faudrait pas que tu attrapes des rides.
03:53Non, mais je trouve qu'ils sont tous très injustes envers toi.
03:56Tu te rends compte qu'ils essaient de t'écarter pour faire plus de place à Bobby ?
03:59Je vais te rassurer tout de suite.
04:01Bobby est sur le bon cheval.
04:03Le problème pour lui, c'est que je vais trouver le moyen de lui passer un chardon sous la selle.
04:08Et c'est valable pour Ray aussi.
04:10Une seule ampoule devrait suffire pour enrayer l'infection.
04:13Oui, ça suffira, merci.
04:14Il a la jambe en mauvais état.
04:16Oh, oui.
04:17Oh, bonjour.
04:19Bonjour.
04:21Jeff ?
04:22C'est arrivé quand ?
04:23Avant hier soir.
04:25Jeff l'a vu se battre avec un des purscents arabes.
04:29Jeff, tu veux t'occuper de mon cheval, s'il te plaît ?
04:35Les chevaux, il faut toujours qu'ils se battent, même si ça doit mal finir pour eux.
04:40Madame Ewing.
04:46Je voulais vous remercier.
04:48Oh, Ray.
04:50Oh, si.
04:51Vous m'avez accepté dans votre famille et c'était très important pour moi.
04:55Tu sais, Jacques m'avait avoué sa liaison avec Margaret il y a des années et il t'a toujours
05:01estimé au plus haut point.
05:04On pouvait penser que je serais complètement atterrée en apprenant si tard que tu es son fils, mais pas du
05:08tout.
05:10En fait, c'est comme si nous l'avions toujours su tous les deux.
05:15Merci encore.
05:17Je n'aurais surtout pas voulu que vous soyez malheureux ni l'un ni l'autre.
05:22Entre nous, c'est plutôt toi qui dois t'adapter à la nouvelle situation.
05:27Tu en es wing maintenant.
05:29Et c'est très difficile de l'assumer, tu verras.
05:32Je le sais.
05:34J'ai été Ray Krebs pendant trop longtemps.
05:37Et je n'ai pas l'intention de changer quoi que ce soit.
05:39Et c'est pour ça que je veux que personne à part la famille n'apprenne cette histoire.
05:43Ça ne va pas être facile de garder le secret.
05:47Mais sois le bienvenu dans notre famille.
05:51Merci.
05:55Merci.
05:59Bien.
06:01Boutonne jusqu'en haut.
06:02Toi, défais le dernier par contre.
06:05Pam, qu'est-ce que tu en dis ?
06:07Ça me semble bien.
06:08Jerry ?
06:09Je ne vois pas ce qu'on peut leur reprocher.
06:11Très bien.
06:12Alors, emmène tout le monde dans la grande salle.
06:14Moi, j'arrive dans deux minutes.
06:15En route.
06:16Mesdemoiselles, n'oubliez pas, vous faites ça pour la gloire du magasin.
06:20Et pour de l'argent.
06:24Je peux voir, madame Ewing.
06:26Je suis monsieur McKay.
06:27Pam, monsieur McKay.
06:29Entrez.
06:30Merci.
06:31Bonjour.
06:32Bonjour, madame Ewing.
06:33Je peux repasser si vous êtes occupée.
06:35Vous avez des renseignements ?
06:36Oui.
06:37Bon, alors j'ai quelques minutes.
06:38J'ai des traces du passage de votre mère à Kingsville.
06:41Trois mois après la date présumée de sa mort à Corpus Christi.
06:45Trois mois ?
06:47Mais c'est magnifique.
06:49Attention, je ne sais pas grand-chose.
06:51Ça remonte à une vingtaine d'années.
06:52Elle a travaillé comme serveuse pendant quelque temps...
06:56dans un café, chez Barry.
06:59Et qu'est-ce qui s'est passé ?
07:00Je ne sais pas trop.
07:01Il semble qu'elle ait fait la connaissance d'un représentant de commerce et elle est partie avec lui.
07:05Et depuis, ils n'ont plus jamais eu de nouvelles.
07:07Alors, vous allez renoncer ?
07:09Oh non, je voulais simplement vous apprendre ce que j'avais pu découvrir jusqu'à présent.
07:12Cela dit, je ne sais pas grand-chose sur le représentant et sur son circuit.
07:15Il paraît qu'il habite au Texas.
07:17Je pense qu'il est possible de le retrouver.
07:19Je compte sur vous, monsieur McKay.
07:21Bien, madame. Je vous tiens au courant.
07:23Merci.
07:24Au revoir.
07:29Pam, tout le monde est en place.
07:31Bien.
07:32Jackie, tu veux t'en occuper, s'il te plaît ? Il faut que j'aille voir mon frère.
07:35Bien sûr. Salut.
07:38Salut.
07:56Tiens, je crois que tu as besoin de ça pour te calmer les nœuds.
07:59Ah, merci.
08:01J'ai horreur de la comptabilité. C'est pénible.
08:05Ils sont J.R. et S.O. Hélène. Je les ai vus à la piscine tout à l'heure.
08:11Bien.
08:13Ils ont dit qu'ils remontaient.
08:16Ils en sommeillent.
08:18J'aurais juré que leur mariage était complètement à l'eau.
08:22Et maintenant ?
08:24Le pauvre J.R. a failli mourir et je crois que...
08:28qu'ils en réfléchissent tous les deux.
08:31Notre petite famille est plutôt imprévisible.
08:33il faudrait nous y faire.
08:35Ça vient peut-être de moi.
08:38J'allais le dire.
08:41J'ai eu une gentille discussion avec Ray ce matin.
08:45Je voulais te dire...
08:48tu n'as pas hésité à accepter Ray.
08:51Et je voulais absolument te remercier.
08:55En bien des façons.
08:56Il ressemble à Gary.
08:57Il aime la terre de ce ranch.
09:00Et je pensais que ce sentiment qu'éprouvait Gary venait de moi, mais...
09:03aujourd'hui, je suppose qu'une part vient de toi aussi.
09:08J'aime ça aux sporks, moi aussi.
09:11Oui, bien sûr.
09:14Remarque.
09:15Je croyais que c'était un peu à cause de moi.
09:19Eh bien, disons que ta...
09:21ta présence l'embellit beaucoup, c'est tout.
09:28J'ai tout de suite pensé à vous parce que la propriété des Wilson jouxte le numéro 23.
09:34Combien hectares ?
09:352500.
09:36Wilson est mort il y a deux mois et sa famille m'a demandé de vendre le terrain.
09:41Le prix est un cadeau.
09:43En affaire, il y a rarement de cadeaux, croyez-moi.
09:46Et nous ne faisons plus d'immobilier.
09:47Mais je vous dis que le terrain jouxte le 23 et vos puits sont prometteurs.
09:51Il y a des chances de trouver du pétrole dans la propriété de Wilson.
09:54C'est possible, mais pas sûr.
09:56Et comme terre à pâturage ?
09:58Aucune idée.
10:01Combien de temps vous me donnez pour décider ?
10:03Deux semaines.
10:05D'accord, j'irai voir le terrain.
10:07Je viendrai peut-être avec un géologue à tout hasard.
10:10Mes partenaires de la banque semblent avoir une grande confiance en vous maintenant.
10:14Et vous êtes devenu un véritable homme d'affaires.
10:16M'arrêtez la pommade, je vous dis que j'irai l'étudier.
10:54Donne à quel verre ?
11:06M'arrêtez la pommade, je vous dis que j'irai l'étudier.
11:07La pommade, je vous dis que j'irai l'étudier.
11:09Je vous dis que j'irai l'étudier.
11:40J'étais justement...
11:41Bonsoir.
11:42Pam, qu'est-ce que tu fais là ?
11:44C'est agréable comme réception de la part de son frère unique.
11:46Tu pourrais téléphoner.
11:48Ce ne serait pas une surprise si je téléphonais avant de venir.
11:51C'est en quel honneur ?
11:52Pam, je vais être franc.
11:54Tu choisis très mal ton moment pour me faire une surprise.
11:56Un dîner aux chandelles, au gros.
11:58Oh, une bonne année.
12:00Le grand jeu.
12:02Je connais le programme.
12:04C'est le premier soir, ensuite elle aura droit à un chinois
12:06et au snack le troisième soir.
12:08Tu vois, je connais.
12:09Oui, mais je te répète que ce n'est pas le meilleur moment pour une visite.
12:13Oh, excuse-moi, je n'en ai que pour deux minutes.
12:15J'ai d'excellentes nouvelles pour tous les deux.
12:18Attends, j'y vais.
12:19Tu restes où tu es.
12:23Bonsoir.
12:25Bonsoir.
12:33Donna.
12:34Oh, Pam.
12:38Vous, vous dînez avec nous ?
12:41Oh, non.
12:43Non, en fait, je partais.
12:45J'apportais des nouvelles à Cliff, mais elles peuvent attendre jusqu'à demain.
12:49À déjeuner.
12:49D'accord, on déjeune ensemble demain.
12:51Au revoir.
12:54Je crois que notre dîner alimentera la conversation à la table des Ewing ce soir.
12:59Ah, il y a de grandes chances.
13:02De toute façon, ils l'auraient su un jour ou l'autre.
13:05Ça ne t'ennuie pas trop ?
13:07Non.
13:09Et toi ?
13:12Non.
13:18Et si on goûtait à ce vin ?
13:20Tout de suite.
13:26Tu sais que la vie est magnifique.
13:28Magnifique.
13:30Nous fêtons notre septième semaine.
13:44Harry ?
13:45Qu'est-ce que vous savez sur la propriété de Wilson ?
13:47Oh, pas grand-chose, Bobby.
13:49Juste que c'est un bout de terrain qui me ferait plaisir.
13:53Bon, je ferai un saut demain à voir comment elle se présente.
13:55Quand ça, demain ?
13:56Oui, vers 11h.
13:57Bon, alors passez par le 23, vous serez rassuré pour l'avenir.
14:01D'accord, alors à demain, 11h.
14:02C'est ça, à demain.
14:38Malik Rollet a fait une telle description de la propriété, je crois qu'elle peut s'avérer rentable.
14:42Ah oui ? Et qu'est-ce que tu comptes faire ? Aller la voir ?
14:44Je crois que ça vaut le coup.
14:45J'ai téléphoné à Owens et j'ai prévenu que j'arrivais et je vais emmener Ray avec moi.
14:49Ray ?
14:50Oui.
14:51Ah oui, c'est une excellente idée, Bobby.
14:53Si on ne peut pas forer des puits de pétrole, on peut peut-être l'utiliser comme terre à pâturage.
14:56Oui, oui, d'accord.
14:58À propos de notre nouveau frère, personne ne l'a invité à prendre l'apéritif avec nous ?
15:02Oh, il n'est pas encore prêt à changer.
15:04Oh, l'envie, lui, viendra bien assez tôt.
15:07Difficile de résister à la fortune des Ewing.
15:09Oh, arrête, J.R.
15:11Oh, je plaisante. Papa Bobby a raison.
15:13Faut peut-être associer Ray aux affaires de la famille.
15:17C'est à lui de prendre sa décision.
15:18Mais personne n'est plus qualifié pour étudier cette terre.
15:21Oui, ça, je dois reconnaître qu'il n'a pas son pareil pour deviner si le bétail va apprécier un
15:25terrain.
15:26Après grand-mère ?
15:27Évidemment, excuse-moi, chérie.
15:29Et toi, pourquoi tu ne viendrais pas avec nous ?
15:31Non, je te remercie.
15:33J'ai déjà pris rendez-vous avec Pink Anderson et Pat Powers demain à Fort Worth.
15:38Qu'est-ce que tu vas faire avec ton beau-frère Cliff ?
15:40Tu vas lui remettre 50% des bénéfices du terrain Wilson ?
15:43Non, c'est absurde.
15:45Mais Barnes dînait à la soupe populaire jusqu'au moment où tu as rouvert le Puy-23 et tu lui
15:48as fait cadeau de notre argent.
15:50L'affaire est tout à fait normale, J.R. Mon frère a légalement droit à cet argent.
15:54J'ai étudié les résultats du Puy-23.
15:56Même avec Barnes, l'affaire est rentable.
16:00On extrait une grande quantité de bruts qu'on utilise dans notre raffinerie, on ne peut pas rêver mieux.
16:05Enfin, il ne touchera rien si j'étais toujours responsable.
16:08C'est peut-être une bonne chose pour les Wings que vous ne le soyez plus aujourd'hui.
16:12Ah, expliquez-vous.
16:13Eh bien, Cliff voit souvent une personne qui pourrait vous créer des problèmes.
16:16Ah ah, qui ça ?
16:20Aucune importance.
16:22Ah non, vous avez éveillé notre curiosité ? On veut savoir maintenant.
16:28Donna Culver.
16:30Je crois qu'elle ne vous porte pas dans son cœur.
16:33Cliff et Donna.
16:35Et tout l'argent de Culver.
16:37Eh bien, les miracles continuent.
16:42Ils travaillent ensemble, c'est ça, Pam ?
16:44Non, Lucie.
16:46C'est plus sérieux que ça.
16:53Bon, le dîner doit être prêt maintenant.
17:10Je passe mon temps à me répéter de ne pas faire attention à Gier et régulièrement, il trouve le moyen
17:14de me faire sortir de mes gonds et je dis n'importe quoi.
17:17Bon, c'est pas grave.
17:19Qu'est-ce que ça peut bien lui faire si Cliff sort avec Donna ?
17:23Chérie, de toute façon, il l'aurait appris un jour ou l'autre.
17:25Mais je ne veux pas que Ray l'apprenne par Gier.
17:27Tu le connais, il est prêt à n'importe quoi pour faire souffrir Ray.
17:32Chérie, ça n'est pas la peine de t'inquiéter pour ça.
17:34J'expliquerai tout à Ray moi-même, laisse-moi faire.
17:43Buby, je voulais te parler de quelque chose tout à l'heure.
17:45Oui.
17:46J'ai vu des nouvelles de ma mère ce matin.
17:50Oui.
17:51Il est très possible qu'elle vive ici, au Texas.
17:56Attention, ne t'emballe pas trop, chérie.
18:00Buby ?
18:02Buby ?
18:04Qu'est-ce qui se passe ?
18:06Je ne comprends pas.
18:08J'ai dit que ma mère était peut-être vivante.
18:12Et je t'ai dit, attention, ne t'emballe pas.
18:15Je ne veux pas que tu souffres.
18:17J'espérais que tu partagerais un peu mon enthousiasme.
18:20Ça veut dire quoi exactement ?
18:22Ça veut dire que je n'aime pas ce qui se passe et ce que devient notre mariage.
18:25Tu n'es plus le même qu'autrefois.
18:28Tu es insensible, obsédé par les pétroliers Wings.
18:31Tu es devenu quelqu'un à qui je suis indifférente et que je ne comprends pas.
18:34Non, ne dis pas ça, chérie.
18:36Je suis toujours le même.
18:38Mais tout est tellement nouveau pour moi.
18:40Il faut que je travaille plus dur et que je me concentre davantage.
18:43Je ne peux pas me tromper.
18:45Je t'aime, voyons.
18:47Là, rien n'est changé.
18:57Ah, ce n'est pas vrai.
18:58Je trouvais la coupe déjà pleine.
19:00Avec Bobby et Ray.
19:01Et maintenant, j'ai Cliff Barnes et Donna Culver.
19:06Quelle surprise.
19:09Je suppose que c'est ennuie.
19:12Bien sûr, chérie.
19:13Oui, tout ce qui t'ennuie m'ennuie, moi aussi.
19:17Mais non, je ne parle pas de ça.
19:20J'ai vu la tête que tu faisais tout à l'heure.
19:23Il reste toujours un petit quelque chose de ton amourette avec Cliff Barnes, n'est-ce pas?
19:31C'est fini, J.R.
19:33Entre nous, tout est terminé.
19:36Je ne pense plus qu'à nous deux.
19:38C'est tout ce qui m'intéresse.
19:42N'oublie pas de me le rappeler, surtout.
19:47Chérie, parle-moi un peu de nous.
19:49Tu es heureux?
19:51Plus de jamais.
19:52Et je crois que ça se voit, non?
19:55Mais un homme a besoin de davantage.
19:59Je vais virer Bobby de l'affaire, par n'importe quel moyen.
20:07Je suis heureux.
20:08Je suis heureux.
20:11Oui.
20:21C'est parti.
20:58C'est parti.
21:22C'est parti.
21:43Qu'est-ce que tu voulais me dire ?
21:46J'ai pensé que c'était à moi de t'apprendre un événement de ma vie.
21:51J'écoute.
21:54C'est à propos de Cliff Barnes.
21:57Je voulais te le dire moi-même, avant que tu ne l'apprennes de quelqu'un d'autre.
22:02Cliff, qu'est-ce que tu veux que ça me fasse ? C'est J.R. qui a des ennuis
22:04avec lui.
22:07Je te parle de Cliff et de moi.
22:14Cliff, et toi ?
22:24Bon, c'est bien.
22:26Je suis même très content pour toi.
22:28J'ai pensé que tu devais être au courant.
22:32Et tu l'aimes vraiment ?
22:33Il est agréable, c'est vrai.
22:36On est bien tous les deux.
22:39Et il y a autre chose.
22:43Je crois que je ne voulais plus être seule.
22:46Je comprends, oui.
22:50C'est vrai ?
23:10Bobby ?
23:12Salut.
23:14Bonjour, Donna.
23:15Bonjour.
23:17Écoute, je peux très bien m'attendre au ranch.
23:19Tu viens quand tu veux.
23:21Oh, non, nous avons fini.
23:27Il faut que je parte.
23:31Au revoir.
23:32Au revoir.
23:34Au revoir.
24:01Sous-titrage Société Radio-Canada
24:32Sous-titrage Société Radio-Canada
25:02Au début, j'ai pensé que j'allais créer des problèmes
25:04de la bonne terre.
25:07Comment on se sent quand on dit à Ewing ?
25:11Aucune idée, Bobby.
25:12Aucune idée, Bobby.
25:12C'était encore trop tôt.
25:14Tu l'as dit à Donna ?
25:16Non.
25:18Je ne vois pas en quoi le fait d'être à Ewing puisse l'intéresser aujourd'hui.
25:22Parce que vous vous aimez toujours, mon vieux.
25:24Ça crève les yeux.
25:25Aucune importance.
25:27Comment aucune importance.
25:30Ben, Barnes a le beau rôle aujourd'hui.
25:34Ils n'ont plus de choses en commun tous les deux, c'est évident.
25:37Elle est venue te parler de Barnes.
25:42Oui, c'est pour ça qu'elle est venue chez moi ce matin.
25:47Si tu l'as laissé filer, tu ferais une grosse erreur.
25:49Possible, oui.
25:51Pour l'instant, le fait d'être à Ewing accapare tout mon temps.
26:05Bobby, une espèce de dingue sans doute, vient de téléphoner au bureau.
26:10Il va rappeler à 12h30.
26:12Il veut parler à Ewing.
26:14Il a menacé de faire exploser un dépuis du numéro 23,
26:17sauf si on lui remet 5 millions de dollars avant 4 heures aujourd'hui.
26:21Très bien, retournez là-bas. Viens, Réonfil.
26:34Bonjour, les filles.
26:35Monsieur Ewing, on ne vous attendait pas.
26:38Connie.
26:38Monsieur Ewing.
26:39Tenez, mettez ça dans un vase.
26:41Il faut égayer un peu ce bureau.
26:43C'est superbe.
26:45Bobby est toujours en promenade chez Wilson ?
26:47Oui, monsieur.
26:48Je trouvais que le bureau avait un air sympa.
26:51Comme au bon vieux temps.
26:52Vous m'apportez mes messages.
26:54Tout de suite.
27:04Voilà.
27:06Bobby se servait de mon bureau.
27:07Oh non.
27:09Il me semble que mes affaires ont changé de place.
27:12C'est peut-être parce que je ne viens plus traîner par ici.
27:16Il n'y a rien de nouveau, à part le terrain de Wilson ?
27:18Non, je ne crois pas, non.
27:20Et passez-moi Hank Johnson, vous voulez bien ?
27:22Il devrait être au Petroleum ou au Cowet.
27:24S'il n'y a pas essayé tous les plus grands hôtels, on finira par le trouver.
27:27Bien, monsieur. Autre chose ?
27:29Non, merci, non.
27:31Vous avez déjeuné ?
27:32Non.
27:33Et si on allait prendre un petit quelque chose ?
27:36On bavarderait pour refaire connaissance.
27:38Merci, c'est gentil.
27:40C'est d'accord.
27:59J'avais envie d'un plat à peu relever.
28:06Monsieur McKay dit que maman a été vue à Kingsville.
28:09Après qu'elle soit morte, d'après Digger.
28:13Tu t'en contrefiches ?
28:14Non, au contraire.
28:17Ça, ça m'étonnerait.
28:20Écoute, Pam, on en a parlé souvent.
28:22Elle nous a abandonnés, et même si elle est toujours vivante,
28:24je ne vois pas pourquoi tu peux penser qu'elle s'intéresserait à nous.
28:27Je ne comprends pas du tout ton attitude.
28:30Ça remonte à une vingtaine d'années.
28:32Tu sais, tu pourrais peut-être ouvrir des portes particulièrement désagréables.
28:36Je ne vois pas pourquoi tu veux déterrer le passé, de toute manière.
28:39Moi, je ne m'intéresse pas au passé.
28:40Je ne veux voir que l'avenir.
28:43Donna Kulver.
28:44Oui.
28:46Oui, c'est vrai, je l'aime bien.
28:49Elle ou son fabuleux compte en banque et ses appuis politiques ?
28:53Non, non, une minute.
28:54Je te jure que je l'aime parce que c'est une fille chouette.
28:57Pourquoi faut-il absolument que tu me prêtes des raisons plus ou moins avouables ?
29:02Parce que c'est ton habitude.
29:26Où est-ce qu'il peut être à Fort Worth ?
29:28Il faudrait essayer la vente aux enchères pour commencer.
29:37S'il n'est pas à la vente, tu devrais essayer l'éléphant blanc.
29:44Oui, j'écoute.
29:46Allo, Connie, c'est Bobby.
29:47Écoutez-moi attentivement, c'est urgent.
29:49Il faut que je trouve mon père au plus vite.
29:50Il est peut-être à Fort Worth avec Kirk Anderson ou Pat Powers.
29:53Essayez la vente aux enchères.
29:55Et s'il n'y a pas, essayez donc l'éléphant blanc.
29:56Faites ce que vous voulez, mais trouvez-le.
29:58Bien entendu.
30:00Ah oui.
30:02Vous faites peut-être bien de demander aux hommes de se mettre à chercher une bombe.
30:05Pourquoi pas.
30:06Vous allez former des équipes de deux.
30:08Cherchez derrière chaque d'Eric tout ce qui vous paraîtra anormal.
30:11Allez, au boulot.
30:12Vaut mieux rester avec moi que à toi, Jean.
30:20Je ne saurais pas si c'est une blague avant midi et demi.
30:23Oui, il doit me rappeler ici.
30:24Je vous préviens aussitôt.
30:26Mademoiselle, passez-moi le shérif, s'il vous plaît.
30:28C'est urgent.
30:36L'où est-il là?
30:38L'où est-il là?
30:40L'où est-il là?
30:47M. Jacques Ewing, n'est pas là?
30:48Merci beaucoup.
30:50Oui?
30:50Vous pouvez le faire appeler, s'il vous plaît?
30:52Merci.
30:53M. Jacques Ewing...
30:54Allô?
30:54Est-ce que M. Ewing est chez vous, s'il vous plaît?
30:56Est-ce que M. Ewing est chez vous? C'est urgent.
30:58Mais qu'est-ce qui se passe ici?
31:00Oui, c'est urgent.
31:01Vous m'avez appelé en Johnson?
31:02Oui, merci.
31:04Excusez-moi, monsieur, mais votre frère a téléphoné et nous a demandé de trouver votre père.
31:08Et pourquoi ça?
31:08Un malade a téléphoné et a demandé 5 millions de dollars où il fait sauter le puits numéro 23.
31:135 millions de dollars?
31:15Connie, vous savez ce qui se passe?
31:16Non, c'est tout ce que nous savons. Il veut 5 millions de dollars avant 4 heures.
31:20Et pourquoi on ne m'a rien dit? On aurait pu me prévenir, moi.
31:22Excusez-moi, monsieur, mais votre frère a dit de ne pas nous affoler. Il est possible finalement que ce soit
31:26une blague.
31:27L'homme doit re-téléphoner à Bobby à midi et demi.
31:29On saura à ce moment-là s'il y a vraiment danger. Bobby a dit qu'il nous appellerait.
31:32En attendant, on doit retrouver votre père pour qu'il réunisse l'argent.
31:36Il ne vous est pas venu à l'esprit que j'étais là et que je pouvais vous aider, hein?
31:38Au lieu d'appeler la moitié de Fort Worth.
31:40Vous êtes incroyable. Vous voulez que mon père ait une autre crise cardiaque?
31:44Excusez-nous.
31:45Non, très bien, très bien. Calmons-nous. Inutile de s'affoler pour ce qui n'est peut-être qu'une
31:48blague d'étudiants.
31:50Attendons tranquillement que Bobby téléphone. Je m'occupe de tout maintenant.
31:55Vous avez l'heure?
32:09C'est tout ce que je sais pour l'instant. Oui, vous connaissez le chemin pour y aller.
32:15Bon, faut que je vous laisse, hein?
32:27Allô?
32:28Monsieur Wing?
32:29Oui, ici Bobby et Wing.
32:31Alors voilà ce que je veux.
32:33Un.
32:34Un jet avec le plein d'essence à l'aéroport de la Mesa à 4 heures.
32:39Deux.
32:40Pas de flics sur le terrain.
32:42Trois.
32:43Je veux 5 millions de dollars en liquide, à bord de l'avion.
32:47Et quand je me serai en volée et que je serai loin, alors je vous révélerai l'endroit où sont
32:51les bombes.
32:53Les bombes?
32:55Il n'y en a pas qu'une?
32:56Vous m'avez entendu.
32:59Est-ce que je peux avoir confiance en vous?
33:01Je crois que vous n'avez pas tellement le choix.
33:04Écoutez, 5 millions de dollars, c'est une grosse somme, difficile à réunir en quelques heures.
33:08Pas pour les Wing.
33:10Et si je refuse?
33:11Vous auriez tort.
33:12Vous voyez la cabane à outils?
33:14Attendez.
33:18Mais.
33:19Il y a quelqu'un dans les parages?
33:21Non.
33:23Alors si vous croyez que je plaisante.
33:27Il y a quelqu'un dans les parages.
33:57Absolument, M. Crowley, il est là.
33:58Vous n'arrivez pas à le retrouver ?
33:59Non, on a téléphoné partout, personne ne l'a vu.
34:03Incroyable. Qu'est-ce que vous voulez que je vous dise ?
34:05Excusez-moi, mais J.R. est dans le bureau et il voudrait vous parler.
34:09J.R. est là ? D'accord, passez-le au moins.
34:12Bobby, M. Crowley veut vous parler.
34:14Connie, dites à J.R. de patienter une seconde.
34:17Lee, Harry, vous expliquez la situation ?
34:19Parfaitement.
34:215 millions de dollars, ça ne sera pas facile.
34:24Il faut que j'avertisse d'autres banques.
34:25Peu importe ce que ça coûtera.
34:27Vous savez que je vais faire tout mon possible.
34:29Bien. Et qu'est-ce que j'en fais ?
34:31Apportez-les à notre bureau. J.R. est là-bas, il m'attend sur l'autre ligne.
34:34Lee, vous avez moins de 2 heures pour trouver l'argent et le livrer à J.R.
34:38pour qu'il l'apporte ici, par avion, avant 4 heures.
34:402 heures, mais comment ?
34:41Il y a une espèce de malade qui va faire sauter je ne sais combien depuis, alors trouvez-le !
34:47Je crois que ça se présente plutôt mal.
34:49On a trouvé ça dans ce qui reste de la cabane.
34:51Elle est assez étonnante, cette bombe. C'est un engin assez sophistiqué.
34:54Il l'a fait exploser en la commandant à distance.
34:56Ça n'est pas un système à retardement ?
34:58Pas du tout. Il l'a actionné quand il l'a voulu. C'est du joli travail.
35:02Il était à quelle distance, d'après vous ?
35:03Difficile à dire. De n'importe où. Tout dépend de la portée de son émetteur. Je ne peux pas savoir.
35:07Ouais.
35:12Connie, passez-moi J.R. et trouvez-moi mon père, s'il vous plaît.
35:14Très bien, monsieur.
35:16Je vous passe votre frère.
35:22Bobby, qu'est-ce qui se passe ? Explique-moi.
35:24Il me faut 5 millions de dollars en liquide et notre avion à l'aéroport de la Mesa à 5
35:28km du puits numéro 23 avant 4 heures et surtout pas de police.
35:31Ça laisse peu de marge.
35:33Je te jure que le type ne plaisante pas. Il a fait exploser une cabane pour le prouver.
35:36Il y a des blessés ?
35:37Non.
35:38Et pour les bombes, vous avez trouvé les bombes ?
35:39Aucune. Mais les forces de police locales n'ont pas d'équipe spécialisée.
35:43Bon, Bobby, qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
35:45Tu restes assis où tu es.
35:47Lee Crowley, le patron de la Lone Star, réunit l'argent en faisant appel à d'autres banques.
35:50Il va te la porter à 3 heures moins le quart.
35:51Ou à propos, téléphone à l'aéroport pour que notre avion soit prêt.
35:545 millions de dollars, c'est une énorme somme.
35:57Tu crois que tu as raison de céder devant un malade ?
35:59Et tu sais ce que ça coûtera s'il fait exploser des puits ?
36:01Moi, je sais. Mais j'ai toujours refusé de céder au chantage.
36:05Téléphone tout de suite à l'aéroport et dis-leur de préparer notre avion.
36:08Et débrouille-toi pour être à la mesa pour 4 heures.
36:11Très bien.
36:16Lola ?
36:17Monsieur ?
36:17Passez-moi Franklin Horner, s'il vous plaît.
36:19Appelez-le à la banque, c'est important.
36:25Bobby, t'as un petit problème.
36:32Oui ?
36:33Allô, G.R., vous avez besoin de moi ?
36:35Franklin, Lee Crowley, le patron de la banque Lone Star, se démène pour réunir 5 millions de dollars.
36:40Je sais, il a téléphoné. Il a dit que c'était pour les Ewing.
36:42Vous me feriez très plaisir si vous refusiez de coopérer avec M. Crowley.
36:46Si vous pouviez convaincre vos collègues de la communauté bancaire d'en faire autant.
36:51Quelque chose m'échappe.
36:52Ça ne m'étonne pas, mon vieux. C'est pour ça que je suis plus riche que vous.
36:54Au revoir.
36:58D'après cette liste, combien d'anciens employés ont fait une certaine expérience des explosifs ?
37:02Fais-le voir.
37:02Holmes, mais il est au Colorado.
37:05Jamison est mort le mois dernier.
37:07G.R. est au Moyen-Orient.
37:09Il reste Dukes, Gillis et Danse.
37:11Ils auraient des raisons de vouloir jouer à ce petit jeu ?
37:13Je rayerai Danse, c'est un bon vivant avec des enfants.
37:16Gillis et Dukes ont eu des problèmes sérieux quand j'y ai raffermé les puits la dernière fois.
37:19Des problèmes financiers surtout.
37:21Dukes était un peu trop porté sur la bière, mais c'était un des meilleurs spécialistes de la nitro.
37:24Il y a un moyen de les joindre quelque part ?
37:26Dukes habite une cabane en bois pas très loin.
37:28Gillis lui a disparu.
37:30D'accord.
37:31Ernie, on rentre en rile. On va essayer de retrouver la trace de Gillis.
37:34J'enverrai des types du bureau voir si la cabane en bois est toujours en place.
37:37Qu'ils me rejoignent là-bas.
37:38C'est pas nécessaire.
37:39Mais si. Si quelqu'un a eu des problèmes avec les Wings, je veux m'expliquer.
37:42J'arriverai peut-être à le raisonner.
37:44Moi je resterai auprès du téléphone.
37:45Bon, si tu n'as pas de nouvelles de nous, avant 4 heures, tu fais évacuer tout le terrain.
37:59Vous savez où est situé le terrain ?
38:01La maison, bien sûr. Il n'y a personne aujourd'hui.
38:03Il faut combien de temps pour y arriver ?
38:05Oh, ça dépend des vents. Je dirais une heure pour être tranquille.
38:09Une heure ? Très bien, que l'appareil soit prêt avant 3 heures.
38:12Vous voyez, côté sur moi, monsieur.
38:40C'est parti.
38:54C'est parti !
39:17Eh bien, il est hors du coup.
39:21Donc, si ça n'est pas Dukes, ça ne peut être que Gillis. Vous ne voyez pas où on peut
39:25le trouver.
39:26Vraiment, je ne sais pas.
39:29Eh bien, on est obligé de céder.
39:32De toute façon, je ne sais pas si c'est lui, mais il devrait être à la mesa à 4
39:35heures pour prendre l'avion.
39:36On pourrait peut-être laisser la police intervenir. Avec un peu de chance, ils peuvent le piquer avant qu'il
39:40monte à bord.
39:41Non, non, non, c'est trop dangereux. Il a un système de commande à distance et il est capable de
39:44s'affoler.
39:46On peut peut-être le raisonner avant qu'il ne s'envole, c'est possible.
39:49On va retourner au numéro 23 et prier pour que j'y arrive à temps.
39:59Ça a été difficile. Les banquiers ne se sont pas montrés très coopératifs, même quand je leur ai expliqué la
40:03situation.
40:04Mais à la dernière minute, deux petites banques de Fort Worth ont accepté.
40:08Vous avez été remarquable, merci.
40:11Bobby saura apprécier vos efforts, alors juste valeur, j'en suis sûr.
40:14Oh, c'est tout à fait normal. Entre nous, je vous dois bien ça.
40:16Non, non, ce n'est pas si facile. Je n'oublierai jamais.
40:19J.R., Bobby est probablement affolé en ce moment.
40:22Eh oui, le pauvre.
40:25Bon, parfait, messieurs. On boucle ses valises et enfile à l'aéroport le plus vite possible.
40:37M. Wing, le temps passe.
40:41Dépêche-toi, J.R., dépêche-toi.
40:43Qu'est-ce qu'il fait ?
40:44Bobby, est-ce que tu penses que je pense ?
40:48J'ose pas, nous.
40:50Allez, il faut faire évacuer.
41:34Bien, on ne peut plus rester là, c'est trop tard.
41:37Ouais.
41:44Mario !
41:48Ça va, c'est sûrement lui. Allez, vite.
42:33C'est parti.
43:02C'est parti.
43:33C'est parti.
44:11C'est parti.
44:51Non !
44:53C'est parti.
45:23C'est parti.
45:27C'est parti.
45:40C'est parti.
46:21C'est parti.
46:28C'est parti.
46:37C'est parti.
46:38C'est parti.
46:39C'est parti.
46:40C'est parti.
Commentaires

Recommandations