00:02Caterina do Dragão
00:06O Traidor
00:11Versão Brasileira Erna de Richos
00:21Não adianta, a coxa não quer ficar acesa.
00:24O Mestre dos Magos disse que nos encontraria do outro lado da Floresta da Lua.
00:27Temos que continuar andando.
00:29Está brincando?
00:31Não conseguiria ver a minha mão se a colocasse diante do meu rosto.
00:35Está legal, está legal.
00:37Vamos dormir aqui e continuar de manhã.
00:45Tome, Bob. Isto manterá aquecido.
00:48Obrigado.
00:50Puxa, eu trocaria o meu escudo por um quentinho quarto de hotel.
00:54Não se preocupe com isso, Erick.
00:56Dos vales de Clerm, aos morros de Zé.
01:01Apareça alguma coisa para nos aquecer.
01:04Opa! Consegui! Um cobertor elétrico.
01:07Tudo bem. Agora o que precisa é fazer aparecer uma usina elétrica para a gente poder ligar.
01:12Bom, se você não quiser, eu posso ficar com ele.
01:35Ah...
01:36O Mestre dos Magos, pensei que vamos nos encontrar...
01:40Things changed. I'm going to warn you.
01:44What to warn you? We are in danger.
01:46Your friends will be in danger.
01:49But you will face the most difficult challenge in your life.
01:53Be strong, Cavaleiro. And listen to your heart.
01:56Master of Magos, wait!
02:24Opa! Os brinquedos vivos devolvam o meu escudo, seus ladrões filudos!
02:32Podem parar aí mesmo.
02:36Peguei um.
02:38Eu fico com isso.
02:39Me solte! Muda eles, Bomba! Muda eles!
02:44Como é que eu posso? Eu não consigo nem vê-los.
02:51Muito bem, seus ladrões. Comecem a falar.
02:55Nós não fizemos nada. Vocês iam nos fazer mal.
02:58A gente só estava se defendendo.
03:00Vamos embora!
03:02Eita! Um de cada vez. Quem são vocês?
03:05Somos os ursinhos amigos.
03:08Não roubamos armas.
03:10Nós as pegamos para que não nos fizessem mal.
03:13É, precisamos dela para nos defendermos.
03:17Contra quem? Contra os guardas florestais?
03:19Não. Contra os verdinhos.
03:22Eles têm os narizes chatos e muito feios.
03:26Empresas pontiagudas.
03:28Espere aí. Eu conheço essa descrição.
03:32Está quase...
03:33Está quase...
03:35Já está aqui.
03:37Soldados outros!
03:38Atrás deles!
03:39Atrás deles!
03:53Me solte!
03:55Pegaram o golpe!
03:58Deixem comigo!
04:08Let's go to this big tree.
04:09We would need a boat to go to this big tree.
04:11Oh, Lynn!
04:17I'm going to go to you.
04:19Oh, my God, it's 10 against 1.
04:25In this case, I'm going to go to 18.
04:28Why didn't you tell us that there was an elevator?
04:31They didn't ask.
04:35What are we waiting for?
04:39I'm going to hold him.
04:43I'm going to hold him.
04:44I'm going to try, Diana.
04:51Now we're going to pull together.
04:53Pull!
05:00I'm going to hold him.
05:06I'm going to hold him.
05:08I'm going to hold him.
05:10Where are we going?
05:13I'm going to take you home.
05:23Where is this?
05:25What are you doing?
05:25They are very friends, Rai Kamala.
05:27They are helping us to evacuate the blinds.
05:30Okay.
05:31Well, we are doing this.
05:36Oh, Vintan.
05:37Oh, but what is this?
05:43The birds are trying to cut our tree.
05:46We need to prevent it.
05:48But how? We don't have any weapons.
05:50So what do you have?
05:52Only fruits and noces.
05:59Okay, ready?
06:01Let's go.
06:21Let's go.
06:21Bob e Hank devem estar por aqui em algum lugar.
06:24Atiramos arcões em árvores.
06:27Depois vamos para as cordas para pegar o esforço.
06:30Ótimo, mas procure esperar até eu disparar a flecha o sinal antes de você começar a atacar.
06:35Preciso ter certeza de que meus amigos não vão usar suas armas para defender os nossos amigos.
06:40Não, Hank. Não faça isso.
06:43Diga ao Vingador para não se preocupar. Eu vou cuidar de tudo.
06:46Ele... Ele nos traiu. Seus melhores amigos.
06:55Eles recuaram.
06:57Eles recuaram.
06:57Parece que estão esperando alguma coisa.
06:59Estamos sem munição.
07:01Se atacarem de novo, nós estamos perdidos.
07:03Eu não consigo ver bem através das nuvens.
07:06Esperem.
07:07Abaixem o elevador imediatamente.
07:16It's Hank! He's gone!
07:20What happened, Hank?
07:23What happened, Hank?
07:26Where's Bob?
07:27What happened, Hank?
07:27What happened, Hank?
07:27Well...
07:28The Orcs took Bob and I went to their camp.
07:31I managed to escape.
07:32But Bob didn't do it.
07:34It's a lie!
07:36Sheila!
07:38What happened?
07:39I went to the camp of the Orcs and saw Hank.
07:43I was talking to the Orcs.
07:44I was planning our capture.
07:46He's working with them now.
07:49It's not true, Sheila.
07:51It's true, yes.
07:53Hank would not do it.
07:54Sheila, all of us are very tense.
07:57You're imagining things.
07:59Don't touch me.
08:01He's working for the Vingador and I can prove it.
08:03When he shoots a flash, the Orcs will attack.
08:07Sheila, you must be mistaken.
08:09I'm not mistaken.
08:10Dispare that flash and we'll see.
08:13Dispare a flash, Hank.
08:14Resolve this thing once and every time.
08:16Let's go, Hank.
08:17Show me that she's mistaken.
08:29He's innocent.
08:30It's innocent.
08:31He's innocent.
08:31Go, go.
08:43He's got to the house.
08:45They're watching your signal.
08:46You see.
08:48I don't believe it.
08:49What a fool!
08:50Hank.
08:51Why?
08:52What a fool.
08:53Protect you.
08:53We're lost.
08:55We lost.
08:55The supervisors are alive.
08:56Let's go!
09:05The Orc army is going to the tree.
09:08That's how Hank planned.
09:10We were captured in the hands of the Orcs.
09:15Friends, friends,
09:17they're going to save us
09:19and save us
09:22in the sky.
09:25Why did I not think about it before?
09:27Until this game will deter a army of orcs furious at any moment.
09:31This is not.
09:32Really?
09:33Orcs and friends are protected by the spirit of the nuvens.
09:37Yes, I know.
09:39And he throws rays with his own hands.
09:42It was not bad. I was playing.
09:54Oh, my God.
09:57Oh, my God.
09:59Oh, my God.