00:00O CEMITÉRIO DOS DRAGÂNOS
00:09Versão Brasileira Herder Richard
00:13Notejam-se!
00:23Tony!
00:30Ah, essa foi por pouco. Se alguma coisa acontecesse a você, eu não sei não.
00:40Faça alguma coisa!
00:45Meu TACAP não é tão grande como o seu, mas funciona muito quente!
00:58Cuidado!
01:09E agora? O Mestre dos Magos disse que o fogo no gelo nos mostraria o caminho de casa.
01:16Vejam!
01:35O que estamos esperando? Vamos, pessoal!
01:40Quando eu chegar em casa, eu vou comer a maior pizza do mundo!
01:44Boa ideia!
01:51Vingador!
01:54Então, vocês derrotaram o gigante de gelo que eu mandei contra vocês.
01:58Mas não se livrarão de mim assim tão facilmente!
02:07Nós vamos virar sorvete!
02:09Quer dizer, casquinha!
02:11Hoje será uma tarefa simples recuperar as armas das profundezas da geleira!
02:18Façam alguma coisa rápido, senão ficaremos presos nessa geleira pra sempre!
02:22Dá uma chance!
02:25Vamos, pessoal!
02:50Guys, let's go. It's not the end of the world.
02:54Oh my God, it was a little bit. We were almost at our house.
02:59See you later, you idiot.
03:02And you see where it goes.
03:04Calm down, calm down. What is this?
03:09I hate this. I don't want to stay in this world.
03:14I want my mother, I want my father, my house, my friends.
03:21Calm down, my dear. Calm down.
03:26All this is because of the Vingador.
03:28We should do something with this guy.
03:33Eric is right.
03:35I?
03:36Yes, and we will do something with him.
03:39We?
03:39That's right. The only chance we have to leave this world
03:44is to end with the Vingador once again.
03:47How?
03:48Nobody can deter the Vingador,
03:50nor even the Master of Magos.
03:52Wrong.
03:53There is something that can deter him.
03:55A dragon.
03:56Tiamat.
03:57Are you crazy?
03:58Do you have a better idea?
04:02That's what I thought.
04:06Hank, you forgot.
04:07What happened?
04:08Tiamat is the most dangerous dragon.
04:10How could we use it to destroy the Vingador?
04:13We will do it.
04:15Let's go.
04:16I don't know.
04:17But I think it will be dangerous.
04:19It's better to stay with eyes open.
04:22Mestre of Magos?
04:24I'm sorry that your search for a long way to this
04:26has been done.
04:28Maybe I have a better luck in the future.
04:30But now, there is a great danger ahead.
04:34The Death of the Duke of the Death
04:35The Death of the Death
04:36Espere, Mestre dos Magos.
04:39We just want to hear two things.
04:41How we find Tiamat
04:42and how we use it to win the Vingador
04:45once again.
04:46Now listen to me, my son.
04:49Don't let your anger control you.
04:52The path that you are taking
04:53just leads...
04:55just leads...
04:57to ruin.
04:57Please, so...
05:00We are here...
05:03we are here?
05:05Tiamat is where the dragon is going to die.
05:08The place that is the source of your weapons.
05:11The cemetery of the dragon.
05:14And how to use it to defeat the Vingador?
05:16No enigmas!
05:17Tell us!
05:18It will be you.
05:20He will help you?
05:21Or you won't help him.
05:24Can I go now?
05:31Master, wait!
05:33How are we going to the cemitério dos Dragões?
05:35You have the answer with me.
05:38Come with you, Joven.
05:40I said, without enigmas.
05:44Okay, guys, you heard.
05:46Let's find the cemitério dos Dragões.
05:50Hey, se acharmos Tia Mate
05:53e se o convencemos a nos ajudar contra o Vingador,
05:56o que faremos com ele depois que o prendermos?
05:59O que for necessário, nós faremos.
06:01Vamos embora.
06:15Mestre, não há sinal deles.
06:18O que?
06:19Eles escaparam de novo.
06:25Pois esta será a última vez que escaparam.
06:48O que vocês acham que o mestre quis dizer
06:50quando falou que temos a resposta do cemitério dos Dragões com a gente?
06:53Ah, eu sei lá.
06:55A única coisa que eu sei é que este tacape está ficando cada vez mais pesado.
07:01Esperem aí.
07:03Talvez seja isso que ele quis dizer.
07:04As nossas armas.
07:07Afinal, elas estão sempre com a gente, não é?
07:09E ele disse, comece com você, jovem.
07:12É, vale a pena tentar.
07:14Nós temos tempo.
07:15É.
07:21Seu tempo acabou.
07:24Cuidado!
07:36O Vingador está maluco.
07:37Dêem todas as armas agora.
07:41Ou aguentem as consequências.
08:03É.
08:05Estou aqui!
08:06Let's go!
08:11Wait! It's Oni! Where are you?
08:15No!
08:21Oni!
08:26Back!
08:28Let's go! I have to help Oni!
08:32Oni, I'm already going!
08:33Bob, wait!
08:35Come on!
08:40Your bad sentimentalism will cost you very expensive, boy!
08:52Bob, go away from there!
08:54F***!
08:59O teto está desabando de pressa!
09:11Não tem saída! Estamos presos!
09:15Está muito machucada!
09:17Eu tenho certeza de que...
09:20Diga a verdade!
09:21Acho que ela está muito ferida!
09:25Oni!
09:27Lamento, Bob!
09:29Não lamente por mim, Sheila!
09:32Lamente pelo Vingador!
09:36O que é isso?
09:38É o Vingador!
09:40Ele está destruindo a rocha para tentar nos pegar!
09:43Ótimo! Eu estou pronto para ele!
09:45Isso já é um consolo!
09:47Onde está o Mestre dos Magos quando precisamos dele?
09:50Tenho o pressentimento de que estamos sozinhos desta vez, Eric!
09:53Se pelo menos achássemos o Cemitério dos Dragões...
09:56Esperem! Ainda não estamos derrotados!
09:58Podemos usar nossas...