Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
"Bos ili Hadžija" je domaći sitkom koji kroz duhovite svakodnevne situacije prati dvojicu prijatelja – Faketa i Murgu, dvojicu različitih karaktera koji dele isti radni prostor, ali ne i životnu filozofiju. Njihov svet je spoj apsurda, ironije i topline u kojem se, između računa za struju, komšijskih rasprava i ljubavnih promašaja, ogleda čitava balkanska svakodnevica. Kroz tri sezone, serija prikazuje kako njihovo prijateljstvo, i pored neslaganja, postaje jedinakonstanta u svetu koji se stalno menja. "Bos ili Hadžija" pretvara male životne probleme u velike humoristične trenutke. Ovaj sitkom spaja realnost i humor, pokazujući da u današnjem vremenu treba i malo bosanske ludosti i malo hadžijske upornosti da bi se preživeo dan.

Category

📺
TV
Transcript
23:05C'est pas ça, c'est pas ça.
23:06Tu penses que tu fonctionneras comme dans le film?
23:10Je ne sais pas comment ça fonctionne, mais personne ne peut pas aller.
23:13Ils ne veulent pas aller.
23:15Ok ?
23:17Je veux vous demander un avion à l'aérodrome.
23:21C'est possible, mais quand tu es déroulé...
23:27C'est pas ça.
23:27Allez, allez.
23:27Allez, allez.
23:29Pilot et de la tueur d'aérodrome.
23:32Et c'est bon.
23:32J'ai besoin d'un aérodrome.
23:34Quand tu es déroulé, je vais vous donner un taillon, ok ?
23:38Oh, qui ?
23:40Je ne sais pas encore.
23:42Mais je ne sais pas encore.
23:43Je ne suis pas encore découvert.
23:45Allez, allez.
23:46Alors, l'aérodrome est la meilleure de l'aérodrome.
23:51On va, deux paquets de recouvre.
23:54C'est bon, Bucoli.
23:56Je crois que Bucoli était un bonheur de savoir
24:01qu'un sommet qui a besoin de l'honneur.
24:05C'est bon, c'est bon.
24:07Tu peux Bucoli être responsable dès que tu es au bouton.
24:10Qu'est-ce qu'un bouton?
24:11Bien, j'ai fait que je ne vais pas aller au bouton.
24:13Mustapha, tu sais combien de te reste de l'autre?
24:17Dans mon compte, il n'y a encore 6 mois.
24:19C'est bon?
24:21Je dois te demander, tu sais, tu me le dis,
24:24tu peux faire ça.
24:25Tu ne peux pas aller dans cette vie d'avance.
24:28Ça, ça ne va pas.
24:30Tu es à dire, ça va, Osmana.
24:32Tu te demander, tu le dis, tu le dis,
24:33et tu le dis, tu peux faire ça.
24:36C'est bon.
24:37Tu m'a malade, tu te m'a malade.
24:40Tu m'a malade pour les deux, tu m'a malade.
24:43Si, Osmane, tu ne peux pas rien m'a malade,
24:45tu sais quoi qu'est-ce que tu tu as,
24:47on doit mettre sur papier et en sorte de réciter.
24:49J'ai réciter, je n'ai pas un débit.
24:52Je ne suis pas un débit, normalement je n'ai pas.
24:55Tout me semble qu'il y a de réciter.
25:02J'ai réciter !
25:05Je tiens.
25:063 mois pour la carte de la carte de l'alpaçne.
25:102 mois pour la cause de la violence.
25:133 mois pour le débat de l'objet d'un soir.
25:17Et puis, ils sont venus à 9.
25:22C'est parti, ma !
25:24Qu'est-ce que ça ?
25:25Ma, pardon !
25:26Pour les comptes, tu devrais aller au mois d'après.
25:30Qu'est-ce que tu parlais, buda ?
25:32Eh, Osmane, je te prie.
25:41Alo !
25:42Osmane, je te prie.
25:43Je te prie un informe.
25:46Je sais que c'est l'objet.
25:49Je sais que c'est l'objet.
25:51Je vous le sais.
25:51Sur le système, combien il reste de l'objet.
25:54Je te prie, j'ai l'objet.
25:56C'est très vite.
25:58Qu'est-ce que tu as voului ?
25:59Est-ce que tu es voului ?
26:01Oh, je ne peux pas.
26:03Je ne peux pas.
26:03Et, Muce,
26:06tu penses que tu me restes ?
26:09Non, il n'y a pas encore.
26:11Siedis-tu là-bas.
26:17Eh...
26:17Ljudi moj, bila sam,
26:19kod mane ta ništa ne zna.
26:20O šta ste mi to poravnili ?
26:24Džiđo...
26:25Siedi napod, viš da je opsadna situacija.
26:28Ja ti ne mogu sjesti napod.
26:29Bogad, ja sam se tri mjeseca
26:31borila se upalo u mokraćih kanala.
26:33Ja, čuvaku...
26:37Reci...
26:37Gdje ste, kudu si ?
26:39Čekaj, siguran.
26:41E dobro, hvala. Reci mi, znaš li,
26:43jesu li mu na tragu.
26:45Dobro, hvala ti.
26:48Ej...
26:49Šta radiš, sjedi dolego.
26:51E ovako ti stoje stvari.
26:54Zbog proceduralne greške,
26:56nisi pušten prošliji mjesec.
26:58Potraga za tobom je povučena.
27:01Jes!
27:02Ovi neće da talasaju,
27:04da sutra portale ne pišu,
27:05kako je sistem zakazao, eto.
27:07Alo, alo, ja još imam pištolju.
27:10Dobar dan, izvolite.
27:12Ej...
27:13Jesi, levat majko, mila.
27:15Pa na ovu foru ni djeca u vrticu ne padaju, e.
27:18I šta sad?
27:20Ništa od zatjeva.
27:22Slušaj,
27:24imaš mjesec u pretplati
27:25i za ovu ćeš dobiti bar tri.
27:27Ja, ja.
27:28Pa tri vamo, jedan vamo znači četiri.
27:31Ajde, polasi.
27:32Cile, vidimo se, Arane, za četiri mjeseca.
27:35Ej.
27:37Maša.
27:37Ojko moja, šta se svi izdešavalo?
27:40Ja samo po kifle pošla.
27:42Oj, smota ga Osman ko jufkuje.
27:44Maša, Arane.
27:45Pa šta, sjetio sam se, sjetio sam se.
27:48Čega? A šta si ljud?
27:50Nisam ljud,
27:51nego sam blago razočarano.
27:54Pa, dje, kaži, kaži.
27:56Ma, to je zbog onog prošlog utorka.
27:59Pa, znaš, bolna ne bio da to nikad ne volim.
28:02Znaš.
28:02Ma, znam, ali jebi ga, prenijelo me.
28:04Hajmo, hamo napićem.
28:06Hajmo, hamo.
28:06Hajmo, Jara.
28:12Stani, ba.
28:15Jel' skontao ko ba? Šta se desilo izmeđeni dvojci?
28:19Jel' to fakat nista skontao?
28:21Ete, nek si ti skontao.
28:22Šta se desilo izmeđeni dvojci.
28:26Znaš.
28:29Znaš.
28:38Znaš.
28:49Znaš.
30:04Sous-titres par Juanfrance

Recommended