Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
"Bos ili Hadžija" je domaći sitkom koji kroz duhovite svakodnevne situacije prati dvojicu prijatelja – Faketa i Murgu, dvojicu različitih karaktera koji dele isti radni prostor, ali ne i životnu filozofiju. Njihov svet je spoj apsurda, ironije i topline u kojem se, između računa za struju, komšijskih rasprava i ljubavnih promašaja, ogleda čitava balkanska svakodnevica. Kroz tri sezone, serija prikazuje kako njihovo prijateljstvo, i pored neslaganja, postaje jedinakonstanta u svetu koji se stalno menja. "Bos ili Hadžija" pretvara male životne probleme u velike humoristične trenutke. Ovaj sitkom spaja realnost i humor, pokazujući da u današnjem vremenu treba i malo bosanske ludosti i malo hadžijske upornosti da bi se preživeo dan.

Category

📺
TV
Transcript
14:29Vous savez où vous pouvez me trouver.
14:31Salut, mon ami.
14:32Salut, Paša, mon ami.
14:32Nous voulons.
14:35Ok, ici, Murgici.
14:3920 photos pour 4 jours.
14:41C'est 5 photos pour un jour.
14:44Je ne sais pas, nous prenons tous les photos.
14:47C'est-à-dire qu'il y a 5 heures.
14:50Qu'est-ce, c'est-à-dire ?
14:52C'est-à-dire qu'il y a un petit peu,
14:53il y a 500 heures,
14:55il n'y a pas d'argent,
14:56je n'ai jamais donné pour,
14:57c'est juste pour moi.
14:59Tu as vu jour, tu as vu,
15:01tu nes à quoi,
15:02tu ne.
15:03On a puer tu bien.
15:04Il se comprendra bien le mémo,
15:05et tu, le marier du Jong-un du verre.
15:09Il s'abit, tu déçors,
15:12tu ne prends pas.
15:14Tu ne devrasse pas.
15:14C'est-à-dire qu'il est sous- catastrophic.
15:16C'est-à-dire qu'il n'est-à-dire qu'il faudra-
15:16qu'il faut-à-dire qu'il est plus fort.
15:17Il ne faut pas le koste à la même,
15:19mais c'est la impression de toute l'invaine.
15:21C'est-à-dire qu'il t'aille.

Recommended