- hace 16 horas
- #entumejormomento
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
Tags: En Tu Mejor Momento , En Tu Mejor Momento en audio latino ,En Tu Mejor Momento en español ,En Tu Mejor Momento capitulo 6 , ver En Tu Mejor Momento capítulos en español, doramas en español latino, En Tu Mejor Momento dorama en español , En Tu Mejor Momento novela coreana ,In Your Radiant Season completos en español , novela coreana en español , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español,In Your Radiant Season
#EnTuMejorMomento #novelacoreana #dorama #kdrama
#EnTuMejorMomento #novelacoreana #dorama #kdrama
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:27Gracias por ver el video.
00:00:45Una hora.
00:01:24Hola, Ben. Estoy manejando.
00:01:27¿Tienes tu pasaporte?
00:01:28Sí, ¿tengo qué?
00:01:30Debe estar en el tercer cajón en mi habitación. ¿Por qué?
00:01:33Búscalo y ven rápido al aeropuerto.
00:01:35Tenemos que irnos a Estados Unidos.
00:01:37¿Qué pasó?
00:01:38¿Al aeropuerto?
00:01:42¿Puedes decirme qué sucede?
00:01:44Ven a mi oficina ahora.
00:02:00¿Hola? ¿Una entrega?
00:02:02Sí, ahora voy. Acabo de llegar. Dame un tiempo, por favor.
00:02:06Fui a buscar el pasaporte.
00:02:07Date prisa. Es el vuelo de las 7.30. Y no quedan muchos asientos.
00:02:22¿Por qué tardas? No tenemos mucho tiempo.
00:02:24Sí, ya voy.
00:02:25Sí, ya voy.
00:02:55Abrochen sus cinturones de seguridad y pongan los dispositivos electrónicos incluidos procesados.
00:03:06Señor Mache, ¿sabe dónde está el animador?
00:03:12Tuvo que irse. Dijo que regresaba a Estados Unidos. Ya se debe haber ido.
00:03:25¿El proyecto se suspendió?
00:03:28Según el productor Ben, hubo cambios en la dirección de la sede central de Estados Unidos.
00:03:33Y la persona que ahora está a cargo dijo que suspendía todos los proyectos que estaban en curso.
00:03:38Al parecer, ese también quedó suspendido.
00:04:05¿Desapareció el personal? ¿Todos se fueron?
00:04:07El equipo de producción también se fue al recibir la noticia.
00:04:11Les daré información tan pronto sepa algo más.
00:04:13¿Pero cómo hicieron para irse así de la nada?
00:04:17Entonces, el proyecto de animación se detiene.
00:04:20Mañana nos reunimos por la próxima temporada.
00:04:23Equipo, no se retrasen.
00:04:25Ahora llamen al equipo 2.
00:04:27Sí.
00:04:28Fue un buen trabajo.
00:04:30Buen trabajo.
00:04:39Es lamentable. Habíamos trabajado tanto.
00:04:41Al menos podría haber dejado un mensaje.
00:04:44Su teléfono está apagado. Dijo que era un número que solo usaba en Corea.
00:04:48Purim, ¿no hay cobertura en Estados Unidos?
00:04:51¿No saben si Chan va a volver aquí?
00:04:53No.
00:04:53¿Soy el único que siente que va a regresar pronto?
00:04:56¿Qué?
00:04:56Yu, ¿Chan te dijo algo?
00:04:58No, pero tengo la sensación de que va a resolver todo y luego volverá.
00:05:03Déjame decirlo de otra forma.
00:05:05No sería propio de él dejar las cosas así.
00:05:07Claro.
00:05:08Tampoco está 100% cancelada la producción.
00:05:11Conociendo a Chan, puede que ya sea amigo de su nuevo jefe, ¿verdad?
00:05:16Sí.
00:05:17Y un día dirá sorpresa, como hace Chan siempre.
00:05:20¿Y qué tipo de sorpresa Chan haría?
00:05:24¿Por ejemplo?
00:05:28¿Qué hay en estas cajas?
00:05:29¿Son muestras?
00:05:31¡Oh!
00:05:32¡Bienvenido, que esperaba!
00:05:34¡Ah!
00:05:35¡Ay, sí!
00:05:36¡Tarán!
00:05:37Podía parecer como por arte de magia, ¿verdad?
00:05:40¡Oh, eso podría ser!
00:05:42Sí, eso es tan típico de Chan.
00:05:45¡Ah!
00:05:46Sonu Chan es una persona increíble.
00:05:48Nos hace reír hasta cuando no está.
00:05:50¡Ay, en serio!
00:05:51Lo extraño mucho.
00:06:07Nana, te lié al inicio de su carrera.
00:06:12¡Oh, guau!
00:06:13¡Genial!
00:06:13¡Me encantó!
00:06:14La nueva Arana está que arde.
00:06:17¿Dijiste que tenías los archivos digitales de los 70?
00:06:19¡Oh, te los comparto ya mismo!
00:06:22¡Ah!
00:06:23Ok.
00:06:25Entonces, investiguemos un poco a partir de ahí.
00:06:31Chan va a volver un día y dirá sorpresa cuando menos te lo imagines, ¿sabes?
00:06:36Así que no te preocupes.
00:06:38En cuanto tengas noticias suyas, avísanos, por favor.
00:06:42¿Qué?
00:06:42Tranquila, que te llamará a ti antes que a mí.
00:06:45Linda, ya no oscureces los vidrios.
00:06:47¿En serio pensaste que no me daría cuenta?
00:06:50Lo supe enseguida.
00:06:55Hola, buenos días.
00:06:57¿Sonarán?
00:06:58Es el mío.
00:07:00Hola.
00:07:01¡Ay, tenía pensado visitarte este fin de semana!
00:07:04Parece que mi teléfono no suena.
00:07:27Debe ser temprano aún.
00:07:49¡Ay, no!
00:07:52¿Me quedé dormida?
00:07:54¿Qué hora es?
00:07:55¡No puede ser!
00:08:23¿Materiales innovadores?
00:08:24¿Te refieres a usar materiales nuevos?
00:08:27Sí.
00:08:28Conservar la belleza del pasado, pero sin dañar el planeta.
00:08:31Por ejemplo, podríamos reinterpretar el conjunto de seda de 1979 con tela de proteína fermentada.
00:08:38Sería ecológico y mantendría su estilo elegante.
00:08:41¡Genial!
00:08:42Las casas de moda también usan nuevos materiales.
00:08:45Podríamos dirigirnos a consumidores conscientes que no compran ropa.
00:08:48¿Sabes de qué hablo?
00:08:50No lo creo.
00:08:51Nana Telié se ganó su reputación con el cachemir.
00:08:54Usar materiales inestables sin probar podría poner en riesgo nuestra producción y la confianza de nuestros clientes.
00:09:01El desfile tiene como objetivo mostrar nuestra visión.
00:09:04A los jóvenes les importa el estilo y la sustentabilidad.
00:09:08Hay que adaptarse a los tiempos.
00:09:09Ahora todo es consumo.
00:09:11Si no cambiamos, quedamos afuera.
00:09:13La confianza es nuestra máxima prioridad.
00:09:15Si cambiamos nuestros materiales premium, podríamos perder la confianza de la clientela.
00:09:19Sí, la confianza es importante, pero el mundo sigue cambiando.
00:09:23Una marca que no cambia es un riesgo mayor.
00:09:26Asumir un riesgo lo es todavía más.
00:09:28Ya tenemos la agenda de la temporada.
00:09:30No sería para nada prudente hacer cambios que puedan alterar nuestros tiempos.
00:09:34Es que ahora...
00:09:35Basta.
00:09:36Ambos puntos son interesantes.
00:09:38Le sugiero que pensemos en todo esto y lo retomemos luego.
00:09:42Sí.
00:09:43Sí, sí.
00:09:44¿Para qué trabajé?
00:09:45Ah, y tengo algo que anunciar.
00:09:47Esta mañana tuve noticias del extranjero.
00:09:53¿Qué?
00:09:54¿Quieres cantar una canción?
00:09:56Ah, es que quería estirar mis piernas un poco.
00:10:03La preventa de los abrigos Lafayette que enviaríamos a París se agotó esta semana.
00:10:07Recibimos un pedido adicional.
00:10:09¡Oh!
00:10:10¡Genial!
00:10:10¡Increíble!
00:10:11¡Fabuloso!
00:10:12¡Excepcional!
00:10:13Muy bien.
00:10:14Asegúrate de que todo siga su curso.
00:10:16Sí.
00:10:21Oigan, ¿dije algo malo?
00:10:24Usar materiales que no existían le da sentido a la reinterpretación.
00:10:28Tienes razón.
00:10:28La idea del tejido fermentado también era buena.
00:10:31Entonces, ¿qué le pasa al director John?
00:10:33Oh, la confianza del cliente es lo primero.
00:10:35Podríamos perder la confianza de nuestros clientes de siempre.
00:10:40¿Qué?
00:10:47Aquí está la lista de conjuntos para la prueba VIP de mañana.
00:10:55Es mi deber cuidar los intereses de la empresa.
00:11:01Dice preocuparse por mi familia, pero ahí lo ves.
00:11:04¿Qué le pasa conmigo?
00:11:06Puede decir lo que quiera, arrogante.
00:11:13Para mí, le afecta mucho.
00:11:15¿Qué dicen?
00:11:16Totalmente.
00:11:17Pero tampoco fue para tanto lo que pasó, ¿no es cierto?
00:11:20Eso pensaba.
00:11:21¿Por qué He-Yoon está tan molesta de repente?
00:11:24No lo entiendo.
00:11:25¿Por qué?
00:11:37Chan va a volver un día y dirá sorpresa cuando menos te lo imagines, ¿sabes?
00:11:44¿Cuándo llegaste?
00:11:45¿Por qué no me avisaste?
00:11:47¿Se pudo solucionar todo?
00:11:51¿Qué?
00:11:52Ah, disculpe.
00:11:55Lo confundí con alguien.
00:12:04No debo haber descansado bien.
00:12:14Buen día.
00:12:17Hola.
00:12:18¿Genio sigue sin comer aún?
00:12:21Creo que también perdió el apetito.
00:12:24Ven, te traigo un café.
00:12:26Gracias.
00:12:36¿No vas a sentarte en el lugar de siempre?
00:12:39Hoy voy a sentarme aquí.
00:12:44¿Qué?
00:12:51Siento un gran vacío.
00:12:53Como si me hubieran arrancado el corazón.
00:12:58Está partido.
00:12:59Pienso que va a decir, señor Park.
00:13:02Y entonces va a hablar y hablar de cualquier cosa sin parar.
00:13:12Señor Park.
00:13:14Hola, genio.
00:13:16¿Cómo estás, amigo?
00:13:17Buen muchacho.
00:13:18Eso es.
00:13:31Ey, ey.
00:13:33Tú, no olvides el medicamento.
00:13:34Si no, te jalo las orejas, ¿ok?
00:13:38Lo que daría por escucharlo regañarme como siempre.
00:13:42¿Cuándo va a volver?
00:13:44¿Qué?
00:13:45¿Volvió?
00:13:48Don Gu, ¿qué haces?
00:13:50Buenos días.
00:13:51Señorita, ¿ya volvió Changde Dangdung?
00:13:54No contesta el teléfono.
00:13:56Se fue a Estados Unidos.
00:13:57¿Qué?
00:13:58¿Qué?
00:14:18Ah.
00:14:29¡Adam!
00:14:30¡Adam!
00:14:32Oye, ¿por qué no estás en la biblioteca estudiando?
00:14:34Es que es tan lindo amacarse después de tanto tiempo.
00:14:39Sí, sí, pero ¿ya terminaste de estudiar?
00:14:44Solo quiero preguntarte algo.
00:14:54Patata rayada.
00:14:55Investigué y parece que le ayuda.
00:14:59¿Qué hacía tu botella en el estudio de mi abuela?
00:15:02¿Qué? Oh, es que hace unos días caminando la encontré en el parque.
00:15:09Comenzamos a hablar y debí olvidarla.
00:15:11Y ella la llevó.
00:15:13Pero mi abuela me dijo que esa era su botella.
00:15:19Siempre hablas de mi abuela de la nada.
00:15:22Y eso es extraño.
00:15:26¿Prefieres hablar primero de mi abuela o...
00:15:32de Hanzora?
00:15:34¿Qué?
00:15:35¿Qué tiene que ver Hanzora con esto?
00:15:40Ay, Parkyessel.
00:15:41¿Por qué mencionaste a Hanzora?
00:15:43¿Y si le dejo una golosina?
00:15:54Hola, Chayugan.
00:15:55Soy Johan Zora.
00:16:01Tenías un nombre guardado.
00:16:02También había un corazón.
00:16:04Ella lo guardó sin decírmelo.
00:16:05No supe que lo había guardado hasta el día que la vi.
00:16:08Entonces sí se vieron.
00:16:12Bueno, nos vimos, pero puedo explicarlo.
00:16:15Escúchame.
00:16:17Adam, no es lo que piensas.
00:16:18Ella solo apareció y no sé por qué me habló.
00:16:20Eres demasiado joven para casarte.
00:16:22Ya basta de jugar a la casita.
00:16:24¿Por casualidad mi abuela te llamó y llegó a amenazarte?
00:16:27¿Por qué dices eso?
00:16:28Tu abuela sería incapaz de hacerte algo así.
00:16:30Tanto mi abuela como tú me mintieron.
00:16:32¿Qué es lo que quieren ocultar?
00:16:34¿Quiso convencerte de que me dejaras para que estudie?
00:16:36¿Cambiaste de opinión y te viste con Hans Zora?
00:16:39¿Es eso?
00:16:39¿Pero qué estás diciendo?
00:16:42¿Es que no conoces a tu abuela?
00:16:43Y parece que a mí tampoco.
00:16:45¡Eso parece!
00:16:51Me reuní con tu abuela para ganarme su confianza.
00:16:54Y a Hans Zora.
00:16:55Le dije que nos casaremos.
00:16:57Y que si vuelve a aparecer y me habla,
00:16:59entonces la voy a denunciar por acoso.
00:17:01Solo hablé con ella durante un minuto y eso fue todo.
00:17:04No es nada de lo que imaginas.
00:17:06Tienes que creerme.
00:17:07No.
00:17:09Mentiroso.
00:17:11No puedo creer que tú fueras capaz de ocultarme algo.
00:17:16No te conozco.
00:17:18¿De qué?
00:17:19¿De qué estás hablando?
00:17:22Sí.
00:17:23Hay algo que no te puedo decir,
00:17:25pero es por una buena razón.
00:17:29Puede lastimarte.
00:17:31¿Cómo puedes...?
00:17:37¿Por qué lloras?
00:17:38¿No crees que yo debería ser la que llora?
00:17:40No sabía que podías pensar eso de mí.
00:17:43Somos tú y yo, Adam.
00:17:45¿Por qué reaccionas así con algo tan trivial?
00:17:47¿Trivial?
00:17:48¿Este tema te parece trivial?
00:17:50No, Adam.
00:17:50No quise decir eso.
00:17:51¿Y si todo fuera al revés?
00:17:53¿Y si todos estuvieran diciendo que salgo con otro chico
00:17:57y vieras un hombre guardado con un corazón
00:18:00y yo siguiera ocultándote cosas?
00:18:03¿No estarías...?
00:18:04No.
00:18:06No importa lo que digan los demás.
00:18:09Solo confío en tu palabra.
00:18:11No importa cuál sea el motivo.
00:18:13Esa es la diferencia.
00:18:18Lo siento.
00:18:21No puedo acompañarte a tu casa.
00:18:35¿Señorita Son?
00:18:46Ah, es usted, señor John.
00:18:49¿Qué?
00:18:50Ah, no importa.
00:18:51Acabo de informar a la señora Kim
00:18:54que hace unos minutos
00:18:56recibí un correo de Ben.
00:19:03Todos los proyectos fueron cancelados.
00:19:05Eso incluye también el proyecto del productor Ben.
00:19:08Y como se detuvo la colaboración,
00:19:10es poco probable que se reanude el proyecto.
00:19:17El número al que llama no está disponible.
00:19:19Por favor, deje tu mensaje después de la...
00:19:24como un amigo o como en una serie
00:19:26el protagonista del malentendido de Kim,
00:19:28seré tu prueba gratis.
00:19:30En cuanto acaben los tres meses,
00:19:32desaparezco sin dejar ningún rastro de mí.
00:19:39¿Qué tipo de prueba termina así?
00:19:50¿Qué fue lo que le hice a John?
00:19:52Con todos los demás es amable y cálido
00:19:54y conmigo es más frío que una estatua.
00:20:03Ah, lo que faltaba en mi vida.
00:20:07¡Qué desastre!
00:20:10¡Songhae Young!
00:20:11Casi me resbalo con tus migas.
00:20:12¿Y qué?
00:20:14Tampoco te caíste, Aran.
00:20:16¿Puedes limpiar eso?
00:20:17Sí, lo haré más tarde.
00:20:19Ocúpate de tus asuntos.
00:20:21¿Cuándo es más tarde?
00:20:22Siempre dices eso hasta que alguien lo hace por ti.
00:20:25¿Siempre?
00:20:26¿Por qué me dices eso ahora?
00:20:27¿Acaso crees que nunca limpio lo que ensucio?
00:20:30Pareces un adolescente.
00:20:31Limpia el desorden que tú misma hiciste.
00:20:33Sí, sí, abuelita Son.
00:20:35¡Hey, Hey Young!
00:20:36Voy a descansar un rato.
00:20:38Les pido, por favor, que hagan silencio.
00:20:40Vuelvo en cinco minutos.
00:20:42Límpialo.
00:20:42¡Qué pesada!
00:20:43Lo haré más tarde.
00:20:44Ni siquiera te caíste.
00:20:47¿Por qué no lo repites?
00:20:52Chayuga, ¿podemos hablar?
00:20:59¿Qué dijiste?
00:21:01¿Y si me caía?
00:21:03¿Por qué te descargas conmigo?
00:21:05Ve y desquítate con la persona que te molestó.
00:21:07Ya deja de fastidiar.
00:21:08Tú fuiste la que empezó, ¿ok?
00:21:10Así que tú eres la culpable, yo la víctima.
00:21:12Si te gusta juzgar tanto, deberías haber sido abogada en vez de diseñadora.
00:21:16¡Ya!
00:21:17Son tan infantiles que no lo creo.
00:21:19¿Qué?
00:21:20¿Acaso tienen 12 años?
00:21:21¿No pueden hacer un poco de silencio?
00:21:23¡Ya!
00:21:24Vayan a pelear abajo.
00:21:25Y vete tú a dormir abajo.
00:21:27¿Cuál es tu problema?
00:21:28¿En serio?
00:21:29¿Cómo que cuál es mi problema, eh?
00:21:31Ustedes nunca tienen en cuenta lo que me pasa.
00:21:35Olvídenlo.
00:21:36¿Qué puedo esperar de gente tan inmadura?
00:21:39No tiene sentido.
00:21:44Oye, Adam.
00:21:45No puedes hablar así porque estás enojada.
00:21:47Mira quién habla, la que se desquita conmigo.
00:21:50Tú.
00:21:52No importa.
00:21:54Limpia todo esto, por favor.
00:22:01Acabas de tirarme la comida.
00:22:05Ah, lo siento.
00:22:07Quise levantarlo y luego se salió volando.
00:22:10Si quieres, pásamelo.
00:22:14Ahí tienes.
00:22:15¿Crees que eres la única terca?
00:22:17¿Solo porque no te gustó?
00:22:18¡Eso no es ser terca!
00:22:20¡Desquiciada!
00:22:23¡Ya!
00:22:24¿Qué?
00:22:25¡Basta!
00:22:32¡No es eso!
00:22:35¡No!
00:22:36¡Ya!
00:22:45¿Qué me está pasando?
00:23:00Limpiaste todo.
00:23:02Ah.
00:23:05¿Tú vas a algún lado?
00:23:08Sí.
00:23:09Creo que voy a salir.
00:23:11¿Por qué tienes las llaves?
00:23:12Yo también saldré.
00:23:15Bueno, ¿quieres venir?
00:23:17Puede ser.
00:23:19¿Pero solo nosotras?
00:23:21Cuando se elevan a la tercera potencia,
00:23:23obtenemos tres para E y I,
00:23:25que es lo mismo que menos C más uno.
00:23:28Entonces, para que ambos lados sean iguales,
00:23:30C tiene que ser cero y D tiene que ser uno, ¿verdad?
00:23:34Oye, estamos afuera.
00:23:35¿Quieres venir con nosotras?
00:23:37¡I, I!
00:23:38X al cuadrado menos dos X más uno.
00:23:40Es decir, al simplificar el resultado,
00:23:42termina siendo X al cuadrado menos dos X más uno.
00:23:46¿Me siguen?
00:23:54¡Yu!
00:23:55¡Ah!
00:24:00¡Gracias, mira que antes!
00:24:01Ay, es tan hermoso.
00:24:03Mira qué lindo.
00:24:04¡Cómo me gusta el mar!
00:24:15Chicas, hoy terminé con Yugamu
00:24:18¿Qué? ¿Qué?
00:24:19¿Por qué? ¿Te gustaría que hablemos con él?
00:24:22Nunca habíamos peleado, pero hoy tuvimos una fuerte discusión
00:24:27Estoy agotada y no puedo estudiar
00:24:30A este paso, seguro no apruebe el examen
00:24:35Mi vida está arruinada
00:24:40¿De qué se ríen? ¿Es algo serio de verdad?
00:24:43¿No ven que estoy pasando por la peor crisis de mi vida?
00:24:47Ay, linda
00:24:48¿Qué harías si volvieras a discutir con él?
00:24:52Mira, te comportas como una adulta, pero en realidad eres una bebé
00:24:56Oye, ¿por qué fue que se pelearon?
00:25:00Bueno, hubo un solo malentendido
00:25:04Claro que fue tu culpa
00:25:06Yugamu también hizo lo suyo, deberían haberlo visto
00:25:09Me miraba muy mal
00:25:13¿Y tú, Hyeyeon, por qué estabas tan enojada conmigo?
00:25:19No sé
00:25:21Creo que tampoco fue para tanto
00:25:23No sé realmente
00:25:26Solo me enojé
00:25:27¿Por qué?
00:25:29No sé, pero ya está
00:25:31Ya pasó
00:25:33Quedó afuera
00:25:35¿Y tú, Aram? ¿Desde cuándo me lanzas bocadillos?
00:25:38Eso no es muy propio de ti, ¿no crees?
00:25:41No puede ser
00:25:41Aram, ¿le tiraste bocadillos a Hyeyeon?
00:25:44Ay, me perdí un gran show
00:25:46Dijiste que tu vida era un desastre
00:25:49¿Por qué se te ocurrió algo así?
00:25:51Supongo que me siento algo triste
00:25:53Cuéntanos, ¿qué te pasó, Aram?
00:25:56Anda, dinos
00:25:57Es solo que...
00:25:59Mi receso primaveral terminó antes de lo pensado
00:26:02Ay, ¿eso qué quiere decir?
00:26:04Odio cuando la gente habla con metáforas
00:26:07¿Puede ser más directa?
00:26:09Ay, qué frío hace
00:26:12Déjame acurrucarme contigo
00:26:15¿Quieres irte a casa?
00:26:17No, me voy a quedar un rato más
00:26:20Ay, hace mucho frío
00:26:40Ahora te sientes mejor
00:26:43¿Yo?
00:26:44Claro, estoy bien
00:26:45Yo siempre estoy bien
00:26:47Y tú dime
00:26:48¿Estás bien?
00:26:50Sí
00:26:51Voy a estar bien
00:26:53Y quiero estar bien
00:26:56Voy a hacer lo imposible para estar bien
00:26:59Sí
00:27:00Yo también lo espero, hermana
00:27:04Ah, por cierto
00:27:05Fue divertido
00:27:07Pelear como niñas
00:27:08Como en los viejos tiempos
00:27:13Chan me pareció que era una buena persona
00:27:16¿Qué?
00:27:17Vamos, yo nunca te vi beber en un viaje de negocios
00:27:21Lo acorralé a Remy para que me contara lo que pasó en Yangyun
00:27:25Yo sé que Chan te llamará enseguida
00:27:30Quédate tranquila
00:27:37Es una nube iridiscente
00:27:40Del arco iris
00:27:41Suelen decir que son un buen augurio
00:27:43Desde ahora
00:27:45Te invito
00:27:47A que busques nubes en el cielo
00:27:49No solo huellas de vapor
00:27:59Supongo que eso fue una mentira también
00:28:22Buenos días, chicos
00:28:23No tan buenos al parecer
00:28:25El proyecto de animación fue...
00:28:27Sí, eso me dijeron
00:28:28Qué lástima
00:28:29Remy, ¿tienes todo listo para nuestra reunión de concepto?
00:28:32¿Qué?
00:28:34Oh
00:28:34Si te parece, nos vemos a las diez
00:28:42Qué lástima, dijo
00:28:44¿Eso es todo?
00:28:47Se fueron juntos un tiempo a Yangyun
00:28:49Y eso es todo lo que tiene para decir
00:28:51Eso es injusto
00:28:54¿Vaciaste los archivos?
00:28:56¿Cuándo lo hiciste?
00:28:58Oye, qué temprano
00:28:59Se me ocurrió mientras estaba revisando los datos
00:29:03Atiende, por favor
00:29:04Lo siento
00:29:07A mí no me vibra
00:29:12Solo es spam
00:29:13De todos modos
00:29:15La reinterpretación es importante en este proyecto
00:29:17Pero también deberíamos enfocarnos en...
00:29:19Estás realmente bien
00:29:20Dos
00:29:21O finges estar bien
00:29:23¿Cuál de las dos es?
00:29:25Ni siquiera miraste el teléfono
00:29:26Se los veía tan bien
00:29:27¿Por qué no estaría bien?
00:29:29Aún no nos conocemos tanto
00:29:30Por favor
00:29:31¿Qué eres de hielo?
00:29:32Eres un témpano
00:29:33Eres tan fría
00:29:34¿Realmente no sientes nada?
00:29:36¿Nada de nada?
00:29:38Bueno, mira
00:29:39Estas fotos son de hace unos 40, 50 años
00:29:42Pero parecen actuales
00:29:44Así que creo que en lugar de esforzarnos
00:29:46Por crear algo nuevo
00:29:53Hola, ¿cómo está?
00:29:54Oh, hola, pasa
00:29:56¿Quieres un café?
00:29:57Sí
00:29:59Oye, ¿no irás junto a la ventana?
00:30:01Voy a sentarme en mi lugar
00:30:03A menos que usted tenga algún problema
00:30:07Por cierto
00:30:08El proyecto en el que estábamos trabajando
00:30:10Con el animador se va a cancelar
00:30:11¿Entonces Chan ya no va a venir aquí?
00:30:14Yo creería que no
00:30:15Pensé que debía decírselo
00:30:17Por si seguía esperándolo
00:30:19Al menos debió llamarme
00:30:37Guau, no sabía que Yuga musaba lentes
00:30:39Oh, le quedan perfectos
00:30:41Sí, ¿no?
00:30:42¿Cómo puede verse tan bien?
00:30:46Solo confío en tu palabra
00:30:47No importa cuál sea el motivo
00:30:49Esa es la diferencia
00:30:51Oh, es tan lindo
00:30:53Oh, no puede ser más lindo
00:30:55Quisiera salir con Yuga
00:30:56Estoy loca por él
00:31:00¿Desde cuándo usas lentes?
00:31:02Debe ser incómodo jugar con lentes
00:31:06¿Y a mí qué me importa?
00:31:08Terminamos
00:31:15Aquí se encuentra el informe de operaciones
00:31:18Que me pidió
00:31:18¿Pudiste terminarlo?
00:31:24Ah, lamento que se cancelara ese proyecto
00:31:28Es mejor porque podré concentrarme en la próxima temporada
00:31:31Avíseme si me necesita para algo más
00:32:00Deberíamos bajar la curva a otros tres milímetros, ¿no?
00:32:02Sí, claro
00:32:03Y creo que también deberíamos bajar el escote a medio centímetro
00:32:06Y el cuello
00:32:08Mira
00:32:10¿Qué es eso?
00:32:16Qué gracioso
00:32:21El número al que llama no está disponible
00:32:23Por favor, dé
00:32:25Sigue apagado
00:32:26No vino a trabajar
00:32:28¿A dónde fue?
00:32:29¿Podría estar en el depósito?
00:32:30A veces la encuentro allí
00:32:32Su bolso no está en la oficina
00:32:34Creo que no vino hoy
00:32:35Oh, acaba de mandarme un mail
00:32:37¿Qué?
00:32:39Lo siento
00:32:40Tuve que tomarme el día
00:32:42Así que les paso lo que tenía pensado para la reunión de hoy
00:32:45¿El día?
00:32:46¿Ella alguna vez se tomó un día libre?
00:32:48Creo que no
00:32:49Hasta apagó el teléfono
00:32:51Parece que no quiere que la molesten
00:32:53¿Lo apagó?
00:32:59Disculpa
00:33:00Aran
00:33:00Toc, toc
00:33:03Una pregunta
00:33:04¿Por qué Aran se tomó un día libre de repente?
00:33:07Está usando sucias y vacaciones
00:33:08¿Hay algún problema?
00:33:10No hay ningún problema
00:33:12Pero actúa muy raro
00:33:13Algo le pasa
00:33:15El otro día
00:33:15Me tiró comida
00:33:17Y dijo
00:33:17Que el receso invernal
00:33:19Había terminado
00:33:20Y que todo era un desastre
00:33:21Calma
00:33:22En realidad tú pareces un desastre
00:33:24Lo que quiero decir es
00:33:25¿No te preocupa cómo está actuando Aran?
00:33:28¿Por qué?
00:33:29No es una niña
00:33:31Ya va a volver
00:33:31Anda, sal
00:33:32Estoy trabajando
00:33:36¿En serio?
00:33:37¿Dónde se fue?
00:33:47Hija
00:33:48Tu niña ya creció
00:34:01Hola
00:34:03Iré en cuanto termine
00:34:21Fue al centro de atención
00:34:22A personas con demencia
00:34:23Y hoy empezará
00:34:24Con una prueba de detección
00:34:25Sí
00:34:26¿Vino con algún acompañante?
00:34:30No
00:34:30La llamaré cuando sea su turno
00:34:32Gracias
00:34:39Buenas
00:34:41¿Qué pasa?
00:34:42Ahora no puedo
00:34:42¿El abrigo brule que enviaríamos a Lafayette
00:34:44Era de un solo botón?
00:34:45Así es
00:34:46Un botón
00:34:46¿Por qué?
00:34:47El informe de control de calidad de la fábrica
00:34:49Fue sellado y aprobado
00:34:50Pero la muestra no tiene botones
00:34:52Y en menos de cuatro horas es el envío
00:34:56Llama a la fábrica de San Sudón
00:34:58Voy para allí
00:35:01¿Qué fue lo que hice?
00:35:12¿Kim Nabón?
00:35:13Oye
00:35:14¡Nan!
00:35:15Señora Kim Nabón
00:35:17¡Nabón!
00:35:18¿Kim Nabón?
00:35:26¡Nabón!
00:35:28¡Nabón!
00:35:34Pero
00:35:35¿Por qué estaba aquí?
00:35:39¿Cuánto tiempo tenemos?
00:35:41Dos horas
00:35:41Es imposible
00:35:42Pidamos una prórroga
00:35:45Esa no es ninguna opción
00:35:46Si no puedo cumplir con mis clientes
00:35:49Debo dar un paso al costado
00:35:50Me confundí con los botones
00:35:52Lo sé
00:35:52Deja que me encargue
00:35:57Trabajaremos en los abrigos
00:35:58Que les falta el botón
00:36:00Tráiganlos cuando hayan terminado
00:36:01Y me encargaré de revisarlos yo misma
00:36:13Bien
00:36:17Otra vez
00:36:20Bien
00:36:20Bien
00:36:23Una hora y diez minutos
00:36:25Para que salga el vuelo
00:36:34Gracias
00:36:38El envío acaba de salir
00:36:39Va directo a París
00:36:55Lo siento mucho
00:36:57Por un error mío
00:36:58Los hice trabajar de más
00:36:59Si no fuera por ustedes
00:37:01No habríamos llegado a tiempo
00:37:02Hubo efectividad
00:37:13Lo siento
00:37:14Fue mi error
00:37:16Debí haberlo revisado otra vez
00:37:18No hablemos más de esto
00:37:19Claramente fue mi error
00:37:21Y por favor
00:37:22No comentes lo que pasó
00:37:24No quisiera que se alarmen
00:37:25Sí
00:37:27La puedo llevar a su casa
00:37:30Estoy bien
00:37:32Pero prefiero
00:37:33Que invites a los demás
00:37:34Reservé un restaurante
00:37:35Y les invité a la cena
00:37:37Podría
00:37:39Llevarla esta noche a su casa
00:37:41Me gustaría caminar
00:37:44Sola
00:38:11Sea lo que sea
00:38:12Quiero que sepa
00:38:14Que no estás sola
00:38:16Siempre puede contar conmigo
00:38:17En cualquier momento
00:38:46Hola, Adam
00:38:47¿Está Aranda en casa?
00:38:49¿Sabes algo?
00:38:52Voy camino a casa
00:38:53Estoy en San Sudón
00:38:55Hay mucho tráfico
00:38:59¿Eh?
00:39:00Adam, te llamo luego
00:39:08¿Esa no era la abuela?
00:39:24¿Qué hacen durmiendo aquí?
00:39:31Te estaban esperando
00:39:32Y se quedaron dormidas
00:39:34Y sé que se preocuparan
00:39:41Se hizo tarde
00:39:43Ve a descansar
00:39:46Buenas noches
00:39:54¿Por qué?
00:39:56¿Por qué me tomé el día libre o qué hice todo el día?
00:39:59Bueno, ya estás aquí
00:40:01Pero de hora en más avisa a la empresa
00:40:05Esta no es una clase de arte
00:40:06No dibujes en los documentos
00:40:08Ten cuidado
00:40:09Ah, eso
00:40:10No estaba dibujando
00:40:11Un nudo de mariposa
00:40:14Necesitabas tiempo para dar un cierre
00:40:16Con Sonu-chan
00:40:20No eres alguien que se vaya de viaje de negocios
00:40:23Y en la expresión de tu rostro
00:40:24En el video que enviaron
00:40:27Vi
00:40:28Que te encariñaste más de lo que pensabas
00:40:31Busca la forma de dar un cierre
00:40:36Solo
00:40:37Necesitaba un tiempo para estar bien
00:40:42Eso fue lo que me dijo cuando nos conocimos
00:40:46Que
00:40:48Parecía estar atrapada en el invierno
00:40:51Gracias
00:40:52Muchas gracias
00:40:53Disfrútalo
00:40:53Gracias
00:40:58Cuando la ves
00:40:59¿No te provoca un croissant?
00:41:01No quería quedarme atrapada en el invierno otra vez
00:41:05Y quise
00:41:05Ponerme bien
00:41:07Pero
00:41:08No lo logré
00:41:11Oh, se me olvidó comprar esto
00:41:13Es mi favorito
00:41:14Toma
00:41:17Todo lo que hacía
00:41:18Todo lo que miraba
00:41:20Me recordaba a él
00:41:22Hay bolígrafos con punta 03, 04, 05, 6
00:41:27Punta fina y redonda
00:41:33No lograba entender
00:41:34Qué tenía que hacer
00:41:35Para sentirme realmente bien
00:41:39Hasta que encontré esto
00:41:43Elige a dónde ir
00:41:44E iremos juntos
00:41:46Pensé
00:41:47Si cumplo la lista
00:41:48Podré dar un cierre
00:41:50A nuestra relación
00:41:51Quizás este
00:41:52Sea el nudo que necesito
00:41:54Para dar
00:41:55Un final
00:41:56¿Puedo probármelo primero?
00:41:58No, te quedas bien
00:42:01¿Cuál?
00:42:02¿Cuál elijo?
00:42:08Disculpe
00:42:09¿Podría tomarnos una foto?
00:42:10Sí, claro
00:42:11¿Quiere una foto también?
00:42:13No, está bien
00:42:14Gracias
00:42:17Así que estuve recorriendo los lugares sola
00:42:19Paseando por toda la ciudad
00:42:31Pero por alguna razón
00:42:32No me sentía bien
00:42:35Todo lo que hacía con él
00:42:38Resultaba entretenido
00:42:39Me divertía mucho
00:42:42Y por eso
00:42:43Pensé en seguir esta lista
00:42:47Oh, Yeran
00:42:50Las personas
00:42:51Las relaciones
00:42:52E incluso los recuerdos
00:42:55Podrían esfumarse
00:42:56Si no logras retenerlos
00:42:58Ve
00:43:00Búscalo en Estados Unidos
00:43:02Ya sea para bien o para mal
00:43:04Ve allí
00:43:04Si quieres, podrías ir mañana
00:43:08Pues no
00:43:09Tampoco él y yo
00:43:10Éramos tan cercanos
00:43:12Sería algo raro
00:43:13No hay nada más triste y tonto
00:43:15Como dejar pasar el tiempo
00:43:16Y sentarse y decir
00:43:17Debí hacer esto o lo otro
00:43:20La vida es demasiado corta
00:43:22Ahora dime
00:43:23¿Quieres vivir arrepentida?
00:43:25Bueno, se iba a ir
00:43:27De cualquier modo
00:43:29Solo que se fue un poco antes
00:43:33Por eso no quería acercarme a nadie
00:43:36¿Estás arrepentida?
00:43:39Digo de haber conocido a Sonu Chan
00:43:41¿Fue un error?
00:43:45Si
00:43:47Lo hago
00:43:50Si hubiera sabido que se iría
00:43:52Habría sido más amable
00:43:55Al comienzo
00:43:59No me comporté muy agradable con él
00:44:04Pero
00:44:04No me arrepiento de nada
00:44:08Ni siquiera de haberlo conocido
00:44:10Una prueba de tres meses
00:44:11No perderemos nada
00:44:12Sé que es posible liberarse
00:44:14Que cuando sabes hacerlo
00:44:17Puedes escapar por tu propio mérito
00:44:19Lo aprendí gracias a esa persona
00:44:22Y por eso quiero transmitirte mi experiencia
00:44:25Gracias a esa prueba que pasé
00:44:29Pude aprender a escapar de mí misma
00:44:34Y pude conocer a una persona maravillosa
00:44:39De hecho estoy agradecida
00:44:43Con eso basta
00:45:02Cada nudo tradicional
00:45:05Tiene un significado específico
00:45:07Una nueva vida
00:45:08Un cambio
00:45:09A veces hay que soltar las cosas
00:45:12En lugar de aferrarse a ellas
00:45:13Para dar paso a un nuevo comienzo
00:45:16Eso es lo que significa
00:45:18Este nudo de mariposa
00:45:34Hoy tampoco va a venir
00:45:37Disculpen la tardanza
00:45:38Aquí estoy
00:45:39¡Qué lindo verla!
00:45:41Señorita Song
00:45:41Créanme que este tiempo valió la pena
00:45:46Les pido disculpas por no avisarles antes
00:45:48Gracias
00:45:49Gracias
00:45:51¿Pueden invitarme?
00:45:53Claro que sí
00:45:56Además
00:45:57Que alguien vaya a la exposición de Yun
00:45:59Tengo algunos planes
00:46:00Yo iré si me deja
00:46:03Está bien
00:46:05Salúdalo de mi parte
00:46:07Gracias por el café
00:46:08De nada
00:46:09Gracias
00:46:13Ven cuando tengas tiempo
00:46:15Tengo algo que te pertenece
00:46:24¿Sí?
00:46:28Déjame ir contigo
00:46:29Pensé que volverías a tu modo de control remoto
00:46:31Estoy orgulloso de ti
00:46:40Toma
00:46:42¿Qué es esta vez?
00:46:44¿Encontraste el anillo que ibas a regalarme?
00:46:48Te vi cuando fui a hacerme un control
00:46:50¿Qué hacías ahí?
00:46:53¿Estás enferma?
00:46:55¿Acaso te pasa algo?
00:46:57Solo estuve de visita
00:46:58Una amiga mía está allí
00:46:59¿Y dime qué te pasó
00:47:00Que te fuiste tan rápido del hospital?
00:47:04Hubo un problema en la empresa
00:47:06Y solo tuve que salir muy rápido
00:47:11Por cierto
00:47:12No has sabido nada del animador Sonu-chan, ¿verdad?
00:47:16¿Qué?
00:47:18No, no
00:47:18Estoy preocupado por él
00:47:20Pero más por Aran
00:47:21Creo que había algo entre ellos
00:47:24Me preocupa
00:47:26Que vuelva a sufrir como hace siete años
00:47:29No va a pasar
00:47:30Desde que lo conoció
00:47:31La veo más repuesta
00:47:33Bueno, es que mi compañero
00:47:35Era un gran hombre
00:47:38Le estoy agradecida
00:47:40Es un buen hombre
00:47:48Me encantó la exposición
00:47:52Estar entre tanta gente
00:47:54Me hace sentir animado
00:47:55Mírame qué alegría
00:48:06Ponte un recordatorio
00:48:07Nada de olvidarse
00:48:08O de llegar tarde
00:48:13Me olvidé por completo
00:48:14¿Acaso se podrá cancelar?
00:48:19No lo creo
00:48:20¿Tú conseguiste reservar una mesa
00:48:22En este restaurante
00:48:23Que es tan, tan, tan famoso?
00:48:26Por favor
00:48:27Déjame ir
00:48:28Llévame contigo
00:48:30Ah, pero ya es muy tarde para eso
00:48:32Estamos en Insadong
00:48:32Y aquí Samchondong
00:48:34¿Sabes correr?
00:48:34Te juego una carrera
00:48:35Pero
00:48:36Pero
00:48:37Vamos
00:48:39Sí
00:48:44Hermoso
00:48:46Es tan tranquilo aquí
00:48:57Hola, dígame
00:48:58Sí, acabo de verlo
00:49:01Ah, ya me llevé un folleto
00:49:07Adiós
00:49:08¿Hola?
00:49:10¿En serio?
00:49:11Ah, está bien
00:49:14Linda, discúlpame
00:49:15A mi novio soldado
00:49:17Acaban de darle un permiso especial
00:49:19Lo siento mucho
00:49:21Pero tengo que irme
00:49:22¿Qué?
00:49:22Disfruta la comida
00:49:23Me voy
00:49:24Lo siento mucho
00:49:25No, no
00:49:26No, espera
00:49:28¡Remy!
00:49:29Te dejaste esto
00:49:30¡Remy, espera!
00:49:32No
00:49:33¡Remy!
00:49:34¡Soma!
00:49:34¡Tu mofanda!
00:49:35Eh, dame la mañana
00:49:37Lo siento
00:49:38Oh
00:49:41Oh, lo siento
00:49:42Oh, está bien
00:49:43No es nada
00:49:44Discúlpeme
00:49:44No se preocupe
00:49:54¿Qué estoy haciendo aquí?
00:50:09Está nevando
00:50:20Sonarán
00:50:25No otra vez
00:50:31Sonarán
00:50:49Sonarán
00:51:03Llegaste a tiempo
00:51:08Te dije que no llegues tarde
00:51:10Pero yo llegué tarde
00:51:14Perdón
00:51:14Pero estás muy pálida
00:51:17¿No comiste bien?
00:51:19¿Tuviste mucho trabajo?
00:51:22Ah
00:51:24Ah
00:51:25Eh
00:51:27¿Y no te alegras de verme?
00:51:29Yo estoy tan feliz
00:51:30Que te abrazaría
00:51:33O mejor
00:51:34Eh
00:51:36Haría
00:51:37Un salto mortal
00:51:38Hacia atrás
00:51:42Bueno
00:51:42Choco a los cinco
00:51:43Siempre choco a los cinco
00:51:44Cuando me alegro
00:51:45De ver a alguien
00:52:10¿Y yo de poder abrazarme?
00:52:13¿Cuándo me alegro de ver a alguien?
00:52:33Te dije que hoy
00:52:35Estaría aquí
00:52:37Aunque fuera el fin del mundo
00:52:53¿Me mandaste un mensaje?
00:52:56¿Cuándo?
00:52:57¿No estás aquí por el mensaje?
00:53:02Por favor
00:53:03Abrochen sus cinturones
00:53:04De seguridad
00:53:05Y pongan los dispositivos electrónicos
00:53:07Incluidos los celulares
00:53:08En modo avión
00:53:10Volveré pronto
00:53:11Aunque se cancere el proyecto
00:53:12Volveré
00:53:13Quedamos a encenar en Samchandong
00:53:14Volveré para ese día
00:53:15No te preocupes por mí
00:53:17Cuídate
00:53:17Dile a todos
00:53:18Que estaré allí
00:53:19Antes de lo que creen
00:53:20Señor
00:53:21Despejaremos pronto
00:53:22Ponga su teléfono
00:53:23En modo avión
00:53:23Sí
00:53:28Aquí está
00:53:30Mira
00:53:32Te juro que lo envié
00:53:34¿Qué es este signo de exclamación?
00:53:38Eso indica que no se envió
00:53:42Oh
00:53:43Pero si no recibiste mi mensaje
00:53:45Entonces
00:53:46Ya estás conmigo
00:53:47No pasa nada
00:53:55Debes comer más
00:53:58Ah
00:53:59Espera
00:54:00Ah
00:54:02Ten
00:54:05Mejor que comas algo
00:54:07Tienes que reponerte
00:54:08No hay espejos en Estados Unidos
00:54:10Tú eres el que se ve muy agotado
00:54:12Oh
00:54:13Es que no tuve tiempo de arreglarme
00:54:16Pero debí hacerlo por ti
00:54:20¿Qué pasó con el proyecto?
00:54:22El director John dijo que las cosas no estaban bien
00:54:25Ah
00:54:25Es que
00:54:27Bueno
00:54:28No sé muy bien cómo decirlo
00:54:31Sabes pero
00:54:32Se canceló ¿no?
00:54:35Tienes que volver pronto
00:54:36Oye
00:54:38Acércate
00:54:40Te diré un secreto
00:54:44Todo
00:54:45Ya está resuelto
00:54:53Así soy yo
00:54:55Así soy yo
00:55:20Reuniones de estrategia
00:55:22Una reunión tras otra
00:55:23Persuación
00:55:24Y hasta revisión del guión
00:55:29¿Cuál es el background
00:55:30Comin' along?
00:55:31Around 60%
00:55:32Pero si hay un otro
00:55:33Veo el personaje principal
00:55:35¿A este punto?
00:55:36Sí
00:55:58Luchamos con todas nuestras fuerzas
00:56:00Para evitar que acabara así
00:56:02Aceptamos
00:56:03Revisar las partes
00:56:05En las que había desacuerdos
00:56:07Ah
00:56:07Qué bueno oír eso
00:56:09Dijiste que habías trabajado
00:56:11Más de dos años
00:56:12Eso también
00:56:16Pero el traje del personaje
00:56:17Wong que diseñaste
00:56:18Tenía muchas ganas
00:56:20De incorporarlo a la animación
00:56:23Y eso
00:56:24Fue lo que me ayudó
00:56:25A seguir adelante con todo
00:56:32Comamos y vayamos
00:56:33El señor Park te está esperando
00:56:35Quisiera pasar más tiempo
00:56:37Junto a ti
00:56:39¿Puedes quedarte otro rato?
00:56:48Levantaré la mesa
00:56:49Y traeré el postre
00:56:50Oh, sí
00:56:50Gracias
00:56:52Voy a llamar al señor Park
00:56:59Ah, hola señor
00:57:00Soy yo
00:57:00Genio
00:57:01Chan volvió
00:57:02Volvió
00:57:03¿Por qué está llorando?
00:57:04¿Está llorando?
00:57:06Lamento no haber llamado
00:57:08No, no, no, no
00:57:10Es que estoy tan feliz
00:57:13Estaba muy preocupado
00:57:15Pensé que no volvería a verte
00:57:17Ay, por favor
00:57:19No llores
00:57:19Ahora voy a dormir tranquilo
00:57:25Sí
00:57:28Sí
00:57:29Sí
00:57:34No te olvides de comer
00:57:36Y tomar tu medicina
00:57:38Sí
00:57:38Adiós
00:57:41Está muy emocionado, ¿no?
00:57:44Ah, es que el señor Park
00:57:45Y todos te esperaban tanto
00:57:47Todo el equipo
00:57:49Genio
00:57:50Y hasta Donggu
00:57:52Te vino a buscar
00:57:53Ah, me alegro tanto
00:57:55De que todo haya salido tan bien
00:57:56Ah, ya nada malo puede pasar ahora
00:58:00De verdad
00:58:01Ah, todo está bien
00:58:05Ya está
00:58:07Ah
00:58:11Ah
00:58:12Ah
00:58:13Ah
00:58:13Ah
00:58:13Ah
00:58:14Ah
00:58:41No solo yo
00:58:43Aran debe haberlo pasado mal
00:58:46Tú le diste la cámara, ¿no?
00:58:48Se veía tan feliz cuando tomaba las fotos
00:58:51Pero luego te fuiste
00:58:53Y ya no fue igual
00:58:54Se la notaba desganada
00:58:55Estoy seguro de que ahora se siente feliz
00:59:26Y ahora vamos a seguir con esta línea
00:59:29Por favor, envíalo por mail
00:59:31Estoy de acuerdo
00:59:32Ah, por cierto, ¿tienen problemas últimamente?
00:59:35¿Nosotros? ¿Por qué?
00:59:36El director, Yontesok, estuvo visitándonos por aquí ayer
00:59:40Pensé que algo había pasado
00:59:41¿El director vino hasta aquí en persona?
00:59:45Siempre paga por adelantado antes de hacer un pedido
00:59:47Pero por primera vez pidió pagar después
00:59:49Dijo que buscará nuevos materiales
00:59:52¿Nuevos ma...
00:59:54Era...
00:59:55Bioseda, tejido de proteína fermentada
01:00:01Dijo que no quería que los problemas financieros
01:00:03Limitaran la creatividad de los diseñadores
01:00:05Dijo que nos pagaría lo que fuera necesario
01:00:07Y me pidió que consiguiera el material
01:00:09Llevo más de 10 años trabajando con él
01:00:11Y nunca lo vi tan insistente
01:00:16Ah, señor Yun, ¿dónde se encuentra?
01:00:18Estoy yéndome a una reunión
01:00:24¡Espere! ¡Alto, alto!
01:00:31Dijo que no le gustaba la reunión
01:00:33¿Por qué cambió de opinión justo ahora?
01:00:36Es que...
01:00:40Soy realista en las reuniones
01:00:42Si digo que algo es posible pero no resulta
01:00:44Eso podría desalentar a los diseñadores
01:00:47Pero al final quedé como una caprichosa
01:00:50Si hubiera sabido, le aseguro que no habría sido tan insistente con el tema
01:00:56No tiene que preocuparse
01:00:57De verdad que me parece bien
01:00:59Yo no quiero problemas con usted
01:01:02Así que mejor intente no andar por ahí pidiendo favores por mi culpa
01:01:06¿Por qué...
01:01:09Siempre dice que está bien?
01:01:12Fue por eso que no se lo conté
01:01:15Sabía que diría que estaba bien cuando no lo está
01:01:20Yo me encargo de conseguir las cosas
01:01:22Usted pida lo que necesita
01:01:25Y diga lo que no le parezca bien
01:01:28Si para usted no lo está
01:01:32Eso
01:01:40¿Qué?
01:01:41¿Cuándo?
01:01:47¿Cuándo fue que le dije que estaba bien y no lo estaba?
01:02:05Mamá
01:02:17Tengo que estar bien
01:02:20Para sostener a mi familia
01:02:26Tengo que estar bien
01:02:28Tengo que estar bien
01:02:36Hola, Ian
01:02:39Lo siento mucho
01:02:42Oiga, ¿por qué lo lamenta?
01:02:44Usted es el primero en llegar
01:02:46Vaya a despedirse de mis padres
01:02:48Lo siento mucho
01:02:51De verdad lo siento
01:03:03¿Quién se queda dormido en un restaurante?
01:03:05Debiste despertarme
01:03:06¿Qué?
01:03:07¿Acaso este restaurante no era tu casa?
01:03:10Dormías tan profundo que pensé que lo era
01:03:12Ah, pero yo no volé diez horas como tú
01:03:16Deberías descansar un poco
01:03:17No, mírame, ya estoy despierta
01:03:19Por cierto, ¿viniste directamente del aeropuerto y el equipaje?
01:03:24¿Equipaje?
01:03:26Oh, mi maleta
01:03:36Todas tus cosas están ahí
01:03:38¿Cómo pudiste olvidarte?
01:03:39Estaba tan apurado que me olvidé por completo
01:03:43No te preocupes
01:03:44Deben haberla llevado a objetos perdidos
01:03:46Seguramente la encuentre allí
01:03:48Señor, por favor, deténgase frente a la puerta de color café
01:03:52Llámame cuando la encuentres
01:03:54Por favor, no esperes despierta
01:03:56Necesitas un descanso
01:03:59Te apuesto a que te duermes antes de que yo termine el viaje
01:04:04Nos vemos mañana temprano
01:04:05Sí, claro
01:04:06Nos vemos mañana
01:04:14Qué lástima
01:04:27Encontré la maleta
01:04:31Mañana nos vemos
01:04:36Ay, te dije que no esperaras despierta
01:04:39¿Revisaste dentro de la maleta?
01:04:41¿Tienes todo?
01:04:42Sí, ya tengo todo
01:04:50¿Cuánto me alegro?
01:04:58Pero tú no dijiste que odias el frío
01:05:01¿El frío?
01:05:02Ah, sí, pero creo que ahora lo odiaré menos
01:05:05Ya me acostumbré
01:05:07¿Por qué lo dices?
01:05:09Pero entonces no entiendo
01:05:12¿Por qué sigues afuera si está nevando?
01:05:14No sabes dónde estoy
01:05:15No puedes verme
01:05:18¿O sí?
01:05:19¿Acaso puedes?
01:05:20¿No estabas frente a tu casa ahora?
01:05:23Pero me arrepentí
01:05:26Al minuto que te fuiste me di cuenta
01:05:29Y me arrepentí mucho
01:05:32No podía dejar de pensar
01:05:34En lo cruel que fui contigo
01:05:38No quiero volver a arrepentirme nunca más
01:05:40¿Me ayudarás con eso?
01:05:47De ahora en más
01:05:49Voy a ser más amable
01:05:51Si estás de acuerdo
01:05:59Quiero empezar hoy
01:06:00Voy a acompañarte a Seúl si quieres
01:06:05Pero ¿dónde es que estás?
01:06:09Te encontré
01:06:18Esto es un error
01:06:22¿Perdón? ¿Qué cosa es un error?
01:06:24Hasta ahora traté de controlarme
01:06:27No sé cómo explicarlo
01:06:29Pero si me enamoro de ti
01:06:32No podremos evitar
01:06:35Tener un inconveniente
01:06:36¡Tu maleta!
01:06:38No deberías sentir todo esto
01:06:40¡Tu maleta!
01:06:40¡No te olvides!
01:06:42Pero no lo controlo
01:07:11¡Tenerla!
01:07:40Hablaba como si me conociera
01:07:42Quizás yo no sea la persona indicada para ella
01:07:47Solías llamarlo Chan, Ayok Chan en aquel entonces
01:07:52Tienen el mismo nombre
01:07:55¿Cuánto sabes de lo que le pasó a Aran en el pasado?
01:07:58Perdóname por irme así y lastimarte
01:08:02¿Qué hace esta pluma aquí?
01:08:05Puedo olvidarme de todo y pensar en mí nada más
01:08:14¡Gracias!
01:08:20¡Gracias!
01:08:21¡Gracias!
01:08:23¡Gracias!
01:08:24¡Gracias!
01:08:25¡Gracias!
01:08:25¡Gracias!
Comentarios