Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 9 horas

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00A este campamento nunca llega el sol
00:05Y los pies grandes son la sensación
00:11Y aunque la comida no está muy cool
00:17Así lo que más importa es la actitud
00:24¡Campamento!
00:26¡Sí! ¡Sí! ¡Like Ponto!
00:37Herida mamá
00:37La vida en el campamento le ha dado a Sucio un nuevo brillo
00:40Por favor, no le digas dónde me escondo
00:43Lo siento, Fangosa
00:45No hay tres
00:45Ve a pescar
00:49Al menos no estábamos jugando hipopótamos hambrientos
00:54¿Ese sonido es de un pie grande llorando?
00:57¡Fangosa!
01:02¿Qué sucede, Armand?
01:04Mi obra
01:05Llora bajo el sauce llorona
01:08Pequeño pie grande fue rechazada
01:10Pero no puedes rendirte después de un rechazo
01:13¿Uno? ¡Más bien cientos!
01:15¡Oh!
01:16¡Ha llegado el momento de que esconda a mi genio en la selva para siempre!
01:22¡Doble au!
01:24Armand, no puedes irte porque representaremos tu obra aquí mismo en el campamento Lake Bottom
01:29¡Y es una promesa!
01:32¿Alguien dijo obra?
01:35¡Divertidísimo!
01:36Los botomeros van a representar una obra de...
01:38Si van a hacer una obra necesitan poder de estrellas
01:51¡Olvídalo!
01:52Tú ni siquiera estás en el campamento Lake Bottom aquí
01:54¡Díselo!
01:55Lo siento, Sus
01:56Gretchen tiene razón
01:57Solo botomeros
01:59No han escuchado mi última palabra
02:01Sí, y no han escuchado mi última pa...
02:05Bien, gente, hora de audiciones
02:08¡Gracias, Maggie!
02:10¿De acuerdo? ¿Quién va primero?
02:16¡Talento! ¡Abriéndose paso!
02:19¡Soy tan hermosa! ¡Oíganme cantar!
02:25¡Ya lo dijimos! ¡Solo botumeros!
02:29Yo perfectamente podría estar en su tonta obra si quisiera
02:33Pero no quiero...
02:34Bueno, eso es perfecto entonces, ¿o no?
02:37¡Siguiente!
02:42¡Crac!
02:45Y el papel del sapo vaquero es para...
02:52¡El sapo!
02:53Lo siento, Squirt
02:54Ganó al mejor sapo, Kevin
02:56¡Siguiente!
02:58Yo sería mucho mejor que ese sapo
03:06Tienes que dejarme audicionar, hermanito
03:09O si no...
03:10¡Te aplastaré!
03:14Vamos hacia el principio, ¿quieres?
03:17¡Soy tan!
03:18¿Qué tal desde el final?
03:20¡No puedes mantenerme fuera de esta obra!
03:23¡Solo obsérvame!
03:29¡Siguiente!
03:30¡Muy bien, Maggie!
03:32¡Deja de rogar!
03:33¡Estaré en tu obra!
03:35¿No?
03:35¡Sí!
03:36¿No?
03:37¡Por favorcito!
03:37¡Olvídalo!
03:38¡Por favor!
03:39Creo que...
03:43Creo que...
03:43No
03:43¡Siguiente!
04:07Estás dentro!
04:08¡Tienes razón, madre!
04:10¡Lo hice!
04:12¡No puedo creerlo!
04:13¡Lo logré!
04:17Bien, Gretch, vamos desde el principio
04:24Esta obra está a punto de explotar
04:34¡Sí!
04:36¡A eso me refiero!
04:38¡Saluden a nuestra estrella!
04:53¡Increíble!
04:54¡Estoy tras vacidores!
04:56¡Bretchen se robó mi papel!
04:58¡Haz algo, Bot Squad!
05:00¿Cómo qué?
05:01Siempre que hay...
05:03Darman, ¿estás bien?
05:05Solo un pequeño contratiempo teatral
05:07¡Ja, ja, ja, ja!
05:09Y no será el último
05:10¡Mira esto!
05:11¡Soy un pirata!
05:12¡Ah!
05:13Antes de comenzar a ensayar
05:15Quiero desearles a todos buenas...
05:17¡Nunca digas buena!
05:18Ya sabes que en un teatro
05:20Desencadena una maldición
05:21Que puede destruir toda la obra
05:23¿Estás bromeando?
05:24Solo por decir buena su...
05:25Mejor confíe en mí
05:26O enfrentaremos una furia malvada
05:28Que no puedes imaginar
05:28Está bien, como sea
05:31Le enseñaré a Maggie
05:32Que puedo iluminar el escenario
05:34Supongo que mejor no digo
05:35Buena suerte
05:36¡Buena suerte!
05:41¡Prepárense para una interpretación
05:44¡Electrizante!
05:49¡Electrizante!
05:50Cuando Botswap tiene razón
05:51Tiene razón
05:52No puedo esperar hasta la noche del estreno
05:55Mi carrera de actor está frita
06:00¡Esta obra va a caer!
06:08Disculpen
06:09Impertinente pasando
06:12Amigo
06:13Estos tomates son para lanzar
06:14No para comer
06:16Hora de realizar el sueño
06:17De un pie grande
06:18Y luso
06:19Todos acérquense
06:21Nunca silbes en el teatro
06:22Eso también desencadena
06:24Una maldición
06:25Que puede destruir toda la obra
06:26¿En serio?
06:28Bueno
06:28¿Qué más no debo hacer?
06:29No eructes
06:30Y nunca jamás
06:31Te rasques el trasero
06:35Entonces
06:36Si silbo toda la noche
06:37La obra estará destruida
06:41Y cuidado con
06:44Y con
06:45Rascarse el trasero
06:51Esto será bueno
06:59¿De qué está hecho este traje?
07:01Solo de los más finos materiales
07:03Que mis axilas pueden producir
07:11¿Se supone que esto va en la obra?
07:14Prepárate para tu condena, hermanito
07:16Solo quería desearte buena suerte
07:18En tu noche de estreno
07:22Buena suerte
07:28Susi, ¿estás bien?
07:30Ella ya no es tu hermana, Maggie
07:32Es una oscura bruja del inframundo
07:34Sí, eso suena a Susi
07:42Yo destruiré a quien me negó
07:44Mi legítimo papel
07:46Vas a lamentarlo
07:49No vale la pena arriesgar el campamento
07:52Por mi obra
07:53Es hora de terminar el sueño
07:55Para siempre
07:57¿Por qué?
07:58¿Sólo porque la hermana de Maggie
08:00Está totalmente poseída
08:01Y quiere destruirnos?
08:04Pues
08:07Una promesa es una promesa
08:10Y voy a cumplirla
08:12Sigamos con la obra
08:13Y yo me encargaré
08:14De la princesa de la oscuridad
08:17Yo, pequeño pie grande
08:21Debo viajar al...
08:22Lado oscuro del bosque
08:24Digo, ¿la luna?
08:27¿Cuándo cambió eso?
08:29Mi cuerpo dice
08:30Arrójalo
08:31Arrójalo
08:32Pero el pie grandecito
08:33Está tan triste
08:35No temas, pequeño pie grande
08:39Tu hada madrina peluda
08:41Te ha traído un apuesto
08:42Sapo vaquero
08:43¿Sapo vaquero?
08:45¿En serio?
08:46¿Soy la única que leyó esta obra?
08:51El sapo vaquero es realmente bueno
09:01¿Cómo te atreves a desafiarme?
09:04Vas a arrepentirte, hermanito
09:07Tengo que encargarme de una diva
09:10Es todo tuyo, Armand
09:13¿Croar o no croar?
09:17¿En serio, Sus?
09:18Solo hice esa obra para ayudar a Armand
09:21Lástima
09:21Qué triste, hermanito
09:23Ahora voy a destruir
09:24Tu patético campamento
09:25Y tu tonta obra
09:27No se puede evitarlo
09:31Ahora observa
09:33¡No, final!
09:38¡Contrólate!
09:39¡Es solo una obra!
09:40¡Yo debí ser la estrella!
09:44Es correcto
09:46Tú debiste ser la estrella
09:47Y aún puedes serlo
09:49¿Cierto, Gretchen?
09:50Bueno
09:51Puedo soportar ser la actriz suplente
09:53Con tal de seguir
09:54Ya sabes
09:55¡Viva!
09:56¡Sí!
10:04Tus admiradores te esperan
10:06¡Canta, Susy!
10:07¡Canta!
10:08¡Sí!
10:09¡No!
10:10¡No!
10:11¡Sí!
10:12¡No!
10:13¡Soy una estrella!
10:15¿Qué has hecho, Maki?
10:18¡No tengo idea!
10:21¡Sí!
10:25¡Sí!
10:33¡Sí!
10:34¡Sí!
10:36¡Sí!
10:37¡Sí!
10:37¡Sí!
10:42¡Sí!
10:43¡Soy un mayor admirador
10:43Jordan Botsquat
10:44Botsquat se escribe con dos T's
10:47¡Ninguna maldición es rival
10:49Para el terrible canto de Susy!
10:51¡Maki!
10:52¡Muchas gracias!
10:53La noche de estreno
10:54Fue todo lo que siempre soñé
10:56Bien
10:56Porque también es la noche de clausura
11:08Querida mamá
11:09Tú siempre me dices
11:11Que usa el cerebro
11:12Hoy
11:13Usé un montón de ellos
11:18¡Cuidado!
11:25Oye, Sawyer
11:26¡Vamos!
11:26Dijiste que ibas a nadar con nosotros hoy
11:28Solo un minuto, campistas
11:33Lo siento, chicos
11:34Una cosa más para la lista de reparaciones
11:37Oh, nada es lo mismo
11:38Sin un poco de diversión, zombie
11:54Solo debo hacerle una prueba rápida
12:00Oigan, ayudemos a Sawyer
12:01A tachar algunas cosas de su lista
12:02¿Reparar la máquina de refrescos?
12:04No
12:04¿Reparar la moto de nieve?
12:06Nah
12:07¿Terminar el monstruo Frankenstein?
12:09¡Sí!
12:13Aún necesito unos retoques
12:17Creo que vi al monstruo Frankenstein aquí en alguna parte
12:20Lo encontré
12:23Oigan, ¿por qué tachar una cosa de la lista?
12:25Cuando podemos diseñar a Frankie para que repare todo
12:35¡Hora de ponernos a trabajar!
12:39¡Paletas de helado!
12:40¡Paletas!
12:41¡Pegamento!
12:41¡Pegamento!
12:43¿Cabeza?
12:44¡Cabeza!
12:47¡Ahora la cara!
12:52Falta algo
12:54¿Qué tal un cerebro?
12:57Ciertamente, pero ¿dónde conseguiremos uno?
13:01¡Refrigerador de zombies!
13:03Veamos, anfitrión de show de juegos y artilla
13:12Todavía hay que despacio
13:14¿Qué tal unos pepinillos?
13:16Esos son realmente asquerosos
13:18Los pepinillos nunca se estropean
13:23Bueno, esto funcionará perfectamente
13:34¡Sí!
13:36¡Sí!
13:42¡Está vivo!
13:45Así es
13:46Los acompaño en vivo desde el campamento Lake Bottom
13:52Hola, Sawyer
13:53¿Quieres jugar esquiva el peñasco?
13:54Me encantaría, campistas
13:55Pero debo reparar la máquina de refrescos
13:58Y todo lo demás
13:59Sawyer, este es tu día de suerte
14:03Muéstrale lo que se ganó
14:05¡Tarán!
14:07¡Frankie, repáralo!
14:09Frankie, repara eso
14:11No hay problema
14:12¿Tienes sed?
14:14¿Te sientes un poco holgazán?
14:17Entonces prueba el nuevo refresco
14:19¡Sacude y toma!
14:21No es así como yo lo habría hecho
14:28Y mira esto
14:30¿Quién quiere tostadas?
14:32¡Yo quiero! ¡Yo quiero!
14:35Excelente cosecha
14:36Crujiente
14:37Mantecosa
14:38Y un ligero regusto a nueces
14:42Buen toque
14:44Pero apuesto a que no puede manejar
14:45Un verdadero reto de mantenimiento
14:47Bajen las luces
14:49Y prepárense para
14:50La máxima prueba de repáralo
14:53¡La moto de nieve dañada!
14:56Yo iba a hacer eso ahora
15:04¡Felicitaciones!
15:05¡Has ganado una moto de nieve
15:06Completamente nueva!
15:08El producto no ha sido probado
15:10Y probablemente explote
15:11No debe ser usado por los vivos
15:19Supongo que los campistas
15:21No me necesitan más
15:23¿Ves?
15:24Ahora tienes tiempo para estar con nosotros
15:26¡Vamos!
15:27¿Soyer?
15:28¿A dónde se fue?
15:29No lo sé
15:30Vayamos a buscarlo
15:31En nuestra nueva moto de nieve
15:36Adiós, fagosa
15:37Adiós, lagobodón
15:47¡Invasión zombie!
15:49¿Alguien dijo invasión zombie?
15:52No en mi playa
15:53¡Activando secuencia de armadura mecánica imposible!
16:02Prepárate para sentir la furia de hierro
16:04Yo puedo reparar eso
16:10¡Estás contratado!
16:12¡Cielos!
16:13¡Gracias!
16:17¿Dónde estás?
16:19¿Estás perdiendo toda la diversión?
16:23Frankie, ¿te encuentras bien?
16:26Yo diría que no
16:31Oh, debe ser su lindo cerebrito de ardilla
16:37¡Bien!
16:38Campistas, prepárense
16:40Porque es hora de
16:43¡Repáralo!
16:46Bueno, esto me pone en una pieta
16:49¡Repáralo!
16:51Me pareció que esos pepinillos olían mal
16:58¡Repáralo!
17:02¡Repáralo!
17:03De acuerdo, eso no debió suceder
17:05¿Te parece?
17:08Es mejor que arreglen eso ahora
17:12¿Alguna otra idea grandiosa?
17:14¡Soyer, eres el único que puede arreglar esto!
17:17¡Repáralo!
17:18Creo que deberíamos huir gritando
17:20Creo que tienes razón
17:23¡Soyer!
17:27¡Pumpis de acero!
17:29No fui yo
17:30Esto me recuerda al chili de Rosebot
17:33Buenos tiempos
17:38¡Brillante!
17:39Cambiamos a nuestro loco y divertido monstruo reparador
17:42Por un loco y aterrador monstruo reparador
17:44¡Repáralo!
17:45¡No quiero que me reparen!
17:48Bien, la pregunta es
17:50¿Qué harías?
17:52¡Oye!
17:58¡Repáralo!
17:59¡Repara esto!
18:05¡Sigue pedaleando, Squirt!
18:08¡Repáralo!
18:10¡Gretchen!
18:11¡Dispara cuando estés lista!
18:12¡Graciosa en el hoyo!
18:14¡Ahí ya!
18:18¡Oh, sí!
18:21¡Repáralo!
18:22Esto no puede ser bueno
18:25¡Mis ojos!
18:26¡Mis ojos!
18:30¡Hola, campistas!
18:32¡Soyer!
18:33¡Auxilio!
18:35¡Auxilio!
18:36¡Es bueno verlos divirtiéndose sin mí!
18:43¡Repáralo!
18:47¡Ay, eso pellizca!
18:50Esto es repugnante en tantos niveles
18:54¡Repáralo!
18:55¡Hora de recuperar a nuestro sombro!
19:00¿Dónde está el botón de inyección de esa cosa?
19:03¡Lo siguiente en mi lista!
19:07¡Soyer!
19:08¿Estás bien?
19:09¿Qué les importa?
19:10Ahora que tienen a su nuevo reparador cerca
19:13No hicimos a Frankie para reemplazarte
19:16Lo hicimos para que tuvieras tiempo
19:17para divertirte con nosotros
19:18¿En serio?
19:19¡Por supuesto!
19:20Ahora reparemos a Frankie
19:23¡Ataque de rosquillas!
19:27Parece que estamos fritos
19:29Squirt, Gretch, ayúdenme
19:31¡Entendido!
19:32¡Gretch, Squirt, al rescate!
19:34¡Ahí!
19:35Pensé que íbamos a hacer a los Squirtosaurios, Gretch
19:42¡Repáralo!
19:43¿Qué hacemos ahora, Sawyer?
19:45¡Qué suerte que tenía mi armadura protectora!
19:48¡Buena idea!
19:49¡Podemos lanzarte a Frankie!
19:52¿Podemos repensar esto un momento?
19:56¡Adelante, Botsquat!
19:59¡Repáralo!
20:05¡Está atorado!
20:09¡Soyer!
20:12¡Maggie!
20:22¡Adiós, Cerebro de Locutor!
20:25¡Adiós, Cerebro de Artilla!
20:27¡Y adiós, malvados pepinillos!
20:31¡Y así termina nuestra transmisión!
20:34¡Gracias y buenas noches!
20:38¡Ahora, un poco de surfin aéreo!
20:45¡Esto es asombroso!
20:54¡Relájate, Botsquat!
20:55¡Sólo estamos cayendo a 20.000 metros de altura!
21:02¡Resistan, chicos!
21:14¡Gracias, Sawyer!
21:15¡Es bueno tener a nuestro zombi número uno de vuelta!
21:17¡Ah, no fue nada!
21:19¿Pepinillos?
21:20¡Con mucho gusto!
21:22¡Ay, por cierto!
21:24¡Estás despedido!
21:25¡Bueno, devuelta al trabajo, campistas!
21:28¡Bromeaba!
21:29¡Bola de cañón!
21:31¡Sí!
21:31¡Bola de cañón!
21:38¡Bola de cañón!
21:47Gracias por ver el video.