#STORY #StoryChannel #FullEpisode #BingeWatch #4KHDR #PremiumSeries #NonStopDrama
Category
📺
TVTranscript
00:00:03ENCOUNTER
00:00:27ENCOUNTER
00:00:58ENCOUNTER
00:01:00Yo solo quiero que nuestra familia viva en paz
00:01:06Siempre me he esforzado porque sea así
00:01:10Y si mi hijo sale herido
00:01:14Y debe lidiar solo con esos rumores
00:01:17Yo tengo tanto miedo
00:01:22Lo siento, Presidenta Chad
00:01:28Pero tengo que suplicar
00:01:31Que dejes a mi hijo
00:01:33Te lo suplico
00:01:46Piensa con cuidado
00:02:11Capítulo 14
00:02:16Hotel Dongwa
00:02:31Bien
00:02:32Ya está aquí
00:02:41¿Sabes cuánto tardan en marchitarse estas flores?
00:02:46Como cinco años, creo
00:02:48¿Quién te lo dio?
00:02:50¿Se casó alguna amiga tuya?
00:02:53Sabes que eres mi única amiga
00:02:55Gracias
00:03:08Se ve bien
00:03:11Gracias
00:03:11Gracias
00:03:12Gracias
00:03:23Gracias
00:03:24Gracias
00:03:26Gracias
00:03:28Gracias
00:03:45Señor Nam
00:03:47Jin Duke
00:03:48Jin Duke
00:03:48¿Tienes tiempo esta noche?
00:03:55Sí
00:03:56¿Te sorprendí?
00:03:58Sí
00:03:58Algo
00:04:00No estés nervioso
00:04:03Solo es una cena conmigo
00:04:04Ten
00:04:14La president
00:04:16Digo
00:04:16¿Cómo van las cosas con mi hija?
00:04:20¿En qué sentido lo dice?
00:04:22Bueno, son gente ocupada
00:04:24Me pregunto cómo se llevan
00:04:28Mi hija me habla poco de su vida
00:04:30Debo preguntarte en su lugar
00:04:36Ella es todo para mí, señor
00:04:41Por ella sé
00:04:42Cómo es que se siente estar enamorado de alguien
00:04:46Por eso
00:04:48Quisiera asumir la responsabilidad
00:04:53Sí
00:04:54Hace un tiempo
00:04:55Me dieron una tarea con la que dudé
00:04:58O no dudé
00:05:00Y era imposible
00:05:01Porque me faltó valor
00:05:03Me aterraba que
00:05:05Mi hija
00:05:07Se quedará sola para siempre
00:05:11Y no me atreví
00:05:14Ahora
00:05:15Podré completar esa promesa
00:05:19No sabes cuánto me alegro que a su lado estés tú
00:05:25Cuídala bien por mí
00:05:30Voy a necesitar que sea su roca
00:05:36Puede estar seguro
00:05:39Estaré a su lado por siempre
00:05:42Y no la voy a dejar sola jamás
00:05:46Lo que sea
00:05:47Como puedes ver
00:05:53Lo que cago
00:06:03Lo que sea
00:06:35Artesanías en piel.
00:06:42Artesanías en piel.
00:07:10¿Esa carta de la madre de Kim Jin-yuk de casualidad viste lo que decía?
00:07:14¿Ni hablar?
00:07:15No.
00:07:16¿Quién me crees?
00:07:17¿Un fisgón?
00:07:18¿Por qué?
00:07:20Seguro esa es la razón, pero no me dice nada.
00:07:23¿De qué?
00:07:24La presidenta Cha ha estado deprimida.
00:07:27No la vi así ni cuando Tae Jong la acosó.
00:07:30Me frustra.
00:07:31¿En serio?
00:07:33Ah, Jang Mi.
00:07:35Mi Jin, ¿cómo estás?
00:07:37Hola.
00:07:40¿Y eso?
00:07:42Jin Myung.
00:07:43¿Sí?
00:07:44Todo está bien en tu familia.
00:07:46¿Cómo van tus padres?
00:07:48¿Cómo va la casa?
00:07:49Bien.
00:07:50Todo va...
00:07:51Aunque mi mamá ha estado algo rara.
00:07:54Algunas veces pide comida por internet.
00:07:58Ya no va al supermercado.
00:08:01Ah, Tae Chan, yo tengo que tomarme un día libre.
00:08:06Mi Jin quizás me pueda sustituir, ¿no crees?
00:08:10Ah, sí.
00:08:10¿Yo por qué?
00:08:11No hay que desperdiciar el talento.
00:08:13Justo él dijo que eras la diosa de las camareras.
00:08:16Ah, claro.
00:08:18Claro que lo es.
00:08:19Vuela por todo el lugar.
00:08:20Ay, Tae Chan.
00:08:23¿Cuándo es?
00:08:24Es hoy.
00:08:25Gracias.
00:08:28¿Ya qué?
00:08:33Descanse en paz, Kim Jong Pyo.
00:08:36¿Cuánto tiempo sin vernos?
00:08:39Jong Pyo.
00:08:42Después de aquellas elecciones,
00:08:46ya no pude volver.
00:08:51Al principio,
00:08:53me justificaba diciendo que todo era por el bien mayor.
00:08:59Pero me desvié del camino correcto.
00:09:02Y no encontré el valor para solucionarlo.
00:09:06No tuve la cara para volver aquí.
00:09:13No creo que vuelva pronto.
00:09:17Cuando arregle todo,
00:09:21entonces vendré.
00:09:32Oh, hola.
00:09:34No esperaba encontrarte aquí.
00:09:37Yo me alegro de verte aquí.
00:09:40Gracias.
00:09:41Gracias.
00:09:41Sí, que lo disfruten.
00:09:43Quisiera beber.
00:09:45¿Conducirías tú?
00:09:45Quiero tomar un cóctel.
00:09:46Pues llamo a un taxi.
00:09:49Congresista.
00:09:50¿Has estado viniendo sin decirnos?
00:09:53¿Has estado viniendo sin decirnos?
00:09:53Nos acompañabas en todos los aniversarios.
00:09:56Pero dejaste de hacerlo hace un tiempo.
00:09:58Ay, no tienes que ser tan formal.
00:10:00¿Por qué lo llamas congresista si no estamos trabajando?
00:10:04Y da igual.
00:10:05Dentro de poco ya no me llamarán así.
00:10:07¿Qué?
00:10:09¿Cómo dijiste?
00:10:11Ah, porque tu título cambiará en la Casa Azul.
00:10:15Baja la voz.
00:10:15La gente está escuchando.
00:10:19Vino a decirle algo a John Pio.
00:10:22¿A decirle qué?
00:10:25¿Tomamos maquioli?
00:10:26Claro que sí.
00:10:29Una botella de maquioli, por favor.
00:10:31Claro.
00:10:33Qué buena sopa.
00:10:38Yo quisiera mandar a hacer una funda para cámara.
00:10:42¿Es para ese modelo particular?
00:10:44Sí.
00:10:44Está bien.
00:10:45Entonces pasa por aquí.
00:10:47Te mostraré el cuero.
00:10:54¿Cuál de estos modelos te gusta más?
00:10:57¿Cuál podría ser?
00:11:14Como Chasu John me invitó a salir, supuse que traería vino.
00:11:22¿Qué?
00:11:23¿Qué?
00:11:24¿Comes mollejas de pollo?
00:11:26Y como una profesional, no sabía que te gustara comer eso.
00:11:30Los puestos tienen su encanto.
00:11:32Claro que sí.
00:11:34Bares de día y puestos de noche.
00:11:37Allá va el glamour.
00:11:43¿Qué tienes?
00:11:44Dime la verdad.
00:11:45No es nada.
00:11:46Aún.
00:11:47¿Aún?
00:11:49Si dices aún, es porque pasará algo que hará que no estés bien pronto.
00:11:55Bueno, es que tengo cosas que pensar.
00:12:06Fuiste a ver a la madre de Kim Jin-juk.
00:12:09No.
00:12:10¿Crees que no me he dado cuenta?
00:12:13¿Ah?
00:12:14¿Te pidió romper?
00:12:16Y dije que no.
00:12:18¿Y entonces por qué tienes esa cara?
00:12:22Es que...
00:12:24Estoy dudando si merezco estar con él.
00:12:34Te diré que...
00:12:39Cuando ese chico entró a tu vida, realmente estaba preocupada por ti.
00:12:45Pero al verlos, pude cambiar de opinión.
00:12:48Lo que tienen, cualquiera lo quisiera tener.
00:12:52No sé si sea lo que necesita.
00:12:55¿Para Kim Jin-juk?
00:12:58Para su familia.
00:13:00Oye.
00:13:03Eso no está bien.
00:13:04Eres demasiado considerada.
00:13:07Todo estará bien.
00:13:08Lo importante son ustedes.
00:13:12Soy su primera novia.
00:13:16Yo soy divorciada.
00:13:18Todo el mundo lo sabe.
00:13:21Ahora siento que hay un límite...
00:13:25al que tendría que llegar.
00:13:32Kim Jin-juk no le da importancia a esas cosas.
00:13:36Quizá yo lo hago.
00:13:43Dame paciencia.
00:13:57También es nuevo para ti.
00:14:09Él es...
00:14:10Él es...
00:14:13tu primer amor.
00:14:26No quiero romper con él.
00:14:30No lo hagas.
00:14:32Ustedes ya son felices.
00:14:35No lo puedo hacer.
00:14:38Quisiera ignorar a todo el mundo, pero mi conciencia me dice que está mal.
00:14:42Su-Jun, piensa en todo lo que han pasado juntos.
00:14:46Esto no es nada a comparación de esas cosas.
00:14:49Más de una vez pensé que te iba a destruir, pero me demostraste la fuerza de tu amor sonriendo.
00:14:54¿Y ahora te rindes?
00:14:55¡Claro que no!
00:14:57Es que me preocupa.
00:15:00Jin-juk tomó su decisión.
00:15:03Cada hora de mi vida tiene problemas.
00:15:07Y él decidió enfrentarlos a mi lado.
00:15:12Pero...
00:15:13su familia también va a sufrir.
00:15:16¿Por qué?
00:15:16Sí, no tiene ningún sentido.
00:15:19Y por eso ellos están bien.
00:15:22Solo está hablando tu ansiedad.
00:15:25Este estilo de vida...
00:15:28Cuando empieza no hay vuelta atrás.
00:15:31Y no te suelta nunca.
00:15:35Por eso no lo puedo ignorar.
00:15:38Su-Jun, vamos.
00:15:40Sí.
00:15:41Ve con Kim Jin-juk.
00:15:42Puedes hablarlo con él.
00:15:43Ya conoce su personalidad.
00:15:48Me tranquilizará.
00:15:50Y cargará con todo él solo.
00:15:54Yo lo tengo que decidir.
00:16:00Si podremos continuar.
00:16:04Debo decir algo.
00:16:07Kim Jin-juk es mejor persona que yo.
00:16:09Yo solo te miré y te acompañé.
00:16:11Él...
00:16:12Te sostuvo.
00:16:14Y te llevó.
00:16:17Te llevaría hasta el final.
00:16:20Y eso es único.
00:16:41Lo sujetas así, con cuidado.
00:16:44No hay que pasarse de fuerza.
00:16:45Y lo tienes que empujar de esta forma.
00:16:51¿Me lo hice bien?
00:16:53Sí.
00:17:03Bien.
00:17:04Y ahora...
00:17:06¿Te gustaría probar con otro?
00:17:09Sí.
00:17:10¿Sí?
00:17:10Practicaré más.
00:17:48Hola, Jinchuk.
00:17:50Es nuestro día, ¿no?
00:17:52Sí.
00:17:54No creo que estés emocionada.
00:17:58Es que hoy tengo que ir fuera de Seúl.
00:18:01¿Vas a ir con el señor Nam?
00:18:04Es algo personal.
00:18:06¡Guau!
00:18:08Ok.
00:18:16Digo, me hubieras llamado antes.
00:18:19¿Para qué está tu novio?
00:18:20Yo te puedo llevar y te puedo ayudar, ¿no?
00:18:23Y para ir a citas.
00:18:26Es que no iba a tardar.
00:18:27No es muy lejos.
00:18:29Ya se acerca, lejos.
00:18:31Yo te acompaño a donde sea,
00:18:33aunque sé que eres independiente.
00:18:36Tienes que descansar.
00:18:37¿Cómo puedo descansar si no veo a mi novia?
00:18:42¡Gracias!
00:18:44¡Gracias!
00:18:47¡Gracias!
00:19:36¿Soo John?
00:19:39Ah, perdón, te distraje.
00:19:44¿Te gusta esa pintura?
00:19:48¿Hay algo en sus colores?
00:19:54Es un buen día.
00:19:57¿Quieres ir a pasear?
00:19:59Vamos.
00:20:04Hasta que por fin te encuentro.
00:20:15Ah, he contado mis días de vacaciones.
00:20:18¿Ah, sí?
00:20:19Si sumo las vacaciones de verano, son bastantes.
00:20:23Esta empresa sí que cuida muy bien de sus empleados.
00:20:27Dicen que no hay problema si acumulo los días.
00:20:30Solo avísame antes.
00:20:32Pues sí.
00:20:35¿Te gustaría tomarnos diez?
00:20:37Podríamos ir al camino de Santiago.
00:20:40¿Qué dices?
00:20:44¿O la CEO no puede tomar unas vacaciones tan largas?
00:20:53Solo piénsalo.
00:20:56Mientras...
00:20:58Buscaré la mejor ruta.
00:20:59Todo saldrá bien.
00:21:03Dicen que las relaciones se ponen a prueba en ese viaje.
00:21:07Es una larga caminata.
00:21:09Pues somos la excepción.
00:21:12Si ya no puedes caminar, yo te cargo.
00:21:17Por junio estaría bien.
00:21:19En verano hará calor y habrá mucha gente.
00:21:22¿Verdad?
00:21:42Hola, soy Jin.
00:21:44¿Señora Lee?
00:21:46Sí, estoy con la presidenta Cha.
00:21:49¿A solas con ella?
00:21:51¿Qué?
00:21:52Sí, se lo voy a comentar.
00:21:59La señora Lee dice que quiere verte a solas.
00:22:04¿Qué?
00:22:05Seguro para quejarse de mí.
00:22:06Aunque seguro me defenderás.
00:22:09En general, soy un buen chico, ¿no crees?
00:22:13Igual no vayas sin mí.
00:22:16Sabe de mi vergonzosa historia.
00:22:19Pero hay que visitarla.
00:22:20Ella sabe escuchar cuando algo te preocupa.
00:22:25Aunque no tomes sus consejos, son muy locos.
00:22:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:22:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:26:06Thank you for your honor.
00:26:07See you in truth.
00:26:15Absolutely.
00:26:16Solo estoy algo preocupada por lo que hay entre ustedes.
00:26:24Claro, y creo que lo entiendo.
00:26:27Es por la clase social.
00:26:29Jin-juk, ustedes tienen vidas diferentes.
00:26:35¿No crees que te hará daño?
00:26:48Mamá, jamás pensé en enamorarme de esa forma.
00:26:53Primero, pensé que era una casualidad.
00:26:56Pero cuando el tiempo pasó, supe que nuestro encuentro fue el destino.
00:27:08Espero que ella pueda llegar a agradarte.
00:27:12Es buena persona.
00:27:18Además, ella hace que yo sea una mejor persona.
00:27:24Escucha...
00:27:25Ella es.
00:27:27Sé que es ella, mamá.
00:27:32Para ser sincera, yo...
00:27:36Como aún tienes tanto que vivir,
00:27:39no quiero que desde ahora limites tus opciones.
00:27:43El mundo es grande y se abre para ti.
00:27:45Mamá, en este mundo a las mujeres que más amo son ustedes dos.
00:27:52Te amo a ti...
00:27:53Y a ella también.
00:27:58¿Vas a preguntarme a quién quiero más?
00:28:01A las dos las quiero por igual,
00:28:04pero de distinta forma.
00:28:06Pero las adoro.
00:28:08Ambas me importan mucho.
00:28:10Es verdad.
00:28:13Es distinto.
00:28:15Como madre, haré lo que las madres hacen,
00:28:18pero creo que ella...
00:28:19Ella tampoco cambiará.
00:28:22Ya pasamos la etapa...
00:28:26en la que podría pasar.
00:28:37Espera.
00:28:39Lo haré por ti.
00:29:06Me alegra que vinieras.
00:29:09Ahora podemos quejarnos de Jin-Yuk.
00:29:12Lo voy a disfrutar.
00:29:15Jin-Yuk no te escucha, ¿verdad?
00:29:17No es... eso.
00:29:22Entonces,
00:29:24ahora que conoces a su familia,
00:29:27¿te sientes más cerca de él?
00:29:30¿Sí?
00:29:35¿Y por qué te ves así?
00:29:38¿Pasó algo?
00:29:44Señora Li...
00:29:46¿Sí?
00:29:48¿Sería...
00:29:50mi confidente el día de hoy?
00:29:55Claro.
00:29:56No te debes preocupar.
00:29:59Nadie se va a enterar.
00:30:03Adelante.
00:30:04Jin-Yuk no sabrá nada por mí.
00:30:12Últimamente sonrío...
00:30:15porque lo conocí.
00:30:21Por primera vez...
00:30:23soy feliz.
00:30:26Jin-Yuk...
00:30:28Jin-Yuk...
00:30:28tiene ese efecto.
00:30:32Ah...
00:30:32La madre de Jin-Yuk...
00:30:34fue a verme.
00:30:41Seguro...
00:30:42te sorprendió.
00:30:44Pues no.
00:30:46Tarde o temprano...
00:30:48iba a pasar.
00:30:52Cuando empezamos a salir...
00:30:56pensé en sus padres.
00:31:01Ese día...
00:31:03me pidió que...
00:31:05fuéramos más que amigos.
00:31:08Me hizo muy feliz escucharlo.
00:31:10aunque...
00:31:13aunque...
00:31:15también...
00:31:15me llené de preocupación.
00:31:19¿En verdad lo haré?
00:31:22¿Sus padres podrán...
00:31:26llegarme a querer?
00:31:31Eso me vino primero a la cabeza.
00:31:36En lugar del hotel...
00:31:38o mis otros asfixiantes compromisos.
00:31:43¿Por qué me preocupaba tanto...
00:31:46lo que sus padres...
00:31:47pensaran?
00:31:51Creo que...
00:31:53ese fue...
00:31:54mi mayor temor.
00:31:58Si la familia de Jin-Yuk...
00:32:00y esa felicidad...
00:32:02se sacude por mi culpa...
00:32:05no tengo opción.
00:32:13¿Debería suplicar?
00:32:18¿Debería disculparme y suplicarle...
00:32:21que me comprenda?
00:32:23¿Tengo derecho o no?
00:32:29porque yo...
00:32:31lo sé...
00:32:34lo difícil que es vivir entre rumores...
00:32:38y lo agotador que es...
00:32:41y lo incómodo que es...
00:32:44lo entiendo bien...
00:32:48por eso...
00:32:51no puedo pedir...
00:32:54más...
00:32:56más...
00:32:58Ah, ah, ah, ah.
00:33:32There we go.
00:34:19There we go.
00:34:30Hotel Donghua, director general.
00:34:36Hoy, Cha Jonghyun, líder del partido Munghua, anunció su fusión con el partido Hakkion.
00:34:42Cha Jonghyun anunció que apoyará a Lee Chun-wok, abandonando así oficialmente la carrera presidencial.
00:34:50Con su anuncio, Lee Chun-wok se convirtió en el candidato más fuerte para la carrera.
00:34:56Abandona la carrera presidencial. Apoyará a Lee Chun-wok. Hotel Donghua.
00:35:06Ya solo queda decidir el hotel.
00:35:11Porcentaje de acciones Hotel Donghua.
00:35:16Director general.
00:35:26¿Puedo confiar en que resolverás esto de la manera que yo lo haría?
00:35:30Si planeas enfrentarte a mí, no me voy a contener.
00:35:47¿Te atreviste a apuñalarme por la espalda?
00:35:50¿Cómo te atreves a abandonar a Tae Jong sin mi autorización?
00:36:09No, no permitiré que hagas esto.
00:36:24¿Enloqueciste? ¿Qué crees que haces?
00:36:27¿Te sorprendí?
00:36:29Perdón por no avisarte con tiempo.
00:36:31Más bien me lo ocultaste.
00:36:33Sabía que reaccionarías así.
00:36:35¿Cómo se te ocurre?
00:36:37¿Cómo fuiste capaz de hacerme esto a mí?
00:36:41Mi sueño.
00:36:42Lo aplastaste.
00:36:44Es el sueño de mi vida.
00:36:46Y lo destruiste.
00:36:48Y yo...
00:36:49Yo...
00:36:51Hasta me humillé por nosotros.
00:36:54¿Sabes lo que soporté?
00:36:55¿Y por qué?
00:37:06Cariño.
00:37:09Gracias por todo lo que has hecho hasta ahora.
00:37:12Ya dejemos esto y...
00:37:16Busquemos otro sueño juntos, ¿te parece?
00:37:18¡Cállate!
00:37:19No tengo otro sueño, ¿oíste?
00:37:23Esto...
00:37:23Amor...
00:37:25Vas a tener que dejarlo ir.
00:37:28¿De qué estás hablando, eh?
00:37:31¡Actúas como un loco!
00:37:35Tienes que confiar.
00:37:38Necesito que hagas algo por mí.
00:37:41Y da igual, dentro de poco ya no me llamarán así.
00:37:45Vine a decirle algo a John Pio.
00:37:49¿Esto significa que Taiyong ejercerá más presión?
00:37:53¿Van a atacar?
00:37:55Ya no tienen nada que perder.
00:37:57¿Pero qué?
00:37:58¿No es lo mejor?
00:38:00La presidenta Cha...
00:38:02No se preocupará por su padre.
00:38:05Hace un tiempo...
00:38:07Me dieron una tarea con la que dudé.
00:38:09Me aterraba que...
00:38:11Mi hija...
00:38:13Se quedara sola para siempre.
00:38:16Me alegro mucho de que ahora te tenga a su lado.
00:38:24No creen.
00:38:27Guarda silencio.
00:38:30Papá...
00:38:31¿Qué pensabas?
00:38:33Trabajaste muy duro hasta ahora.
00:38:38Suyón...
00:38:39¿Qué?
00:38:41Es el comienzo.
00:38:44Dicen que el poder no dura 10 años.
00:38:46Entonces tienes 10 años para hacer lo que debes hacer.
00:38:49Eso es lo que significa esa expresión.
00:38:53Tienes que realizar...
00:38:55Algo que se tiene que hacer y que nadie pudo hacerlo.
00:39:00Quiero creer que lo hice.
00:39:02Y tu papá...
00:39:03Está feliz de quitarse esa carga de 10 años.
00:39:08No te preocupes por mí.
00:39:11¿Por qué te ves tan triste?
00:39:14Fue gracias a ti que...
00:39:17He logrado encontrar el valor.
00:39:20Gracias.
00:39:24Taiyong...
00:39:25Te lo va a poner difícil.
00:39:27Resiste.
00:39:28Y todo se va a resolver.
00:39:31No te preocupes por eso.
00:39:33Ya casi no me asustan.
00:39:36Veo que te estás volviendo más fuerte.
00:39:39Me agrada verlo.
00:39:43Bueno...
00:39:44Parece que tendré que tomarla.
00:39:46Me ha sonado todo el día.
00:39:49Sí.
00:39:50Claro.
00:39:57Hola.
00:39:58¿Pero qué pasó?
00:40:00Ven, hablemos en el bar.
00:40:02Ahora tienes tiempo libre, pero yo estoy trabajando.
00:40:05Podrías renunciar.
00:40:06No juegues.
00:40:07¿Qué fue lo que te dijo Suyong?
00:40:10¿Eh?
00:40:15Debería conducir yo.
00:40:16El señor Na me llamó completamente ebrio.
00:40:20Y me pidió que lo cubriera.
00:40:22Tranquilo.
00:40:23Te llevaré yo.
00:40:25No se lo diré.
00:40:35Debió ser un gran shock.
00:40:40Sí, lo fue.
00:40:44Mi padre es increíble.
00:40:49Fue una complicada decisión.
00:40:52Seguro lo pensó mucho tiempo.
00:40:56Me aterraba que...
00:40:59Suyong se quedara sola.
00:41:02Y no me atreví.
00:41:07¿Sabes qué...
00:41:10deberías hacer en esos casos?
00:41:14Tienes que ser más feliz.
00:41:16Tu padre piensa en ti todo el tiempo.
00:41:19Y todos en Donghua confían mucho en ti.
00:41:22Además, pase lo que pase,
00:41:26yo siempre voy a protegerte.
00:41:28Así que puedes ser feliz.
00:41:33Lo seré.
00:41:37Pero...
00:41:38deberías sonreír.
00:41:45Hola, Yang.
00:41:46Oye, Cha.
00:41:47Olvidé comentarte una cosa.
00:41:49Los datos de ventas en el extranjero que pediste
00:41:51los envía a tu correo electrónico privado.
00:41:54Te lo agradezco.
00:41:56¡Mijin!
00:41:56¡Los mariscos están listos!
00:41:58Me tengo que ir.
00:42:03¿Está en el bar de De-chan?
00:42:04¿Y si vamos para allá?
00:42:06Es que estoy...
00:42:08cansada.
00:42:10Suyong, ¿sólo te irías a deprimir?
00:42:13La próxima vez.
00:42:16Elige, entonces.
00:42:18Nos quedamos a solas
00:42:19o vamos a verlo salvar.
00:42:26Salud.
00:42:31Oye, Jin.
00:42:34Es tu hermano.
00:42:35¿Verdad?
00:42:36Ah, es un hombre atractivo.
00:42:39¿Tu familia está lista?
00:42:41Tarde o temprano iba a pasar.
00:42:42Ahora me toca hacer mi parte.
00:42:44Ah, sí.
00:42:45¿Por qué la cara?
00:42:46Si fuera yo,
00:42:47le pediría algo del hotel.
00:42:50Mi hermano...
00:42:51solo es un empleado.
00:42:53Oye,
00:42:54si se ligó a la CEO
00:42:54fue por interés, ¿verdad?
00:42:56¿Verdad?
00:42:57No es interesado.
00:42:59Se conocieron desde Cuba.
00:43:02Creo que...
00:43:02tu padre podrá cerrar su frutería.
00:43:04Igual no vale mucho, ¿no?
00:43:07Pídanle un supermercado.
00:43:09¿Por qué solo estamos hablando
00:43:11de mi hermano?
00:43:12Sí, salud.
00:43:19Escuché que volviste con tu novia.
00:43:20Me alegro.
00:43:22Si fuera tan guapo como Jin-Yuk,
00:43:24me hubiera conseguido una novia rica.
00:43:26Mi vida estaría resuelta.
00:43:28Ay, qué celoso estoy.
00:43:30Ay, ya, basta.
00:43:32¿No ven que lo están incomodando?
00:43:34¿Por qué?
00:43:34Solo estoy diciendo la verdad.
00:43:36Ay, ojalá tuviera un hermano así.
00:43:42¿La has conocido en persona?
00:43:44¿Está loca por tu hermano?
00:43:46Jin-Yuk creo que es...
00:43:48Parece inocente,
00:43:50pero tiene esa cara tan sensual.
00:43:52¿Qué haces?
00:43:53Ojalá, deténganse.
00:43:56No hables así de mi hermano.
00:43:59¿No puedo decir que tengo celos?
00:44:01¿Él te da derecho a golpearme?
00:44:03¿Ah, sí?
00:44:03Ven, ven, inténtalo.
00:44:06¡Sepárenlo!
00:44:06Oye, tranquilo.
00:44:16¿Qué pasó, Jin-Yuk?
00:44:18¿Qué?
00:44:20¿Dónde estás?
00:44:21Claro, voy para allá.
00:44:28Él se me tiene un gran problema.
00:44:31Te encargo, ahora vuelvo.
00:44:33Perdón.
00:44:36¿Jin-Yuk está en problemas?
00:44:38Una pelea.
00:44:39Pero al parecer todos se encuentran bien.
00:44:42Ya, disculpen por la intromisión.
00:44:43Vengo por Kim Jin-Yung.
00:44:45De-chan.
00:44:58Pero, Cha, ¿qué es lo que haces?
00:45:05¿Y mi hermano y De-chan?
00:45:10Él, ah...
00:45:14Hola, De-chan.
00:45:15Dime qué pasó.
00:45:18Sí.
00:45:23Le llamaron a De hace rato.
00:45:27Aparentemente, sus amigos hablaron mal de Jin-Yuk.
00:45:35Policía.
00:45:39Suyón, perdón.
00:45:40Te llamo más tarde.
00:45:41Ah, un día.
00:45:52Un día.
00:45:56Tieni, te llamo.
00:45:58Un día.
00:45:58Un día.
00:46:05Un día.
00:46:48Aparentemente, sus amigos hablaron mal de Chinchuk.
00:47:15Hay rumores entre los vecinos que al salir contigo es como Chinchuk consiguió el trabajo.
00:47:22Tú y mi hijo tienen vidas demasiado diferentes.
00:47:29Y si mi hijo sale herido y debe lidiar solo con esos rumores...
00:47:50No tengas miedo.
00:47:52Cuanto más me acerco a ti, tu mundo parece volverse más oscuro.
00:47:58Por eso dudo.
00:48:03Para mí, todo lo que ha pasado no me hace dudar hasta ahora.
00:48:09Porque estoy completamente enamorado de ti.
00:48:13Y lo único que quiero es que mi futuro sea a tu lado.
00:48:22¿Quieres casarte conmigo?
00:48:52¿Seguro que no te duele?
00:48:54Deberías ver al otro.
00:48:58Lo siento.
00:49:00Te juro que intenté contar hasta diez.
00:49:07Hiciste bien.
00:49:08Me peleé.
00:49:10¿Qué hice bien?
00:49:11No dejaste que hablaran mal de tu familia.
00:49:16Bien hecho.
00:49:17Se merecía mucho más.
00:49:19Desde primaria es descarado.
00:49:22No te hagas ideas.
00:49:24No fue por ti.
00:49:27Ustedes ya son adultos.
00:49:29Pero yo nunca me he metido en peleas.
00:49:36Hermano, no lo dejes así.
00:49:40No pierdas a tu amigo.
00:49:42No importa.
00:49:43Pero no creas que fue por ti.
00:49:47Haz las paces.
00:49:50Así no me haré ideas.
00:49:53Lo pensaré.
00:49:56¿Y cuánto te costó?
00:49:58He ahorrado algo de mi trabajo.
00:50:01No hace falta.
00:50:02No le cuentes a mamá.
00:50:07Se preocuparía mucho.
00:50:10¿Y estás enojado?
00:50:14Hermano...
00:50:15¿Sí?
00:50:20Te pido perdón.
00:50:21¿Pero por qué?
00:50:23Te dije que no lo hice por ti.
00:50:26Debería ser más cortés.
00:50:27¿Qué más da?
00:50:28Me duele la barbilla.
00:50:29Mañana estará hinchada.
00:50:31Déjame ver.
00:50:33Ah, parece que te dejaron más guapo.
00:50:37¿En serio?
00:50:38Beso, curador.
00:50:39¿Qué haces?
00:50:41Y por eso no soy cortés.
00:50:43Debes tener más cuidado.
00:50:46Anda.
00:51:25Pase lo que pase,
00:51:28yo siempre voy a protegerte.
00:51:30Así que puedes ser feliz.
00:51:32Lo seré.
00:51:36Pero...
00:51:36debería sonreír.
00:52:01Jinyuk, ¿cómo está tu hermano?
00:52:04Tal parece que solo fue una discusión de gente ebria.
00:52:07Ya sabes, unos golpes sin importancia entre adolescentes.
00:52:10No fue nada grave.
00:52:12Así que...
00:52:13no te preocupes.
00:52:18Supongo que al final no fue una buena idea
00:52:20el que hayas venido a mi barrio.
00:52:26Te llamé por si estabas preocupada.
00:52:29Me siento mejor.
00:52:32Me siento mejor.
00:52:32Te lo agradezco.
00:52:37Que tengas buena noche.
00:52:40Ve a dormir.
00:52:43Eso haré.
00:52:47Te amo mucho.
00:53:07Hotel Donghua.
00:53:08Tu boda en Donghua.
00:53:10¿Y el proyecto de bodas,
00:53:12cómo va avanzando?
00:53:13Los anuncios ya están en línea
00:53:14y la revista ya confirmó
00:53:15los espacios publicitarios.
00:53:17¿Ok?
00:53:18Qué bien se ven.
00:53:20Supongo que por eso son modelos.
00:53:22Creo que es la composición.
00:53:24No me encanta la novia.
00:53:26Es muy alta.
00:53:27Hubiera quedado mejor yo.
00:53:30¿Quieres que te regale un espejo?
00:53:32¿Crees que te verías mejor que una modelo?
00:53:35Eunjin significa adorable.
00:53:39Ah, filología.
00:54:03Hola, Cha.
00:54:05Ah, no sé si es buena idea decirte,
00:54:08pero tienes un recado.
00:54:10¿Sobre qué es?
00:54:10Ah, la señora Jang Sua te llamó.
00:54:15La mujer de Wu Zeok
00:54:17pidió reunirse contigo.
00:54:25Siempre quise conocerte,
00:54:28pero no tenía el valor.
00:54:33Realmente no había una razón.
00:54:36Claro.
00:54:37Hoy vine
00:54:39porque quería darte una cosa.
00:54:43Fuiste a la galería la otra vez
00:54:45y estuviste viendo mi trabajo.
00:54:53Me causó una impresión,
00:54:56pero no sabía que era tuyo.
00:54:58Me llamo Jang Sua.
00:55:03¿Y por qué ahora?
00:55:05Pronto iré a Nueva York
00:55:07y solo quería disculparme contigo.
00:55:12El pasado está en el pasado.
00:55:14No necesito una...
00:55:16Porque no hubo nada.
00:55:19No pasó nada con el presidente Jung.
00:55:23Nunca pasó nada.
00:55:27Eso no me importa tanto.
00:55:29No te preocupes.
00:55:31Solo tenía que cenar con él.
00:55:33A veces acompañarlo a conciertos.
00:55:36Dijo que solo sería eso.
00:55:40Gracias a eso pude estudiar.
00:55:43Incluso abrí una escuela de arte.
00:55:46Pequeña.
00:55:48¿Cómo?
00:55:50¿Qué quieres decir?
00:55:54Toda...
00:55:55La infidelidad fue falsa.
00:55:58No sé por qué te mintió.
00:56:00Firmé un contrato de confidencialidad y...
00:56:03Lo acabo de romper.
00:56:06Quería disculparme.
00:56:09Le di muchas vueltas.
00:56:11Y no estuvo bien.
00:56:13Aunque empezó como mentira.
00:56:15Con el paso del tiempo,
00:56:17empecé a hacerme ilusiones.
00:56:20Tal vez...
00:56:22Eso quise pensar.
00:56:23Pero fue una ilusión.
00:56:26¿Sabes qué?
00:56:28El presidente Wu Seok
00:56:31Realmente nunca me vio a mí.
00:56:35Me dieron celos.
00:56:38Siempre estuve...
00:56:40Celosa de ti.
00:56:43Mi éxito en la carrera de arte
00:56:45Lo logré al hacerte daño.
00:56:49Quiero darte este cuadro como disculpa.
00:56:51Bien.
00:56:55Bien.
00:56:57Gracias.
00:57:40Me alegra que hayas querido venir a mi oficina.
00:57:45Ya me enteré.
00:57:47¿Qué?
00:57:48Yang Sua me vino a ver.
00:57:55Dime el por qué.
00:57:58Yo...
00:58:00solo lo hice...
00:58:03para dejarte respirar.
00:58:14Veo que sufriste.
00:58:16No puedo compararlo con todo lo que tuviste que pasar.
00:58:22Y aún así...
00:58:26aunque agradezco tus intenciones...
00:58:30me lastimaste.
00:58:33Suyong...
00:58:34no tuve otra opción.
00:58:38Lo sé.
00:58:40Sé que estabas siendo considerado...
00:58:43de la forma en la que podías.
00:58:45Pero ¿sabes qué?
00:58:49Yo...
00:58:51tuve que enfrentarme...
00:58:53a las burlas y la decepción.
00:59:00Hay muchas formas de...
00:59:02romper con alguien.
00:59:05Y todas ellas...
00:59:08necesitan consideración.
00:59:12Creo...
00:59:14que me volví a equivocar.
00:59:18En aquella época sabía que traerte Taekyong no te haría bien.
00:59:23Solo pensaba en hacerte feliz.
00:59:27Dicen que sí, Amas.
00:59:29Debes tener la fuerza de dejarlo marchar.
00:59:33Me equivoqué.
00:59:39Veo que sientes culpa.
00:59:42Y no debió ser sencillo.
00:59:45Lidíaste con eso solo.
00:59:47Sin poder hablarlo.
00:59:51Ahora que lo sabes, me siento mejor.
00:59:56Te puedes desahogar.
00:59:59No te preocupes por mí.
01:00:06Gracias a ti, ahora entiendo...
01:00:11cómo decir...
01:00:14adiós cuando tiene que ser.
01:00:44No te preocupes.
01:00:48He looks very good.
01:01:15He looks very good.
01:01:36The phone number is in the room.
01:01:39The phone number is in the room.
01:01:41The phone number is in the room.
01:01:45Jinjuk.
01:01:47Mañana vamos a una librería, ¿sí?
01:01:54Bueno, me gustaría ir.
01:01:59¿En serio?
01:02:01Creí que no podrías.
01:02:03Y comamos en Mangundong.
01:02:07Incluso haremos fila.
01:02:10¿Qué?
01:02:12Ahora ya no voy a poder dormir.
01:02:17Está bien.
01:02:18Buscaré algo bueno en Mangundong.
01:02:20Nos vemos.
01:02:42Restaurantes.
01:02:47Están llenos.
01:02:49No.
01:02:55No.
01:02:58No.
01:03:00No.
01:03:01No.
01:03:02No.
01:03:03No.
01:03:05No.
01:03:06No.
01:03:07No.
01:03:08No.
01:03:20No.
01:03:22No.
01:03:22No.
01:03:24No.
01:03:29No.
01:03:32Nicolás.
01:03:34No.
01:03:35They've taken my best angle, you know?
01:03:38Wow, you said something incredible.
01:03:41When I saw our photos,
01:03:43I noticed the really tense that I saw.
01:03:47At least we noticed that we're going well.
01:03:51I'm proud of you, and that's why...
01:03:56And you try this.
01:04:00Rico, I had time to come to the library.
01:04:03It's your favorite place, right?
01:04:06Now it's better because you're you.
01:04:39Here...
01:04:40Miramar.
01:04:53Edición de bolsillo.
01:04:55Slims.
01:04:56Como tu cabeza.
01:04:58Menos.
01:05:00Novia del fin del mundo.
01:05:02Oh, take me on to you.
01:05:07¿Es este?
01:05:09Uh-huh.
01:05:10Ese es.
01:05:11Uh...
01:05:12Este es el que te quiero regalar.
01:05:14¿Es bueno?
01:05:17Aquí está.
01:05:19¿Ya viste?
01:05:21Un camino bordeado de secuoyas.
01:05:24Tienes razón.
01:05:25Lo leeré desde el principio.
01:05:31Y aquí...
01:05:33¿No se parece a nosotros?
01:05:41¿Y quién es la novia de este poema?
01:05:46Es una buena persona.
01:05:50Es una buena persona.
01:05:51¿Cómo la conociste?
01:05:55Supongo que estabas enamorado de ella.
01:06:00Claro.
01:06:02Exacto.
01:06:05Hasta el punto de querer llevarla al fin del mundo.
01:06:48Tzoyon.
01:06:50¿Dónde crees que queda...
01:06:52El fin de tu mundo?
01:06:54Si hay algo allá...
01:06:56Lo que sé...
01:06:58Es que ahí estaré.
01:07:05Jinyuk.
01:07:06Jinyuk.
01:07:09Aunque no quieras...
01:07:12Estoy a punto de...
01:07:15Terminar contigo.
01:07:33El fin de tu persona.
01:07:34Lo hace algo así.
01:07:37Lo que hicieren.
01:07:41Thuy bueno...,
01:07:43Klebe
01:07:43ashilt.
01:07:45Es... Te... Kirja
01:07:46más...
01:07:47Con.
01:07:53¿V a ver...
01:07:55Por...
01:07:56Chau. Cuca.
01:07:56Por... Ex³.
01:07:58Em...
01:07:58De...
01:07:58There's no place in me
01:08:02I'm so sad
01:08:05I'm so sad
01:08:07I'm so sad
01:08:10I'm so sad
01:08:11I'm so sad
01:08:11I'm so sad
01:08:12I'm so sad
Comments