Skip to playerSkip to main content
#STORY #StoryChannel #FullEpisode #BingeWatch #4KHDR #PremiumSeries #NonStopDrama

Category

📺
TV
Transcript
00:00:04ENCONTER
00:00:39Mira el color del mar
00:00:45Me mojaste
00:00:46Y tú también
00:01:00Y tú también
00:01:36I'll see you next time.
00:02:07I'll see you next time.
00:02:45Oh, me acabo de acordar.
00:02:47Cierto hombre rechazó un vuelo en clase ejecutiva por sus principios mochileros.
00:02:53Ah, claro. Eso.
00:02:57Volví a reservar un vuelo ejecutivo.
00:02:59Pero si aún no lo quieres...
00:03:03Bien, tomaré mi vuelo.
00:03:10Llévame contigo.
00:03:25Capítulo 11
00:03:36Aviso.
00:03:41Transferencia del empleado Kim Jin-yuk.
00:03:55Hotel Dong-wa.
00:03:57Kim Jin-yuk.
00:04:10Ah, Kim Jin-yuk. Bienvenido de vuelta a Relaciones Públicas.
00:04:15Felicidades.
00:04:16Gracias. Muchas gracias.
00:04:18Dime, ¿cómo te sientes de volver a casa?
00:04:20Es irreal.
00:04:21Confiaba en ti.
00:04:23Jin-yuk no se dejaría amedrentar.
00:04:24Ay, ya cállate.
00:04:26Jin-yuk, limpié tu escritorio esta mañana.
00:04:29Muchas gracias por eso.
00:04:31Qué bueno.
00:04:32Te extrañé.
00:04:33Señor Lee, ¿usted no dirá nada?
00:04:38Buen...
00:04:39...trabajo.
00:04:41Gracias a todos.
00:04:54Jin-yuk.
00:05:00Ahora que he vuelto, la CEO no debería venirme a felicitar.
00:05:04Enhorabuena por volver.
00:05:07¿Y ya? Esto es decepcionante.
00:05:11¿Sí?
00:05:12¿Qué más quieres que haga?
00:05:16Al menos déjame verte.
00:05:18Ven a mi oficina.
00:05:21¿Tu oficina?
00:05:22¿No crees que es una opción algo formal?
00:05:27¿Me...
00:05:27¿Estás pidiendo escapar del trabajo?
00:05:30¿Qué?
00:05:31¿Qué?
00:05:38Jin-yuk.
00:05:42Deberíamos festejar que he vuelto.
00:05:44No quieres venir a mi oficina.
00:05:46Ni quieres ir a otro sitio.
00:05:48¿No?
00:05:49Hay un lugar que probablemente no conozcas.
00:05:52Nos encontraremos ahí.
00:05:56No existe lugar que no conozca.
00:05:59Este hotel es como la palma de mi mano.
00:06:02¿Apostamos?
00:06:03¿Qué quieres perder?
00:06:05¿Una cena?
00:06:07Bueno, ¿dónde es ese lugar?
00:06:10Kim Jin-yuk.
00:06:11Primero, sal de tu oficina al hotel, sigue todo derecho y tomas el ascensor.
00:06:20¿A qué piso?
00:06:23Sótano 2.
00:06:24¿El lugar donde recibimos la mercancía?
00:06:26No, llamaríamos mucho la atención.
00:06:29Deberías darme más crédito.
00:06:31Ese camino lleva a la lavandería y al restaurante.
00:06:35Oh, ¿lo conoces?
00:06:37Has explorado tu mano.
00:06:38Debe estar repleto de empleados.
00:06:40¿Quieres reunirte ahí?
00:06:41Oye, no es como si hubieras sugerido el vestíbulo.
00:06:44¿Llegaste?
00:06:45Entra rápido.
00:06:46No, necesito...
00:06:50Sí, director, lo escuché bien.
00:06:53¿Ahora soy director?
00:06:54Espero me disculpe, pero parece que malinterpreto mis palabras.
00:06:57Bien.
00:06:58¿Ves la puerta al final del pasillo?
00:07:01Abre esa puerta y...
00:07:07Esta es la parte en la que te sorprendes.
00:07:10Vas a la oficina del director Kim Jin-yuk.
00:07:12Pero no logró verte.
00:07:29Me gané una cena.
00:07:32Renovaron el lugar.
00:07:33Yo no me encargo de este tipo de cosas.
00:07:36Ni siquiera la sí o lo sabía.
00:07:39Creo que gané una apuesta.
00:07:42Parece que está tranquilo.
00:07:44¿Verdad?
00:07:44Se usa solo cuando tenemos eventos.
00:07:47¿Estás diciendo que conoces este hotel mejor que yo?
00:07:50Aquí guardamos cosas en el evento de Año Nuevo.
00:07:54Ya veo.
00:08:10Ganaste la apuesta y ya me viste.
00:08:13¿Nos vamos?
00:08:16¿Cómo?
00:08:16¿Te irás a los 30 segundos de haber llegado?
00:08:19¿Acaso no tienes trabajo?
00:08:21Sí, pero 30 segundos es muy poco.
00:08:23Y no tienes idea de cuánto te he extrañado.
00:08:26Aún así, no podemos hacer mucho.
00:08:31No podemos hacer mucho.
00:08:56No hay eventos.
00:08:58No hay eventos, así que nadie...
00:08:59No hay eventos, así que nadie...
00:08:59Ya acabamos de limpiar.
00:09:02Voy a descansar.
00:09:03¿Sí?
00:09:12Presidenta Cha, ¿qué hace aquí?
00:09:15Gracias por su trabajo.
00:09:17Gracias.
00:09:18Pero, ¿qué hace aquí?
00:09:19Ah, debo conocer este hotel como la palma de mi mano.
00:09:24Ah.
00:09:27Ah.
00:09:28Me retiraré.
00:09:37¿Qué buscaba?
00:09:46¿Qué pasó, Park?
00:09:48¿Jinyuk?
00:09:49¿Volviste a Sokcho o qué?
00:09:50Ay, para nada.
00:09:53Es que estoy en el baño.
00:09:55¡Pues que todo salga bien!
00:09:56Sí, ya casi termino.
00:09:59Voy.
00:10:31Provecho.
00:10:33Nos vemos.
00:10:41Esta juventud, qué extraña.
00:10:52Yungu Seok.
00:10:59Solo a la presidenta Cha.
00:11:02Cuando se resuelva todo, va a renunciar.
00:11:05Se lleva...
00:11:19Grupo Taiyong.
00:11:23Qué sorpresa.
00:11:27Venga a platicar.
00:11:32Oye, Nam.
00:11:33¿Quiere ir a Hongye Dong?
00:11:36A este paso te mudarás para allá.
00:11:39Lo he considerado seriamente.
00:11:41Pero compartir barrio con la señora Kim,
00:11:43la verdad, es algo muy agotador.
00:11:46Aunque Jin-Yuk suena a un buen vecino.
00:11:49¿Usted puede venir?
00:11:52Bueno, si no es a Hongye Dong.
00:11:54¿Ah?
00:11:55¿A dónde?
00:11:57Sobre el incidente de Cuba.
00:11:59Justo le iba a preguntar.
00:12:01¿Los dejará escapar?
00:12:04¿Y a ese tal Jim no sé qué?
00:12:07Necesito investigar.
00:12:08Pero no puedo involucrar a la policía en esto.
00:12:12Sería mala publicidad para nuestro hotel en Cuba.
00:12:17Por eso estaba pensando...
00:12:19que necesitaré a cierto ex periodista.
00:12:24Claro que sí.
00:12:35Sin duda, me sorprendió.
00:12:38¿Y usted a mí?
00:12:39¿En verdad quiere destruirla?
00:12:42No creo que a la presidenta Kim le agrade escuchar sobre esto.
00:12:46Solo importa el resultado.
00:12:50Por favor, lo escucho.
00:12:52Seguro me llamó porque necesita algo.
00:12:57Soberbio.
00:12:58Cumplía las órdenes de la presidenta.
00:13:01¿Así se justifica?
00:13:03No crea...
00:13:05que voy a chantajearlo con ese video, director Choi.
00:13:07Lo único que quiero es pedirle un favor.
00:13:10Le mostré mis cartas...
00:13:12para ser honestos.
00:13:13¿El señor Choi también aparece ahí?
00:13:17¿Se refiere al recadero de mi madre?
00:13:19No creo que siga en Corea.
00:13:21Seguramente ya lo escondió.
00:13:24Director Choi...
00:13:25no conoce a mi madre, ¿verdad?
00:13:29Le diré que...
00:13:30vamos a tener que mantener este secreto entre nosotros dos.
00:13:35¿O prefiere probar suerte con la presidenta Kim?
00:13:38¿Probar si decide protegerlo o...
00:13:42solo convertirlo en su chivo expiatorio?
00:13:45Esa es su decisión.
00:13:48Vaya a verla y discutimos.
00:13:49Pero si me entero de que habló sobre el video...
00:13:52no pienso dudarlo.
00:13:55Se lo entregaré a la presidenta Cha.
00:14:01¡Salud!
00:14:02¡Por el regreso!
00:14:03¡Sí, salud!
00:14:04¡Gracias!
00:14:09¡Gracias!
00:14:12Ahora que Jin-Yuk ha vuelto, el vecindario por fin...
00:14:15¡Ah, qué lindo!
00:14:16¿Sabes lo callado que estuvo en tu ausencia?
00:14:18Creo que estaba deprimido.
00:14:20¿En serio?
00:14:20No, no, no, no.
00:14:21Fue un ataque de melancolía.
00:14:23Me da en invierno.
00:14:26Oye, mesero.
00:14:27¿Por qué no estás trabajando?
00:14:29No entiendo por qué te desquitas conmigo.
00:14:32Escucha, gracias a ti voy a perder mi cabello.
00:14:35Eso es mío.
00:14:36No te di permiso de usarlo.
00:14:37Oye, ¿y por qué no puedo tomarlo prestado?
00:14:39¿Por qué están peleando?
00:14:41¿Por qué me llaman mesero?
00:14:43¿Qué tal si me llamas socio?
00:14:44No lo creo, porque los socios comerciales no reciben un sueldo.
00:14:48¿Compraste el regalo de la tía?
00:14:50Sigo pensando.
00:14:51¿Estás hablando de mi mamá?
00:14:52Ay, ya, ya, tranquilo.
00:14:53¿Olvidaste el cumpleaños de tu mamá?
00:14:55Oye, cuenten conmigo.
00:14:56Va por los dos.
00:14:57Claro que sí.
00:14:58Hagamos una fiesta para la tía.
00:15:00Yo más bien pensaba en una cena.
00:15:02Ay, cuánta clase, hermano.
00:15:03Todavía tengo los vales que me dieron por lo de la revista.
00:15:06¿Podríamos cenar en el hotel?
00:15:08Es elegante y muy rico.
00:15:10Seguro le va a encantar.
00:15:11Ay, pero qué buen hijo.
00:15:13Ay, ¿saben qué?
00:15:15Si me garantizan un hijo como Jin-Yuk, me plantearía eso del matrimonio.
00:15:20¿Qué? ¿Matrimonio?
00:15:21¿Tienes novia ya?
00:15:22¿Qué? ¿Te vas a casar?
00:15:23Eso quisiera.
00:15:24Shh.
00:15:25Brindemos otra vez por el regreso de Jin-Yuk.
00:15:27Felicidades.
00:15:28No, esperen.
00:15:29Por la futura esposa de De-chan.
00:15:31Esperen.
00:15:32Por nuestra mamá.
00:15:33¡Felicidades!
00:15:34¡Felicidades virales!
00:15:37Frutas Yang-So.
00:15:43La directora del hotel Dong-wa sale con un apuesto joven desconocido.
00:16:03¿Papá?
00:16:04Me asustaste.
00:16:05¿Listo?
00:16:06Sí.
00:16:07Anda.
00:16:08Hotel Dong-wa.
00:16:17¿Y la tienda?
00:16:18Hoy descansé.
00:16:20Es aburrido estar siempre sentado.
00:16:22¿Y tú qué tal?
00:16:24Ajá.
00:16:25Aún me queda media hora de almuerzo.
00:16:33Quería hablar contigo sin que tu madre nos escuche.
00:16:36Yo hubiera ido a la tienda.
00:16:37Quería saber dónde trabajas.
00:16:42Oye, hijo.
00:16:43¿Sí?
00:16:44Ya no puedo seguir fingiendo que no sé nada.
00:16:48Y a tu madre le preocupa.
00:16:50Sabemos sobre ti y...
00:16:53y esa señorita Cha.
00:16:58Debí haber dicho algo antes.
00:17:00Pero no supe cómo.
00:17:02Me entristecí cuando te mandaron a Sokcho.
00:17:05Y no pude preguntarte el por qué.
00:17:09Hablabas...
00:17:09sobre el amor que no conoce distancias.
00:17:14En ese momento tenías problemas, ¿verdad?
00:17:19Y después...
00:17:21¿Después qué?
00:17:22Un enorme hotel.
00:17:24Y tiene otros como ese, ¿no?
00:17:27Incluso en Cuba.
00:17:29Además es famosa.
00:17:32Hijo...
00:17:33confío en ti.
00:17:36Sin embargo...
00:17:38Papá...
00:17:39sé que te preocupo.
00:17:41Pero ya me decidí.
00:17:44Papá, yo...
00:17:46realmente quiero...
00:17:49intentarlo con ella.
00:17:53No conozco el futuro.
00:17:56Pero quiero creer en nosotros.
00:17:58¿Y si te arrepientes?
00:18:04Bueno...
00:18:05supongo que en el caso del amor...
00:18:07uno debe ser valiente...
00:18:09y no ponerse a calcular.
00:18:11Lo entiendo.
00:18:12Yo venía para saber...
00:18:13cómo está mi hijo mayor.
00:18:15Y la verdad...
00:18:17te veo muy enamorado.
00:18:20Anímanos...
00:18:20papá.
00:18:23Ve a trabajar, hijo.
00:18:25Ya es hora.
00:18:26¿Qué?
00:18:36Ver al gran Nam...
00:18:37al gran periodista vestido como estás...
00:18:39es algo desalentador, ¿no?
00:18:41No me acostumbro.
00:18:43¿Y crees que yo sí?
00:18:44Me está matando.
00:18:51Oye...
00:18:51déjame terminar de comer.
00:18:53No comes con los oídos.
00:18:55Quiero el historial de este hombre.
00:18:57Ahí está el Nam que conozco.
00:19:00Kim Jintai.
00:19:01¿Y para qué?
00:19:02Necesito un favor.
00:19:04Voy a investigar...
00:19:05y tengo que ser discreto.
00:19:07¿Por qué involucrarte en un asunto así?
00:19:09Dame unos días.
00:19:10Bien.
00:19:13Sí, le di una paliza.
00:19:15Pero se lo merecía.
00:19:16La engañó y le rompí la cara.
00:19:18Y entonces voy...
00:19:19preso.
00:19:20Quizá.
00:19:26Teníamos tiempo sin salir a cenar.
00:19:28¿Estás delgada?
00:19:30Estoy a dieta.
00:19:31Necesitas proteína.
00:19:33Tú también estabas a dieta.
00:19:35Simplemente no tenía hambre.
00:19:37¿Y eso por qué fue?
00:19:38¿Por el divorcio?
00:19:40Calla a ti.
00:19:47¿Y si a un chico que te guste...
00:19:49no le gusta que sea madre soltera?
00:19:52Pues me dejaría de gustar.
00:19:55Mi papá no te engañó porque no fueras bonita.
00:19:59Lo hizo por acomplejado.
00:20:01Yo no pensaba eso.
00:20:03¿Ya has visto mis notas?
00:20:06Claro.
00:20:07Sé cuánto te esfuerzas.
00:20:08Exacto.
00:20:10Es porque me gustaría ser como tú.
00:20:13Eres increíble.
00:20:14Quiero llegar a tener un buen puesto como tú.
00:20:17Y verme así de bonita.
00:20:19Te quiero mucho.
00:20:20Eres asombrosa.
00:20:24Gracias.
00:20:25Me agrada escucharlo.
00:20:27No dejes que...
00:20:28esto te afecte.
00:20:30Siempre te di todo orgánico.
00:20:32¿Y qué tiene que ver la comida orgánica con todo esto?
00:20:36No lo sé.
00:20:39Bien.
00:20:40El día que me toque ser madre,
00:20:42les daré orgánico a mis hijos.
00:20:45Ven.
00:20:46Es proteína.
00:20:52¿Estás bien?
00:20:53No, me quemé.
00:21:06También fui al parque de Hongye Dong.
00:21:09Escuché que lo demolerán.
00:21:12¿Estás triste?
00:21:13Sí, lo estoy.
00:21:14Prácticamente crecí en ese parque.
00:21:24Suyong.
00:21:30Te debo una cena, ¿verdad?
00:21:32Parece que sí.
00:21:34Digo, perdiste la apuesta esa vez,
00:21:37pero no la habías mencionado.
00:21:39No sabía cómo sacar el tema.
00:21:42Me alegra que lo hayas recordado.
00:21:46Sí, se me olvidó y no me recordaste.
00:21:49Si no vamos a cenar, ¿cómo nos vemos?
00:21:52Si olvidas las promesas y eres cruel conmigo,
00:21:56aunque te echo de menos cada segundo,
00:21:59¿qué puedo hacer?
00:22:00Solo comprenderte.
00:22:02Pues recordé tu parque infantil
00:22:04y quise visitarlo contigo
00:22:06antes de que llegue a desaparecer.
00:22:09Ah, pero igual y no significa tanto para ti.
00:22:15Ah, ya que...
00:22:22Esta vez ganas tú.
00:22:26Veía el Jardín de Cuba
00:22:28y recordé este lugar.
00:22:29Este parque sé que tiene un gran significado para ti.
00:22:34El pensar que se iba a ir
00:22:36me entristeció como a ti.
00:22:41El señor Samuel me contó algo sobre el jardín,
00:22:46que ese fue el lugar donde se enamoró de su esposa
00:22:49y fue donde se amaron.
00:22:54Siento algo similar sobre este lugar
00:22:58porque es donde nos reencontramos
00:23:01y en serio lo agradezco.
00:23:22¿No se te cansan las piernas?
00:23:26Ay, pero qué poco romántica.
00:23:29Ay, vamos, hoy pagas tú.
00:23:33¿A dónde quieres ir?
00:23:35Ah, ¿qué tal un bar con buenos mariscos?
00:23:38Mmm, no sé si sea bueno para tu salud mental.
00:23:40Hoy vamos a otro lugar.
00:24:07Chasuyon, ¿puedo verte hoy, Su?
00:24:09Quiero darte algo.
00:24:15¿Qué quieres pedir?
00:24:17Ya que tú vas a pagar...
00:24:20El udón siempre es una buena opción.
00:24:21Bien, un poco de udón para empezar.
00:24:24No repitas lo del ramo.
00:24:25No, el udón es mucho más grueso.
00:24:28Ah, ¿y nos serviría algo de soyo también?
00:24:32Claro, el udón sabe mejor bebiendo.
00:24:35Ahora que lo pienso,
00:24:37creo que nunca te he visto tomar.
00:24:40Resisto mucho, pero no tomo seguido.
00:24:43Entonces, ¿lista para ponerte a prueba?
00:24:46Sí.
00:24:48Bien.
00:24:49¿Nos serviría udón y unas mollejas de pollo?
00:24:51Sí.
00:24:52Ah, y soyo, por favor.
00:24:54Sí, suena bien.
00:24:56Bien.
00:25:03¿Y tú por qué no bebes?
00:25:05Porque esta noche voy a ser tu chofer.
00:25:07Ah, pero no es divertido cuando bebes sola.
00:25:11Lo hago para cuidarte.
00:25:13Ah.
00:25:22Jin-Yuk.
00:25:23¿Sí?
00:25:24¿Te digo una cosa?
00:25:27Estos días me he sentido bien.
00:25:31Pues ya somos dos.
00:25:33No, no.
00:25:34Calla.
00:25:35Estoy tan, tan feliz.
00:25:37¿Y por qué tan, tan, tan, tan feliz?
00:25:40Pues comimos ramen juntos y luego udón y mariscos y mollejas.
00:25:48No sabía que la molleja existía.
00:25:50¿Y te gustó?
00:25:51Me gustó.
00:25:52¿Están ricas?
00:25:53Deliciosas.
00:25:55Me agrada cebria.
00:25:56Porque soy adorable.
00:25:59¿Sabes qué?
00:26:00Soy muy adorable.
00:26:03Ajá.
00:26:05Pero es un secreto.
00:26:07No importa lo que sea.
00:26:09Siempre lo supe.
00:26:22Yo me siento bien.
00:26:28Lo noté.
00:26:31Y si me siento tan bien es por ti.
00:26:38Sí.
00:26:41Ahora también me siento tan bien.
00:26:48Y me asusta.
00:26:53¿Por qué?
00:26:56Que sea un sueño.
00:27:07Cuando despierte mañana, ¿vas a estar todavía a mi lado?
00:27:16Anoche no fue un sueño.
00:27:19Cada vez que te veo, me alivio y me aterra.
00:27:29Que ya no vayas a estar.
00:27:40¿Por qué ya no estaría?
00:27:44Estoy justo aquí.
00:27:47Si te alejan.
00:27:50Como esa gente a la que quise.
00:27:55Y me arrebataron.
00:28:15¿Suyon?
00:28:19Sí.
00:28:22Ahora tengo un nuevo destino.
00:28:25¿Destino?
00:28:26Sí, destino.
00:28:28Ahora, mis coordenadas son a un metro de ti.
00:28:35Siempre estaré ahí.
00:28:41Bueno.
00:28:48¿Pero no es muy lejos un metro?
00:28:51Lo es.
00:28:59¿Y qué tal así?
00:29:02A diez centímetros.
00:29:06Mejor.
00:29:08Yo mejor.
00:29:09Diez centímetros.
00:29:12Muy bien.
00:29:13Aquí estoy.
00:29:14Diez centímetros.
00:29:51I don't know.
00:30:11Tranquila.
00:30:17Aquí vamos.
00:30:43Tranquila.
00:31:15As I'm staring at the lights, you hold the feeling of a door. Oh, take me on to you.
00:31:33You're my flower and I'm your bee. You know you'll keep me alive.
00:31:44You're my reasons for everything I do. The other half of me.
00:31:54Oh, take me on down a river. I'll go wherever it leads to you.
00:32:06Oh, take me on into your eyes. I'll go wherever you're on.
00:32:36¿Por qué tarda tanto? ¿Qué está haciendo?
00:32:43Oh, take me on down a river.
00:32:43Oh, take me on down a river.
00:33:33Now, Di, ah...
00:33:35Come on, you.
00:33:35Oh, come on.
00:33:37Sí.
00:33:38Qué lindo, tus ojos, tus labios, todo.
00:33:42Sí.
00:33:44¡No!
00:33:45¿Me llevas a seguir bebiendo?
00:33:46Claro que sí.
00:33:48No, llévame a la oficina.
00:33:57De noche el romance entró.
00:34:00¿Qué haces de pie a esta hora?
00:34:02¿Cantaste a pleno pulmón?
00:34:04Es más, ¡Mamá, allí!
00:34:05¡Ah!
00:34:05Te pagaré.
00:34:06¿Cuánto?
00:34:07¡Cincuenta!
00:34:07¡Papá!
00:34:08¡Ya!
00:34:08¡Cien!
00:34:10¿Qué pasó?
00:34:13Me estaba diciendo que le ofrecieron salir en la televisión.
00:34:18Deberías cuidar tu trabajo.
00:34:21Ajá.
00:34:23Te haré caso.
00:34:24Qué bien.
00:34:29Qué bien.
00:34:39Yo sé que la presidenta Cha investigará lo de Cuba.
00:34:44Me preocupa.
00:34:47¿Ese fiasco lo hiciste tú?
00:34:49Así es.
00:34:51Sí, fui yo.
00:34:52¿Y qué estás haciendo aquí hoy?
00:34:56El señor Cho también estuvo.
00:34:59¿Y ese señor quién es?
00:35:02Por favor, no haga esto.
00:35:05¿Esto?
00:35:07¿A qué te refieres?
00:35:10¿O prefiere probar suerte con la presidenta Kim?
00:35:13¿Probar si decide protegerlo o solo convertirlo en su chivo expiatorio?
00:35:18No lo puedo creer.
00:35:20Arriesgué todo por usted.
00:35:22Director, no sé de qué estás hablando.
00:35:26¿Por qué no hablas con la CEO Cha?
00:35:29El grupo Taichung no tiene nada que ver.
00:35:41Perspectivas para el Hotel Donghua.
00:35:57Señor, ¿qué requiere de mí?
00:36:01Asumo que no necesito preguntar cómo te fue, ¿verdad?
00:36:06Compra acciones y entrégamelas.
00:36:08Las acciones que tengo no me alcanzan para operar.
00:36:10Necesitamos pasarla por al menos una acción para protegerte a ti o a cualquier otro.
00:36:16Ofrece precios justos, no te pongas a regatear.
00:36:20Deberías darte prisa.
00:36:21Hay una junta que organizar.
00:36:23¿Qué? ¿Una junta?
00:36:24Hay un tema que tratar.
00:36:26El hotel se ha vuelto demasiado grande para un solo CEO.
00:36:30Debe intervenir un profesional.
00:36:33¿Qué te parece?
00:36:34¿Acaso está diciendo que planea sacar a la presidenta Cha?
00:36:39Ya veremos.
00:36:42Supongo que tendré que ocupar ese puesto.
00:36:45¿Quieres ser el director general de la empresa?
00:36:48No suena malo, ¿sí?
00:36:51Yo creo que incluso con todo el poder de Taichung no ganará ese puesto.
00:36:57Los directores quedaron del lado de la presidenta Cha y apoyan.
00:37:01Yo me encargo de eso.
00:37:03Tráeme las acciones de los directores de Taichung.
00:37:08Sin que se entere mi madre, por favor.
00:37:19Caracoles de Chan.
00:37:32Caracoles de Chan.
00:37:35Me asustaste.
00:37:37Llevas 30 minutos aquí.
00:37:38Está helado.
00:37:39Te vas a enfermar.
00:37:41¿30 minutos? Yo acabo de llegar.
00:37:43¿El negocio va bien?
00:37:45Nos vemos, Da Chan.
00:37:47Bueno, no te voy a creer.
00:37:49Digamos que estabas de paso.
00:37:51Y de todo Seúl, pasabas por aquí de entre todos los sitios.
00:37:56Asumamos que sí.
00:37:59Suéltame ya.
00:38:01Entraré yo.
00:38:06Para el frío.
00:38:09Gracias.
00:38:12¿Tienes arroz?
00:38:14Sí, por supuesto.
00:38:16Jin Myung, trae a la señorita un gran plato de arroz blanco.
00:38:20Oye, Le Chan.
00:38:22¿Es tu novia?
00:38:23Digamos que...
00:38:24Soy solo una clienta.
00:38:27¿Verdad? Se los dije.
00:38:29Ay, ya quisiera.
00:38:30No tienes que decirlo así.
00:38:32Ahora eres de la familia, señorita secretaria.
00:38:35No me digan secretaria.
00:38:36Me hace sentir que no he salido del trabajo.
00:38:39¿Cómo te digo?
00:38:40Jang Mi Jin.
00:38:42Así que conoces mi nombre completo.
00:38:45Después de ese fiasco a través de aquella aplicación de citas,
00:38:48no me iba a olvidar de tu nombre.
00:38:50Ya te he dicho que me disculpo por eso.
00:38:53Sí, por eso te sirvo comida caliente.
00:38:56Comida que yo pago.
00:38:57¿O las chicas encantadoras no pagan?
00:38:59Claro que no.
00:39:00Oye, ¿por qué no le dices si hemos tenido alguna clienta encantadora?
00:39:03Bueno, déjame pensarlo.
00:39:06Ya me voy.
00:39:07Espera, era broma.
00:39:09¿Qué tienes con mi muñeca?
00:39:10Deja de agarrarme.
00:39:12Entonces, tu mano.
00:39:14¿Por qué siempre quieres tocarme?
00:39:16Eres un descarado, Lida-chan.
00:39:18Ay, Lida-chan.
00:39:19Tenía tiempo sin oír mi nombre completo.
00:39:22Oye, sírvenos algo.
00:39:25Soy yo.
00:39:27Hotel Dongua.
00:39:30Hija, hace tiempo que no venía a tu oficina.
00:39:34Está igual.
00:39:36Hmm.
00:39:39Papá, ¿está pasando algo?
00:39:41No, ¿por qué?
00:39:43De repente me pides una habitación.
00:39:47Nunca antes lo habías hecho.
00:39:49Mira, tengo que reunirme con un VIP.
00:39:52Lejos de toda la gente.
00:39:54¿Pero estás bien?
00:39:55Es algo muy grande.
00:39:57Pero normal.
00:39:58Quédate tranquila.
00:40:00Sí, está bien.
00:40:03Hablando de, debo ir para allá.
00:40:05Hmm.
00:40:06Directora del Hotel Dongua.
00:40:07Nos vemos.
00:40:08Suerte.
00:40:16¿Tu hija es la CEO de este lugar?
00:40:19Uh-huh.
00:40:19Sí.
00:40:21Viendo el lugar que elegiste para reunirnos,
00:40:24supongo que se trata de un tema delicado.
00:40:26Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:40:28Eh, señor Lee.
00:40:32¿Qué le parecería unirse a nuestro partido?
00:40:36Debo decir que no me esperaba esto.
00:40:39¿Qué es lo que esperas ganar?
00:40:42Nuestros partidos separados no pueden ganar las próximas elecciones.
00:40:46¿No cree eso?
00:40:48¿Dices que quieres que nuestro partido reúna votos para que el tuyo gane?
00:40:53Ja, ja, ja, ja.
00:40:54Claro que no.
00:40:55Solo sugiero unir nuestras fuerzas.
00:40:57Supongo que...
00:41:01Y no pienso postularme a la presidencia.
00:41:05Claro, tengo mis condiciones, pero le pido mantenerlo en secreto.
00:41:10Renunciaré a la candidatura y en su lugar los voy a apoyar.
00:41:15¿Tú qué ganarías con esta oferta?
00:41:21No importa.
00:41:23No podré postularme para la presidencia.
00:41:26Por esa razón, le pido que lo haga en mi lugar.
00:41:31No sé si entiendo qué quieres decir.
00:41:34Mi única condición para la unión entre los partidos
00:41:38es que la línea de nuestros principios se mantenga igual.
00:41:50Director, ¿qué es lo que quiere decir?
00:41:54Ayúdame a gestionar con los leales a Cha para que me vuelvan cosío.
00:42:00Al final eres el hijo de la presidenta.
00:42:05Escucha, tío.
00:42:06No estoy calificado para estar en la junta de una empresa.
00:42:09Mi verdadera vocación era la de profesor.
00:42:12¿Sabes qué hago aquí?
00:42:14Es por culpa.
00:42:16La culpa de haber empujado a Su John en tu dirección.
00:42:20Pensé que lo mínimo que podría hacer
00:42:23era proteger a Su John de tu madre.
00:42:26No fue tu culpa.
00:42:29Lo fue.
00:42:30El congresista confió en ti por mi culpa.
00:42:33Le dije que eras distinto de mi hermano y de su esposa.
00:42:38Que Su John sería lo más valioso en tu vida.
00:42:41¿Y qué fue lo que pasó?
00:42:43No solo nuestras familias rompieron lazos.
00:42:45Yo no he vuelto a ver al congresista.
00:42:49Porque no podría verlo a la cara.
00:42:53Tío, necesito de tu ayuda.
00:42:56Por favor.
00:43:00Hace tiempo que no asisto a la junta.
00:43:02Pero te aseguro que la siguiente...
00:43:05No me la perderé.
00:43:07Ni en tus sueños.
00:43:10Sabes...
00:43:11Todo lo que ella sacrificó por ti.
00:43:18Vamos, esta noche invito.
00:43:21No, no, no. Ya sé. Vamos por unos panqueques.
00:43:23¿Para qué manejamos? Aquí se come bien.
00:43:25Si no como algo, voy a desaparecer.
00:43:28Tal vez eso te puede caer bien.
00:43:30Quizá te verías hasta mejor.
00:43:32Ah, hoy estoy listo para gastar.
00:43:36Oh, Jin-juk.
00:43:38Él es el chico.
00:43:41Te presento, es el...
00:43:45Muy bien.
00:43:46Pues yo soy el padre de Su John.
00:43:49Es un placer.
00:43:51Yo soy Kim Jin-juk.
00:43:53Trabajo en relaciones públicas.
00:43:56Vamos por unos panqueques.
00:43:58¿Vienes?
00:43:58Ah, sí, me encantaría ir, pero estoy trabajando.
00:44:03Está bien.
00:44:04Tenemos en otra ocasión.
00:44:06Sí, usted diga cuándo y ahí voy a estar.
00:44:22Ojalá que no esté haciendo mucho frío.
00:44:25Jin-juk.
00:44:26¿Sí?
00:44:29Iré a comprar el regalo de mi madre.
00:44:31Hoy no.
00:44:32No se puede saber lo que vendrá la próxima semana.
00:44:36Hay que vivir cada momento que tenemos.
00:44:38Qué profundo.
00:44:40¿Qué? ¿Escuchas todo lo que digo?
00:44:43Señor Lee, ¿no irá a casa?
00:44:46Señor Lee.
00:44:47¿Ah?
00:44:48¿Acaso está enfermo?
00:44:50Hoy ha estado distraído.
00:44:52No es nada.
00:44:53Un resfriado, nada más.
00:44:58¿Y qué tal algo como esto si es para su madre?
00:45:01Preferiría algo sencillo.
00:45:03Quiero este.
00:45:05Sí.
00:45:12Cuando despierte mañana, ¿vas a estar todavía a mi lado?
00:45:18Y me pregunto, anoche no fue un sueño.
00:45:23Cada vez que te veo, me alivio y me aterra...
00:45:32que ya no vayas a estar.
00:45:58Que ya no vayas a estar.
00:46:04¿Has practicado fotografiar?
00:46:08Lo he intentado, pero es difícil.
00:46:12Primero, exposición.
00:46:17Luego, el cielo y los árboles.
00:46:20Bien.
00:46:25Exposición.
00:46:29¿Cómo te ves tan bien incluso al fotografiar?
00:46:33Esta vez te tomaré una película.
00:46:36¿Yo?
00:46:37Te ves tan hermosa, tan bella.
00:46:42No tienes ningún ángulo malo.
00:46:45Apóyate contra el árbol.
00:46:46¿Así?
00:46:47¿De esta forma?
00:46:48Me siento rara.
00:46:49Justo así.
00:46:50Quédate así.
00:46:52Qué hermosa.
00:46:54¿Y una foto de los pies?
00:46:56¿Sí?
00:46:56Sí.
00:46:57Uno, dos, tres.
00:47:03Cuando nos conocimos en Cuba y casi me arrollas.
00:47:08¿Cuando se te rompió la cámara y casi lloras?
00:47:11Sí, claro.
00:47:13¿Qué tiene?
00:47:15¿Recuerdas qué libro tenía?
00:47:18Es el mismo que leías en el aeropuerto.
00:47:20Es el mismo.
00:47:22También había secuoyas como aquí.
00:47:26El poeta del libro le va escribiendo una carta a su amada y en un punto la entierra bajo un
00:47:33árbol.
00:47:34Más tarde, su profesor se entera y entonces la desentierra.
00:47:39Quería entregarla en su nombre porque el poeta murió.
00:47:46Y ahí termina.
00:47:50Al leerlo me pregunto, ¿qué habrá escrito ahí?
00:47:58Aprendí del amor leyendo, pero ahora logro entenderlo en verdad.
00:48:03Qué mala.
00:48:05Pero, ¿por qué enterró su carta y no se la dio a ella?
00:48:12¿Rompieron?
00:48:14Él estaba enfermo.
00:48:18Eso es terrible.
00:48:20Qué feo final.
00:48:22¿Por qué es un feo final?
00:48:24El amor no se va, aunque tú lo hagas.
00:48:28Es muy romántico.
00:48:30Dijiste que saliéramos para poder animarme.
00:48:34Y me cuentas algo triste.
00:48:43No podemos dejar que te desanimes.
00:48:46Así no es como esto debería ser.
00:48:59¿Qué es esto?
00:49:02¿Qué es esto?
00:49:27¿Ahora te sientes mejor?
00:49:31Mucho.
00:49:54Qué lindo.
00:49:58Los renovaré una vez por año.
00:50:02Qué lindo.
00:50:02¿Renovarlos?
00:50:04¿Comprarás uno cada año?
00:50:06Estos son muy sencillos para los que tú usas.
00:50:13Es sencillo, sí.
00:50:17Pero eso es lo mejor.
00:50:32Sujon, tú me llenas demasiado el corazón.
00:50:39A diferencia de esos amigos que perdiste, no puedo alejarme de ti, porque ya estoy lleno de ti.
00:50:51Y yo, hasta en el día que vayas a dormir, siempre estaré a tu lado.
00:50:59Ya está.
00:51:08Es increíble.
00:51:14Te amaré con mucho cuidado.
00:51:23Qué emoción.
00:51:31We take a photo
00:51:55I want to be able to do it
00:52:01I know I belong to you
00:52:11I don't want this dream
00:52:13I don't want this dream
00:52:18I belong to you
00:52:26I need you
00:52:53I don't want this dream
00:52:54What do you think?
00:53:00I've forgotten that you
00:53:01I've forgotten that you
00:53:02My birthday
00:53:06That'll make me cry
00:53:07I'm going to...
00:53:08How are you?
00:53:09Cariño
00:53:12¿Qué haces aquí?
00:53:13Solo fui a poner el cartel de cerrado
00:53:15¿Hoy vamos a cerrar? ¿Acaso te sientes mal?
00:53:18Es por Jin-Yuk
00:53:19Nos pidió que fuéramos a su hotel
00:53:22Él nos invitó a comer
00:53:24¿De la nada?
00:53:26Por tu cumpleaños, obviamente
00:53:33Pensé que quizá lo olvidó
00:53:35Empaca algo de ropa, no volveremos hoy
00:53:38¿No volveremos hoy por...?
00:53:40Reservó una habitación
00:53:41Consiguió un vale
00:53:43Por ese artículo en la revista
00:53:45Le dije que lo usara él
00:53:47¿Pero cuándo iba a poder usarlo?
00:53:50Excepto con nosotros
00:53:53Oye
00:53:54¿Sabes qué día es hoy? ¿Verdad?
00:53:56¡Claro que sí!
00:53:58¡Es cumpleaños de papá!
00:54:01Quédate en casa
00:54:02Y cómete un ramen o algo así
00:54:04Nosotros vamos a salir
00:54:05Ay, no lo puedo creer
00:54:07Para esto tuve hijos y sufrí
00:54:08Y los dos son iguales
00:54:10Te da risa
00:54:13Feliz cumpleaños, papá
00:54:16Pequeño engendro
00:54:17Ven acá
00:54:18No huyas
00:54:20Señora Kim, es la hora de su cita
00:54:21Ah, claro
00:54:22¿Te gustaría comer con mi familia?
00:54:24Hoy van a venir
00:54:27Gracias
00:54:27Espero que la pases bien con tu familia
00:54:30¿Y si vamos al restaurante
00:54:33Y dividimos la cuenta?
00:54:34El italiano
00:54:35Suena bien
00:54:36Podríamos pedir un pollo con pao
00:54:38Mmm
00:54:38No me gusta
00:54:40Hoy voy a ir a comer con mis padres
00:54:42Voy a tener que pasar
00:54:46Oye
00:54:47¿Pasta o qué?
00:54:48Suena bien
00:54:49¿Pollo también?
00:54:50Dije pasta
00:54:51Con pollo con pao
00:55:01Qué lujo
00:55:03Incluso el ascensor es bonito
00:55:04¿No lo crees, amor?
00:55:06No hagas eso
00:55:08Nos vas a exponer
00:55:09Ay, pero es que es nuestra primera vez
00:55:12Ay, qué bonito está
00:55:29Era en el piso 13, ¿no?
00:55:31¿Ese restaurante?
00:55:33¿En inglés?
00:55:34No es en inglés
00:55:36Ya te había dicho que es italiano
00:55:40Piacher resto, ¿no es así?
00:55:42Pi
00:55:43Es
00:55:44Ese es
00:55:45Lo encontrarán a su derecha
00:55:47En el piso 13
00:55:48Ah, sí
00:55:49Muchas gracias
00:56:02Es Chinchuk
00:56:03En esa foto
00:56:04Cálmate
00:56:05Solo se parece
00:56:26Mamá
00:56:27Hijo
00:56:29Chinchuk
00:56:31Feliz cumpleaños, mamá
00:56:34¿Te sorprendí?
00:56:35Sí, me puse algo triste
00:56:38Tenías que jugarle esa broma a tu mamá
00:56:41Ay, mi familia
00:56:44¿Qué pasa?
00:56:46Sí que sabes hacer una entrada
00:56:48Vamos
00:56:49Tengo hambre
00:56:49Sí, vamos rápido
00:56:55Rico
00:56:57Mucho
00:56:58No
00:57:03¿Mamá?
00:57:04
00:57:07Mi amor
00:57:10No tenías que comprar nada
00:57:12Ya me trajiste a comer
00:57:14No tenías que comprar nada
00:57:16Pero mira esa cara de felicidad
00:57:19Parece que solo recibirás uno
00:57:21Tan solo acéptalo
00:57:22De Jin Miung
00:57:24No lo espero
00:57:24Pero tú
00:57:25Bueno
00:57:26Ya, dile
00:57:27Ah, es de parte de los dos
00:57:29
00:57:30Vaya
00:57:31No lo puedo creer
00:57:33Ajá
00:57:34Ay, qué lindo
00:57:38Es hermoso
00:57:40Dime
00:57:41¿Me queda bien?
00:57:42¿Ah?
00:57:42¿Qué tal?
00:57:44Claro
00:57:45Porque lo compramos entre los dos
00:57:47
00:57:47Ni siquiera te han pagado aún
00:57:49¿Cómo quieres que te crea?
00:57:51Le pedí a De Chang que me pagara antes
00:57:54Les ofrezco una disculpa
00:57:55Esto es de parte de nuestra directora
00:57:57Envía este vino para que puedan acompañar su comida
00:58:02Ah
00:58:04¿Vino?
00:58:05Muchas gracias, señor
00:58:07Además
00:58:08Me pidió
00:58:09Que puedan tener acceso a todas nuestras facilidades
00:58:13Uy, qué genial
00:58:14Mamá y papá ya se iban a quedar a dormir
00:58:16¿Y también tienen el mirador?
00:58:18
00:58:18Y tiene una gran vista
00:58:20Haré una reserva para ustedes
00:58:22Y después les mostraré el camino
00:58:24Esto
00:58:25Es demasiado
00:58:28Nosotros arruinaríamos el ambiente de aquí
00:58:30No hace falta, de verdad
00:58:32¿De qué hablas?
00:58:34Gracias por todo
00:58:36Denle nuestras gracias
00:58:37
00:58:38Se las extenderé
00:58:39Señor
00:58:40¿Quisiera el descorchado?
00:58:44¿Descorche?
00:58:45Enseguida se los preparo
00:58:50Mamá, ¿es tu primera vez?
00:58:52Vamos
00:58:55Sí, es vino
00:58:56De soju, creo
00:58:58Claro
00:58:59Ambos son de uva
00:59:10¿Sí?
00:59:17Cumplí lo solicitado, Presidenta Cha
00:59:19Muchas gracias
00:59:21Sin embargo
00:59:22Lo rechazaron
00:59:23Dijeron que el vino era suficiente
00:59:25¿De verdad?
00:59:27Gracias igual
00:59:29Y
00:59:29Parece que se quedarán esta noche
00:59:31¿Debería mandarlos a la suite?
00:59:34No
00:59:35Creo que
00:59:36Les resultaría incómodo también
00:59:38Solo asegúrate que estén bien atendidos
00:59:40
00:59:41Claro
01:00:00Cenemos en otra ocasión
01:00:01
01:00:02Usted diga cuándo
01:00:03Y ahí voy a estar
01:00:16El director Choi le ha llamado
01:00:18Las acciones han sido adquiridas
01:00:20Señor
01:00:21¿Va a llevar a cabo el plan?
01:00:25Debo intentar
01:00:27Retomar lo que perdí
01:00:30No uses los fondos Taeyong
01:00:32Usa mis propios fondos
01:00:33Sí, señor
01:00:35Y también
01:00:37Vigila al director Choi
01:00:39
01:00:40A la orden
01:00:55Pero
01:00:57Qué bonita
01:00:59Habitación nos regaló
01:01:01Cariño
01:01:03Mira qué vista tan hermosa tiene
01:01:07Amor
01:01:08Amor
01:01:10¿Y ahora qué es lo que tienes?
01:01:13Qué cansado es descansar
01:01:19Mi amor
01:01:22Tengo un presentimiento
01:01:24¿Sabes?
01:01:25¿Cuál es?
01:01:26Que el Jin Yuki es a tal
01:01:29Sí, o
01:01:30Creo que tienen una relación
01:01:33Es su asunto
01:01:35Déjalo
01:01:35Ay, pero no está bien
01:01:37Es un tipo guapo
01:01:39Y la CEO también
01:01:40Porque no está bien
01:01:41¿Pero qué no ves que esa mujer
01:01:42Es dueña de este hotel?
01:01:44Yo soy dueño de la frutería
01:01:46Jan So
01:01:50Recuéstate
01:01:52Tomaré aire fresco
01:01:53¿A dónde vas?
01:01:54No conoces aquí
01:01:55Volveré pronto
01:01:56¿Quieres algo?
01:01:58Estoy llena
01:01:59Vuelve pronto, ¿sí?
01:02:01De acuerdo
01:02:19¿Qué tal, señor?
01:02:23¿Hay algo en lo que le pueda servir?
01:02:29Muchas gracias por lo de hoy
01:02:31Me hiciste muy feliz
01:02:33Espero que el vino les haya gustado
01:02:36Quizá debía enviar Soju en su lugar
01:02:38Ah, no
01:02:39A mi papá le encantó
01:02:41Se acabó casi toda la botella
01:02:45Qué bueno
01:02:48Jin Yuki, tu familia es muy unida
01:02:53Tienen algo que la mía, ¿no?
01:02:56No te autocompadezcas
01:02:57Ahora, ¿por qué piensas eso?
01:03:00Porque es la verdad
01:03:03Tu madre parece una mujer encantadora
01:03:06¿Y mi papá?
01:03:08Lo vi solo un minuto
01:03:12Pero...
01:03:12Parece un hombre formal
01:03:15Tienes razón
01:03:16¿Es tan fácil notarlo?
01:03:20¿Vas a tu casa?
01:03:22
01:03:24Se siente tan extraño
01:03:25Volver a una casa vacía
01:03:28Pero tú
01:03:29Igual ya te acostumbraste
01:03:34¿Es solitario?
01:03:36No sé
01:03:37¿Debería ir allá?
01:03:43Hablamos más tarde
01:03:44Toca en la puerta
01:03:46Ah, de acuerdo
01:03:59Kim Jin Yuk
01:04:03Ah, nunca había venido por aquí
01:04:12Nunca necesité venir
01:04:17Quise llamarte para encontrarnos
01:04:18Pero...
01:04:19Mejor vine
01:04:22¿Y por qué?
01:04:25Vine
01:04:27Por la mujer
01:04:30De la que me enamoré a primera vista
01:04:36Y que aún amo
01:04:46¿Qué es lo que necesitas?
01:04:58Música
01:04:59Música
01:06:01Si hay algo que deba arriesgar para protegerla, sea lo que sea, nunca voy a escapar.
01:06:07Si ya estamos aquí, vamos a ocuparnos de este hotel.
01:06:11Gracias a ti, el miedo se fue.
01:06:15Kim Jin-juk.
01:06:16Y dime, ¿por qué te molesta que sea bueno? Me pone triste.
01:06:22Tu valentía y mi desesperación. Veamos cuál es la que gana.
01:06:27Voy a protegerla a mi manera.
Comments

Recommended