- 5 ore fa
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00Grazie a tutti.
00:40Grazie a tutti.
01:08Grazie a tutti.
01:48Grazie a tutti.
02:16Grazie a tutti.
02:42Grazie a tutti.
03:17Grazie a tutti.
03:47Grazie a tutti.
04:11Grazie a tutti.
04:57Grazie a tutti.
05:13Grazie a tutti.
05:36Grazie a tutti.
06:10Grazie a tutti.
06:41Grazie a tutti.
07:09Grazie a tutti.
08:10Grazie a tutti.
08:46Grazie a tutti.
09:28Grazie a tutti.
09:50Grazie a tutti.
11:01a tutti.
11:03a tutti.
11:16a tutti.
11:34Leo!
11:43Dio!
11:46Dio!
12:00Dio!
12:08Dio!
12:33Tutto ok?
12:35Sì, ho fatto un brutto sogno.
12:39No.
12:43Ma ora mi sento meglio.
12:44Non dovremmo ripassare la nostra missione?
12:46È l'ultima cosa che mi va di fare.
12:49Non è molto professionale, maggiore.
12:51Senti, ho preso un perfetto 200 al mio ultimo memoritest.
12:55Complimenti. Purtroppo hai dimenticato una cosa molto importante oggi.
12:58E quale?
13:00Il mio compleanno.
13:06Come posso farmi perdonare?
13:12Niente che tu possa completare in tre minuti.
13:17E dai!
13:18Non cominciare ciò che non puoi finire.
13:23Scusa.
13:24Ehi, senti.
13:25So che sei attratta da me.
13:27Perché negare l'ovvio?
13:27È ovvio?
13:28Sì, certo.
13:29Le perfettine laureate alle università top adorano i ragazzacci che vagabondano per galassie come me.
13:33La mia università top mi ha insegnato a stare alla larga dai ragazzacci come te.
13:37Sì, ma non troverai niente di meglio sul mercato.
13:40Sinceramente, guarda bene, dai.
13:42Di grande bellezza, intelligente.
13:44Modesto.
13:44Impalito.
13:45Suicida.
13:46Determinato.
13:46Testardo.
13:47Fedele.
13:48Sì, a te stesso.
13:49Sì, e anche a te. Sei la mia partner.
13:51Già, non dimenticarlo.
13:53Senti, pensa con il cuore e non con la testa per una volta.
13:57Non voglio essere un pezzo della tua collezione di conquiste.
14:00Grazie mille.
14:00Quale collezione? Che dici?
14:01Alex, mostrami la playlist, per favore.
14:03No, no, no, no, no. Ehi.
14:05La maggior parte sono colleghe.
14:07Colleghe?
14:09Bene.
14:09Allora dov'è la mia foto?
14:10Non contano un bel niente per me.
14:13Ho fatto qualche deviazione da giovane.
14:14L'ultima non molto tempo fa.
14:16Sì, ma con te è diverso.
14:17E tu lo sai.
14:18Io voglio che il mio cuore appartenga a te e a nessun'altra.
14:21Il mio cuore apparterà un uomo che cancella le sue playlist per me.
14:28Ecco, appunto.
14:31Ce l'hai davanti?
14:34Senti, sappiamo entrambi che sei un seduttore.
14:37Ma perché perdi interesse in una ragazza appena l'hai conquistata?
14:40Perché cerco la donna perfetta.
14:42Ma non hai mai smesso di cercare?
14:44Non è un crimine.
14:46No, non è un crimine.
14:47Ma devi ammetterlo.
14:49Hai paura di impegnarti.
14:52Paura di impegnarmi io?
14:54Dici seriamente.
14:55Nove anni di servizio.
14:57Condotta impeccabile.
14:59Sette medaglie d'onore.
15:01Mai perso un partner.
15:02Sì, fino ad ora.
15:04Rifornimento completato.
15:09Alex, coordinate inserite.
15:14Oh, grazie.
15:18Ci porti tu giù?
15:19Sì, ci penso io.
15:20Alex, hai le mie mappe cerebrali recenti.
15:22Ho fatto un sogno strano.
15:25C'è qualcosa di anormale.
15:32Spiega meglio.
15:37E non sai chi o da dove arrivano.
15:43Uscita dall'esospazio.
16:02Oh, no, no, no, piano, piano, piano.
16:04È tardi?
16:04Meglio tardi che morti.
16:06Piloti tu?
16:07Oh, rimetti...
16:07Rimetti la mano sul joystick.
16:09Lorelin, rimetti la mano su quel joystick.
16:13Lorelin, puoi rimettere la mano sul joystick.
16:15E tu puoi non lamentarti di come pilota?
16:16Sì, scusa, sei bravissima.
16:18Sei la migliore pilota dell'universo.
16:19No, grazie.
16:33Grazie.
16:34Atterraggio su Kirian tra due minuti.
16:39Signore?
16:40Agenti Valerian e Lorelin.
16:41Spero abbiate studiato la missione.
16:43Appena atterrati, recuperate il trasmutatore
16:45e portatelo all'Alpha per un'operazione top secret.
16:48Il trasmutatore è l'ultimo esemplare della sua specie,
16:50perciò contiamo su di voi.
16:51Sì, signore.
16:52Il capitano Gibson ha tutti i dettagli.
16:54Indossate qualcosa di più appropriato.
16:56Buona idea.
16:57Passo in automatico.
17:05Arrivano.
17:06Intruder 980.
17:07Controllo parametri.
17:09Due persone a bordo.
17:10Nessun parassita.
17:30Dov'è la banda?
17:32Volete andare in missione vestiti così?
17:34Dobbiamo confonderci con i turisti, no?
17:35Non possiamo mettere un costume da panda.
17:38Bel cappello.
17:50Maggiore, è una toccata e fuga.
17:52Entra al gran mercato, trova il negozio del sospetto
17:54e fa coppia col sergente Cooper.
17:55Lavoro solo con la mia partner.
17:57Siamo una squadra.
17:59Laureline arriverà per la consegna dopo 20 minuti
18:01e avrete 10 secondi per il trasferimento.
18:03Letto il promemoria?
18:05Sì.
18:07È ovvio.
18:08Lo spero per voi.
18:12Ci guardiamo il promemoria un'ultima volta?
18:16Male non fa.
18:39Sopravvivi 20 minuti senza di me?
18:41No, è impossibile.
18:43Su, va.
18:44Sta attento.
18:44Oh, forse... forse hai ragione.
18:48Dimenticavo, ho una domanda per te.
18:51Ah, sì?
18:54Che vuoi?
18:57Vuoi sposarmi?
18:59No, fai ridere.
19:00Laureline, parlo sul serio.
19:03Oh.
19:03Ho pensato a quello che hai detto prima ed è vero.
19:05Devo cominciare a crescere, impegnarmi.
19:07Qui? Tutto a un tratto.
19:09Perché no? Vendono un fantastiliardo di cose qui.
19:12Troveremo un plate ben disposto.
19:15Va.
19:20Ok, andiamo.
19:39Questa è la sottotità.
19:42Questa è la prima cosa.
19:44Questa è la prima cosa.
19:46Questa è la seconda.
19:49Questa è la prima cosa.
20:00Benvenuti, benvenuti
20:01Venite qui per favore, venite qui
20:02Il mio nome è Tazit e sono la vostra guida di oggi, ok?
20:06Allora, per chi è la prima volta al Gran Mercato?
20:09Ok, splendido, splendido, meraviglioso
20:11Voglio ricordarvi che il Gran Mercato è in un'altra dimensione
20:14E non potrete vederlo senza i vostri caschi
20:16Né toccarlo senza i vostri guanti
20:21Ci sono circa un milione di negozi all'interno del Gran Mercato
20:25Sì, ok, abbiamo un'ora di tempo
20:27Ora vi prego, controllate le lettere che vedete in cima
20:30E verificate che la U di Umani sia tutta verde, ok?
20:35E ora per favore, mettetevi tutti insieme dietro la vostra guida
20:39Il cui nome è...
20:40Tazit!
20:41Tazit, benissimo, andiamo!
20:44Seguitemi prego, indossate i vostri caschi, passate i cancelli, ok?
20:48Ok, attivi il sistema, perfetto, ok?
20:50Ok, andiamo!
20:52Attivi il suo sistema, può attivare anche lei il suo sistema?
20:55Perfetto, grazie, grazie!
20:57Andiamo, andiamo!
20:59Attivi il sistema, prego!
21:01Ok!
21:02Benvenuti al Gran Mercato!
21:28Salve!
21:30Sì, certo, è ovvio
21:31Bill, mi dai la macchina fotografica?
21:33Grazie
21:33Un sorriso
21:38Grazie, Bill
21:48Sei bravo?
21:49Grazie
22:00Vieni con me
22:04Resta con me
22:07Le stelle sono splendide
22:09Cosa fai, soldato?
22:10Scusi, signore
22:11Tieni d'occhio quello
22:12Sì, signore
22:13Sì, signore
22:33Sì, signore
22:36Sì, signore
22:40Sì, signore
22:55Ma ci pensi, amore?
22:56Un milione di negozi
22:57Già, però solo roba che possiamo portare
23:00È chiaro
23:00Ma te lo prometto
23:19Ok, consegna tra 12 minuti
23:21Ricevuto
23:43Ho trovato il negozio del sospetto
23:45Il soggetto Cooper l'aiuterà a entrare e a recuperare la proprietà rubata
24:07Maggiore Valerian
24:08Sergente Cooper
24:09Come sa servono occhiali per vedere nell'altra dimensione
24:12E un box trasmateriale per portarci oggetti
24:16Soprattutto un'arma
24:17Autorizzato
24:19Metta questo
24:22Digiti il suo codice genetico davanti
24:24Per tornare codice genetico sulla tastiera di dietro, chiaro?
24:27Chiarissimo
24:38Buona fortuna
24:39Grazie
24:48Ciao, Suri
24:50Che piacere ritrovarti
24:52Prego, siediti
24:54Hai quello che ci serve?
24:56Sì, sì
24:57Ma è stata dura
25:08Ho perso molte risorse per procurarvelo
25:11E poi
25:12Lo sai
25:14Non ha prezzo
25:15Cosa avete da darmi in cambio?
25:30Che meraviglia
25:34Pensavo che non avrei mai visto una
25:36Ne avrei a centinaia
25:37Appena cederai quello per cui siamo qui
25:40Oh
25:40È qui che ho un piccolo problema amico mio
25:43Se vuoi dare via copia di questa bellezza per me
25:46Perché non dovrei farlo io da solo
25:51Piano miei agnellini
25:56A noi serve questo trasmutatore
25:58Combattiamo per una nobile causa
26:00Lo so
26:00E anch'io combatto per una nobile causa
26:03La mia
26:05Avete dieci secondi per mutare le armi
26:10Alziamo il sipario
26:16Cinque
26:22Quattro
26:24Tre
26:27Due
26:30Uno
26:32Agente federale Valerian
26:34Mi dispiace interrompere l'affare
26:35Ma sono anch'io qui per una nobile causa
26:37Si chiama legge
26:40Noi non ci siamo già visti per caso
26:42Ehi
26:43Guarda che non è una sala da te
26:44Che cosa vuoi da me?
26:45Igon Cyrus
26:46Hai sottratto un trasmutatore mule di proprietà della federazione
26:49Ma prima di sbattere le tue chiappe dentro
26:51Devo recuperare la proprietà rubata
26:53Allora come andiamo?
26:55Ci sono quasi
26:56Valerian sarò alla tua sinistra ore tre
26:58Sono a tre metri
26:59Ricevuto
27:01Gente
27:01Tutti fermi
27:09Ora prendilo con delicatezza
27:11E infilalo nel box
27:16Trasmutatore a posto
27:17Ricevuto
27:23Non vi hanno rilevato
27:25Tornate alla base
27:25Ottimo lavoro
27:26Ricevuto
27:26Valerian
27:27Andiamo via
27:28Arrivo subito
27:39Ti troverò
27:41Agente federale
27:42Valerian
27:43Ovunque sarai
27:44Nell'universo
27:45Sappi che ti troverò
27:47E sappi che ti ammazzerò
27:49Buona fortuna
28:08Valerian è in pericolo
28:09La missione è prioritaria
28:10Continui
28:11Cooper lo cobra
28:11Ricevuto
28:34Individuare e distruggere
28:36Massima priorità
28:37Segui in fotografia obiettivo
28:43Valerian
28:43Come va?
28:44Bene
28:44Vi ho seminato
28:46No grazie
28:47Sono a sinistra
28:48A 60 metri
28:49La tastiera è rotta
28:50Bisogno di energia
28:51No
28:51Grazie
28:52Il box è rotto
28:53Non posso riavere il mio braccio
28:55Ehi
28:56Ti sento un avvocato
28:57Agente federale in servizio
28:59Lasciami il face
29:05Oh no
29:06Oh sì
29:29Valerian
29:29Ma che fai?
29:43Oh no
30:06Molto divertente
30:08Come ti chiami?
30:11Da
30:11Da
30:15Vieni qui
30:16Vieni
30:16Prova questo
30:17È molto più divertente
30:26Addio
30:35Sì sì
30:36C'è un tempo per tutto ragazzino
30:38Non hai dei compiti da fare?
30:42Ok
30:43Vatti a dare una ripulita
30:44Corri da mammina
30:49Mammina?
30:50No
30:53Attento
31:07Non ti lo scusa
31:27Favoloso
31:28E tanto pratico
31:29Inutile vuoi dire
31:30Non sai neanche cosa farci con quell'affare
31:32Smettila di lagnarti
31:34È ornamentale
31:35Cerca di essere civile una volta
31:40Civile, vero?
31:41Sì, certo
31:47Scusi
32:08Non ho visto il muro
32:14Che posso fare?
32:16Dovresti aggiustarmi il braccio
32:17Se puoi
32:30Visto che mi hai chiesto la mano
32:32Forse dovresti riavere la tua prima
32:33Cos'è?
32:34Sì
32:34Non ti muovere
32:38Come ti aiuto se non stai fermo?
32:40Ti prego, sbrigati
32:42Ti prego, stai fermo
32:47Vi hanno individuato
32:50Scusa il disturbo
32:51Ma non ho munizioni
32:52E arrivano in tre
32:53Dammi un secondo
32:56Non ce l'ho un secondo
32:58Ok, a posto
32:59Grazie
33:10Non so cosa farei senza di te
33:38Prendilo
33:40Vi hanno individuato
33:42Non vi fermate
33:42Continuate
33:43Che cosa dobbiamo fare?
33:44Scappare
33:48Zito, coprili
33:49Sì, signore
34:10Sì, sì, sì
34:11Forza, andiamo via
34:12Arrivo, arrivo
34:27Zito, levaci quell'affare di dosso
34:32Ha gli ordini
34:38Ragazzi, fatelo fuori
34:39Forza
35:03Sì, signore
35:11Alex, abbiamo bisogno di te
35:20Andiamo
35:33Sì, signore
35:57Accidente
35:58Mi ha rovinato il vestito
35:59Alex, passo in controllo manuale
36:01Prepara ingresso nell'esospazio
36:07Hai le coordinate del rendezvous?
36:09Le sto decifrando
36:12Alex, cos'è stato?
36:15Oh, splendido
36:17Aspetta
36:22Maggiore Valerian
36:23Avete quasi 20 minuti di ritardo
36:24Sì, il tempo vola
36:25Sì, il tempo vola quando ci si diverte
36:26Abbiamo il trasmuttatore Mule
36:27Ottimo
36:28Ora forse potete dirmi cosa ci fate
36:30A 17 anni luce dal rendezvous
36:32Sì, è un po' triste messa così
36:33Ma se le dico che saremo lì
36:34Tra nove minuti
36:36Le suona meglio?
36:37Comunicherò al comandante
36:38Il ritardo
36:38Insieme alle vostre scuse profonde
36:40Sì, grazie
36:41Lo faccio
36:44Uscita dall'esospazio
36:45Fra cinque secondi
36:46Qualcuno atterrerà col botto
37:03Ok
37:04Fatti dare un'occhiata
37:07Non con me, tigre
37:09Dai, vieni
37:10Niente paura
37:11Ci penso io a te
37:14Avanti
37:16Ciao
37:19Wow
37:20Hai degli occhi veramente pazzeschi
37:26Ok, sei un po' squamato
37:27Ora ti faccio un bel trattamento
37:29Così ti ridò un po' del tuo charme
37:31Che te ne pare?
37:34Dai, vieni
37:42Un po' di sano uranio
37:44E tornerai come l'uovo
37:49Resisti, tigre
38:00Alex
38:03Analizzami questa
38:06Potenza a 20 megatoni
38:11E da dove arriva?
38:16Era?
38:21Ah, vediamo com'era
38:28Quella del mio sogno era piuttosto
38:31Interessante
38:33Zuma
38:36Usa i nostri codici
38:40A quale grado?
38:46L'essere del mio sogno
38:47Aveva una perla come questa sul collo
38:54È molto carino, sai?
38:56È anche molto affascinante
38:57Forse hai un avversario
38:59Mi piace la competizione
39:03Ehi, aspetto ancora la tua risposta
39:07So che sono pieno di me certe volte
39:09Ma la mia proposta è molto seria
39:11Dobbiamo portare a termine la missione
39:13C'è ancora la parte top secret da chiudere
39:15O la tua memoria perfetta ti ha tardito ancora?
39:21Sai che faccio?
39:23Chiedo dieci giorni di permesso adesso
39:26E ti porto sulla spiaggia più bella di tutto l'universo
39:28Una spiaggia vera stavolta
39:30Il posto perfetto
39:32Per la luna di miele
39:35La luna di miele è dopo il matrimonio
39:37Lo sai, vero?
39:39Sul serio?
39:40Già
39:48Alex, ma che fai?
39:51Vuoi che piloti io?
39:52No, no, no
39:53No, grazie
40:08Alex, un aggiornamento?
40:21Popolazione?
40:36Demografia?
40:42Ma che cosa è dopo?
40:49Demografia?
41:18No, grazie.
41:19Troppe emozioni in un solo giorno.
41:26Intruder XB-982, autorizzazione a sezione 1.
41:30Accesso VIP.
41:31Oh, siamo famosi.
41:50È in ritardo, maggiore.
41:51Scusi, signore, è stato più complicato di quanto pensassimo.
41:54Se prepari al peggio non resterà deluso, al pari di me.
41:58Lo terrò a mente, signore.
42:02Avete controllato il trasmutatore?
42:04È in ottima forma.
42:05Posso chiederle che succede?
42:08Seguitemi.
42:13Declassificare.
42:17Un anno fa abbiamo scoperto una zona radioattiva proprio al centro della stazione.
42:22Non penetrava nessun segnale.
42:24Abbiamo inviato diverse sonde, ma nessuna è mai tornata.
42:27Così abbiamo mandato un'unità speciale,
42:29con l'obiettivo di avvicinarsi il più possibile
42:31e definire la natura della minaccia.
42:34E?
42:36Nessuno è tornato vivo.
42:38Si sa chi li ha attaccati?
42:39No.
42:41Oggi questa è la situazione.
42:45L'aria nella zona è irrespirabile, altamente contaminata.
42:49E continua a espandersi.
42:51Come un tumore.
42:52Un tumore da asportare il prima possibile.
42:54Se questo cancro si espande, distruggerà Alpha in meno di una settimana.
42:59Comandante, chi ha motivo di distruggere Alpha?
43:01Ogni specie vivente è rappresentata qui.
43:03È un'arma di distruzione di massa e dietro ogni arma c'è un killer.
43:06Poco importa che sia.
43:07È una minaccia per tutti e va eliminata.
43:10Di qua.
43:18Comandante.
43:18Ministro.
43:19Il Consiglio le ha dato il via libera,
43:21ma raccomandiamo vivamente che le leggi internazionali
43:24e i diritti delle parti in causa vengano rispettati.
43:26Ma certo, controllerò personalmente.
43:28Gli agenti Valerian e Lorelin saranno responsabili della sua protezione.
43:31Signore, non è una misura necessaria.
43:33Ho un'unità di Keitron che ho personalmente addestrato.
43:36È un ordine diretto del governo, comandante.
43:38I due agenti riferiranno sugli sviluppi dell'operazione.
43:43Come vuole.
43:45Signori miei.
43:46Signora.
43:47Buona fortuna.
43:52Visto che siamo nella stessa squadra,
43:53ci può aggiornare sull'operazione.
43:55Parlerò al Consiglio di Sicurezza tra pochi minuti.
43:58Avrete tutti i dettagli che vi serve sapere.
44:03Oh sì, ci divertiremo tanto.
44:13Ciao, bellezza.
44:15Ti trovo molto meglio.
44:18Mi ricordo quando a scuola ci facevano studiare voi.
44:22Non vedo l'ora di sapere se dicevano la verità.
44:34Ti porterò a fare shopping con me.
44:45Aspettate qui.
45:02Niente?
45:03Non ancora.
45:04Non riusciamo a farlo parlare,
45:05ma sto per provare qualcosa di nuovo.
45:12Un'altra ora.
45:14Se non avrà parlato, eliminatelo.
45:17Sì, signore.
45:27Se qualcosa va male in questa operazione,
45:32lei sa cosa deve fare.
45:51Wow.
45:53State prendendo la mia protezione molto seriamente.
45:55La sua protezione.
45:56È un esemplare unico.
45:57È saggio portarlo in una missione così pericolosa?
46:00Il Trasmutatore Mule è in grado di riprodurre
46:02ogni prodotto immaginabile a tempo di record.
46:04Sarà molto utile in caso di trattative.
46:06Con la sua armata di Caitron,
46:07mi sorprende che parli di trattative.
46:10Lei pensi alla mia sicurezza maggiore?
46:13Alle trattative ci penserò io.
46:15Lo diamo.
46:15Non credo sia una buona idea.
46:17Per la sua sicurezza personale
46:18è meglio che sia l'agente Lorelin
46:20a badare al piccolino.
46:21Io non credo proprio, maggiore.
46:23È contro il protocollo.
46:24Io sono il più alto in grado.
46:25È l'ultimo esemplare vivente della sua specie.
46:27Lo cerca tutto l'universo.
46:28Per questo il maggiore Valerian
46:30vuole che lo tenga io.
46:33Va bene.
46:36Ma restate al mio fianco.
46:44Comandante, il Consiglio l'aspetta.
46:47Ok.
46:50Procediamo.
46:55Restate qui.
47:01Stiamo andando alla riunione.
47:02Ricevuto, generale.
47:11Resta in copertura.
47:12Io vado in prima linea.
47:16Sì, signore.
47:25Delegati, grazie di aver risposto immediatamente.
47:28Quale rappresentante eletto della Federazione Umana
47:31ho convocato il Consiglio di Sicurezza di Alfa
47:33per aggiornarvi sull'emergenza in cui ci troviamo.
47:36Come tutti sapete,
47:38il cuore della storica stazione Alfa
47:40è stato contaminato da una forza
47:42del cui potere non conosciamo l'origine.
47:44La Federazione Umana ha lanciato diversi piccoli attacchi militari
47:48per stabilire la gravità della minaccia.
47:50Ma sono andati tutti falliti
47:53e con perdite significative tra le nostre truppe.
47:56Alla luce di questa allarmante e crescente minaccia
47:58la Federazione Umana richiede il permesso e i suoi...
48:02Ma non sai che ti perdi.
48:03Mi diverto da morire.
48:04Non ti preoccupare.
48:06Presto saremo al mare.
48:07Sono pronto a rispondere alle vostre domande
48:10sui dettagli dell'operazione.
48:17Tredicesimo battaglione, divisione d'assalto.
48:19Eccola là!
48:20Te l'ho detto che c'era!
48:21Ehi là!
48:22Agente Loreline!
48:23Cosa?
48:24I Dogan Dages.
48:25Se vogliamo provare a penetrare...
48:27Piacere di rivederlo!
48:28Agente Loreline!
48:29Lei è più splendida che mai!
48:30Loreline, che volete?
48:31Andiamo dove c'è una voce!
48:32Parliamo oltre 5.000 lingue!
48:34Il che può essere utile!
48:35In una festa come questa!
48:36Possiamo servirle!
48:37Ho il mio traduttore personale.
48:40Sparite.
48:41Chiedegli se hanno informazioni su Mule.
48:44Pianeta Mule, vi dice qualcosa?
48:46Questione delicata, molto!
48:48La persona con cui parlare...
48:49È il maggiore Sam.
48:50Alex.
48:52Ma Sam che è morto un anno fa.
48:54Beh, sì, un molto curioso decesso.
48:56Mai del tutto spiegato.
48:57Omicidio si può definire.
48:59Il maggiore Sam che era un esperto del pianeta Mule.
49:02Si è portato tutte le informazioni nella tomba.
49:04Ah, che spreco!
49:05Se ricevete informazioni sul pianeta saremmo interessati a...
49:08Sarebbe un piacere lavorare per lei, Lauren.
49:10E prima di andare...
49:11Vorremmo darle...
49:12Qualche dritta.
49:13Gratis!
49:14Come gratis?
49:15Forse non state bene.
49:16Il trasmutatore è preso?
49:17Si cercano in molti.
49:18Mercenari arriveranno?
49:19A recuperarlo?
49:20Molto presto.
49:21Che tipo di mercenari?
49:22La prima dritta era grave.
49:23Per le altre si parla.
49:24Ma le facciamo uno sconto.
49:29Generale, c'è un allarme alla sezione P.
49:31Alex, che abbiamo?
49:32Una decina di individui in arrivo.
49:34Che tipo di individui?
49:35Non identificabili per ora.
49:36Le vostre informazioni hanno appena perso valore.
49:39Ora levatevi di mezzo.
49:42Via, polletti!
49:43Ah, che polletti!
49:44Cosa è un polletto?
49:45Non lo so!
49:48Da dove arrivano?
49:49Da ogni parte.
49:50Passeranno dai muri.
49:51Alex, l'identità degli assalitori.
49:53Attenzione!
49:54Evacuazione totale.
49:55Non riesco a leggere il DNA.
49:57Come?
50:01Signore, la porta è bloccata.
50:02Non possiamo uscire.
50:04L'ora, Lynn.
50:04Arrivo.
50:08Porta via il comandante.
50:10Ricevuto.
50:11Generale, protegga quella porta.
50:13Comandante.
50:14Che succede?
50:14Dobbiamo evacuare.
50:15Venga.
50:19Non funziona.
50:20Cosa?
50:20Alex, apri la porta.
50:26Grazie a tutti.
50:28Yeah.
50:46Ciao.
50:48Ciao.
51:01Mala, Mala.
51:29Mala, Mala.
52:12Mala, Mala.
52:41Mala, Mala.
52:44Mala, Mala.
52:48Bene, ma io ho perso loro. Cerchi il comandante.
52:57Ok, trovato. È vicino alla zona di attracco. Potrebbe andare verso la nave.
53:03Ok. Qual è la via più breve?
53:06Nord-nord-est, 113 gradi.
53:0960, 70, 80, 80.
53:14Mi porta dritta a un muro.
53:15Hai chiesto la via più breve?
53:57Sarà anche la via più breve, ma non la più semplice.
54:07Non ti fermare.
54:09Ci sei ormai.
54:22Hanno raggiunto un'altra nave, sigla e modello ignoti.
54:25Valerian, si sono imbarcati, devi cambiare. Vai a 140 gradi a est. Alex ti aspetterà.
54:3481?
54:34Esatto, 81.
54:3681, dritto.
54:3981, sicura?
54:40Sì che sono sicura.
54:42Sono appena passato e sto cadendo nello spazio.
54:48Scusa, ho sbagliato, era numero 18.
54:50Non fa niente.
54:51Tutti possiamo sbagliare.
54:52Idee su come tirarmi fuori da qui?
54:54Alex, aspettalo all'81.
55:07Ci sono, chiudi.
55:18Voglio la spiaggia.
55:28Non so da dove arrivi, ma so bene dove ti manderò.
55:47Valerian, fermo.
55:48Stiamo analizzando il suo sistema di difesa.
55:55Lo scudo protettivo è troppo sofisticato, non può passarlo.
55:58Provo qualcosa di più grosso.
56:04Accidenti.
56:09Lorelin, su quale di quelli è il comandante?
56:11A ore 9, livello inferiore.
56:13Sbrigati.
56:15È quello, non perdertelo.
56:29Valerian, fa attenzione.
56:47L'intruder è troppo grande per inseguirli.
56:49Prendo lo skyjet.
56:51Ok.
56:55Ok.
56:56Ok.
56:57Ok.
57:08Valerian, adesso sei vicino alla zona morte.
57:10Agganciali prima che ti perda.
57:12Ci sto provando.
57:14Ok.
57:29Valerian, devi andare più veloce.
57:40Valerian, hai dieci secondi e poi ti perdo.
57:42Prendi questo.
57:47Chi è il più furbo ora?
57:49Valerian, hai solo cinque secondi.
57:53Oh no.
57:55Io no.
57:59Valerian.
58:00Non riesco a rallentarli.
58:01Forza.
58:03Avanti.
58:04Ingrazio in zona rossa.
58:06Ingrazio in zona rossa.
58:08Valerian, riesci a sentirmi?
58:10Laureline!
58:11Sto perdendo il controllo!
58:14Laureline!
58:16Valerian, rispondimi.
58:18Valerian, rispondimi.
58:20Maggiore, risponda.
58:21Alex, puoi aiutarmi?
58:29Valerian.
58:31Valerian.
58:34Valerian, mi ricevi?
58:36L'abbiamo perso.
58:38Sargente, dove va?
58:39A prendere il mio skyjet.
58:41Lei non va a cercarlo.
58:42Perché no?
58:43La zona è in mano al nemico, è pericoloso.
58:45Un nemico che non conosciamo.
58:47Un nemico che ci ha appena attaccati.
58:48Mettendoci a dormire senza fare male a nessuno, perché risparmiarci la vita?
58:51Mi dia una sola ragione.
58:54Non lo so.
58:54Valerian, questi esseri li aveva già visti.
58:57Vengono dal pianeta Mule.
58:58Il pianeta Mule è stato distrutto trent'anni fa.
59:00Quello che dice non ha senso.
59:02La nostra missione non ha senso, signore.
59:04Qualcuno ci sta mentendo.
59:05E mentre lei scopre chi è, io vado a salvare il mio partner.
59:16Generale, il Maggiore Valerian è un preziosissimo agente.
59:19Non può permettersi di perderlo.
59:21No, non posso perdervi tutti e due in un giorno.
59:25Trattenetela.
59:31Mettici in allarme rosso e trovami il comandante.
59:34Sì, signore.
59:53Sentite, non voglio dire...
Commenti