- 9 ore fa
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00Grazie a tutti
00:55Grazie a tutti
01:00Le nostre torte salate stanno diventando popolari
01:02Eh, perché sono in offerta
01:03Due al pezzo di una
01:06Ottima deduzione
01:11Mani di pasta frolla
01:17Dove sono le campane?
01:18Le ho scordate
01:19La prossima volta sei fuori, sappilo
01:21In forno?
01:21Sì signore, le diamo quella bella crosta marrone dorato
01:35È perfetta
01:41Al negozio
01:46Consegna le gran piroga al vostro servizio
01:48Sì, saremo da voi entro mezzogiorno
01:50Il signor Tirentief ha già fatto l'ordine di Natale?
01:54Sì, cinquanta torte
01:57Chi è il più veloce tra di voi?
02:02Vieni qui
02:10Moccavaglia stretta 32
02:11Hai 20 minuti
02:15Scusate
02:16Vito
02:18Passeggiate
02:23Ciao, battaglia
02:27Andiamo
02:29Ora vedi, scassa la patica
02:52Vedi scusa
02:53Scusate
02:54Guarda dove vai
02:56Dammi una tazza
02:57E' tanto
03:03Ehi
03:03A te l'argo, spostatemi
03:30Cos'è successo?
03:32Hanno chiuso tutto di nuovo
03:37Allora gli ho detto
03:38Una voce come la tua
03:39Qualunque cosa sembra una stupidaggine
03:41Faresti meglio a stare zitto
03:48Quello dove va?
03:49Voi, guardate
03:50Prendetelo
03:50Tu, fermati
03:55Alzati
04:01State fermi
04:02Nessuno si muove
04:03E fate silenzio
04:03Chiaro?
04:04Beh, pensi di essere al di sopra della legge?
04:06Quale legge sarebbe?
04:08E' molto semplice
04:09Ci dicono di aspettare
04:10E noi aspettiamo
04:35Alice
04:38Alice, fate attenzione, per favore.
04:41Allora, quando devono essere spediti gli inviti per la cena?
04:44Di norma non prima di 10, ma nemmeno oltre 7 giorni antecedenti l'evento programmato.
04:50Bene.
04:51La padrona di casa come dovrebbe comportarsi fino al momento in cui gli ospiti non avranno preso posto a tavola?
04:57Se il numero degli ospiti a cena non è troppo elevato,
05:01è libera di camminare per il soggiorno e di parlare con gli invitati.
05:04Esatto.
05:06Dobbiamo andare, continueremo dopo pranzo.
05:08Vedremo le regole per far accomodare gli ospiti a tavola.
05:12È così emozionante.
05:15Così emozionante.
05:24Il pranzo è servito a vostra eccellenza.
05:27Grazie, Fiodor.
05:31Mia cara.
05:42Miss Jackson, Alisa, sedetevi.
05:53Questa mattina abbiamo ricevuto un invito al ballo di Capodanno del Granduca.
05:57Il tema del ballo sarà alla russ nel nostro stile tradizionale.
06:01Il patriottismo è tornato di moda.
06:03Così pare.
06:04Ho parlato con la costumista del Teatro Marins che ha accettato di realizzare i nostri costumi.
06:09Saremo le star della Sirata.
06:12Per celebrare il nuovo secolo le lampade a gas della Tour Eiffel saranno sostituite da luci elettriche.
06:18Ma pensa.
06:18I francesi sperano di ritrovare la loro grandezza perduta, ma sono certo che non ci riusciranno, almeno non nel ventesimo
06:25secolo.
06:26Potete segnarvi le mie parole.
06:28Almeno le donne in Francia possono accedere all'istruzione superiore.
06:31Alisa, ancora con questa storia, sei così insistente.
06:35Le università producono liberi pensatori e piantagrane.
06:38Una ragazza per bene non ha ragione di andarci.
06:43Ditemi, Miss Jackson, cosa ne pensate dei cosiddetti diritti delle donne?
06:49La mia opinione riguardo a questo è che ognuno dovrebbe fare la propria parte.
06:54In questo mondo le donne hanno un ruolo, gli uomini un altro.
06:58Grazie mille davvero.
07:00Hai sentito, Alisa?
07:01Ti ricordo che è l'opinione di una donna europea molto istruita.
07:05Ora chiudiamo l'argomento una volta per tutte.
07:07Ma che mi dite della regina Vittoria?
07:11Cosa c'entra la regina Vittoria?
07:19Qualcosa mi ha toccato sotto la tavola.
07:22Magari uno spirito.
07:23Su, corri.
07:24O forse era un corpo astrale.
07:26Ah, prenderlo.
07:30Quante volte ti ho già detto di non far entrare quell'animale in sala da pranzo?
07:41È arrivato.
07:42Lo aspetto da stamattina.
07:48Questo è per te.
07:49Oh, grazie mille.
07:50È la tua liquidazione, sei licenziato.
07:52Consegna la scatola.
07:55Non capisco.
07:56Era in ritardo.
07:57Tirentief mi ha chiamato, era furioso e ha annullato l'ordine per Natale.
08:01Ma la strada era bloccata e non lasciavano passare nessuno.
08:04Mi farò perdonare.
08:05Con un tipo come te, se ora ti do una mano, ti prenderai il braccio.
08:10Non chiamatemi tipo.
08:13Pretendo ciò che mi spetta per il mio lavoro di questo mese.
08:19Tu pretendi, eh?
08:21Va bene, allora.
08:22Vattene fuori di qui!
08:24Sparissi!
08:26Sparissi!
08:52Sono io.
08:55L'hai portata?
08:57Sì.
08:59Per favore, non arrabbiatevi con me.
09:02Hai iniziato a gracidare, così sono stata costretta.
09:05Mi dispiace così tanto.
09:06Perdonatemi.
09:08Non sono arrabbiata.
09:09Grazie, bruscia.
09:11Quasi dimenticavo quello che avete chiesto.
09:17A cosa vi serve, la rana?
09:18Volete fare un rituale di divinazione?
09:23Oggi è il solstizio d'inverno.
09:24Vorrei provare a scoprire chi sarà il mio promesso sposo,
09:27ma ho bisogno di uno specchio per fare il rituale.
09:30Com'è il vostro?
09:32Posso venire qui stasera?
09:35Affrettatevi, signore, signore!
09:37Guarda, è prescissimo il petto stracciato!
09:39E non mi guardate!
09:40Non mi guardate, non mi guardate, non mi guardate!
09:42Non mi guardate!
09:43Aspettatevi!
09:44Guardate!
09:44Vattene!
09:45Guarda, è prescissimo, signore e signori!
09:48Alzati di lì!
09:52Quello l'ho preso per una sedia.
09:54Dammi una mano con questa, non sapremo ancora assistere.
09:58Legali scoperti!
10:00Chi vuole sapere le ultime notizie?
10:02Le ultime notizie, signori, compagno di papà!
10:05Chi vuole sapere le ultime notizie?
10:07Chi vuole sapere le ultime notizie?
10:09Chi vuole sapere le ultime notizie?
10:10Chi vuole sapere le ultime notizie?
10:14Scusate, è colpa mia!
10:16Datemi la mano!
10:18Aspettate, togliamo un po' di...
10:20Oh, grazie!
10:22Largo, largo!
10:24Lasciate libera la mano!
10:25Aspettate!
10:27Vi è caduto questo!
10:30Ehi!
10:31Che fai?
10:31Che fai?
10:35Ehi!
10:47Perché mi stai seguendo?
10:50Ti è caduto questo?
10:57Sei veloce?
10:58Chi ti ha insegnato a fattinare?
11:00In realtà lo faccio per lavoro.
11:03O meglio, lo facevo per lavoro.
11:05Lo gran pirogue.
11:06Mi occupavo delle consiglie.
11:07Ti hanno licenziato?
11:08Quando?
11:10Oggi.
11:11Congratulazioni.
11:12Per cosa?
11:12L'inizio di una nuova vita.
11:14Adesso, quindi, ti serve un lavoro.
11:17Sì, devo cercarlo.
11:18Allora vieni al ponte del diavolo a mezzanotte.
11:22Lo sai dove è?
11:46Ho perso l'equilibrio.
11:48Stavo per cadere.
11:50Meno male che sei arrivato in quel momento.
11:51È stato un puro caso.
11:53Ah, questo è quello che tu pensi.
11:55Niente accade per caso.
11:56Era destino, mio caro.
11:58Papà.
11:59Sì?
11:59Se un pezzo di ghiaccio
12:02cade da un tetto e uccide qualcuno,
12:04è destino anche quello?
12:06Dipende.
12:07Se ammazza uno del governo,
12:08magari si decidono a ripulire il tetto da ghiaccio.
12:10Sarebbe anche ora.
12:20Ma Zvi, cosa c'è che non va?
12:23C'è qualcosa che ti preoccupa?
12:26Su, dimmelo.
12:27Che ti è successo?
12:30Va tutto bene.
12:31Andiamo.
12:38Ti hanno cacciato?
12:42Non preoccuparti.
12:44Non ce n'è motivo.
12:45Sei un ragazzo intelligente.
12:47Troverai un uovo a lavoro.
12:48Anche migliore di quell'altro.
12:51Per questo mese ce la faremo,
12:52se Dio vorrà.
12:53Non ti piacerebbe fare il lampionaio come me?
12:57Vedrai che presto tutte le luci saranno elettriche.
13:01Sono stupidaggini, figliolo.
13:03Mi sbagli.
13:03È il futuro.
13:04Oh, guarda queste lame.
13:07Come rasoi.
13:08Qualità olandese per te.
13:10Ricordi quando me li hai dati?
13:11Dicevi sempre che erano fattini magici.
13:13Lo stesso diceva mio padre.
13:15È una tradizione di famiglia.
13:17Se sono durati tanto,
13:18sono davvero magici.
13:20Scommetto che sopravvivranno
13:22persino all'elettricità.
13:24Tieni.
13:25Grazie.
13:32Mi piace questo pezzo.
13:34Chi è l'autore?
13:35Claude Debussy.
13:37Peccato che non sia russo.
13:39Ho notato che lo suoni sempre
13:40quando desideri qualcosa da me
13:42e stai per chiedermelo.
13:44È così, non negarlo.
13:45Voi avete il dono della chiaroveggenza,
13:48mio caro marito.
13:49È la mia maledizione.
13:54Alissa,
13:55ultimamente si comporta sempre peggio.
13:58È così insolente.
14:00Oggi in sala da pranzo
14:01è stata molto scortese con voi.
14:03Credo che non dovreste permetterglielo.
14:05Cosa mi suggerisci di fare?
14:06Dovrei
14:07frustarla?
14:09Il matrimonio è il modo più efficace
14:11per calmare anche
14:12le donne più ribelli.
14:13Mia cara, credimi,
14:15sono d'accordo.
14:15Ma trovare l'uomo giusto
14:17richiede tempo.
14:20State cercando di dirmi
14:21che in tutta San Pietroburgo
14:23non c'è un candidato adatto?
14:46Povera me!
14:47Che razza di stregoneria è mai quella?
14:49È scienza, non magia.
14:51Oh.
15:09I corsi universitari per donne
15:12invitano nuove studentesse.
15:14Mio promesso sposo,
15:16vieni a me e mostrami il tuo volto.
15:22Signorina,
15:22è troppo luminoso,
15:24posso spegnere la luce elettrica?
15:25Vi porto una lampada, se volete.
15:28Eh?
15:28a me e mostrami il tuo volto.
16:02Ti sei forse perso, fratello.
16:04Sono stato invitato da lui.
16:08È vero, è un amico.
16:12Il duca?
16:13Genghis?
16:15Alex?
16:17Molto piacere.
16:18Matt V.
16:19E lui è Mosca?
16:21Perché ti chiamano Mosca?
16:23Perché è impossibile prendermi.
16:28Mio promesso sposo,
16:29vieni a me e mostrami il tuo volto.
16:34Maledetto, perché non vuoi farti vedere?
16:38Perché non provate anche voi?
16:39È tutto pronto?
16:40Le candele sono accese?
16:41No, non ci credo.
16:42Ma come no?
16:43I miei genitori si sono conosciuti così,
16:45sapete?
16:46E anche i miei nonni
16:47si sono sposati il giorno successivo
16:49e hanno vissuto felici per più di 40 anni.
16:51Insomma, come potete non crederci?
16:53Non credo che tra più di un miliardo di persone
16:55che vivono sul pianeta
16:56solo una sia destinata a me.
16:58Un miliardo?
16:58E che cos'è?
17:04E voi lo fate da molto tempo.
17:06Di che parli?
17:07Beh, rubare.
17:11Ti sbagli,
17:12non puoi rubare a qualcuno qualcosa
17:14che non gli appartiene.
17:16Qualcuno chi?
17:18Gli usurpatori.
17:20Chi vive sfruttando gli altri.
17:23Mercanti,
17:25proprietari terrieri,
17:26ufficiali,
17:28ministri.
17:29Sono in molti.
17:31Per questo noi li chiamiamo legione.
17:33Tutto ciò che quelle persone pensano di possedere
17:35è solo temporaneamente in loro possesso.
17:40Quindi vuol dire che anche lo zar è un usurpatore?
17:49non sarei un agente dello Stato,
17:51visto che fai tutte queste domande.
17:55No, ragazzi,
17:56non sono...
18:01Stavo scherzando.
18:06Andiamo a fare un giro.
18:13Non c'è niente di più umiliante
18:14dell'essere schiavo di uno schiavo.
18:16Di chi è lo schiavo?
18:17Il tuo ex capo è schiavo del capitale,
18:18come tutta la borghesia.
18:19Borghesia?
18:20Ma che cos'è?
18:21La borghesia è la classe dirigente
18:23della società capitalistica
18:24che vive del lavoro subordinato.
18:26Alex, gli stai facendo una testa così.
18:32Cosa stai guardando?
18:35Quello stemma è lo stesso
18:36che c'era sulla carrozza
18:37per cui hanno bloccato la strada.
18:39Due leoni che sbranano una scopa?
18:41Ricconi.
18:42Anche quella è borghesia.
18:43No, quella è l'aristocrazia.
18:48Quegli sfruttatori
18:50devono essere puniti.
19:11Voli troppo basso, mosca?
19:13Su, forza.
19:15Se cadi, aggrappati al capezzolo.
19:16Sì, gentile.
19:17Oh no.
19:20Dai, spregati.
19:48Fa un bel disegno.
19:49Una cosa artistica.
20:23Ho peccato.
20:33Per favore, non urlate.
20:47È stato divertente.
20:52Spregati.
20:53Usciamo, presto.
20:58Senti.
20:59Ti ha fatto velo e controvelo, eh?
21:02Però, che carattere.
21:05Ragazzi.
21:08Io ora me ne vado.
21:10Casa mia è di là.
21:12D'accordo.
21:13Ci farebbe comodo una mano,
21:15anche se è bruciata.
21:17E i tuoi piedi,
21:18anche con quegli strani pattini.
21:21Se vuoi, ci trovi al mercato sul ghiaccio.
21:22Ci penserò.
21:24Ci penserò.
21:24È stato un piacere conoscervi.
21:26Tutti quanti.
21:27Ci vediamo.
21:29Ciao, ragazzo.
21:32Non tornerà.
21:33È troppo per bene.
21:34Puoi scommettere?
21:46Buongiorno, signorina.
21:48Avete dormito bene?
21:51Ecco.
21:57Quindi l'avete fatto ieri sera.
22:00Predire il futuro fa prudere il naso.
22:05Allora, l'avete visto?
22:08Com'è?
22:10Affascinante.
22:11Vi è piaciuto?
22:13È un ufficiale?
22:16Ma ha i baffi?
22:18È un nobile?
22:19No.
22:20È l'opposto.
22:23Come l'opposto?
22:28La cena dagli Shubalov sarà decisiva.
22:31Chiederò la mano di Sonia stasera.
22:35Fossi in voi non mi preoccuperei.
22:37Tutti sanno che il conte Shubalov è ormai rovinato.
22:39Ha perso tutti i suoi contatti a corte e non ha più nessuno.
22:42La sua carriera è finita.
22:43Signori, non mi risulta che...
22:44La seduta sta per cominciare.
22:46Non sono altro che pettegorezzi.
22:51Dicono che la figlia del ministro sia sul mercato.
22:54Il partito migliore dell'intera città.
22:56La sua defunta madre le ha lasciato una fortuna incomparabile.
23:09Possiamo cominciare?
23:10Signori, quello che vedete qui
23:12è il nuovo manganello che hanno in dotazione le forze di polizia.
23:16Vista la politica di modernizzazione
23:19verso la quale il nostro governo si sta orientando
23:22riterremmo opportuno in alcuni casi
23:24sostituire le nostre sciabole con questi manganelli.
23:28Assestano un colpo adeguato
23:29e si sono rivelati molto efficaci nel disperdere i dimostranti.
23:33Ed è inutile sottolineare che l'uso del manganello
23:36a differenza delle sciabole
23:38non provoca la morte della persona colpita
23:42e nemmeno lesioni troppo gravi.
23:45Ecco, insomma,
23:46per così dire, quello che non ti uccide
23:48è possibile che un giorno ti renda più saggio.
23:54E quindi un manganello.
23:57Sottatelo al ministro.
23:59Non starete suggerendo di importarli dall'Inghilterra, vero?
24:03No, nessuna importazione.
24:05Quelli sono prodotti qui in Russia.
24:06C'è una fabbrica vicino a Tula
24:08che al momento può arrivare a fornirne
24:1110.000 all'anno, vostra eccellenza.
24:13Signori, qualcuno ha delle osservazioni?
24:22Arcadi Trubetskoi, Dipartimento dell'Ordine Pubblico e della Sicurezza.
24:26Considerate le attuali tensioni politiche,
24:29una simile mossa potrebbe essere male interpretata.
24:32Se i potenziali ribelli smettessero di temere la polizia con la sciabola,
24:37ciò potrebbe portare conseguenze imprevedibili.
24:39In questo momento, a mio parere,
24:42una simile iniziativa va contro gli interessi del paese.
24:45Non ritenete di essere un po' troppo giovane
24:48per sapere cos'è nell'interesse del paese?
24:50Chiedo scusa se vi ho offeso, esprimevo la mia opinione.
24:53Una domanda, siete per caso imparentato con il conte Mikhail Trubetskoi?
24:57Lo sono, eccellenza. Era mio padre.
24:59Ah, capisco.
25:02Quella fabbrica vicino a Tula...
25:05Sì, vostra eccellenza.
25:06Per caso appartiene a vostro suocero?
25:11È una coincidenza, mi creda.
25:15Hanno proposto il prezzo migliore.
25:20Certo, non ho dubbi.
25:22Sedetevi.
25:25Io credo che in questo momento
25:27sarebbe preferibile concentrare la nostra attenzione
25:30non su questi manganelli e la loro dubbia utilità,
25:34ma sul recente e molto preoccupante aumento dei borseggi.
25:38È una cosa normale.
25:39Nelle festività natalizie succede...
25:41Cosa?
25:42Se posso, vostra eccellenza.
25:44A quanto pare, i banditi sono esperti pattinatori.
25:47È il loro punto di forza.
25:48Per quanto ne so, la maggior parte dei furti
25:50avviene al mercato sul ghiaccio.
25:51Già, sì, quei maledetti.
25:54Sono molto veloci e quando li inseguiamo
25:56riescono sempre a sfuggirci.
25:57Beh, quel problema può essere risolto.
26:00Quindi voi avreste qualche idea.
26:04Quella è in risentura, signore.
26:06Siamo a sicuro.
26:07Guardate, guardate.
26:08Sì, ragazzi.
26:09Guardate.
26:09E questo quanto costa?
26:12Sta attento, ragazzo.
26:14Guarda dove vai.
26:15Prego, signori.
26:16Guardate qui.
26:17Ehi!
26:18E' la vittura.
26:19Che bellino da vedere.
26:22Venite, apprezzatevi.
26:39Allora, ci stai?
26:40Ci sto.
26:42Hai perso la scommessa.
26:44Ora vedremo cosa sai fare.
26:48Il tempismo è fondamentale.
26:50Deve riuscire a trovarti nel posto giusto al momento giusto.
26:55Allora tutto cadrà nelle tue mani.
27:02È questo il segreto?
27:04Grazie ai pattini noi siamo così veloci
27:06che i borghesi non se ne accorgono nemmeno
27:08quando alleggeriamo le loro tasche.
27:10Tu sei già veloce sui pattini
27:12ma devi imparare a esserlo anche con le mani.
27:14Guardami.
27:16Hai visto come ho fatto?
27:18Ora prova tu.
27:21Lavoreremo sulla tua velocità
27:22di reazione.
27:25Ti allenerai finché non diventerà naturale come respirare.
27:28Le mani devono fare tutto il lavoro.
27:31Ma per te.
27:34Questo trucco lo chiamiamo incidente stradale.
27:40Ai ai ai.
27:41Poverino.
27:42Bisogna fare più attenzione.
27:43Ma potrebbe succedere a chiunque, giusto?
27:45Quella è la trottola.
27:46Fai girare il gentiluomo
27:48finché non perde un po' di peso.
27:49La chiamate trottola?
27:51Sì, è carino.
27:54Capitolo 13.
27:55La strada per il cuore di un capitalista
27:57passa attraverso il portafogli.
28:00Dopogne, esproprio.
28:01Che cosa?
28:03Espropriazione.
28:03Devi sbarazzarti di quello che hai preso.
28:05Per questo abbiamo una speciale cassetta di deposito.
28:08Te, per favore.
28:0915 copecchi.
28:13Sono 4 su 10.
28:15Devono essere 10 su 10.
28:18Non c'è spazio per l'errore.
28:20Sai che cos'è?
28:21Una moneta?
28:22Non solo.
28:25Per procurarti l'oro
28:27hai bisogno di un po' d'argento.
28:32Questo trucco si chiama tasca bucata.
28:35La maggior parte dei ricchi
28:36non sa comunque dove finiscono i suoi soldi.
28:53figlio, dove scompari tutto il giorno?
28:57Ho un nuovo lavoro.
29:00Lo sapevo.
29:01Quale lavoro?
29:03E' una impresa in società.
29:06E di che cosa si occupa questa impresa?
29:10Espropriazione.
29:12Interessante.
29:14E' una cosa moderna?
29:16Già.
29:17Ben fatto.
29:17Sono fiero di te.
29:20Bevi.
29:22Non riesco più a guardarlo.
29:24Non devi guardarlo il latte.
29:26Devi berlo.
29:27Mi ha davvero stufato.
29:29Papà.
29:43Sono più ricchi di quanto pensassi.
29:45Hanno anche una tenuta sul lago Ladoga,
29:47parecchi vigneti vicino all'inizio,
29:49e un palazzo a Iallo,
29:51in cui presto costruiranno un campo da golf.
29:54Un cosa?
29:55Non adesso, madre.
29:57Va bene, entriamo.
29:59Vostre signorie.
30:01Oh, grazie.
30:02I conti Trubatskoi.
30:04Felice di vedervi.
30:06Che c'è?
30:09Contessa.
30:10Buonasera, Ducca.
30:11Conte, permettetemi di presentarvi
30:13la mia cara moglie Severina
30:14e mia figlia Alisa.
30:17Molto piacere.
30:20Grazie infinite per averci invitati.
30:22È un grande onore per noi.
30:24Io e il vostro defunto padre
30:25abbiamo servito insieme nella guerra del Caucaso.
30:28Perché non avete mai chiesto il mio patrocinio?
30:31Credo che un uomo debba essere giudicato
30:33dalle sue azioni e non dalla parentela.
30:35Tale padre, tale figlio.
30:36Madre.
30:37D'accordo.
30:38Contessa, è davvero un grande piacere rivedervi.
30:41Non è così?
30:42Spero che vi divertirete alla rappresentazione di stasera.
30:44Sono sicura.
31:03I gemelli.
31:05La costellazione è caratterizzata dalla presenza di due stelle luminose
31:10che sono molto vicine l'una all'altra e molto simili.
31:15Quello dei gemelli
31:17è il primo dei tre segni d'aria dello zodiaco.
31:21I nati nel segno tendono alla dualità
31:24e sono costantemente alla ricerca di qualcosa di irraggiuncibile.
31:30L'aria è il loro elemento,
31:33Mercurio il loro pianeta.
31:34I loro interessi sono soprattutto la letteratura
31:38e la politica.
31:40Tra i gemelli più famosi possiamo citare
31:42Pietro il Grande,
31:45Alexandra Pushkin
31:49e il mio marito.
31:51Grazie, cara.
31:52Bellissimo.
31:53Meraviglioso.
31:53Bravissima.
31:54Complimenti.
31:55Bravissima.
31:55È stata una presentazione meravigliosa.
31:57Bravissima.
31:58Non è così, forse.
31:59Signori, posso rubarvi mio marito per un secondo?
32:02Perdonatemi.
32:02Certo, fate pure.
32:03Mi mancate tanto, amore mio.
32:05Conte.
32:07Allora, vi è piaciuto?
32:09Fantastico.
32:09Sì?
32:10Sul serio, mi sono divertito moltissimo.
32:12È vero, è stato splendido, mia cara.
32:14Duca, se posso cogliere l'occasione,
32:16il Circolo Imperiale di Pattinaggio
32:18darà presto il suo ballo annuale.
32:20Per me sarebbe un onore...
32:21Temo che il pattinaggio sul ghiaccio
32:23non sia tra le mie abilità.
32:27Volevo invitare vostra figlia.
32:29Penso che sia un'idea meravigliosa.
32:31Mio marito e io di recente abbiamo convenuto
32:33che Alicia dovrebbe partecipare a eventi sociali.
32:39Bene, prenderemo in considerazione l'invito
32:42e vi comunicheremo la nostra decisione.
32:46Vi ringrazio.
32:55Buongiorno, è mattina!
32:57Alzatevi e splendete, è ora di andare al lavoro!
33:01Buongiorno, è mattina!
33:03Alzatevi e splendete, è ora di andare al lavoro!
33:10Buongiorno, è mattina!
33:22Papà,
33:25dobbiamo andare in ospedale
33:27a farti visitare da un dottore.
33:30I dottori sanno curare solo il corpo umano,
33:32ma tutte le malattie
33:34provengono dall'anima.
33:42Tossite di nuovo, per favore.
33:50Allora?
33:51Rivestitevi.
33:53Dovete ricoverarlo.
33:55No, no, non ce n'è bisogno.
33:56Oh, grazie a Dio.
33:57Questo vuol dire che non è niente di grave.
33:59Ma tossisce sangue.
34:01Che cosa si può fare?
34:04Bere latte caldo dovrebbe alleviare la maggioranza dei sintomi.
34:07Adesso, se volete scusate.
34:08Grazie, dottore.
34:10La visita è gratuita.
34:12Papà, aspetta qui.
34:14Dottore, ci deve essere una cura.
34:16Non potete lasciarlo così.
34:17È troppo tardi.
34:18Ha una tubercolosi avanzata.
34:20Non volevo che lo sapesse, ma purtroppo siamo impotenti.
34:23Non posso credere che non ci sia speranza.
34:26Ci deve pure essere qualcuno
34:27che può aiutarlo.
34:29L'unico medico che ha avuto successo in questi casi
34:31è il dottor Tischler
34:32a una clinica a Baden-Baden in Germania.
34:34Le sue cure sono molto costose.
34:36Non ve le potreste permettere,
34:38per questo non l'ho suggerito.
34:39Questo Tischler sarebbe in grado di curarlo.
34:41Figliolo, il dottore ha dei veri pazienti da curare.
34:43Io sto bene, non ho nulla.
34:45Non è altro che...
34:47Lui è l'unico.
34:48Su, andiamo.
34:57Ci sta chiamando.
34:59E' il tuo debutto.
35:06Sei pronto?
35:24Niente male per la prima volta.
35:34Quanto costa una corsa?
35:39Debi spingere la slitta
35:40e al momento giusto distrai il cliente.
35:44Come andiamo, signore?
35:45Stassi, intorno al mio tour.
35:47Signore, io sono il più veloce.
35:49Portami in piazza della vittoria.
35:50Certo.
36:02Ragazzi.
36:03Scusate, signore.
36:14E' il tuo primo giorno, per caso?
36:16Sta un po' più attento.
36:17Grazie.
36:23Ti a tutti.
36:51Sai dove siamo?
36:52Molto lontani dalla città.
36:55Non c'è anima viva.
36:57Esatto, proprio così.
37:00Non vogliamo vicini.
37:02Una nave?
37:10Ha anche un nome?
37:12Certo che ce l'ha.
37:13La vecchia bagnarola.
37:15Se tutto va come deve andare,
37:18entro la primavera attapperemo i buchi,
37:20rammenderemo le vele e...
37:21E prenderemo il largo.
37:23Per dove?
37:26Per un futuro luminoso.
37:33Benvenuto a bordo.
37:34Su, vai.
37:35Non essere timido.
37:48Aiutami a metterlo via.
37:50Questo è quello che chiamo un buon racconto.
37:53Una riserva di soldi per le nostre vacanze.
37:56Profumo ancora di inchiostro.
37:57E questo cos'è?
37:58Non lo so.
38:00Era nella tasca dell'uomo al posto del portafogli.
38:02Fa vedere.
38:07Quindi cos'è?
38:10Un invito.
38:13ha un ballo al circolo imperiale di pattinaggio.
38:17È per stasera.
38:19Parteciperanno tutti i pezzi grossi della città?
38:23Due inviti.
38:24Ci andiamo io e te, giusto?
38:26È una vera miniera d'oro questa.
38:28Con una faccia come la tua non ti lasciano entrare di sicuro, invito o non invito.
38:32Perché la tua è meglio?
38:33Io non mi offro volontà.
38:34È molto semplice.
38:36Matt V sceglie chi l'accompagna.
38:39Io?
38:40Sei pazzo.
38:44È stato fortunato una volta, ma non ha esperienza.
38:46Ne ha avuto abbastanza da procurarci gli inviti, quindi merita di andare.
38:52Per cui mi stai dicendo che lui potrà entrare vestito in quel modo?
39:03Hai ragione.
39:05Dobbiamo lavorare sul suo stile.
39:40E infine i tuoi pattini.
39:42Cos'hanno che non va?
39:44Diamo un'occhiata.
39:49Eccoli.
39:51Per stasera lasciali riposare, danno troppo nell'occhio.
39:54Ma...
39:54Non dobbiamo farci notare.
39:56Mi sembri un vero aristocratico.
39:59Un barone.
40:02Più costoso è il tuo abbigliamento, meno desterà i sospetti tra i membri della nobiltà.
40:06In questo ambiente, l'abito fa il monaco.
40:08Stiamo usando i pregiudizi contro di loro.
40:12Sì, amico mio, credetemi.
40:14A Parigi non c'è niente da fare in inverno, ve lo giuro.
40:17Il conte Bobrischi e io siamo quasi morti di noia quando eravamo là.
40:20Ma quanto ci mettete a leggere?
40:22Sono io in persona.
40:23Prego, signore.
40:24Buonasera.
40:24Ecco a voi i vostri pattini, duchessa.
40:26Grazie, è davvero bellissimo.
40:27Sì.
40:28Ma che bel cane.
40:30Buon giorno, mademoiselle.
40:33Lo conosco, non l'hai visto.
40:42Le conosci davvero?
40:43No, ma i nobili fingono sempre di conoscersi.
40:46Non hai finta di niente, nero.
40:47Tu sorridi e basta.
40:50Dopo di voi, mademoiselle.
41:12Signori?
41:13È secco?
41:14Certamente.
41:15Grazie.
41:16Non lo so, mi sta arrivando.
41:18Oh, no!
41:21Scusate.
41:23Cercavo i profiterol.
41:24Sono laggiù.
41:25Oh, grazie.
41:25Prego.
41:27Ora occupiamoci di affari.
41:30Profiterol!
41:33Questi profiterol sono deliziosi.
41:37Vattene a prendere.
41:38Su, coraggio.
41:40Prima che finiscano.
41:42Oh, perdonatevi, è colpa mia.
41:45Sì, non preoccupatevi.
41:53Troppo sfacciato e troppo insolente.
41:55Fare l'occhiolino in pubblico è una violazione inaccettabile dell'etichetta.
41:59Eh, sì.
42:07Gentili ospiti, signore e signori, è un onore per me accogliervi qui questa sera.
42:12Il nostro ballo annuale non è mai stato così sfarzoso come nella presente edizione
42:17e per questo dobbiamo ringraziare la sconfinata generosità del nostro nobile anfitrione, il granduca
42:23Konstantin.
42:25Bravo!
42:26Sì, bravo!
42:26Bravissimo!
42:27Evviva!
42:29Evviva!
42:33Buonasera, sono felice di accogliervi alla nostra umile celebrazione.
42:38Sono certo che il secolo che sta per iniziare ci porterà solo eventi lieti.
42:44Sì, bravo!
42:45Evviva!
42:45E ora, come dimostrazione della raffinata arte del pattinaggio di figura, il Conte Arcadi
42:52Trubetzkoi si esibirà per gli ospiti.
42:54State così gentili da liberare il centro della pista.
43:00Che meravigliosa serata!
43:10Che meravigliosa serata!
43:45Quale di loro?
43:46Devi pensare in grande, amico mio.
43:52Oh, ti chiedo scusa.
44:00I pattini sono un po' piccoli.
44:04Sapete, gentili signore, quando non c'è la guerra, gli ufficiali hanno sempre tanta
44:09energia da scaricare.
44:17È davvero meraviglioso.
44:20Già.
44:25Bravo!
44:26Grazie per questo spettacolo.
44:44Mi fa piacere che siate venute.
44:46Miss Jackson,
44:47la vostra esibizione mi ha colpito moltissimo, Conte.
44:52Spero non abbia colpito solo voi.
44:56Miss Jackson,
44:57volete permettermi di invitare
44:59Alissa per un wazzer?
45:01Credo sia un'idea meravigliosa.
45:03Alice?
45:05Alice?
45:14Devo confessarvi che non sono una brava pattinatrice.
45:18Dovete solo rilassarvi.
45:20A tutto il resto penserò io.
45:27Alice,
45:28posso essere sincero con voi?
45:30Certo.
45:32Per tutta la vita mi sono sentito come se mancasse qualcosa.
45:36Ho sempre avvertito una strana sensazione.
45:39Un vuoto nel mio cuore, come se faticasse a battere.
45:42Dovreste discuterne con il vostro medico, non con me.
45:45Siete spirituosa.
45:47Finché sono giovane, forte e scapolo, preferisco il bribito del pattinaggio.
45:51L'aria fredda e pura dell'inverno è più efficace di un medico.
45:56Dalla prima volta che vi ho visto,
45:59non riesco più a immaginare la mia vita senza di voi.
46:04Conte, noi non ci siamo mai parlati prima d'ora.
46:06Io non vi conosco affatto.
46:08Arkady, scusate, mi spiace interrompervi,
46:10ma purtroppo abbiamo un problema che richiede la vostra attenzione.
46:13Sarò da voi tra un momento.
46:15Quel problema è piuttosto grave.
46:19Alissa, perdonatemi.
46:21Sapete, il dovere mi chiama,
46:22ma prima vi accompagno da Miss Jackson.
46:24Non è necessario, Conte.
46:25Io resto qui, voglio esercitarmi un po'.
46:28Come volete.
46:29Ne siete sicuri?
46:31Certo che sì.
46:31Porto sempre con me quell'orologio qui, nella tasca d'estri,
46:34e ora non c'è più.
46:35E scomparsi.
46:35Io non so davvero cosa...
46:37Conte Trubetskoi, al vostro servizio.
46:40Purtroppo è successo.
46:48Vi ringrazio.
46:49Di nulla.
46:51Siete voi.
46:53Sì.
46:55Era solo una scommessa.
46:57Non volevo spaventarvi, davvero.
46:58Una scommessa?
46:59Le vostre idee sull'anatomia umana sono peculiari.
47:03Parlo della vostra opera d'arte sul mio balcone.
47:06Ma...
47:08È così che la vedo.
47:11Oggi mi sembrate molto diverso.
47:13Stiamo vivendo un'epoca di grandi cambiamenti.
47:16Non trovo più il mio portafone.
47:17Ce l'avevo in tasca un attimo fa.
47:19Lo l'ho perso o me l'hanno rubato?
47:21È stato un malinteso.
47:23Mi dispiace, devo proprio andare adesso.
47:26Un momento.
47:30Ho un'idea.
47:32Non vi denuncio se mi farete un favore.
47:34State tranquilli.
47:35Strada solia noi tredici.
47:37Venite domani a mezzogiorno.
47:38Mi state ricattando?
47:41Oh, sì.
47:42Signore e signori, purtroppo si è venuta a creare una situazione incresciosa.
47:47Chiunque ritenga di avere perso qualcosa, venga qui al padiglione centrale.
47:51Vostra signoria, non vorremmo fare tardi a cena dalla nonna.
47:54Sapete quanto ci tenga queste cose?
47:56La polizia è già al lavoro per trovare i responsabili.
47:59Siamo d'accordo.
48:00Vi prego di non perdere la calma, signore e signori.
48:02È tutto sotto controllo.
48:04Arcadi, scusate.
48:05Vi avrete tutto quanto.
48:07Perché l'orchestra ha smesso di suonare?
48:10Riprenderà subito.
48:17Signori, che cosa succede?
48:18Avete visto un cane?
48:19Piccolo, bianco?
48:20Cane.
48:20La duchessa ha perso il suo cane.
48:22Chiudete il cancello.
48:22Vedete subito, non fatelo scappare.
48:24Regatevi!
48:25Un cane?
48:26È uscito qualcuno?
48:27Chi stava corteggiando prima?
48:29No, vostra signora.
48:38Non ti sarai innamorato di una nobile, spero.
48:41Di una nostra nemica.
48:47Non dimenticarti mai chi sei.
48:48E da dove vieni?
48:55Andiamo.
49:01Cara contessa, siamo molto spiacenti per la vostra perdita.
49:04Gran duca, temo vi sia caduto il monologo.
49:08La nostra perdita è un'escalante.
49:15La nostra perdita è un'escalante.
49:32Queve la sua perola, che è la
49:35delghistosa.
49:54Papà, sei ancora sveglio.
49:57Potresti affilarmi questi per domani.
50:02Hai dei nuovi pattini?
50:03Mi servono per lavoro.
50:06Perché non usi i tuoi?
50:09Lascia che si riposino un po'.
50:11Non ci è permesso usare vecchi...
50:13Voglio dire, usare pattini antichi, sai, per questione di sicurezza.
50:17Il capo è severo su questo.
50:19Dove sei stato stanotte?
50:21Come sei vestito?
50:23Sei ubriaco.
50:24Papà, guarda cosa ho qui, piuttosto.
50:29Non è finita.
50:30Ce n'è ancora.
50:32Sono tanti, eh?
50:35Guarda.
50:36Non sono altri soldi.
50:38Hai visto?
50:41Li dobbiamo nascondere.
50:43Dove hai messo la nostra scatola?
50:48Matvi.
50:51Doi soldi disonesti?
50:53Non viene niente di buono.
50:55L'onestà non c'entra niente, papà.
50:57E comunque quelle sono cose per chi se le può permettere.
51:01Matvi.
51:02Devi restituire subito tutti questi soldi.
51:05Prima che sia tardi.
51:06Promettimelo, Matvi.
51:09No, non posso.
51:11Ne abbiamo bisogno per pagare le tue cure.
51:16Il dottore ha detto che devo portarti in una clinica specializzata.
51:19È in Germania.
51:20Figliolo, tu non capisci.
51:23So che stai cercando di salvarmi la vita.
51:25Ma è più importante salvare la tua anima.
51:27E se invece non esistesse nemmeno un'anima?
51:29E neppure la vita dopo la morte?
51:31Nulla!
51:31Non devi dire certe cose.
51:33Dio sta ascoltando.
51:35E se non ci fosse neanche un Dio?
51:38No.
52:07Dio sta ascoltando.
52:16Cominciamo!
52:20Più veloci, più veloci!
52:23Tenete il ritmo!
52:25State attenti alla postura!
52:30Bene, così!
52:39Forza, ragazzi!
52:41Continuate voi.
52:43Forza!
52:44Diamoci dentro!
52:45Dai, dai!
52:46Così, più forte!
52:48Andiamo!
52:54Vostra eccellenza, vi presento la squadra di pattinaggio di velocità sul ghiaccio della polizia in allenamento.
53:02Allora, ditemi se ho capito bene, Conte.
53:04È da un po' che voi avete l'idea di questa squadra, non è corretto?
53:07Vostra eccellenza, abbiamo ricevuto ordini precisi direttamente dal ministero di impiegare tutte le risorse per contrastare i crimini politici.
53:15Ieri sera il Granduca in persona è stato derubato al circolo imperiale di pattinaggio e ha perduto un cimelio di
53:23famiglia di valore incalcolabile.
53:25L'orologio che apparteneva a suo nonno. Devo forse ricordarvi chi era suo nonno?
53:29Credetemi, lo so bene, non è necessario.
53:31Sono convinto che il furto sia stato opera della banda dei ladri pattinatori.
53:36Il furto di una proprietà della famiglia imperiale può essere assimilato al terrorismo.
53:41Quando pensate che possa essere pronta la vostra squadra?
53:44Domani inizieremo a pattugliare i canali.
53:47Eccellente.
53:49Vedete? Vostra eccellenza, i manganelli si sono rivelati molto utili alla fine.
53:55Attenti!
54:10Dormito bene?
54:13Non ti abbiamo tenuto sveglio?
54:19Perché sei qui così presto?
54:22Alex, ti dispiace se rimango con voi per un po'.
54:31Tu puoi restare quanto vuoi, ragazzo.
54:34Su, vieni.
54:36Sorgete e splendete, compagni! Avete dormito abbastanza!
54:39Lascia lì la giacca.
54:40Salva!
55:02Qui c'è metà dell'importo.
55:04Potreste telefonare in clinica a quel dottore, Tichler,
55:09di organizzare tutto.
55:10Vi porterò il resto.
55:13Infermiera, prendete i soldi per il dottor Tichler.
55:16Va bene, lo chiamerò.
55:18Ma dovete fare in fretta.
55:24Credo di essere malata.
55:27Oh, c'era? Avete la febbre?
55:31Ora dirò a Prossa di portarvi subito una tazza di tè
55:36e dei biscotti allo zenzero.
55:40Grazie.
56:02Vi prego, un rubro.
56:04Non sono una banca.
56:05Ehi, dove vai?
56:19Aspettate qui.
56:21Siete venuto?
56:22Una promessa è una promessa.
56:24Presto, andiamo.
56:25Qui dentro?
56:26Sì, sbrigatevi.
56:27Cos'è questo posto?
56:29Leggete l'insegna.
56:31Ma io...
56:34Cosa devo rubare per voi?
56:35Niente.
56:36Dovete solo fingervi mio marito.
56:44La prossima.
56:46Piazemskea.
56:49Siete voi?
56:50Sì.
56:50Entrate, signora.
56:52Voi aspettate qui.
56:53Prego.
57:08Questa formula completa l'equazione chimica.
57:13Buoni inizi.
57:14La ragazza è molto brava.
57:15Io sono...
57:17Miei cari colleghi, sono terribilmente dispiaciuto per il mio ritardo.
57:22Sono venuto direttamente dalla stazione e sarebbe davvero imperdonabile se fosse stata colpa mia.
57:28Ma è dipeso dal treno.
57:29Come sempre.
57:29Posso quindi ritenere che non siate arrabbiati con me, giusto?
57:33Sempre la stessa storia.
57:33Quindi procediamo.
57:35Che cosa...
57:35O meglio, chi abbiamo qui?
57:38Mademoiselle.
57:39Permettetemi di presentarmi Dimitri Ivanovich.
57:42Il vostro nome?
57:44Alisa.
57:45Alisa.
57:47Incantevole.
57:47Allora?
57:48Signor Mendeleva, è una tale emozione conoscervi.
57:51Sono certa di sapere a memoria i vostri fondamenti di chimica.
57:53Davvero?
57:54È fantastico.
57:55Diamo subito una controllata, allora.
57:57Permettete?
57:58Bene, sì.
57:59L'inizio è corretto.
58:00Grazie.
58:01Molto bene.
58:03Ma tu, dolce fanciulla.
58:05Sapete, questo è un approccio davvero molto audace.
58:11Colleghi?
58:13Io ho visto abbastanza.
58:15La mettiamo.
58:15Non così in fretta, signor Mendeleva.
58:19Spero che voi, signorina, abbiate il permesso di vostro padre o vostro marito per venire a studiare da noi.
58:25Ma certo, sì.
58:27Mio marito è qui.
58:28Fatelo entrare.
58:32Sono colpito.
58:33La vostra soluzione è estremamente brillante.
58:38Costui.
58:39È il marito.
58:44Sì, io sono il marito e sono d'accordo su tutto.
58:49Avete sentito?
58:49Non la smetteva più di insistere, mia moglie.
58:51Voglio sposare, voglio dire, studiare all'università, andare a tutti i sorsi e corsi.
58:58I corsi.
58:59Perfetto.
59:01Suo marito è completamente d'accordo.
59:04Sì.
59:05Quindi, cari colleghi, la signora sarà ammessa.
59:08Non ancora, signor Mendeleva.
59:10Avete già compilato la dichiarazione?
59:15No, non ancora.
59:17Allora fatelo adesso.
59:19Qualcuno gli dia un foglio di carta, per favore.
59:22Coraggio, giovanotto, andate.
59:24Forza, scrivete quella dichiarazione.
59:26Cosa state aspettando?
59:28Su, non siate timido.
59:30Venite qui.
59:31Forza.
59:34Con parole vostre.
59:36Prego.
59:39Fateci l'onore.
59:44Capisco.
59:46Ora ditemi, in quale chiesa vi siete sposati?
59:50Sant'Andrea.
59:51San Vladimir.
59:56Alla prossima.
Commenti