- 22 hours ago
De Varios Colores (Alaca) - Episode 31
Category
📺
TVTranscript
00:27¡Gracias!
00:58¡Gracias!
01:09Fue una velada encantadora, Kenan. Muchas gracias.
01:12De nada. Para mí también lo fue.
01:23Kenan, sé que las cosas podrían haber sido diferentes.
01:26Podría haber ido contigo, pero la idea de dejar ese pequeño pueblo e irme a América me asustaba demasiado para
01:33hacerlo.
01:34Sé que no debería haberte hablado así, pero lo siento muy...
01:57¿Hola, Kerim?
02:00Soy todo a oídos. Quiero saber todo. ¿Dónde fue esa mujer después del centro de belleza? ¿Con quién se encontró?
02:06Cuéntamelo todo.
02:08Después de salir del centro de belleza, entró a un edificio donde hay un instituto de estética.
02:14Un instituto de estética. Quiere decir que toma alguna clase. ¿Lo has investigado? ¿Qué hacía ella ahí?
02:21Por supuesto que la investigué. No sabía si ella era docente o tomaba clases, así que la seguí para averiguarlo.
02:26Déjame adivinar. ¿Ahí toma clases?
02:29Sí, señora. Ella es solo un estudiante.
02:32Bueno, como es estudiante allí, debe tener mucho dinero, ¿no?
02:35No lo creo. Porque después del curso la seguí hasta su casa. Vivía en una casa normal, en un barrio
02:42de clase obrera. Nada de otro mundo.
02:44Justo lo que pensaba.
02:47Virijic debe estar pagando el curso de esa mujer.
02:52¿Y Sally? ¿No se encontró con ella?
02:54No, no lo hicieron. Quiero decir, al menos no ayer.
02:58Bien, Kerim. No dejes de seguirla. Veamos qué encontramos con lo que averigües.
03:04Claro que sí, señora.
03:09Virijic, ¿por qué le estás pagando el curso a esa mujer? ¿Para qué?
03:13¿Y qué tipo de relación podría tener Sally con esa chica?
03:19Virijic.
03:23Tusha, quiero que sepas una cosa. Me alegro mucho de que estés aquí, querida.
03:27Me vendría muy bien tu opinión ahora mismo.
03:29Claro, por supuesto, cariño. ¿Qué está pasando? No hay nada que no podamos superar juntas, ¿lo sabes? Cálmate y cuéntame
03:37qué es lo que pasa.
03:39Por la noche mi padre me presionó mucho. ¿Cuándo es el compromiso? ¿Dónde está el novio? Me las arreglé, pero
03:45tengo mucho miedo. ¿Y si nuestros planes para Kenan no salen bien?
03:49Eh, un momento. ¿Qué quieres decir con eso? ¿Ha habido algún cambio de planes?
03:54No, querida.
03:55¿Y qué crees que va a pasar para cancelarlo?
03:59Es mi papá.
04:02Si papá va y habla con Kenan, se acabó todo. Kenan y yo no nos vemos muy a menudo ahora
04:08mismo, pero no hay razón para que rompamos. Pero si mi papá va y habla con él, lo podría arruinar.
04:14¿Así que crees que si tu padre habla con él antes que tú, se alejara de ti, no es cierto?
04:21Entonces ve a hablar con Kenan antes de que tu papá lo haga.
04:24¿Cómo así?
04:26Mira, creo que debes ir directo al grano. Ve y dile esto. Mis padres me presionan sobre mi compromiso, quieren
04:32una fecha, pero lo que me gustaría es que tú decidas cuándo nos casamos.
04:36Es todo.
04:37Así es. Lo harás y al mismo tiempo te sirve de garantía. Así que si tu madre y tu padre
04:43van y le dicen algo, puedes decir, mira, ya te lo he dicho antes, esto es así, no tiene nada
04:48que ver conmigo. Y de esta manera tomarás el control.
04:51Oye, tienes razón. No sé dónde estuviste toda mi vida. Eres mejor que un doctor.
04:57No, son solo pequeñas tácticas. Mira, no las voy a revelar todas.
05:02Tu consejo me sirve, porque si mi mamá y mi papá presionan a Kenan, entonces él vendrá a mí.
05:08Así es. Viriyik, lo estás entendiendo todo.
05:11Así tú estarás aún más cerca. Eres maravillosa, Tuche. Deseame suerte en esta.
05:18Bueno, tomemos otro café.
05:19Muy bien, entonces pidámoslos.
05:26¿Y qué pasó, amigo? ¿Qué era tan urgente que me pediste que nos juntáramos?
05:31El señor Baki vino ayer a mi consulta. Estaba enfadado.
05:36¿Y?
05:41Bueno, quiere que le proponga a Viriyik una fecha concreta, ya sabes. Una fecha para el compromiso.
05:51Esa es una situación complicada. ¿Te está amenazando?
05:55No asimilé todo lo que dijo, pero me dijo muy clara y seriamente, te haré daño a ti si le
06:02haces daño a mi hija.
06:07A ese tipo hay que tomarlo en serio, amigo.
06:11Así es. De eso mismo hago.
06:14Pero ahora tengo una gran duda.
06:16¿Cómo puedo romper con Viriyik?
06:18Su padre me está amenazando abiertamente.
06:20¿Cómo puedo decirle la verdad?
06:22Realmente es un problema.
06:24¿Y tienes miedo?
06:26¿O qué? ¿Vas a comprometerte con una mujer que no te gusta y sentar cabeza con ella solo porque te
06:32amenaza a su padre?
06:34Si el problema fuera solo yo, me separaría ella.
06:37Pero está Alaya.
06:38¿De qué hablas?
06:40El señor Baki la conoce.
06:43Incluso me dijo descaradamente que la relación entre nosotros es más que una amistad.
06:47Entonces, si me separo de Viriyik tan brusquemente,
06:51todo el mundo va a culpar a Alaya de eso.
06:54¿Pero no es Alaya la razón por la que te estás alejando de Viriyik?
06:58En realidad, antes no era así.
07:02Después de que Baki le robara el riñón a Alaya, las cosas cambiaron mucho.
07:08No sé qué hacer.
07:11Es un problema grave, amigo.
07:15Pero estoy seguro que encontrarás una solución.
07:36Tía, ya le traje su té.
07:38No es un té cualquiera, tía Emel.
07:39Es té de raíz.
07:43Veo que no se encuentra bien.
07:44Tía, ¿le está pasando algo?
07:48Estoy pensando en Alaya.
07:50Me pregunto si se habrá inscrito en algún curso.
07:53Ya todos están a punto de empezar.
07:55No debería quedarse atrás.
07:57Tía Emel, dígame.
07:59¿No conoce a su hija para nada?
08:01Si Alaya dice que arreglará algo, lo hará.
08:04No debe preocuparse tanto.
08:07Lo entenderás cuando seas madre.
08:09Oh, entonces es algo de vida o muerte.
08:13Lo verás cuando lo vivas.
08:15Te acordarás de mí.
08:17Ay, ya vamos, tía Emel.
08:19Ponga una sonrisa en su cara.
08:20Relájese.
08:22Ay, por favor, un poco de silencio.
08:24Dame el teléfono para llamar a Alaya.
08:26Rápido.
08:26De ninguna manera.
08:31No me enfadaré contigo.
08:34Solo respira.
08:36¿Por qué lo haces, Yasemin?
08:38Escuche esto, tía Emel.
08:39Se lo digo desde la experiencia.
08:41Alaya no puede atender llamados allí.
08:43¿Qué pasará si usted llama?
08:44No contestará.
08:45Se pondrá nerviosa.
08:46Solo se va a inquietar más.
08:50Realmente me sorprendiste, Yasemin.
08:53Este comportamiento nunca lo esperé de ti.
08:57A veces pienso que ya no te conozco.
09:00Qué mal, tía Emel.
09:01Usted me rompe el corazón.
09:04De acuerdo.
09:06Lo haremos a tu manera.
09:14¿Y si encontremos una excusa?
09:16Algo que haga que Baki no te mate.
09:18Quizás podamos ganar algo de tiempo.
09:21¿Qué clase de excusa?
09:23Conocí mi vida al revés y al derecho.
09:25No, no es cierto.
09:26Te conoce desde que eres un niño.
09:27Lo sabe todo.
09:29Además, no se dejará engañar tan fácilmente.
09:32Ya ves, estoy acorralado.
09:35Justo cuando todo iba tan bien con Alaya.
09:38Sí, tienes razón.
09:40No será fácil.
09:41Pero aún podemos pensar en algo.
09:43Encontraremos una forma.
09:45Eso ya lo veremos.
09:48¿Mesera?
09:53¿Alaya?
10:08Bienvenido, señor Baki.
10:10Muchas gracias, Anilla.
10:13Bienvenido, querido.
10:14¿Cómo estás, cariño?
10:17Pareces cansado.
10:19Así es.
10:20Hay mucho trabajo en el hospital.
10:21Ya sabes, no pueden hacer absolutamente nada sin mí allí.
10:26¿Quiere beber algo, señor Baki?
10:28Ha sido un día ajetreado.
10:30Tráele un whisky, por favor.
10:32Enseguida, señora.
10:35Ah, Anilla.
10:37Que sea doble.
10:38Por supuesto, señor.
10:39Muchas gracias.
10:41Sé que has estado muy ocupado,
10:43pero ¿puedes hablar sobre la fecha con Kenan?
10:46Lo hice, por supuesto.
10:49Cuando se trata de nuestra hija,
10:51pasa a ser mi prioridad.
10:52No importa qué tan ocupado esté.
10:55Me alegra.
10:56Cuéntame de qué hablaron.
10:58Le advertí en el idioma que él entiende.
11:02Sabe que si lastima a nuestra hija,
11:04le pagaremos con la misma moneda.
11:06¿Y sobre la fecha del compromiso?
11:10No ha dicho nada.
11:12Pero creo que los dos hablarán
11:14y fijarán una fecha muy pronto.
11:16Es bueno.
11:18Me alivia que estés tan confiado.
11:21Cariño,
11:23te dije,
11:24cuando se trata de nuestra hija,
11:27es una prioridad.
11:33Ahora tengo que ir a mi oficina.
11:35Sally va a venir,
11:36así que tenemos mucho trabajo que hacer.
11:40Por favor,
11:40dile a Sanille
11:41que me lleve el whisky a mi oficina.
11:44Claro, está bien.
11:45Se lo diré ahora.
11:53Kenan.
11:58¿Qué estás haciendo aquí?
12:00¿Estás vestida de mesera
12:01y con una bandeja?
12:04Estoy trabajando.
12:06¿Por qué esas caras?
12:09¿No hablaste nada con Yasemin?
12:11No,
12:12yo no he hablado con Yasemin.
12:14Entonces,
12:15no vinieron aquí
12:16porque Yasemin se los dijo.
12:17Vinieron por su cuenta.
12:19No sé qué están hablando entre ustedes,
12:21pero
12:22no sabía que Yasemin
12:23estaba planeando que viniéramos.
12:25Tampoco que ibas a trabajar aquí, Alaya.
12:28Entonces,
12:28se arruinó la sorpresa.
12:30No.
12:31Fue una gran sorpresa para mí.
12:33No lo habría imaginado.
12:35Yo pensé que te alegrarías de verme.
12:38No te entiendo, Alaya.
12:40¿No encontraste un lugar mejor para trabajar?
12:43Kenan,
12:44¿podemos hablar afuera?
12:45No.
12:46Ahora tengo que hablar muy seriamente con Alaya.
12:49Y no tenías que mentirme
12:51sobre tener una segunda entrevista de trabajo.
12:53No voy a preguntarte
12:54en dónde voy a trabajar.
12:56¿Qué tiene de malo este sitio?
12:58Ah, ya sé qué es.
13:00Te avergüenza
13:01que la gente a tu alrededor
13:02vea a tu novia
13:03trabajando como una simple mesera, ¿verdad?
13:06Pero ese es tu problema, Kenan.
13:08No el mío.
13:10Alaya.
13:11Amigo,
13:11no es el momento.
13:13Cálmate.
13:14¿Pero ya oíste lo que dijo?
13:15¿Por qué trabaja en este lugar?
13:17Y ni siquiera me lo dijo.
13:19En primer lugar,
13:20debes calmarte.
13:21Acabas de decirle a Alaya
13:22que te avergüenza
13:23que trabaje de mesera aquí.
13:24¿Te das cuenta de eso?
13:27¿Se escuchó tan mal?
13:28Incluso peor.
13:30No era mi intención.
13:38No lo puedo creer.
13:40Siempre es una cosa tras otra.
13:47Esto es lo que haremos.
13:49Llamaremos a Gokan
13:50y vamos a salir toda la noche.
13:53¿Qué te parece?
13:54Te va a hacer bien, Kenan.
13:55Ese cerebro gigante que tienes
13:57necesita distraerse un poco.
14:01Eso estaría bien.
14:02Salgamos.
14:03Perfecto.
14:04Pediré la cuenta.
14:08Disculpe, ¿la cuenta?
14:10Claro, enseguida.
14:11Muchas gracias por todo.
14:30Te escucho, habla.
14:34Al menos
14:36uno o dos días.
14:39Entiendo que tengas prisa,
14:41pero como te dije,
14:42no es posible antes
14:43de dos o tres días.
14:47De acuerdo.
14:50Empezaré a trabajar
14:51en eso ahora mismo.
15:10Lo solucionaré yo misma.
15:20Bienvenida.
15:22Buenos días.
15:25Muchas gracias.
15:34¿Mamá?
15:35¿Qué haces aquí tan sola?
15:37No hablemos de mí, querida.
15:39¿Por qué no me cuentas
15:40cómo te fue en el día?
15:41He estado muy ocupada
15:43con el salón.
15:44Todo es más difícil
15:44de lo que pensaba.
15:46¿Te das cuenta
15:47que todavía no me das
15:47la lista de empleados, Viriji?
15:49Sí, lo sé.
15:50No es urgente, ¿verdad?
15:51Tardé tanto tiempo
15:53en conseguir los materiales
15:54que se me olvidó
15:55por completo hacerla,
15:56pero te prometo
15:57que la tendré pasado mañana.
15:58Pero no lo olvides, hija.
16:00Solo necesito la lista.
16:01Está bien, mamá.
16:02No te preocupes.
16:03Por cierto,
16:04vi a Sally
16:05de camino aquí
16:05y va a ver a papá.
16:07Papá debe estar
16:08muy ocupado.
16:09Así es.
16:10Está muy ocupado.
16:12Creo que por eso
16:13no quiere ir a Londres.
16:14El hospital es importante.
16:16No podemos culparlo, mamá.
16:18No veo cómo puedes
16:18estar de acuerdo
16:19con tu padre.
16:20Podríamos posponer
16:21la inauguración unos días.
16:23¿No te gustaría?
16:24Londres es hermoso
16:25en esta época.
16:25¿Por qué no vamos ambas?
16:27Pero yo ahora quiero
16:29abrir el salón
16:29de belleza, mamá.
16:31Pero, hija,
16:31dime cuál es la prisa.
16:32Ni que tuvieras
16:33clientes esperando.
16:34Pero, mamá,
16:35ya viste cuánto trabajo
16:37me ha tomado.
16:38No quiero que nada
16:39se interponga
16:39en la inauguración.
16:41Además, tú sabes
16:42que quiero ir
16:42a Londres contigo.
16:43Hija, no quiero viajar
16:45solo por un antojo.
16:46Sería bueno para Tuche
16:48verte a ti.
16:49¿Acaso no quieres ver
16:50a quien te salvó la vida?
16:52Claro que quiero.
16:54Y lo haremos.
16:56Mañana a primera hora
16:57conseguiré el número
16:58de Tuche y le llamaré.
17:01Será mejor que hables
17:02por teléfono.
17:03Quizá ella te convenza.
17:05Por supuesto, mamá.
17:07¿Por qué no lo haría?
17:09Oye, sabes,
17:10me siento muy cansada
17:11por todo.
17:12Creo que iré a ducharme
17:14y luego dormiré un poco.
17:16Está bien, hija.
17:17Ve a descansar.
17:17Bueno, te quiero mucho.
17:49¿Qué dibujas, hija?
17:52Una gallina.
17:53¡Ja, ja, ja!
17:56¡Ja, ja, ja!
17:58¡Ja, ja, ja!
17:59¡Ja, ja, ja!
18:00¡Ja, ja, ja, ja!
18:01¡Ja, ja, ja, ja!
18:02¡Ja, ja, ja, ja!
18:04Hola, Eski, ¿qué haces?
18:06Nada.
18:07Estaba viendo
18:08Ipek dibujar.
18:09Ella estaba dibujando
18:10una gallina
18:10y te dibujó también.
18:12¿Y quedé bien?
18:13¿En serio me dibujó?
18:14Así es.
18:15Hoy llegarás a cenar, ¿verdad?
18:17No creo que pueda.
18:18Es que...
18:20Mi hermano está pasando
18:21por una situación
18:22un tanto difícil
18:23y me pidió
18:24que lo acompañara.
18:25Así que no podré llegar
18:26a la hora de la cena.
18:27No sabes cuánto lo lamento.
18:29Pues lo siento,
18:30pero los espárragos
18:31con carne
18:32no duran más de un día.
18:33No te burles de mí.
18:35Perdóname,
18:36lo siento.
18:37¿Puedes dejar
18:38de disculparte?
18:39Si Kenan te necesita,
18:40por supuesto
18:41que estarás ahí para él.
18:42Es tu hermano.
18:43No hay nada más natural
18:43que eso.
18:45Gracias por comprender.
18:46Como dijiste,
18:48es importante
18:49que esté con mi hermano hoy.
18:57Estoy pensando
18:58en llevarte a cenar
18:59a algún lugar
19:01en el Bósforo.
19:02Pero cenar
19:03en la Ribera
19:04es muy costoso.
19:05Eski.
19:06Muy bien.
19:08Vamos.
19:09Muy bien,
19:10nos vemos.
19:22La oportunidad
19:23que hemos esperado
19:24está aquí.
19:25Terminemos
19:26con todo esto hoy.
19:33¿Por qué nunca
19:34contestas
19:35el teléfono hoy?
19:43Ay,
19:44maldita sea,
19:45contesta el teléfono,
19:46idiota inútil.
19:47¡Ay!
19:49¡Ay!
19:56Gracias.
20:25¿Estabas aquí?
20:29¿Qué te ocurre? ¿Pasó algo malo?
20:32¿Por qué? ¿A qué te refieres?
20:34Es que Alaya, estabas tumbada mirando al techo.
20:38¿Sabes que la gente normalmente no hace eso?
20:41Anda, dime, ¿qué pasó?
20:43¿Crees que mamá también se dio cuenta?
20:46Intenté no demostrar nada, pero...
20:48No lo creo. Estaba sentada adentro.
20:50Si no, estaría aquí hablando contigo.
20:53Vamos, dime qué es lo que ocurrió.
20:58Vi a Kenan y a Shagri en el club hoy.
21:00¡Yo quería organizar algo primero!
21:02Y ahora ellas se robaron mi idea.
21:07¿Y?
21:08Kenan debe haberse sorprendido al verte.
21:11Claro que sí.
21:12Pero pensé que estaría feliz por mí.
21:14Me habló como si estuviera pidiendo explicaciones.
21:18¿Qué quieres decir con explicaciones, Alaya?
21:21Vamos, dime.
21:24Pregunto si ese era el mejor lugar que encontré.
21:26¿Puedes creerlo?
21:28No puedo creerlo.
21:29Nunca esperaría que Kenan dijera algo como eso.
21:32Yo tampoco.
21:33Jamás pensé.
21:34Ni en mis sueños pensé que hablaría como si estuviera avergonzado de mí.
21:37¿Por qué no me cuentas todo desde el principio?
21:41¿Eh?
21:41Falta mucho para la cena.
21:44Bueno, es que yo estaba...
21:46¡Mesera!
21:50¿Alaya?
21:55Kenan.
22:00¿Qué estás haciendo aquí?
22:03¿Estás vestida de mesera y con una bandeja?
22:06Estoy trabajando.
22:08Fue una gran sorpresa para mí.
22:10No lo habría imaginado.
22:11Yo pensé que te alegrarías de verme.
22:14No te entiendo, Alaya.
22:17¿No encontraste un lugar mejor para trabajar?
22:19¿No?
22:50Perdóname por lo que voy a decir, pero fue grosero de tu parte.
22:54Ella tiene razón.
22:56Yo también me arrepentí, hermano.
22:58Es que cuando la vi vestida de mesera delante de mí, pensé en todo tipo de cosas.
23:05¿Saben qué?
23:06¿Es ese lugar favorito de la familia de Baki?
23:08Y lo entiendo.
23:10Pero habría sido mejor que no hubieras reaccionado.
23:14No pude evitarlo en ese momento.
23:16Pensé que Bridget se la encontraría.
23:20Además, ellas se conocieron en el gimnasio primero.
23:24Si se hubieran conocido allí, las cosas podrían haber sido muy diferentes.
23:28Así es, amigo.
23:29Imagina que Baki viniera al globo y viera a Alaya.
23:32¿Qué pasaría?
23:34Si lo pones de esa forma, hermano, quizás podría empatizar.
23:39Aún así, fue grosero de mi parte.
23:42Debería haberme contenido.
23:45Alaya solo quería sorprenderme.
23:47Y por eso no me dijo nada.
23:49Esa fue la causa de todo.
23:51Ya no sirve de nada lamentarse.
23:52Pensemos qué hacer de ahora en adelante y salgamos de esta.
23:56Que Alaya trabaje allí es un gran riesgo.
24:00Pero no podemos obligarla a dejar su trabajo.
24:03Tendremos que encontrar otra manera.
24:06Así es.
24:08Hagamos eso.
24:09Pero que Alaya no sospeche nada.
24:13En fin, brindemos.
24:15Que así sea.
24:16Por fin.
24:31Gracias, querida.
24:33De nada, Pinar.
24:35¿Qué estaba diciendo?
24:36Ah.
24:38¿Sabes?
24:38Todos los días doy gracias a Dios
24:40por darnos un amor tan real
24:42y por traer a Gokan a mi vida.
24:46Quiero decir,
24:49es una gran casualidad que nos hayamos encontrado.
24:51Pero espero que Dios le dé a todos los que deseen
24:54un gran amor como el nuestro.
24:56Espero que así sea.
25:01Y es que,
25:03¿cuántas personas en estos tiempos
25:04pueden tener un amor así?
25:06¿No crees?
25:08Tienes mucha razón.
25:10El amor es falso hoy en día.
25:12Todo se trata de interés personal.
25:14Todo el mundo intenta utilizar a otros.
25:17Es difícil encontrar amor verdadero.
25:20Sí tienes mucha suerte.
25:43Entonces, Alaya,
25:46¿qué pasó con el curso?
25:48¿Ya averiguaste todo hoy?
25:49Sí, lo hice, papá.
25:53¿Y?
25:55No va a funcionar.
25:58¿Y eso qué significa?
26:02Es que...
26:03cuestan demasiado.
26:06Tengo que ahorrar el dinero primero.
26:08Así que no tomaré este curso.
26:11Pero tal vez realice uno de los cursos intensivos.
26:15Bueno,
26:16pensamos que algo pasaba
26:17porque estabas muy distraída en la cena.
26:20De eso se trataba.
26:22¿Lo notaron?
26:24Hija,
26:26todo tiene una solución.
26:29¿Verdad, Faruk?
26:30Así es.
26:32Consiguiremos el dinero para eso.
26:34Es que...
26:35Es que...
26:36Tenemos una...
26:38Teníamos una vieja amiga que...
26:41Eh...
26:42Vino a Estambul hace muchos años.
26:45Y...
26:46Tuvo suerte en su trabajo.
26:48Creció rápidamente.
26:50Y el otro día,
26:52cuando surgió el tema de tu curso, hija...
26:55Eh...
26:55Hablé con ella sobre eso.
26:58Y aceptó darte una beca.
27:02¿Qué quieres decir?
27:05¿Pero qué les pasa?
27:07Si yo no hubiera sacado el tema,
27:08¿no me lo hubieran dicho?
27:09Claro.
27:11Queríamos darte la sorpresa.
27:17Ustedes son geniales.
27:19¿Y bien?
27:20¿Quién es esa amiga?
27:22¿Cómo se llama?
27:23Para agradecerle.
27:25Eh...
27:26Sanille.
27:27Así es.
27:28Sanille.
27:30Eh...
27:30Sanille.
27:31Y ella va a venir a tomar el té.
27:34Uno de estos días.
27:35Y podrás conocerla.
27:36Y darle las gracias.
27:38Genial.
27:54Lo tengo.
27:58Alaya es una chica muy buena con un poderoso sentido de la justicia.
28:02Así que...
28:04Se dará cuenta que la gente que va al club no es tan humilde como nosotros.
28:09Y si le explicamos que la gente trata a los meseros como sirvientes,
28:14creo que su opinión sobre el lugar y el trabajo que hace podrían cambiar.
28:19Eso.
28:21Busquemos un trabajo para Alaya que le guste más.
28:24Y el cambio será más fácil.
28:27¿Y...?
28:28¿Qué dices, Kenan?
28:30Podría funcionar.
28:32Después de todo, ser quemarera es un trabajo muy agotador.
28:34Además, no podría estudiar si sigue con ese trabajo.
28:37Sería mucho mejor si encuentra otro.
28:39Esto es lo que haremos.
28:41Organizaremos una fiesta, un asado.
28:43Y trataremos de persuadir los tres a Alaya.
28:46¿Qué les parece mi idea?
28:48Ah, qué gran idea.
28:49Y para entonces habrás arreglado las cosas con Alaya.
28:53Está bien, está bien.
28:55Haremos que Alaya se siente mejor.
28:57Pero hasta ese día, tenemos que encontrarle un trabajo que le guste más.
29:02Ajá.
29:04Después de mi accidente, mi oficina se cambió de lugar.
29:07¿Podría buscar un trabajo para Alaya ahí?
29:09¿Qué te parece?
29:12Sí, sería estupendo.
29:14Tenemos un plan.
29:15Brindo por eso.
29:23Todo se ve delicioso, ¿eh?
29:38Buenos días.
29:39Buenos días, hija.
29:41¿Dónde está mi mamá?
29:43Ella está cuidando sus flores en el jardín.
29:47A veces me da envidia el interés de mi mamá por las flores.
29:53No envidies nada.
29:55Eres la flor más preciosa en el jardín de tu madre.
29:59Y la mía también.
30:01Pero creo que alguien más debería unirse a nosotros pronto.
30:05Kenan.
30:06Estoy seguro de que serás la flor más valiosa para él también.
30:11Hija, por cierto, ¿ya hablaron de la fecha del compromiso?
30:17No, no hemos hablado nada.
30:20¿Por qué preguntas?
30:22Nada.
30:22Quiero decir, el otro día parecía que se llevaban bien.
30:26Te veías feliz.
30:27No te preocupes.
30:29Así es.
30:30Todavía nos llevamos bien.
30:32Hablaremos pronto sobre eso.
30:34Pero, papá, tengo que pedirte un favor.
30:37Por favor, déjame esto a mí.
30:40Después de todo, es mi compromiso.
30:43Está bien, princesa.
30:45Lo haremos como tú quieras.
30:47Cuenta conmigo.
31:09Oh, pero qué agradable sorpresa, Shagri.
31:12Sabía que te alegrarías de verme hoy.
31:19¿Alaya?
31:20¿Y cómo has estado?
31:21¿Alaya, me darías un momento?
31:23Sí, sí, está cerrado.
31:25¿Sobre qué?
31:26Llego tarde al trabajo.
31:27Alaya.
31:30Está bien.
31:33Me gustaría disculparme por mi comportamiento.
31:38Fui muy grosero.
31:40Te agradecería que me dieras un momento.
31:45Está bien.
31:47Vamos.
31:53Qué amable.
32:12Emel.
32:16¿Qué pasa?
32:17¿Qué quieres, Emel?
32:18No andaré con rodeos, Paki.
32:21Sí, te enviaré los detalles del curso y del pago en unos minutos.
32:25Vas a cumplir tu palabra, ¿verdad?
32:27Está bien, está bien, Emel, lo haré.
32:29Envíame los detalles del curso.
32:42Buenos días, Anille.
32:43Buenos días.
32:44¿Sabes dónde está Baki?
32:46Eh, está en la oficina hablando con Baki, señora.
32:49Pero se irán pronto.
32:50Me acabo de enterar cuando fui a ver si ellos necesitaban algo.
32:54Está bien.
32:55No te olvides de que el jardinero viene hoy.
32:58Asegúrate de que su almuerzo esté listo.
33:00Dale té o café durante los descansos.
33:02Estará a cargo del jardín todo el día.
33:03No se preocupe, señora.
33:05Se lo dije a Nurten y se ocupará de él personalmente.
33:08Gracias, Anille.
33:19Ten, curso, nombre y datos de la cuenta.
33:23Paga la primera parte y luego pagas el resto.
33:27Necesito encontrar algo bueno para mover los hilos de Emel.
33:33Tendré que ir con cuidado con ella y mantener un perfil bajo.
33:38Es la única razón de ser caritativo con ella.
33:42Como usted desee, señor Baki.
33:44Yo me encargo, no se preocupe.
33:54Dímelo ya.
33:55¿Qué hago?
33:57¿Esperar junto al teléfono todo el día?
33:59¿Tienes algún problema?
34:01¿Ah?
34:02¿Qué carajos pasa?
34:04¿Cuántas veces has estado planeando secuestrar a Eski?
34:07Lo has planeado muy bien.
34:09¿De qué estás hablando?
34:17Ya puedes irte, Sally.
34:19Ah, ¿van a salir?
34:21Sí, cariño.
34:22¿Qué ocurre?
34:22¿Es algo importante?
34:24No, no lo es.
34:26Pero necesito que me ayudes de todas maneras.
34:29Es que tengo algunos objetos de valor en la otra casa y quisiera traerlos.
34:35¿Dejarías que Sally me acompañara?
34:37Sabes que no puedo confiar en nadie más.
34:42Por supuesto, Firuzán.
34:44Él volverá pronto cuando haya terminado todo.
34:47Claro, señor Baki.
34:48Sally, haz lo que la señora Firuzán quiera.
34:51¿Entendido?
34:52Sí, señor Baki.
34:55Hasta pronto.
35:00Señora Firuzán, ¿en qué puedo ayudarla hoy?
35:02Sally, hay algunas cosas que quiero que hagas.
35:05Tengo algunas antigüedades.
35:12En el estante superior de la antigua casa.
35:17Ahora dime qué pretendes, Sally.
35:20¿Intentas traicionarnos?
35:22Especialmente a mi marido, que ha cuidado toda la vida de ti.
35:30Señora Firuzán, no entiendo qué quiere decirme.
35:34Es así de fácil, Sally.
35:36¿Tan fácil traicionar el lugar que te ha dado el pan durante años?
35:40Mírame a los ojos.
35:42Mírame a los ojos y respóndeme.
35:45¿Qué mal te hemos hecho para que vayas a nuestras espaldas?
35:50Señora Firuzán, no entiendo lo que dice.
35:54Preferiría darme un tiro en la cabeza antes que traicionar al señor.
35:59¿Y eso es lo que quieres, Sally?
36:02Le puedo jurar que no los he traicionado, señora Firuzán.
36:05Dígame qué hice mal.
36:07¿Cuál fue mi error?
36:09¿Un error?
36:10¿Tú solo crees que es un error traicionar a la gente para la que trabajaste durante todos estos años?
36:18Señora, le juro que no entiendo nada de lo que me está diciendo.
36:22Nada.
36:22Así que, contactar a Tuche a nuestras espaldas, tú no lo ves como una traición, ¿verdad?
36:30¿A Tuche?
36:32Tuche, sí.
36:34¿Y cómo pudiste involucrar a mi hija en este problema, Sally?
36:39¿Cómo pudiste hacernos esto?
36:41¿Se está refiriendo a su hija?
36:43Claro que sí, Sally.
36:45Estoy hablando de ella.
36:47Mi hija que volvió de la muerte y que sabes que es nuestro tesoro más preciado.
36:52Señora Firuzán, por favor hable más claro antes de juzgarme.
36:56No entiendo nada de lo que dice.
36:58¿Cómo pueden Tuche y Miri y Jake estar relacionadas?
37:02Ahora intentas engañarme, Sally.
37:05¡Me estás tomando el pelo!
37:07¿Cómo se le ocurre, señora?
37:09Yo solo quiero entender lo que usted me está tratando de decir ahora.
37:15Sé que tú lo sabes todo.
37:17Incluso si no estuvieras involucrado, ¿cómo se cruzarían los caminos de ambas?
37:23Es momento de decirme la verdad.
37:26Debes decirme de qué se trata este juego sucio.
37:40Alaya, no pongas esa cara.
37:44No me avergüenzo de ti.
37:46Realmente soy el tipo de persona que se avergüence de eso.
37:49¿Soy una persona así?
37:51¿Qué más podría pensar con tu forma de actuar?
37:57¿Qué pensarías en mi lugar?
38:00¿Puedes comprenderlo?
38:01Yo no pensaría igual.
38:04Yo creo que sí lo harías.
38:06No solo tú o yo, sino cualquiera en mi lugar pensaría lo mismo.
38:11Porque es la verdad.
38:13Te avergüenzas de mí.
38:16Alaya, no me avergüenzo de ti.
38:20De hecho, estoy orgulloso de tu esfuerzo.
38:22¿Puedes estar segura?
38:25Dijiste que tenías una segunda entrevista.
38:29Supongo que no pude evitarlo cuando apareciste así enfrente de mí.
38:33¿Qué dices?
38:35¿Ahora me estás llamando mentirosa?
38:37No, no me refería a eso.
38:40Me ofendería menos si dijeras que te avergüenzas de mí.
38:43Pero resulta que ahora soy mentirosa.
38:50Alaya, mira.
38:52Está bien.
38:54Cometí un error.
38:56Tuve un día duro en el hospital.
38:59Fue solo un lapsus momentáneo de juicio.
39:01Un momento de vacío.
39:03Digamos que fue un lapsus, como dices.
39:05¿Y ahora qué?
39:06Además, me estás llamando mentirosa.
39:09No estoy mintiendo, Kenan.
39:11No te oculto nada.
39:12Intento explicártelo todo como es.
39:15Pero tú no me explicas nada.
39:17Lo escondes todo.
39:20Igual como ocultaste a quienes me robaron mi riñón.
39:24Lo hago por tu propio bien.
39:27Por ti.
39:28Y por tu familia.
39:31Y tú decides lo que es bueno para mí, es eso.
39:35Pero es a mí a quien le robaron el riñón.
39:37Y cada día me pregunto quiénes fueron.
39:41Solo quería darte una sorpresa, Kenan.
39:43Me has hecho mucho daño.
39:45Es solo una sorpresa.
39:46Iba a hacerlo porque pensé que te alegrarías.
39:49No te oculté nada, ni te mentí.
39:52Ni siquiera sabes la importancia de lo que escondes.
39:57¿Por qué no ves mis buenas intenciones?
39:58Porque tú tampoco lo ves, Kenan.
40:01Siempre tienes tus razones.
40:03Tienes tus propias justificaciones.
40:06También fue así en el pasado.
40:12Mira, si tú tienes tus razones, yo tengo las mías.
40:16Solo quería darte una sorpresa.
40:19Así que no me acuses por eso.
40:20No me voy a disculpar.
40:26Mira, tenemos mucho trabajo que hacer.
40:29¡Turán!
40:31Mírame, no me mientas más.
40:33¿A quién estabas hablando de secuestrar hace un momento?
40:35Me has malinterpretado, Nayi.
40:38Ayer aposté con algunos cupones, pero perdí a eso me refería.
40:43Vienes y me espías.
40:44Me escuchas a medias.
40:46Y luego vienes y me acusas.
40:48Soy tu hermano.
40:48¡Qué vergüenza!
40:49¡Qué vergüenza, Nayi!
40:51Escúchame.
40:51Eres un maldito adolescente.
40:53¿Y tú?
40:54¿Por qué nunca me crees, Nayi?
40:56¿No tienes ninguna fe en mí?
40:58Toma.
41:01Toma, aquí están.
41:02Mira.
41:03Aquí están mis cupones.
41:04¡Al diablo!
41:05¿Por qué sigues mintiendo?
41:07¿Estás hablando con uno de tus malditos cómplices?
41:09¿Ah?
41:11Dime, ¿qué estás haciendo?
41:12Juro que te mataré aquí mismo.
41:14¡No!
41:47¡No!
42:16¡No!
Comments