00:00Grazie per la visione
00:30J'étais curiosa, je me suis dit
00:32Est-ce que c'est possible de partir du même point de départ
00:34L'annonce d'une grave maladie
00:36Et d'essayer d'amener un jeune homme
00:38Vers la lumière, vers le renouveau
00:40Vers l'espoir
00:41Est-ce que la maladie peut être
00:43Une opportunité pour quelqu'un
00:45De recommencer sa vie
01:01Je me suis dit
01:02Si c'est un personnage
01:03S'il rentre chez lui, il ne va plus jamais en sortir
01:05Donc je ne peux pas le faire rentrer chez lui
01:07Donc je le mets dehors
01:08Je le mets en mouvement, obligé
01:11Et je le mets à la rencontre d'autres gens
01:13Et c'est vrai, c'est un personnage
01:15Qui apprend à regarder la vie
01:19Qu'il a, qui ne change pas
01:20Qui est la même, même si la maladie vient d'arriver
01:22Avec un regard différent, je crois
01:26Plus de poésie
01:27Plus d'abandon au présent
01:30Plus d'intensité
01:33Et donc oui, sa mère lui dit
01:36Quand tu es née, on aurait dit
01:37Que tu voyais tout, mais que tu regardais rien
01:40Et là, j'ai l'impression que c'est un personnage
01:42Qui a tout à disposition de sa vue
01:45Et qui se met à regarder les choses
01:47Je ne vais pas être là ce fin de semaine
01:49Je te laisse la maison, si tu veux
01:51È gentile da parte tua, ma io non, non importa
01:54Non mi serve
01:57Però forse dormirò qui stasera
01:59Davvero?
02:01Hai perso di nuovo le chiavi?
02:03No
02:07Allora
02:10Abbiamo detto 29, vero?
02:12Sì, abbiamo detto così
02:141, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
02:2012, 12, 12
02:22Vanno bene 12
02:25Ti ricordi la festa per i miei 30 anni?
02:28La tua festa per i 30 anni?
02:30Sì
02:30Quando avevo 3 anni?
02:31Sì, beh, a 3 anni si andava
02:33Mi dispiace, non ho alcun ricordo
02:34Il vestito di tuo padre quella sera
02:36Ancora mi viene da ridere
02:38Com'era?
02:39Ecco, non saprei bene come descriverlo
02:44Era una specie di carpa
02:50C'è questo anche
02:52Il guarda e la voia
02:54C'è un personaggio che non arriva molto a dire le cose
02:58Non ne sape se si ha delle cose a dire
03:00En tout caso, si ha delle cose a dire
03:01In tutto caso, si ha delle cose a dire
03:01S'exprime un poco
03:02Per la parole
03:04E il cancer viene attaquer
03:05A questa parte di suo corpo
03:09Quindi, io credo che il domanda
03:11La prima parte
03:12Il docto lui dice
03:13Est-ce che la voia ha cambiato
03:14Ces derniers temps?
03:15E poi il domanda a sa mère
03:16Est-ce che la voia ha cambiato?
03:17C'è anche
03:18Il n'est pas très, lui,
03:21En connexion con la sua interiorità
03:23Quindi, c'est beaucoup les autres
03:25Qui lui disent qu'il è
03:26Qui lui rinvoie un miroir
03:28De qualche cosa
03:29E notamment, questa voia là
03:31Il s'exprime
03:31Est-ce che io ho sempre stato come questo?
03:34C'è questo che vuol dire
03:34Est-ce che io ho sempre stato a l'interior di me?
03:36Est-ce che io ho cambiato?
03:38Tu trouvi ce qu'il dice
03:39A son ex copine
03:40Il y a
03:42Comment on evolue
03:43Dans le regard des gens
03:44Et comment on è anche
03:45Prisonnier d'une image
03:46De qualcuno che non arriva a dire
03:48De qualcuno che non arriva a s'exprimer
03:49Donc, oui, c'est quelqu'un
03:51Qui apprend a parler
03:52Et a voir
04:06Dai, so, vieni
04:07Va bene
04:08Avanti
04:09Scusa
04:09Non, mi dispiace
04:13Ci conosciamo?
04:15Davvero?
04:16Tu sei Nino
04:17Non da solo
04:18Si, si, vai da solo
04:19Nino come?
04:20Clavel
04:20Non chiudere la chiave
04:22Clavel
04:23Forse siamo andati alle medie insieme
04:24Eri a Lentoni?
04:25Si, esatto
04:26Bene
04:26Et puis, on ne sait pas
04:27S'il la connaît vraiment
04:28La vérité
04:29C'est un peu ça
04:30C'est-à-dire que
04:31Moi, à Théodore
04:32Par exemple, l'acteur
04:33Je disais
04:34Je ne connais pas plus de choses
04:36Sur lui
04:37Que ce qui est écrit
04:39Et Nino non plus
04:40Ne connaît pas tant de choses
04:41Sur lui
04:41Je pense que c'est aussi
04:42Quelqu'un qui s'est
04:43Assez peu interrogé
04:44Sur lui
04:46Et là, quelque chose
04:47De grand lui arrive
04:48Il faut le dire
04:50Mais presque
04:50Il a l'impression
04:51Que ça ne lui appartient
04:52Pas vraiment
04:52En fait
04:53Et puis, laisser
04:54Toute la première partie
04:55De dire les choses
04:57Et puis, quand il y arrive
04:58Finalement
04:59Il s'aperçoit que
05:01Tout n'est pas là
05:02En fait
05:03Même quand on dit
05:03La pure vérité
05:04Même quand on avoue
05:05Quelque chose
05:06Finalement
05:06Les réactions des gens
05:07Sont pas
05:09Extraordinaires autour
05:09Donc, ça fait pas non plus
05:11Tout ce qu'on est
05:12En fait
05:12De dire ce qu'on est
05:13Dans la vie
05:15Zoe Champenois
05:16Scusa
05:16È il mio nome
05:17Ok
05:17Ok
05:19Non importa
05:19Se non ti ricordi di me
05:20Non, no
05:21Sì, certo
05:22Zoe
05:22Quello è
05:23Vieni pour aiutarmi
05:24È tuo figlio?
05:25Sì, l'ho avuto giovane
05:26E tu come va?
05:28Bene
05:28Tutto bene
05:29Che cosa fai adesso?
05:30Io sto bene
05:31Io
05:32Mamma
05:34Sto per diventare papà
05:35Anch'io
05:36Oh, bene
05:37Sì
05:38Fantastico
05:40Vedrai
05:40È una cosa meravigliosa
05:41Sì
05:42E tu invece
05:43Che cosa fai?
05:44Oh, non molto
05:45Prego
05:45Prego
05:45Solo qualche lavoretto
05:46Mamma
05:47Non c'è la carta
05:48Non vuole andare a vedere?
05:50Io adesso devo andare
05:51Ma...
05:52Comunque è stato bello
05:53Arrivederci
05:53Sì, anche per me
05:54Ti servono dei vestitini?
05:56Vestitini?
05:57Pergnonati, ne ho tantissimi
05:58Domenica faccio un mercatino dell'usato
05:59Per favore
06:00Il bambino
06:00Ok
06:00Non dovrai comprare
06:01Ne di nuovo
06:02Tu pensierai anche
06:03D'accordo
06:04Sì, solo qui
06:05Guarda
06:06C'è tutto ciò che può passare
06:07C'è anche tra le guard
06:08Entre due persone
06:09Non avere a dire qualcosa
06:11On ha l'impression
06:11Che per se collegare
06:13Il bisogna parlare
06:14Parlare
06:15Parlare
06:15Dire ciò che abbiamo
06:16E' molto bene
06:17Perché c'è
06:18Abbiamo delle generazioni
06:18Non parlare
06:19E poi
06:20Parfoi
06:21Parfoi
06:21Parfetto
06:22Parfetto
06:23Non riusci
06:25Non riusci
06:26Tutte la complexità
06:27D'une situazione
06:28E poi
06:29Parfetto
06:29Juste
06:29Des guardi
06:32E questa scena
06:33Qu'on ha reproduito
06:34In il film di Marina Abramovic
06:36Io li ho messo
06:37In face
06:37Come noi
06:38Teodor e Salome
06:40E io li ho messo
06:4118 minuti
06:42A se guardare
06:43In gli occhi
06:43C'è molto lungo
06:44E abbiamo girato
06:45Con la camera
06:46E io non ho detto
06:47Di cosa devia fare
06:49Justo
06:49Qu'è ciò che succede
06:50Quando si guarda
06:5118 minuti
06:51E tutto ciò che succede
06:52In il film
06:53E ancora
06:53Non ho messo
06:54Sono delle reazioni
06:55De gêne
06:58D'emotions
07:01Di complicità
07:03Quindi
07:04Ero molto inspirata
07:05Per la sua esperienza
07:11Chi stai dipingendo
07:12La neve
07:14Ti piacerebbe
07:15Avere un figlio
07:17Sì
07:17Mi piacerebbe
07:19Dovremmo interrompere
07:20La festa
07:20Non faremo finta
07:21Che tutto vada bene
07:22Lo stiamo già facendo
07:23C'è mio sentimento
07:25C'è mio sentimento
07:25C'è mio sentimento
07:26C'è due figli
07:27Quando ho attacato
07:28Questo personaggio
07:29De jeune homme
07:29Io mi pensavo
07:30C'è qualcosa
07:31D'être un jeune
07:31E di non en avere
07:33E di non s'entendere
07:33E di non s'entendere
07:34La question
07:34Perché gli uomini
07:35Abbiamo tanto tempo
07:36Per s'interroger
07:37Là-dessus
07:39C'è come
07:40D'un coup
07:40In la vita
07:41D'un jeune
07:41Homme
07:41In sa tête
07:42De dire
07:43Ah
07:43Peut-être
07:46C'è la solution
07:46E poi
07:47Per me
07:48C'è la vita
07:49C'è questo
07:50Doctore
07:50Qui lui donne
07:51La voce
07:51Dà già
07:53Lui il dit
07:54C'è quoi
07:55Les chances
07:55De mourir
07:56Il dit pas
07:56C'è quoi
07:57Les risques
07:57De mourir
07:57Il dit
07:57C'è quoi
07:58Les chances
07:58De mourir
07:58Comme s'il
07:59Avait
07:59Une opportunité
08:00De prendre
08:01Cette voie
08:01Et lui dit
08:02Ah non
08:02Non
08:02On va se concentrer
08:03Sur les chances
08:03De survie
08:04D'ailleurs
08:04Il y a aussi
08:05Ça
08:05Et donc
08:06Je me disais
08:06C'est une femme
08:07Qui l'emmène
08:07Aussi
08:08Vers ce terrain
08:09Là
08:09De
08:11Effectivement
08:12L'enfant
08:13Comme
08:15Espoir
08:15Comme horizon
08:16Comme preuve
08:17De vie
08:17Aussi
08:18D'être en vie
08:18Puisque je peux
08:19Créer la vie
08:19Je le suis encore
08:21Donc oui
08:22J'avais envie
08:22Qu'un jeune homme
08:23Se mette à être
08:25Un peu travaillé
08:26Par ces questions
08:27Là
08:27Sous-titres par Jérémy Diaz
08:37Sous-titres par Jérémy Diaz
Commenti