Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
En busca de la Perfección Capitulos en Español Audio Latino
En Busca del Jade Episodios Zhang Linghe,Tian Xiwei

En busca de la perfección latino , En Busca del Jade , Pursuit of Jade

Category

📺
TV
Transcript
00:11Oh
00:50Hey, what's your name?
00:53You're not hard with Aeyiu, on purpose.
00:55Why?
00:57Well, I think you made a job injustices.
01:00And you took your points to purpose.
01:04What did you do?
01:05No, right?
01:07I think it was a bad idea.
01:13No, it didn't record.
01:18So, what is it?
01:20Why are you so strict with her?
01:25No tolero el hecho de que su calificación en matemáticas sea cuatro.
01:37Come algo.
01:38La clase extraescolar necesita cinco alumnos.
01:41Y solo tengo cuatro.
01:44Ayer Usu tenía diez alumnas.
01:52Oye, ¿ya tienes tus lentes?
01:54Apenas te das cuenta.
01:56Qué bueno.
01:57¿Qué pasa?
01:57¿Ya los tienes?
01:59¿Dónde estaban?
02:00¿Te los devolvieron por la publicidad?
02:02¿Pagaste recompensa?
02:04¿Por qué lo haría?
02:06Ay, qué grosero.
02:07Dijo que no le aceptaron dinero.
02:09¿Cómo?
02:09¿Por qué?
02:11Ni idea.
02:14Eso es tener suerte.
02:16Debiste buscar donde cayeron.
02:18También deberías expresar tu gratitud hacia ellos.
02:21Sí, deberías hacer algo más.
02:23O te volverá a caer caca de pájaro.
02:25Sí, niño.
02:29Mi corazón se acelera con el sonido de Jun y su pluma.
02:31¿Soy la única?
02:31El personaje de Sion me conquistó desde su primera aparición.
02:34Ojalá pudiera atarme a ese reloj de cuero que lleva.
02:36No forma en que te deja.
02:37Mira, Jun es muy auténtica.
02:48Oh.
02:49Oh.
02:50Hola.
02:51¿Qué te pasa?
02:52¿Qué te hace tanta gracia?
02:53Ah.
02:54Ah, que...
02:55Hace poco empecé a escribir.
02:57Y estoy teniendo mucho éxito.
02:58¿En serio?
02:59También quiero leerla.
03:01No, aún me da mucha pena.
03:04Si no me la quieres enseñar será porque...
03:08¿Es para adultos?
03:11¡Ay!
03:13¡No es cierto!
03:14¿Cómo crees?
03:18No me digas que es bien lo que escribiste.
03:23¿Biel?
03:24Sí.
03:25Ese género.
03:26Donde los hombres se enamoran.
03:29¡Ah!
03:30¡Biel!
03:31Sí, he oído hablar de eso.
03:35No entiendo a la gente que le gusta ese género.
03:40Cierto.
03:42Yo igual.
03:43O sea, ¿por qué un hombre se enamora de otro y no de una mujer?
03:48Eso no es divertido.
03:52Sí.
03:53Lo sé.
03:54Es cierto.
03:57Está delicioso el clima.
03:59¡Sí!
04:01¿Qué clase tenemos ahora?
04:08Mi papá me lo dijo.
04:12Que cuando hay una decisión difícil...
04:15¡Oh!
04:17¿Es para la clase extraescolar?
04:19¡Ya tengo cinco!
04:21¡Tengo a mi escuadrón!
04:22Ya lo sabía. Entonces cobramos.
04:27Perdóneme.
04:34Tomar el camino más difícil...
04:36Es lo único que te salva.
04:42Maestro, tenía ganas de la clase de atletismo, pero es que...
04:46Tengo un pequeño problema.
04:48Parpadea dos veces y tu maestro te obligó a inscribirte.
04:53Quiere aprender matemáticas.
04:56Quiere mejorar su calificación y no puedo ignorarlo.
05:00¿Dije eso?
05:01Sus estadísticas en carreras están a nivel profesional.
05:05Obviamente no es del tipo atlético.
05:08¿No ves la palabra perece en su cara?
05:10¿En serio?
05:12No es cierto. Soy bastante trabajadora.
05:14¿Cuántas horas duermes?
05:17Diez horas.
05:21Es muy buena cuando está despierta.
05:23¿Y cuál es tu promedio?
05:27Nueve.
05:35Obedece a tu tutor.
05:39Pero, maestro...
05:41No, tengo nueve en todas mis materias.
05:56Hoy aprenderemos sobre la invocación, escrita por el poeta Soul.
06:14Quisiera recitar el poema primero. Tu nombre fue hecho pedazos.
06:26¿Crees que él no va a usar lo que compré?
06:30Porque no quiere ser una carga para ti.
06:33Si lo utiliza, podría parecer que está esperando otro regalo.
06:37¿Tú crees?
06:41Voy a decirle que lo quiero a los veinte.
06:45Dudo que quieras tanto tiempo al señor Jun.
06:48Nadie te ha gustado más de un año.
06:51Esto es diferente.
06:54Solo quiero saber algo por curiosidad.
06:56¿Por qué te gusta el maestro?
06:59¿Qué te gusta?
07:00Debe haber algo más y no solo su cara.
07:03Dunyu es alguien...
07:05...diferente.
07:07¿Qué tiene de diferente a los hombres con los que has salido?
07:19Me da pena.
07:24¿Qué?
07:25No sé.
07:27Solo con ver su rostro...
07:29...me duele.
07:32Me duele tanto mi corazón.
07:39Ok.
07:41Mamá dijo que se casó con papá por lástima.
07:43Pero también no debió casarse con él.
07:45Porque eso ha arruinado la vida de muchas mujeres.
07:54Eso...
07:55¡Eso pasa!
07:57Cuando estás enamorado.
07:59Cierto.
08:03Te sientes mal si lo ves.
08:09Tengo que limpiarlo.
08:17¡Buenos días!
08:20¡Buen trabajo hoy!
08:21Solo hay que mirarle la cara.
08:24¿Quién podría sentir lástima por él?
08:26Quédense a limpiar si tienen puntos menos.
08:29¡Nunca nadie!
08:30¡Nadie sentiría algo!
08:33Es todo.
08:34¡Muchas gracias!
08:39No puedo decir que me sorprende lo que te hace.
08:42Siempre te pone puntos menos.
08:44¿Y ahora te vas a quedar?
08:45¿Es Lucifer o qué?
08:48¿No quieres quedarte también?
08:52Podría unirme a ti en el infierno...
08:56...pero odio su clase.
08:58Le encanta castigar a alguien con su peor pesadilla.
09:01Es ingenioso, ¿no crees?
09:04¡Hola, chicas! ¿Están ocupadas?
09:06¡Betsumi!
09:07¡Ay, no! ¿Por qué?
09:09Yo tengo que limpiar el salón porque tengo puntos menos.
09:12¿Por qué?
09:15Hay algo que desde que llegué quiero hacer.
09:18¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es? ¿Qué es?
09:40Profesor, supongo que estoy destinada solo a mirarlo desde la distancia.
09:46¿Este dolor tan doloroso se deberá a nuestro amor imposible?
09:51¿Por qué el destino es tan cruel con nosotros?
09:54¿Qué haces aquí? ¿Quieres hablar conmigo?
09:58Tu profesor te obligó, ¿cierto?
10:02No, señor.
10:05Yo...venía a ayudarlo.
10:07No, tú tranquila.
10:09Está bien.
10:13Dije que no.
10:15Gracias.
10:20Tienes potencial.
10:21Y te lo digo en serio.
10:25Pregúntame si tienes dudas.
10:27Dime si necesitas algo.
10:30Sí.
10:35Oiga.
10:37Usted dejó el lucha individual por una fractura que tuvo en la espinilla izquierda, ¿verdad?
10:46¿Y tú cómo supiste?
10:49Yo leí la noticia.
10:51Eso no afectó mi vida.
10:53Aún así, llegó a quedar en cuarto en los juegos de invierno.
10:57Debe haberse sentido mal.
11:01Supongo que crees que me siento mal por no ganar.
11:09Pero hay algo más importante que eso.
11:12Al ver a los medallistas en el podio llegué a creer que probablemente...
11:17Ellos entrenaron y lucharon más duro que yo para esos juegos de invierno.
11:23Sentía que me iba a morir.
11:26Debió ser igual para todos.
11:28No sé.
11:36Y ya no me angustié por clasificar.
11:40Sobre todo porque...
11:45Cumplí la promesa que me hice.
11:50Nunca me rendí.
11:52No hasta el final.
11:57Si hubiera tomado su clase, hubiera podido tener más tiempo para hablar y acercarme a él.
12:04¡Malditas matemáticas!
12:13¿Sí?
12:14¿Dónde estás?
12:17Ven a la oficina y recoge el material de estudio.
12:20Ay...
12:20Y si se lo pide alguien más, ahí está Hasu.
12:24Tú eres la delegada de esta clase.
12:26¿Y desde cuándo?
12:26Hace tres minutos.
12:32Profesor, ya tengo que irme.
12:33¿Te vas?
12:34¡Que le vaya bien!
12:43Ella es la mejor de primero.
12:46Y ella, la mejor de tercero.
12:49Esta es una pequeña clase intensiva.
12:51Yo no debería estar aquí.
13:06¿Viniste a darnos esto?
13:11No.
13:13También tomó la clase.
13:14¿En serio?
13:15¿Por qué?
13:18El maestro me lo pidió.
13:20¿Te refieres a nuestro tutor?
13:22Quizás solo lo hizo para ahorrarnos tiempo.
13:25Hay que tener a alguien que lo haga.
13:28¿Tú crees?
13:29Quizá.
13:31Escuché que se sacó un cuatro.
13:36Sí.
13:36Cuatro.
13:37Sí.
14:14¿A dónde ibas?
14:15¡Sí!
14:17¡Sí!
14:28¿A dónde ibas?
14:30Profesor, ¿cree que podría irme a mi casa? Creo que estoy muy por debajo del nivel para la clase.
14:37Mi primo me dijo que no tenía cabeza para las matemáticas y sí tenía razón. Soy un desastre con los
14:42números.
14:43Y mi calificación no mejorará aunque me esfuerce. Todos tienen razón cuando dicen que no sirvo para las matemáticas.
14:53S4, ¿cómo lo obtuviste? ¿Fue suerte?
14:56Hice los problemas.
15:19Exactamente. Cuando Gauss calculó la cantidad de números primos, pasó años buscando cada número hasta llegar a los 3 millones.
15:24Las matemáticas se tratan de perseverancia y tú la tienes. Ahora, ve a la clase.
15:29Pero profesor...
15:31Como el ángulo CFA es igual al ángulo CAF, AC es igual a CF, lo cual es igual a 14.
15:42Bien, resuélvanlo.
15:59¿Qué hace? ¿Por qué se está pintando los labios? ¿Y en medio de la clase? No puede ser.
16:08¡Guau! ¡Los iguales sí se atraen! ¿Se enamoró de matemáticas? ¡Qué loco!
16:22Ah, ya quiero hacer el tercer episodio.
16:36¿Yo y Yu?
16:40Sí.
16:41¿No escribirás el tercero?
16:45¿El tercero?
16:46Sí. Explícame cómo va.
16:58Los lectores quizá creen que Jun pagará los 10 millones en el tercer episodio.
17:07Pero el clímax de la escena es que Sion y Jun estudian en su casa.
17:12Sion se lleva a Jun a su recámara y Sion le dice a Jun...
17:17Oye, eres muy cruel. Solo me haces pensar tonterías, pervertido.
17:22Y Jun le dice, deja de bromear o algo así.
17:26Y entonces si Jun le dice, ¿te parece que... que no te hablaba en serio?
17:30Nunca en mi vida he estado jugando con tu corazón.
17:33Nunca he estado jugando.
17:57Termina los problemas que vimos hoy. Los quiero mañana.
18:01¿Mañana? ¿Cómo se supone que...?
18:14Hay algo que desde que llegué quiero hacer.
18:19¡Fiesta de pijamas!
18:28¡Eyu!
18:29¡Hola! ¿Por qué tan mal?
18:30¿Por qué tan mal que tan? ¿Dónde estabas?
18:32¡Hola!
18:33¿Es aquí donde se encuentra nuestra famosa Divina?
18:36¡Ah, ya vi!
18:37¡Oye, el camino es aquí!
18:38¡Y tú te llamas Eyu!
18:40¡Adelante!
18:40¡Sí!
18:41¡Hola a todas!
18:42¿Qué trabaste mucho?
18:43¿Qué estamos haciendo?
18:44¡Tu regalo!
18:46¡Bienvenido!
18:46¡Qué típico!
18:49¡Qué típico!
18:49¡Qué típico!
18:50¡Qué típico!
18:51¿No tienes otro para mí?
18:52¡Qué típico tan adorable!
18:54¡Gracias!
18:55¡Guau!
18:55¿Se comieron todo esto?
18:57¡Esto no es nada!
18:58¡Kim Dan-ji lo dijo todo!
19:00¡Comamos como si no hubiera un mañana!
19:03¡Ay, me dolió!
19:04¡Bueno!
19:05¿Por qué?
19:06¡Oye!
19:07¡Solo eso no faltaba!
19:08Oigan, tenemos que comer.
19:08Oigan, espera un segundo.
19:10Déjame hacer un poco de espacio.
19:11¡Siempre!
19:12Hay espacio suficiente para todo.
19:12Mira, estos son palitos de pastel de arroz.
19:15¡Vamos a la cocina!
19:16¡Go to the kitchen!
19:17¡Sí!
19:17¡Hay que ir!
19:19¡Oye, Oyu!
19:19¡Espera!
19:20¡Ah!
19:21¡Y ahora sí!
19:22¡Y vamos a meterlas!
19:25¡Ah!
19:27¡Ah!
19:27¡Guau!
19:29¿Ah?
19:29Para asarlas adentro.
19:31¡Ja, ja!
19:32Hoy, te mostraré el sabor de la comida coreana.
19:35¡Sí!
19:36¡Ya quiero ver!
19:37¡Eso es!
19:38¿Verdad que sí?
19:40¡Yes!
19:41¡Oh!
19:41¡Está caliente!
19:43Ya lo sé.
19:46¿Qué pasa?
19:48¿Necesitas algo?
19:51Es...
19:52Oye, Jenny, por casualidad, conoces Una Noche en París, ¿cierto?
20:01Ah, ¿tú la conoces?
20:05Sí.
20:06Esa era mi novela favorita antes.
20:08Y...
20:09La protagonista, Isabel, se ve con su novio brasileño en París, en el Louvre.
20:15Y lo adiviné cuando vi tu apodo.
20:17Lo que dijo tu novio me la recordó.
20:21Ajá.
20:23¿Así que ya sabías todo?
20:25Que no era, ¿verdad?
20:28Ah...
20:28Ay, bueno.
20:29Todos quieren ser protagonista de una novela.
20:31Por eso, creí que eras una fan de la novela.
20:35En realidad, no tengo novio.
20:37Solo sé sobre el amor por los libros.
20:42Ay, eso está bien.
20:43Y con eso basta.
20:45¿En serio?
20:46Ajá.
20:48Antes leía versiones traducidas, pero quería leer las versiones originales.
20:53Así que...
20:54Quise aprender coreano.
20:56Ok.
20:57Entonces, ¿tu coreano es así de bueno por las novelas?
21:01Las leí tantas veces que las sé de memoria.
21:06¿Tú también lees novelas románticas?
21:09Ay, bueno.
21:11Algo así.
21:12Yo empecé con el romance y luego la fantasía.
21:15Y luego de eso, seguí leyendo novelas europeas.
21:19Ya después de eso...
21:22¿Luego qué?
21:26Bueno, como sea, el romance moderno es lo más leído ahora.
21:31Ajá.
21:32Eso es verdad.
21:34A mí las novelas románticas hicieron que fantaseara con Corea.
21:38Oh, ahora lo entiendo.
21:40Ajá.
21:41Oye.
21:42¿Y qué te gusta leer más?
21:4650 sombras.
21:47El director general.
21:48¿La conoces?
21:49¡Claro, la leí!
21:50¡Sí!
21:50¿Tú también la leíste?
21:52¡Guau!
21:52¡Claro que sí!
21:54Esta quedó muy bien tostada.
21:55Sabe deliciosa.
21:56Este palito está muy bien tostado.
21:58Sí, te gustó.
21:59Oye, está muy bien tostado.
22:00¿Verdad?
22:01Tú pruébalo.
22:02¡Ay, no!
22:03Un segundo.
22:04¿Quieres que poner este?
22:05A eso me refiero.
22:06¿Kimchi?
22:06Una batata de bacon.
22:09Oye.
22:13¿Qué tal?
22:14¿Te gustó?
22:15¡Guau!
22:16¿Está delicioso?
22:17¡Demasiado!
22:18¡Demasiado!
22:19¡Demasiado!
22:20¿Tienes algo en la cara?
22:21¿En serio?
22:22Espera, ¿qué conviene?
22:24¡No hagas eso!
22:25¡Ven!
22:26Tú también necesitaste un poco.
22:30Es como la miel.
22:31Un poco de cara a ver.
22:32¡Oh!
22:33¿Te gustó?
22:33¿Qué tal?
22:34¿No está rico?
22:35Esto está...
22:36¿Qué tal?
22:36¡Delicioso!
22:44Y hoy hay muchas estrellas.
22:49Hay muchas estrellas, ¿verdad?
22:52El profesor nos dijo eso.
22:54Que todas somos estrellas en el universo.
22:59En cierto sentido, el de Mate se parece al Principito.
23:03Hay una estrella que brilla solo para mí en algún lugar del cielo.
23:08Y que trata de comunicarse conmigo.
23:11¿Hiciste tu tarea?
23:12¡Aaah!
23:13¡Aaah!
23:14¡Aaah!
23:16¡Aaah!
23:16¡Aaah!
23:18¡Ay!
23:18¡Tengo que hacer la tarea!
23:20¡Aaah!
23:21¡Ay!
23:22¡Odio la tarea!
23:23¡Apenas pude divertirme por culpa de esa clase extra!
23:26¿Cuándo voy a hacerla?
23:28¡Aaah!
23:28¡Ay!
23:28¡No quiero hacerla!
23:29¡No quiero!
23:30Tal vez te quiten puntos de nuevo si no la haces, ¿cierto?
23:34¡Aaah!
23:34¡Me da igual!
23:36¿Y qué vas a hacer?
23:37¡No lo sé!
23:39¡Ay!
23:39¡Ya me da igual!
23:40¡No sé!
23:41¡No quiero!
23:42¡Ay!
23:43¡Ay!
23:43¡Ay!
23:43¡Ay!
23:44¡Ay!
23:45¡Ay!
23:46¡No fingiste estar enferma!
23:47¡Ay!
23:47¡Ay!
23:50¡Ay!
24:08¡No!
24:10¡Anda,erdings baka, Finally!
24:17Resuelve al menos una por tu cuenta,
24:19al igual que las preguntas del examen.
24:22No funciona así con las preguntas.
24:25No todo es posible.
24:28Yo y Yu.
24:30¿Sí?
24:31¿Qué dije que eran las matemáticas?
24:40¿Todo?
24:44¿Euclides?
24:45Te lo dije en esta oficina.
24:55Una materia que requiere pensar.
24:59Sí.
25:01Probablemente no estabas prestando atención.
25:08Esperaba que al menos intentaras resolver una ecuación.
25:12No tenía idea de que eras un caso perdido.
25:17¿Qué decepción?
25:33Perdóneme.
25:35Perdóneme.
25:48Lo decepcioné, pues.
25:49¿Qué esperaba de mí?
25:52Eso solo me hace sentir mal.
25:58Todo eso irá a la novela.
26:08¿Cómo pagó esos 10 millones de wones?
26:10Oye, escritora, cuéntanos cómo lo hizo.
26:12No sé por qué no responde.
26:14Ya quiero el episodio 3.
26:15El 3, el 3, el 3, el 3.
26:19Voy a escribir lo que dijo.
26:32No tenía idea de que eras un caso perdido.
26:34Qué decepción, Jun.
26:39¿Por qué?
26:45¿Cómo puedes estar leyendo algo así?
26:51¿Deja de bromear?
26:53¿Kang Teha te dijo que te esperaría frente a tu casa?
26:58No sé.
27:00Eres demasiado cruel.
27:04Sigues obligándome a pensar muy mal.
27:07Me encanta.
27:09Cuando me miras acostado, cuando lo haces, solo quiero callarte con mis labios hasta que te quedes sin aliento.
27:29Así es como se deja a la gente.
27:32Con muchas ganas de leer lo que sigue.
27:35¿Qué?
27:48Esto no huele precisamente a una biblioteca, ¿no es así?
27:54Pero esto me resulta bastante familiar.
27:59Huele como un producto para la piel de alguien con un mal genio.
28:03Huele a...
28:06¿Un matemático?
28:10No.
28:13No, no.
28:15De...
28:16Debo estar equivocada.
28:17Sí.
28:18Solo tengo que tranquilizarme.
28:21De seguro no es nada.
28:24No.
28:25Sin duda.
28:26No.
28:26No es nada.
28:29No.
28:41No.
28:42No.
28:42No.
28:43No.
28:47Apártate.
28:48Quédate donde estás, Eiyu.
28:51Es decir...
28:55Y...
28:56Muk.
29:01Que...
29:06So...
29:08Un ratón...
29:08Que quédate...
29:08Durante...
29:10El paño.
29:13Seguida...
29:15Quédate...
29:17Quédate...
29:18Que quédate.
29:22My dream is like a dream
29:26It's like a dream
29:27I'm going to go back
29:30I'm going to go back
29:33I'm going to see you all
29:36Why? How are you?
29:38I'm going to be the truth
29:39The story of the story, the reality
29:42Why? How do you know?
29:44I'm going to be the truth
29:45I don't know
29:46I don't know
29:48Why do I trust myself?
29:51I don't know
29:53It's only the truth
29:53Who has a dream
29:55I don't know
29:59I love it
30:09I love it
30:11I love it
30:12I need a dream
30:16I love it
30:18I love it
30:18I love it
30:19I love it
30:20I love it
Comments

Recommended