#Peliculas , #Drama , #kdrama , #series , #tendencia , #movie , #google , #Dailymotion , #Doramas , #Netflix , #Prime , #Movies , #VerGratis , #Trend
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:49Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:04:03Transcription by CastingWords
00:04:09Transcription by CastingWords
00:04:49Transcription by CastingWords
00:04:56Transcription by CastingWords
00:05:51Transcription by CastingWords
00:05:55Transcription by CastingWords
00:06:08Transcription by CastingWords
00:06:38Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:08:00Transcription by CastingWords
00:08:14Transcription by CastingWords
00:08:17Transcription by CastingWords
00:08:53Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:10Transcription by CastingWords
00:09:12Transcription by CastingWords
00:09:25Transcription by CastingWords
00:09:28Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:12Transcription by CastingWords
00:10:14Transcription by CastingWords
00:10:17Transcription by CastingWords
00:10:48Transcription by CastingWords
00:10:52Transcription by CastingWords
00:10:58Transcription by CastingWords
00:11:01Transcription by CastingWords
00:11:03Transcription by CastingWords
00:11:46Transcription by CastingWords
00:11:46Transcription by CastingWords
00:11:46Transcription by CastingWords
00:13:14Ven, amigo.
00:13:16Ven aquí.
00:13:20Ven.
00:13:25¿Charles?
00:13:32¿Charles?
00:13:32¿Charles?
00:13:35¿Charles?
00:13:39¡Golette!
00:13:41¿Dónde estás?
00:13:59¡Dios mío!
00:14:09Hasta que hayas devuelto once veces lo que has tomado, cualquier criatura que toques morirá.
00:14:15Ante el mundo aparecerás como la muerte.
00:14:21¡Dios mío!
00:14:27¡Dios mío!
00:14:40¡Dios mío!
00:14:41¡Dios mío!
00:14:43¡Dios mío!
00:14:56¡Dios mío!
00:14:58¡Dios mío!
00:15:21Okay.
00:15:24Okay.
00:15:25All right.
00:15:58Colette.
00:16:00Colette.
00:16:02Pa.
00:16:05Pa, ¿dónde estabas?
00:16:10¿Por qué estás usando eso?
00:16:15Puedo contagiarte si te acercas. Por eso estoy tapado.
00:16:19Charles.
00:16:21Se murió.
00:16:24Sí, yo lo sé. Lo sé.
00:16:29Oye, oye, solo...
00:16:32Bueno, solamente sube al auto, por favor.
00:16:49Seis meses después.
00:16:53La peor parte es cuando tienes el nombre y el lugar en la piel.
00:17:06No. Esta es la peor parte.
00:17:12Seis mil personas mueren cada hora.
00:17:15¿Qué es uno más?
00:17:16¿No lo creen?
00:17:38¿No lo creen?
00:17:41Ten confianza.
00:17:45Como si supieras a dónde va el portal.
00:17:50Entra.
00:18:10Cada noche estas malditas fichas.
00:18:33Mierda.
00:18:35Lo siento, muchacho.
00:18:40Lo qureo.
00:18:46La peor parte.
00:18:46¿Sí?
00:19:15I don't know.
00:19:17I don't know.
00:19:49I don't know.
00:19:51I don't know.
00:20:03I don't know.
00:20:05No lo entiendes.
00:20:06No puedo llegar tarde a este trabajo.
00:20:09Bueno, cuando el resto de tus días están bajo un contrato, renuncias a cierto grado de flexibilidad.
00:20:15No quedamos en eso.
00:20:18No quedamos en eso.
00:20:53Sí, ya tengo otra.
00:20:54Confirmo que Daniel Lee entregó la ficha a tiempo a la 1 a 42 AM.
00:20:59Sí.
00:21:01Sí.
00:21:05No quedamos en eso.
00:21:09No quedamos en eso.
00:21:10No quedamos en eso.
00:21:31No quedamos en eso.
00:21:36No quedamos en eso.
00:21:38No quedamos en eso.
00:21:50No quedamos en ese 부분.
00:21:52No quedamos en eso.
00:21:57No quedamos en eso.
00:21:59No quedamos en eso.
00:22:35Letty, lamento que esto tarde tanto.
00:22:40Pero en unas semanas estaré mejor.
00:22:44Te amo tanto, pa.
00:22:50Por favor, apúrate.
00:22:52Ya quiero verte.
00:22:55Con amor, Colette.
00:22:59Posata, se nos acabó la comida.
00:23:02¿Podrías comprar un poco?
00:23:33No, no, no, no.
00:23:56No, no, no.
00:24:17Oye, ¿por qué nunca te he visto en la escuela?
00:24:31¿Por qué no vas a la escuela?
00:24:33Mi papá es rico.
00:24:34No necesito ir a la escuela.
00:24:36Tu papá no puede ser rico.
00:24:38Claro que sí.
00:24:39Gana dinero todas las noches ayudando a la gente.
00:24:43¿Y qué hace?
00:24:47No lo sé.
00:25:03Por favor, que estés trabajando, Sonny.
00:25:09Mierda.
00:25:10Tranquilo.
00:25:12¿No está Sonny?
00:25:15Ay, mierda.
00:25:17Vete, estoy armada.
00:25:18Oye, Sonny me conoce.
00:25:20Solo viene por algo de comida.
00:25:22Escucha, Sonny es mi amigo.
00:25:24Mira.
00:25:25911, ¿cuál es su emergencia?
00:25:27Está bien, ya, ya me voy.
00:25:29Tranquila.
00:25:31Oye.
00:25:33Salúdame a Sonny.
00:25:56¿Daniel?
00:25:58¿Daniel?
00:26:00Me llamo Maisie.
00:26:02Servicio de protección infantil.
00:26:11¿Para qué?
00:26:13Tengo una enfermedad en la piel.
00:26:16¿Cuál?
00:26:17Alergia a la luz.
00:26:19¿Qué sucede?
00:26:22¿Hay alguna razón por la que su hija no vaya a la escuela?
00:26:27Prefiero que tome clases en casa.
00:26:29La escuela no fue hecha para las grandes mentes.
00:26:31¿Qué es lo que quiere?
00:26:33Recibimos una llamada.
00:26:35Probablemente no sea nada, pero debemos investigar.
00:26:37¿Ahora es un buen momento?
00:26:39No.
00:26:40Oh, de acuerdo.
00:26:41¿Qué tal el próximo martes o miércoles?
00:26:46¿Qué tal esto?
00:26:47Le voy a dejar mi tarjeta.
00:26:49Y luego volveré a venir.
00:26:51Y si tengo suerte de encontrarlo, podremos hablar.
00:26:59Gracias.
00:27:08Lo siento, Leti.
00:27:09Pero nadie más puede verte, ¿de acuerdo?
00:27:13Sé que parece que he estado ausente.
00:27:15Y sé...
00:27:15que te ha costado mucho trabajo dormir.
00:27:25Tal vez un cuento pueda ayudarte a dormir.
00:27:34Había una vez un campesino que tenía la gallina más maravillosa que puedas imaginar.
00:27:39Cada mañana, cuando iba al nido, el ave había puesto un reluciente huevo de oro.
00:27:45No pasó mucho tiempo antes de que el campesino se enojara con la gallina,
00:27:49porque solo daba un huevo al día.
00:27:51No se estaba volviendo tan rico.
00:28:11Pichan.
00:28:15¿Qué estás haciendo?
00:28:18No juegues con tu existencia, muchacho.
00:28:21¿Es cierto que, si no regreso a mi ficha en 24 horas, vuelvo a ser alguien normal?
00:28:27Ah, sí.
00:28:29Las tareas incorrectas o incompletas resultan en la revocación de los poderes y una rápida purga.
00:28:34Todo estaba en la tarjeta.
00:28:35Sí, está bien, lo sé.
00:28:38El verdugo.
00:28:41¿Has visto alguno de esos verdugos?
00:28:44Si lo hubiera visto, no estaría aquí.
00:28:52Daniel, escucha.
00:28:54No olvides que debajo de lo que la gente ve, sigues siendo humano.
00:28:59Crees que eres invencible porque todo lo que tocas perece.
00:29:03Pero esta cosa, disfruta quitando la vida.
00:29:08Es un deporte para él.
00:29:10Y su rostro, nadie lo ha visto.
00:29:14Porque si logras verlo, estás muerto.
00:29:20Ahora ya, dame la ficha.
00:29:43¿Es de diez o veinte?
00:29:52¡Sony!
00:29:55¿Danny?
00:29:56¿Fuiste a Cancún y no me invitaste?
00:30:00No, a menos que Cancún signifique que un doctor me haya puesto un catéter.
00:30:06Carajo, Sony, ¿estás bien?
00:30:09No.
00:30:11¿Este de cuánto es?
00:30:13De diez.
00:30:14Ese mocoso me robó.
00:30:17¿Me ayudas con esto?
00:30:20¿Cómo va el negocio de limpieza?
00:30:23Sí, sobre eso...
00:30:27Me preguntaba...
00:30:29Si habrá una posibilidad de que...
00:30:32me puedas hacer un pago real.
00:30:35Sabes que si pudiera lo haría, Danny, pero...
00:30:37no me alcanza.
00:30:42Sí, descuida.
00:30:48¿Y París es la chica que estaba aquí?
00:30:51Sí, su mamá fue una gran amiga.
00:30:56Regina.
00:30:59Pero...
00:31:00ella murió cuando París era muy pequeña.
00:31:04Ha tenido una vida horrible.
00:31:07Entrando y saliendo de rehabilitación.
00:31:10Y...
00:31:11¿Por qué su papá la abandonó?
00:31:13Nunca lo voy a entender.
00:31:20Tal vez tenía sus razones.
00:31:23¿Cuáles?
00:31:26No lo sé.
00:31:27Quise sintió que no estaba a la altura.
00:31:29Por favor.
00:31:30Lo necesitaba.
00:31:32Debía ser su papá.
00:31:37Claro.
00:31:48¿Estás bien?
00:31:53Voy a terminar esto después, ¿sí?
00:31:56Sí, no te preocupes.
00:32:03Tú me protegerás hoy.
00:32:05¿De acuerdo?
00:32:17Hola, Leti.
00:32:18Sé que te ha costado mucho trabajo dormir.
00:32:21Pero la hora de dormir...
00:32:22es como el día...
00:32:24pero con menos luz.
00:32:26No hay de qué asustarse.
00:32:29Tal vez...
00:32:30un cuento...
00:32:32pueda ayudarte a dormir.
00:32:34Había una vez un campesino...
00:32:36que tenía la gallina...
00:32:37cosa que puedas imaginar.
00:32:39Cada mañana...
00:32:40cuando iba al nido...
00:32:41el ave había puesto...
00:32:42un reluciente huevo de oro.
00:32:45No pasó mucho tiempo...
00:32:46antes de que el campesino...
00:32:47se enojara con la gallina...
00:32:48porque solo daba un huevo al rey.
00:32:50Estaba volviendo tan rico.
00:32:51y la leenda huevo del intestinal...
00:32:54porque drájérale...
00:33:02y el primero ha precedido la Magneto...
00:33:04y elificio 10 orej en завżenie...
00:33:06como처럼...
00:33:06firma la gallina...
00:33:08sentirá a falta de cortes en conjugaires...
00:33:08algún stagnante huevo de oro...
00:33:10a handyqias...
00:33:10You...
00:33:13que no tienen shelter.石ета
00:33:14súar So o
00:33:14no tienen que locations... a la
00:33:14tenemos ooiciar... que nos
00:33:19hilamos...
00:33:34Let's go.
00:33:47Let's go.
00:34:07Todo es mi culpa.
00:34:19Tal vez fue un sueño.
00:34:22Pero no estaba soñando cuando vi al esqueleto.
00:34:28Charles se atragantó con algo.
00:34:30¡Eso no es cierto! ¡Tú no estabas!
00:34:32No, no.
00:34:33Mira, eso no importa.
00:34:35¿De acuerdo?
00:34:38¿Qué pasa si el esqueleto regresa?
00:34:43Pronto vamos a salir de todo esto.
00:34:46Te lo prometo.
00:34:47¿Qué pasa si el esqueleto regresa?
00:35:17Hola.
00:35:19¿Hay alguien?
00:35:29¿Colette?
00:35:31Hola.
00:35:34Me llamo Maisie.
00:35:37Vine a ayudarte, querida.
00:35:40¿Ya comiste, cariño?
00:35:42Traigo un...
00:35:43Traigo un sándwich.
00:35:45Podemos compartirlo.
00:35:47¿O qué te parece un chocolate?
00:35:52¿Te gustan los dulces?
00:35:54Tengo chocolate.
00:36:18Solo voy a dejar esto aquí, ¿de acuerdo?
00:36:34¿Es tu amigo?
00:36:45¿Es tu amigo?
00:36:47Ella me había contado que tienes una gran imaginación.
00:36:53También tenía amigos imaginarios cuando tenía tu edad.
00:37:00¿Tus amigos imaginarios daban miedo?
00:37:13¿Cuánto tiempo llevas aquí sola, Colette?
00:37:18Quiero que sepas que vine aquí para ayudarte, ¿de acuerdo?
00:37:21No tienes por qué quedarte aquí si no quieres.
00:37:26Bueno, ya fue suficiente.
00:37:28¡Pá!
00:37:30¡Tani!
00:37:31Tranquila, amor.
00:37:32No te acerques tanto.
00:37:33Pensé que no estaba.
00:37:35¡Váyase!
00:37:36¡Ahora!
00:37:37¡En serio, váyase!
00:37:39Estoy legalmente obligada a decirle que estas condiciones no son aptas para ella.
00:37:46Miente.
00:37:48Obviamente su hija lo ama.
00:37:51Si solo me permitiera hacer unas cuantas preguntas,
00:37:54podríamos dejar todo atrás y continuar.
00:38:19Solo cinco mil más.
00:38:39¡No!
00:38:48¡No!
00:38:54¡No!
00:38:55¡No!
00:38:57I
00:39:14He estado viendo almas perdidas
00:39:18Son almas dormidas están por todos lados son inofensivas
00:39:26¿De dónde son?
00:39:31Cuando acabas de morir te abruma un anhelo, un deseo irresistible de atravesar la luz
00:39:38Algunos se resisten, de vez en cuando hay quienes luchan tanto que el portal se cierra para siempre y pierden
00:39:45su oportunidad
00:39:47Ni el pobre infeliz acaba vagando por la eternidad
00:39:52Ahora, aunque estoy disfrutando esta fascinante conversación
00:39:58Tu ficha
00:40:25Oiga, es él
00:40:27Agárralo
00:40:27Alto ahí, tírate al piso
00:40:30Eso es, obedece
00:40:31Manos en la cabeza
00:40:32La otra mano también
00:40:34Los guantes, no tengo algo en la mano
00:40:36¿Qué es lo que tienes?
00:40:39Hay quemaduras
00:40:40Pues vamos a ver
00:40:41Por favor no
00:40:43Alto, alto, alto
00:40:44Levántalo
00:40:47Arriba
00:40:48¡Que no se vaya!
00:40:54¡Que no se vaya!
00:41:08¡Abran!
00:41:20Oye, Colette
00:41:21Rápido
00:41:22Ponte los zapatos
00:41:23¡Rápido
00:41:24¡Date prisa!
00:41:25¿Qué pasa?
00:41:30Rápido
00:41:31Con cuidado
00:41:32Mis cosas
00:41:34Ya no hay tiempo
00:41:58¿A dónde vamos?
00:42:00A otro lado
00:42:06Está bien
00:42:06Me corté un poco con la ventana
00:42:34¿Qué pasó?
00:42:35¿Qué pasó?
00:42:41Quiero irme a casa
00:42:43Oye
00:42:44Esa no era nuestra casa
00:42:48Escucha
00:42:48Quería que fuera sorpresa
00:42:50Pero
00:42:50El nuevo lugar
00:42:52Es hermoso
00:43:09¿Por qué nunca te veo sonreír?
00:43:12Supongo que
00:43:14No se me antoja
00:43:17Oye
00:43:18Por favor
00:43:20Una sonrisa para papá
00:43:33¿De quién es esta casa?
00:43:35Es de
00:43:36Un conocido
00:43:39De alguien a quien ayudé a irse de viaje
00:43:48¿Sabes cómo abrir puertas?
00:43:50Usé la llave
00:44:19Usé la llave
00:44:29I don't know.
00:44:57No, no, no, no, no, no, no.
00:45:01No!
00:45:03No!
00:45:15Puta madre!
00:45:16Puta madre!
00:45:42¿Papá?
00:45:43¿Papá?
00:45:53¿Sigues practicando tus pasos?
00:45:58No.
00:46:02¿Crees que soy buena bailarina?
00:46:04Por supuesto, mi cielo. ¿Por qué no me enseñas algo?
00:46:20¿Estás haciendo algo con tu pie?
00:46:22Sí.
00:46:27Eso es.
00:46:32Sí, lo haces muy bien.
00:46:38Oye, tengo una gran idea. ¿Por qué no te quedas aquí y yo te enseño desde aquí?
00:46:44¿Está bien?
00:46:47¿Sí?
00:46:51De acuerdo, lo primero es...
00:47:01No me tardo.
00:47:21¡Maldición, Colette!
00:47:30¿Por qué, Colette?
00:47:33Es que había monstruos.
00:47:43Está bien, Ben.
00:47:47No hagas ruido y no te acerques. ¿Entiendes?
00:47:51No hago ruido y no me acerco.
00:47:54Entiendo.
00:47:57¿Qué haces todas las noches?
00:48:01¿Eres detective?
00:48:04¿Detective?
00:48:05Un agente secreto, como en la tele.
00:48:09De los que abren puertas y usan lentes oscuros todo el tiempo.
00:48:21Oye, Colette. Ven aquí.
00:48:28Esto es muy en serio. Necesito que te quedes aquí y que no me sigas.
00:48:33De otra forma, podría ser muy peligroso.
00:48:40¿Es porque eres policía?
00:48:45Sí. Es porque soy policía.
00:48:50Está bien. Lo prometo.
00:49:19No, no, no.
00:49:23No, no, no.
00:49:50No, no, no, no.
00:49:51¿Papá?
00:50:03Espera, Colette.
00:50:04¡Soy yo!
00:50:11¡Colette! ¡Espera!
00:50:15¡Colette!
00:50:24¡Colette!
00:50:26¡Ayúdenme! ¡Ya vino la policía!
00:50:28¡Colette!
00:50:31¡Espera!
00:50:31¡Eso es un hombre siguiendo a una niña!
00:50:33¡Colette! ¡Colette! ¡Por favor!
00:50:36¡Oye!
00:50:37¡Soy yo! ¡Tu papá!
00:50:41¿Por qué no nos vamos de aquí?
00:50:43¡No!
00:50:44¡Tú mataste a Charles!
00:50:46¡Eso fue un accidente, lo juro!
00:50:48¡Eso fue un accidente! ¡Lo juro!
00:50:48¡Deje a la niña en paz! ¡Váyase!
00:50:50¡Ella es mi hija!
00:50:51¡Entiende!
00:50:51¡Yo! ¡Yo soy su papá!
00:50:53¡Oye! ¡No, no, no!
00:50:55¡Suéltame!
00:50:56¡Suéltame! ¡Déjame ir!
00:50:57¡Está bien! ¡Suéltame!
00:50:58¡Atrás!
00:51:07¡Lati, por favor!
00:51:09¡Tú no eres mi papá!
00:51:15¡No se la va a llevar! ¡Ya váyase!
00:51:19¡Váyase!
00:51:32¡No se la va a llevar!
00:52:10Cuando supe de ti, le dije al juez que nos podíamos quedar contigo
00:52:14hasta encontrarte un hogar.
00:52:20Creo que te sentirás mejor si te acuestas.
00:52:27Eso es.
00:52:31Sí.
00:52:32Descansa.
00:52:34Descansa.
00:52:39Lo siento.
00:52:42Estarás bien.
00:52:44Buenas noches, Colette.
00:52:56Buenas noches, Colette.
00:53:00No, no, no.
00:53:13No, no, no.
00:53:14¡No me toques! ¡Eres un maldito bastardo! ¡Te odio! ¡Ya déjame!
00:53:42¡Tani! ¡Llamaron de México! ¡Que les devuelva su ruido!
00:53:45¡No! ¡No! ¡No! ¡Público difícil!
00:53:57Lo siento, Zoni. Creo que será mejor que me vaya.
00:54:05¿Cuál es la prisa? ¿Piensas ir a Cancún sin mí?
00:54:12Ya no hay nada que me detenga, así que...
00:54:16¿Por qué no?
00:54:18Un lindo lugar en la playa.
00:54:21La arena entre tus pies y todo el tequila que...
00:54:29¡Maldita sea!
00:54:38Tienes que ir al doctor.
00:54:39Ya me revisaron.
00:54:43¿Qué te dijeron?
00:54:45No mucho.
00:54:48Le dije, oiga, Doc, tantos años...
00:54:52¿Y no puede decirle a alguien que se muere?
00:54:57¿Qué les enseñan en la escuela?
00:55:06Sonny, yo...
00:55:11Me gustaría seguir hablando del tequila.
00:55:19Mataría por un buen reposado.
00:55:22¿Has probado el reposado?
00:55:26No, jamás.
00:55:32No, jamás.
00:57:00¿En serio?
00:57:03Sí, así es.
00:57:10Así es como debes vivir.
00:57:24Adiós, mi niña.
00:57:30Bueno, debo ir a trabajar.
00:57:35No se duerman tan tarde.
00:57:38Te amo.
00:57:42Cuídate.
00:57:51Ya me llené.
00:57:52¿Me puedo retirar?
00:57:57Si no te acabas la cena, nunca serás grande y fuerte.
00:58:13¿Me pasas los espárragos?
00:58:23¿Colette?
00:58:34¿Colette?
00:58:35Maldita sea, colette, pásame los espárragos.
00:58:50¿Qué pasó?
00:59:05¿Qué pasó?
00:59:23¿Dónde está tu hija?
00:59:29¿Con otra familia?
00:59:35Ella necesita a su padre.
01:00:03Tengo miedo, Danny.
01:00:10En el momento en que cruces al otro lado, estarás listo.
01:00:18Lo único que debes hacer es dejar este mundo e ir al siguiente.
01:00:26¿Cómo lo sabes?
01:00:44¿Cómo lo sabes?
01:00:56¿Cómo lo sabes?
01:01:00Lara.
01:01:17Así que primero los abrazas
01:01:19Y luego se mueren
01:01:22Eso está muy jodido
01:01:26Te abrace a ti
01:01:27Normalmente solo los toco
01:01:33No puedes abrazar a tu hija
01:01:44¿Sabes si hay ahí reposado?
01:01:49No lo sé
01:01:53Solo hay una forma de saberlo
01:02:20No juegues con tu existencia, muchacho
01:02:25Y ya dame tu ficha
01:02:36¿Qué crees que haces, Daniel?
01:02:39¡No, no eres mi papá!
01:02:42Necesito que te quedes aquí
01:02:43De otra forma podría ser muy peligroso
01:02:47Las tareas incompletas resultan en la revocación de los poderes
01:02:51Y una rápida purga
01:02:54¡No, no eres mi papá!
01:03:22¡No!
01:03:29I don't know.
01:03:54I don't know.
01:04:22I don't know.
01:04:28I don't know.
01:04:58I don't know.
01:05:00I don't know.
01:05:52I don't know.
01:05:57I don't know.
01:06:05I don't know.
01:06:06I don't know.
01:06:21I don't know.
01:06:25No, no, no, no, no.
01:06:28Todo está bien, todo está bien.
01:06:30No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:06:36Vas a estar bien.
01:06:42Estarás bien.
01:06:43Te prometo que todo será mejor.
01:06:49No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no me dejes, por favor.
01:07:15Tenemos que irnos aquí.
01:07:16Tenemos que irnos aquí, rápido.
01:07:38Tenemos que irnos aquí, rápido.
01:07:39Dolamba, vamos, o sea, vamos, vamos, correcto.
01:07:47Alfa, toma, y no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:08:09¡Papá!
01:08:12¡Que vengas, dije!
01:08:20Hay un tipo con una máscara detrás del árbol.
01:08:23¡Carajo, Colette! ¡Que te alejes de él!
01:08:26¡Agárrate fuerte y no me sueltes!
01:08:29¡Deténgase!
01:08:30¡No abras los ojos!
01:08:31¡No los abras!
01:08:33¡Colette, suéltalo!
01:08:56¡Manténlos cerrados!
01:08:59¡No puedes huir, Valdir!
01:09:05¿Dónde estás?
01:09:14¿Qué pasa, Pá?
01:09:28¿Dónde estás?
01:09:30¿Dónde estás?
01:09:33¿Dónde?
01:09:34¿Dónde estás?
01:09:35¡Pá!
01:09:36¡Verdir!
01:09:46¡Gracias!
01:09:49Oh, my God.
01:10:25Creo que lo logramos.
01:10:34¿Está grabando?
01:10:35Sí.
01:10:45Hola.
01:10:48Feliz cumpleaños.
01:10:53Feliz cumpleaños.
01:10:55Gracias.
01:11:09Gracias, pa.
01:11:10¿Te gustan?
01:11:11A ver.
01:11:20Britney Spears.
01:11:25¿Tony Tran?
01:11:26Mike Sun.
01:11:27¿Kioni y Mari?
01:11:30¿Ya aprendiste?
01:11:33Gregory Hines.
01:11:36Mi hija...
01:11:39No me digas.
01:11:41Así es, tú.
01:11:43Era el mejor bailarín de la historia.
01:11:48¿Burrishnikov?
01:11:54Es mi hija.
01:12:06Solo quiero que sepas que yo...
01:12:09lo siento por todo.
01:12:19Nunca te volveré a dejar sola.
01:12:21¿Qué?
01:12:23¿Qué?
01:12:29Charles.
01:12:36Sé que nunca me dejarás, pa.
01:12:39Yeah.
01:13:32I don't know.
01:13:48Colette.
01:13:56Colette.
01:14:16¿Puedes verme?
01:14:27A tus amigos imaginarios, ¿en serio los veías?
01:14:32¿Puedes verme?
01:14:46¿Puedes verme?
01:14:50Lo siento, mi niña.
01:14:58¿Puedes verme?
01:15:02Dijiste que nunca me ibas a dejar.
01:15:04¿Puedes verme?
01:15:12¿Puedes verme?
01:15:13¿Puedes verme?
01:15:18¿Puedes verme?
01:15:34¿Puedes verme?
01:15:37¿Puedes verme?
01:15:39¿Puedes verme?
01:15:44¿Puedes verme?
01:15:54¿Puedes ver?
01:15:56¿Puedes verme?
01:16:10¿Puedes verme?
01:16:12¡Derecha!
01:16:21¿Te gustó?
01:16:24Le he enseñado muy bien en casa.
01:16:27¿Yo?
01:16:28Pero si yo tengo dos pies izquierdos.
01:16:31Es muy modesta.
01:16:33Colette dijo que todo lo ha aprendido en casa.
01:16:35¿En serio?
01:16:37Ahí podemos brincar.
01:16:46Muy bien, cariño. Ya vámonos.
01:16:48Si no, se va a enfriar la lasaña.
01:16:57Cuando vayamos a tu casa al baile, hay que invitarla.
01:17:01Sí, la invitamos.
01:17:40¡Suscríbete al canal!
01:18:09¡Suscríbete al canal!
01:18:12José Isaac Hernández
01:18:13Jocelyn Alvarado
01:18:14Judy Nava
01:18:16Mariana Castañeda
01:18:17Olimpia Magnus
01:18:19Traductor
01:18:20Abraham Rivera Huerta
01:18:21Director
01:18:22Isaac Hernández
01:18:24Operación
01:18:25Rafael Alejandro Pérez Vaz e Isaac Hernández
01:18:28Mezcla y Masterización
01:18:29Chiago Lester
01:18:30Chiago Lester
01:18:31QC
01:18:31Jorge Huerta
01:18:33Vaz y
01:18:34La primavera
01:18:39¿Cuál es la información?
01:18:48¿Cuál es la información?
01:19:01¿Cuál es la información?
01:19:24You
Comments