Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Amor y Orgullo (Ask ve Gurur) - Episode 11

Category

📺
TV
Transcript
00:07¿Qué estás haciendo?
00:10Sal de inmediato
00:12Espera Merjan, no
00:13Dolga, déjame en paz
00:14¿Qué te pasa? ¿Qué te crees? ¿Qué pretendes?
00:19Imagina lo que dirá mi familia si te ven aquí
00:22¿Ah?
00:24Pero es que yo...
00:25Ah, ya veo
00:26Fingirás ser la víctima
00:27Dolga es perfecto
00:29Siempre te sales con la tuya, ¿verdad?
00:31Esto no es posible
00:33Merjan
00:38Mejor admítelo, ¿sí?
00:41¿Admitir qué?
00:43¿Qué?
00:46Creo que ya sabes
00:52No, no sé
00:59Dolga, ¿tienes idea de lo que hablas?
01:02Ambos lo sabemos, de hecho
01:06No sé de qué demonios estás hablando honestamente
01:09No entiendo
01:10Perdón, pero no hay tiempo para estupideces
01:13Será mejor que te vayas de aquí
01:16Merjan, no me voy a ir
01:18Es la última oportunidad
01:19¿Qué parte no has entendido?
01:21¿Ah?
01:48No, no, no.
01:51No, no, no.
02:21No voy a parar.
02:25¿Y qué hacemos?
02:27¿Solo nos quedaremos aquí a esperar?
02:29Así es, eso haremos.
02:30Nos quedaremos aquí hasta que confieses lo que sientes.
02:34Primero vienes a mi casa.
02:36Y después me encierras contigo en la habitación.
02:39¿Qué?
02:40¿Qué es lo que quieres que confiese?
02:42No comprendo.
02:44Tus sentimientos por mí.
02:54Es verdad, sí siento algo por ti.
03:04¿Ah, sí?
03:06¿Sí?
03:06¿Quieres saberlo?
03:12Lo que siento es desprecio.
03:14Así que, por favor, mantente alejado de mí.
03:17¿Entendiste bien?
03:19Por favor, Merjan.
03:21¿No ves que es nuestra última oportunidad para estar juntos?
03:25Mira, si te atreves a salir por esa puerta,
03:28sabré que no me quieres.
03:32Y que tampoco me deseas.
03:35Que no te gusto ni un poco.
03:39Me dolerá.
03:44Pero lo aceptaré.
03:46No me digas.
03:48¿Serás capaz de aceptar algo así, Tolga?
03:52Así es.
03:54Te sorprenderé.
03:58Escucha, te traje a esta habitación
04:00para que pudiéramos hablar abiertamente
04:03sobre nuestros sentimientos.
04:07Porque eso es lo que quiero.
04:13Cuando volvamos al comedor,
04:14todo habrá terminado.
04:24Tu madre y mi hermana
04:27quieren que me case con Gul.
04:34Gul está dispuesta.
04:39Si me siento en esa mesa,
04:46significará que me rendí
04:48y que no hay nada más que hacer.
04:51Tú,
04:54yo,
04:57y nuestra historia
04:58llegarán a su fin.
05:05¿Es lo que quieres?
05:06¿Pero qué tipo de persona eres?
05:09¿Te vas a casar con mi hermana
05:11y te atreves a decirme todo esto?
05:14No puedes pedirme algo así
05:15cuando piensas casarte con mi hermana, Tolga.
05:24Así que ya déjame en paz.
05:25Esto es todo.
05:26No me vuelvas a molestar.
05:27Ahora, por favor, ya vete.
05:42Merjan,
05:43no seas orgullosa,
05:44ya basta.
05:45¿Qué es lo que siente?
05:45No es orgullo lo que siento, Tolga.
05:47Lo que siento es odio,
05:48¿comprende?
05:49No es orgullo,
05:51sino odio hacia ti.
06:12Merjan.
06:20Lo que pasa es tu responsabilidad,
06:23no la mía.
06:30Nunca olvides eso.
06:45¿Merjan?
06:47¿Ghul?
06:48¿Qué haces aquí arriba?
06:51Solo vine a buscarte.
06:54¿Qué hacías en la habitación de Deran?
06:58Es que me prestó su cargador y...
07:01se lo devolví.
07:05Hermana,
07:07esta cena es muy importante,
07:08en serio.
07:10Supongo que no estás pensando en no regresar.
07:14por favor,
07:15no le faltes al respeto
07:16a nuestros invitados, ¿sí?
07:18No,
07:18¿y por qué habría de hacerlo, Gull?
07:20No te dejaré sola,
07:22no te preocupes.
07:23Vamos, entonces.
07:24Sí, después de ti.
08:07Al igual que el resto de tu casa,
08:09la cena es una delicia.
08:11No es para tanto.
08:12No, en serio.
08:14Todo combina perfecto.
08:18Ya no te he visto en el gimnasio.
08:21Cuéntame,
08:22¿en qué horario vas?
08:24No he ido últimamente.
08:26He estado muy ocupada.
08:29Además,
08:30no lo necesitas.
08:35Shanmur,
08:36deberías probar el hummus de aguacate.
08:38Apuesto que te gustará.
08:39Lo probaré.
08:41Toda la comida está deliciosa.
08:42Disfrútala mucho.
08:45¿Quieres un poco?
08:47Claro.
09:00Sibel,
09:01querida,
09:01¿podrías servirle a Shanmur
09:02más pescado en escabeche?
09:06A ver,
09:07prueba esto.
09:09¿Qué es?
09:10Pescado en escabeche.
09:13Es una receta muy antigua,
09:15es familiar.
09:16La hacen desde la época de mi abuelo.
09:18Es como un símbolo
09:20que representa a nuestra familia.
09:31Oh.
09:37Es mucho mejor de lo que pensé.
09:40Creo que esta salsa
09:43combinaría muy bien con una pasta.
09:46le daría otro sabor.
09:48Seguro sería popular.
09:51Apuesto que sí.
09:55Debe ser muy agradable
09:57ser miembro de una familia distinguida
09:59y bien posicionada como la suya.
10:02Tradiciones,
10:04antepasados talentosos,
10:06herencia espiritual.
10:11Tu familia tiene historia también
10:14y es de muy buen origen.
10:19Es cierto.
10:21Pero nunca había visto
10:22un sentido de pertenencia
10:24como el de su familia.
10:25Creo que eso le da mucha fuerza.
10:30y eso es justo lo que les permite
10:33ser capaces de enfrentar
10:35las adversidades.
10:37Siempre veo en ustedes
10:38esa fuerza.
10:44y en sus hijas también.
10:56y en sus hijas también.
11:00Gracias.
11:03Sí, lo que dices
11:04le da a la gente
11:05la fuerza y capacidad de luchar,
11:07pero también
11:09impone
11:11responsabilidades.
11:13hay que ser
11:15digno de la familia
11:18para disfrutar
11:19del legado.
11:28Es un compromiso.
11:32Papá, no estoy de acuerdo contigo.
11:35Deran.
11:37¿Qué? ¿Qué tiene?
11:38Cuando todos hablan está bien,
11:40pero cuando yo lo hago
11:41me reprenden.
11:43¿Por qué?
11:44¿No soy de esta familia?
11:46Cuidado con ese lenguaje.
11:47Espera, Beisa.
11:49Habla, hija.
11:49Te escuchamos.
11:54Pienso que es obsoleto
11:55darle tanta importancia
11:56a la familia.
11:57Los tiempos han cambiado
11:59y mucho.
12:02Ya la sociedad
12:03nos obliga
12:04a que cumplamos ciertos roles.
12:07Y se añaden reglas
12:08y valores innecesarios.
12:10¿No es cierto?
12:16El peso de la familia
12:17no es relevante ya.
12:21¿Y qué es más valioso
12:23en la actualidad?
12:24La autonomía.
12:29Tus expectativas
12:30como individuo.
12:32Tu propia autoestima
12:33y la dignidad.
12:34Las cualidades
12:35que te hacen ser
12:35quien eres.
12:36gracias, querida.
12:38Si ya terminaste
12:39de hablar
12:39y de exponer
12:40tu punto individualista,
12:42regresemos
12:42a nuestra cena familiar.
12:47¿Ven?
12:50Es exactamente
12:51de lo que hablo.
12:53Así es como
12:53la estructura familiar
12:54que elogian
12:55deprime a los individuos.
12:58y por eso
12:59la sociedad
13:00es así.
13:01Deran.
13:03Perdón.
13:12en realidad
13:16estoy de acuerdo
13:17con Deran.
13:24Tienes razón.
13:25La individualidad
13:26es importante
13:27porque
13:28si nuestra independencia
13:30es fuerte
13:31sobrevive
13:32en las comunidades.
13:36por eso
13:39necesitamos
13:40gente sana
13:43para
13:44formar
13:45una familia fuerte.
13:56¿No te parece?
13:59¿No te parece?
14:22Me encanta.
14:26Definitivamente
14:27la gente
14:28tiene que probar esto.
14:29Disfrútalo mucho.
14:31Le agradezco.
14:53Gracias.
15:29¿Y qué estudiaste, Tolga?
15:32¿Qué experiencia tienes?
15:33Mi amor, Tolga era quien dirigía el negocio familiar, ¿recuerdas?
15:40Así es, soy el jefe de la empresa.
15:43Digo, en la medida de lo posible.
15:46Claro que también intento mantener mi vida personal.
15:48No es sencillo.
15:50Tolga, estudiaste en Europa, ¿no es verdad?
15:53Así es, estudié economía en Viena.
16:00En realidad, tengo algunos proyectos en mente por emprender.
16:07Qué bien.
16:08¿Cuáles?
16:11Pienso en abrir un restaurante.
16:14¡Ah!
16:15¡Qué buena idea!
16:17Sí, ya tengo el concepto.
16:21Un lugar con variedades de pastas provenientes de todo el mundo.
16:27Y donde el cliente elige los ingredientes, también la salsa y si tiene o no gluten.
16:32La técnica de cocción.
16:36Un restaurante exclusivo y grande.
16:50Tal vez usted pueda ayudarme a diseñarlo o asesorarme.
16:59Oye, Tolga, no creo que sea buena idea molestar a Fitred con esa clase de preguntas, calma.
17:05No, no, está bien.
17:09Te ayudaré, Tolga.
17:12Hablaremos sobre el tema después de la cena, ¿te parece?
17:17Está bien.
17:58Así que quieres abrir un restaurante.
18:04Creo que el concepto es bueno.
18:06Pero debo decir que también es difícil.
18:10Existen más de 600 pastas en el mundo.
18:13Quiero decir, es maravilloso.
18:15Pero también demasiado agotador.
18:18Sí, lo sé.
18:19De hecho, precisamente por eso quiero hacerlo.
18:22No es porque sea lujoso o costoso.
18:25Quiero un restaurante que sea preferido por su concepto.
18:33Sí, en los últimos años, vender la experiencia se volvió más popular que el lujo.
18:40Lo analizaste bien.
18:42Se lo agradezco.
18:45Claro que es esfuerzo de equipo.
18:47Yo solo no lo puedo hacer.
18:50Quiero formar un equipo en el que pueda confiar.
18:54En realidad, necesito un mentor como usted, señor Fikret.
19:00¿Como yo?
19:01Ajá.
19:02Sí, bueno, sé cómo producir un negocio, pero...
19:05Eso es exactamente lo que necesito.
19:09Me gustaría poder ofrecerle una especie de asociación.
19:23Revisaré tu modelo de negocio.
19:27Y después hablamos.
19:29Me aseguraré de que lo vea.
19:39¿Y luego?
19:43Entonces, yo le comenté.
19:44Lo siento, pero se me ve mejor a mí.
19:46Me quedo con esta blusa.
19:47Pero tranquila, seguro encontrarás una talla más grande.
19:53Ay, Gull, querida.
19:54Eres la mejor.
19:55El hombre que se case contigo jamás se va a aburrir.
20:06Qué divertida.
20:23Te lo agradezco, Aika.
20:25Hoy hiciste cosas increíbles.
20:26Gracias, buen provecho.
20:28¿Les sirvo un poco más?
20:29No, siéntate, no.
20:33¿Está todo bien, chicas?
20:35¿Algún problema?
20:36No, descuida.
20:37Todo está bien.
20:37Qué bueno.
20:38Ya, siéntense a cenar y no tarden mucho.
20:44Buen provecho a todas.
20:47Consideren lo hecho.
20:48¿De qué hablas?
20:49Ay, ¿de qué va a ser?
20:51Yo quiero sopa.
20:54Me refiero al novio.
20:56Fui a revisar porque sentí curiosidad.
20:58El señor Ficrete estaba en su habitación hablando con Tolga.
21:01Parece que ya es un trato.
21:02No nos vamos a ir.
21:03Ay, ojalá tengas razón.
21:05Este tema me tiene estresada.
21:07Entonces, en ese caso, ¿quién va a pagar nuestro salario?
21:10A mí no me importa quién sea, la verdad.
21:12Solo quiero mi dinero.
21:13Y si es el novio, bueno, entonces, ¿qué pagué?
21:15Esta es la mansión de los Coxoy.
21:18Recibirán su salario de ellos.
21:20Y como siempre, ustedes les servirán.
21:23¿Taki?
21:24Que no te escuche el señor Kerim.
21:26Sí, está bien.
21:28Solo estaba jugando.
21:29Era una broma.
21:30Es suficiente.
21:32No digas nada.
21:33No más chismes.
21:34Ya.
21:35Termine su cena.
21:52Todo estuvo maravilloso como siempre, Beisa.
21:55Te lo agradezco mucho.
21:56Fue un placer, querida.
21:58Espero que se repita.
22:02Especialmente el pescado en escabeche.
22:04Me encantó.
22:06Me alegra que te haya gustado, Shanmur.
22:09¿Listo para irnos, querido?
22:11Cuando quieras.
22:13Entonces, vámonos.
22:14Fue un placer.
22:15Que sigan teniendo una hermosa noche.
22:17Igual.
22:17Buenas noches, Shanmur.
22:19Cuídense, ¿sí?
22:19Que les vaya bien.
22:21Buenas noches.
22:21Buenas noches.
22:53Aquí tiene.
22:54Muchas gracias.
22:54Buenas noches.
23:05Nos causaste muchos problemas, Tolga.
23:09Tejiste una red de mentiras y ahora deberás sostenerla para no arruinarlo.
23:31Qué imbécil.
23:34Es un patán.
23:38Pero ¿quién se cree no es más que un engrito imbécil?
23:42Entre.
23:45Hermana, ¿podemos hablar?
23:47Sí, Deran.
23:48¿Qué pasó?
23:52Solo te fuiste sin despedir a los invitados.
23:55Me preocupe.
23:57¿Estás bien?
23:58Sí, bien, claro que no lo ves porque estaría mal.
24:18Buenas noches.
24:20Igual, buenas noches.
24:29Parece que bailamos.
24:30Sí.
24:32Adelante.
24:35Burju.
24:36¿Qué pasa?
24:38Te quiero preguntar algo.
24:45Yo solo espero no sonar demasiado atrevido.
24:52Cuando terminemos de trabajar, ¿comemos algo de postre en la cocina?
24:59¿Quieres comer postre?
25:00Hay mucho.
25:01Puedo ir por él a la cocina, espérame.
25:03No, no.
25:05Me refería a que lo comamos juntos en agradecimiento por tu apoyo.
25:16¿Agradecimiento?
25:17¿Agradecimiento?
25:18¿Así es?
25:21Bueno, es que tú me apoyaste cuando todos estaban en mi contra.
25:26confiaste en mí.
25:28Lo que hiciste significó mucho.
25:31Descuida no fue nada.
25:33Solamente hice lo debido.
25:40Honestamente, me haría muy feliz que aceptaras una taza de café.
25:49Claro que sí.
26:04¡Gracias!
26:20Perdón, no lo puedo evitar, quiero saber algo
26:24¿Cuál es el problema con Tolga exactamente?
26:26¿De qué estás hablando?
26:29Oye, ¿y por qué habría de tener un problema con él?
26:32Pues es mejor que no lo tengas
26:34Es que hasta donde yo lo veo, ahora entre ellos hay algo formal
26:40Hablo de Guli y Tolga
26:43Parece que todo va muy en serio
26:49Pienso que te estás equivocando con ese muchacho, Mariana
26:52No pudo quitarle la mirada a Guli toda la noche
26:59Me alegro por ella
27:02Si todos están felices
27:09Quisiera darme un baño, ¿te importa?
27:13¿Está bien?
27:28¿Y bien?
27:30Espero que no hayas presionado mucho a ese joven
27:33No, Linda
27:37Lo traje para hablar tranquilamente
27:40No lo hice para presionarlo
27:43Sinceramente, no es un chico tonto como pensaba
27:47Todavía no lo conozco bien, pero la impresión que me deja
27:53No es mala
27:55¿Ves? Yo te lo dije
27:56¿Ya cambiaste tu opinión sobre él?
28:00Solo diría que es así
28:03Solo que tengo una impresión más favorable
28:06Excelente
28:06Con eso basta
28:21Sírveme un poco de té, por favor
28:23Claro
28:32Oye
28:34Estuve pensando
28:36¿De qué hablabas con Yamal?
28:38¿Qué quería de ti ese ladrón?
28:40¿A qué te refieres?
28:41No es un ladrón
28:44Solo digo lo que pienso
28:46Quizás se salió con la suya con lo del reloj
28:48Pero todavía no sabemos qué clase de persona es
28:54Solo te digo que no lo defiendas hasta que
28:57Sepas por qué estuvo en prisión
28:59¿Qué te pasa?
29:00¿Quién eres tú para decirme a quién puedo o no defender?
29:02¿Crees que puedes sermonear a todos aquí?
29:04¿Qué te sucede?
29:05¿Qué? ¿Qué pasó?
29:16Su hija se lo dirá, señora
29:19No tengo tiempo para esto
29:22¡No te metas en mis asuntos, Haki!
29:30No es nada, madre
29:31No me mires así
29:37¡Con cuidado!
30:03Me vas a volver loca, Tolga
30:05Dijiste que vas a abrir un restaurante
30:07¿Cómo demonios lo harás?
30:08¿Con qué dinero?
30:09Ya, no abriré ningún restaurante, hermana
30:11¿Por qué te pones así?
30:16Tolga
30:17A ver, por un día no seas idiota
30:19Si no vas a abrir un restaurante
30:21¿Qué le dirás a Fikret cuando te pregunte sobre el tema?
30:24Ay, se lo olvidará
30:28Haré que olvide el tema
30:31Mira, Fikret Coxoy
30:32Es un hombre de negocios importante
30:34¿Entendiste bien?
30:35¿Cuál es nuestra meta?
30:37Utilizar su riqueza para salir de la quiebra
30:40¿Y qué hiciste?
30:41Le ofreciste una sociedad con un dinero que no tienes
30:45Escucha, Tolga
30:45¿Tienes idea de qué pasará si ese hombre se da cuenta de que eres un mentiroso?
30:49Todos los planes que tenemos se arruinarán
30:55Si eso pasa
30:56Olvídate de casarte con Gur
30:58Espero haber sido lo bastante clara
31:06No
31:06No lo creo
31:08Voy a casarme con ella
31:13Hermana
31:14Por favor, no te molestes
31:15Solo trata de confiar en mí, ¿sí?
31:18Mi locura tiene un propósito
31:22Basta
31:22Sea a lo que te refieres, Tolga
31:24Si pierdes a esta familia y pierdes a esa chica
31:27Olvídate de mí
31:28Te lo advierto
31:34Toma
31:35pregunta
31:35O
31:41Juan
31:41¿Tú está totalmenteragen?
31:42¿Tú está perfecto?
31:50¡Era
31:51¿ saçatta sea?
31:51CalВО
31:51Ei
31:51people
31:51Oh
31:51¿Tú está perfecto?
31:56No
31:59¡Tú está perfecto!
31:59Se está perfecto
32:27¡Gracias!
32:35Hola, Burju
32:38Hola, Yamal
32:45¿Y qué haces aquí afuera?
32:48Es que recuerda que no puedo estar encerrado mucho tiempo
32:53Yo sentí que me asfixiaba, así que mejor me salí
32:58Aunque después recordé que tú no puedes salir, ¿cierto?
33:05Así es, no puedo
33:10Tuve que inventar mi propio método
33:16Pero si a ti no te gusta...
33:19No, sí me gustó
33:25Creo que es lindo
33:28Veo que...
33:34Hasta en los detalles pensaste
33:38De este modo no estaremos ni adentro ni afuera
33:45Es como salir y entrar al mismo tiempo
33:56Por favor
34:07Oye, en el refrigerador había postre
34:10Pude haber traído
34:12Pero compraste arroz con leche
34:13Quería algo especial para nosotros
34:17Porque bueno, comer algo que fue hecho en casa no tiene mucho sentido, ¿verdad?
34:39Espero que te guste el té
34:43Y dime qué te parece
34:46Rico
34:50Gracias, me gustó
34:58¿En serio, Burju?
35:20Tal vez te preguntes por qué estuve en prisión
35:24Te explicaré si me permites
35:26¿Qué?
35:26No, no me expliques
35:32No te preocupes
35:33No debes darme explicaciones
35:35No sería mejor que sepas lo que pasó
35:44Esta mansión ha sido mi prisión siempre
35:49Y para mi condena no hay algún motivo
35:56Así que sí, te entiendo
36:06Y creo que tú también me entiendes, ¿no?
36:13Eso creo
36:14No te preocupes
36:39Y probablemente
36:42No yo soy
37:12¡Suscríbete al canal!
37:31¡Suscríbete al canal!
38:06¡Suscríbete al canal!
38:14Muévelo un poco a la izquierda.
38:17Un poco a la derecha, solo un poco.
38:21Muy bien.
38:23Justo ahí.
38:24Te lo agradezco, Kerim.
38:27Es un placer.
38:44¿Qué sucede?
38:46Los Cox hoy tienen una reunión familiar.
39:07Permiso, señora.
39:25¿Y bien?
39:27¿Qué opinan?
39:28¿Les gusta la ubicación de su creación?
39:33Creo que ahí se ve lindo.
39:35Aunque en la entrada también se vería bien.
39:37Pero aquí tiene más significado.
39:42¿En serio te era necesario colgarlo, madre?
39:45Por supuesto que lo era.
39:46Es un retrato de su traición hacia mí.
39:49Quiero verlo todas las mañanas y así recordar lo que se atrevieron a hacer sin mi consentimiento.
39:55Y espero que sientan lo mismo cada vez que lo vean.
40:01Porque entre más vea esa pintura, más avergonzadas deben sentirse.
40:20Sí que está muy listo.
40:21Lo está, pero debería haber gritado de la rabia.
40:24Así su ira se iría desvaneciendo.
40:26Ahora estallará cada vez que ve esa cosa.
40:30Nos lo va a recordar.
40:32Ajá.
40:33Es su objetivo.
40:34¿Qué hacemos?
40:37No lo sé.
40:38Por ahora no quiero pensar.
40:39Estoy muy cansada.
40:40En serio.
40:42Saldré a correr un rato.
40:53Al parecer se cansó.
40:54¿Pero saldrá a correr?
40:56¿En serio?
40:57Siempre con sus contradicciones.
41:21Esta es nuestra última oportunidad para estar juntos.
41:26Mejor admítelo.
41:30¿Admitir qué?
41:33Tus sentimientos por mí.
41:42De hecho, ambos lo sabemos.
41:47Tu madre y mi hermana quieren que me case con Gul.
41:54Lo que pase será tu responsabilidad, no la mía.
42:05No.
42:07En serio.
42:07No.
42:08No.
42:21Solo.
42:23Tu madre.
42:26Sală.
42:50Ah, aquí estabas.
42:54¿Así es? Terminé las otras habitaciones, solo me falta esta.
43:00¿Estás cansada, linda?
43:02¿No dormiste bien?
43:04No, dormí muy bien en realidad.
43:07¿Segura, Burjú?
43:11A mí no me parece que sea así.
43:14¿De qué estás hablando, madre? Dime, ¿estás insinuando algo? Porque no te entiendo.
43:18No he dicho ni una palabra.
43:21Por ahora, claro.
43:23Pero lo haré.
43:26Solo quiero decirte que cuides tu comportamiento.
43:29Esta casa no tolera relaciones inapropiadas.
43:34¿Escuchaste?
43:35Ni yo tampoco.
43:37Estás avisada. Te lo abierto.
43:54No a visitan tú.
43:55No a visitan.
44:39No, no, no.
44:50Ay, eres tú, Merlian. Bienvenida.
44:55Gracias, Nuno.
44:58Salí a hacer ejercicio para relajarme. No quería regresar a la mansión.
45:01¿Qué bien?
45:02Me siento abrumada y siento que necesito expresarlo. No tienes idea de lo que pasó anoche.
45:07Tolga, el idiota, fue a la casa a cenar con su hermana. Debiste ver cómo se acercó a Gul.
45:12Y trata de reconciliarse con mis padres por si fuera poco.
45:15Merlian, por favor, espera un minuto.
45:17Nada de Merlian. Esta vez no pienso guardar silencio. Déjame hablar.
45:20¿Sabes qué más sucedió? Fue a ver a Gul supuestamente.
45:23Y aunque le dije que no quería hablar con él, me obligó a entrar en la habitación y después le
45:28puso seguro la puerta.
45:29Tranquilízate.
45:30No puedo creer que exista alguien como él. Ni siquiera puedo expresar lo arrogante y lo petulante que es. No
45:36lo soporto, tía.
45:37Merlian.
45:57¿Qué haces aquí?
46:03¿Esto es una broma de mal gusto?
46:09Están bromeando.
46:11¿Tía?
46:14No.
46:16Como puedes ver, soy real.
46:28Tolga está modelando para mí, Merlian.
46:30¿Qué? ¿Modelando? ¿Estás hablando en serio? ¿Acaso este tipo es el único hombre en el mundo?
46:36Tolga tiene un rostro muy proporcionado y una energía muy pura.
46:44Merlian, soy amante del arte. Y tu tía tiene un gran sentido de la estética.
46:51Por eso le llamé la atención. ¿Eso está mal?
46:55Ay, ¿no puedes ver lo petulante que es, tía?
47:00Y lo peor de todo es que tú permites que sea así en tu casa. ¿Qué no ves lo engreído
47:04que es?
47:05Merlian, es suficiente. ¿Quieres saber lo que haremos?
47:07Nos tomaremos un café y hablaremos tranquilamente.
47:10No quiero que haya otra razón para que estés molesta todo el tiempo.
47:13Tía, es suficiente.
47:14No quiero objeciones. Siéntate, no tardo.
47:28Se me acabó el café. Iré por más. Sí, olvídalo.
47:32Siéntate, por favor.
47:43Pido disculpas por mi apariencia.
47:46No quería incomodarte.
47:51No actúes como si fueras un hombre bueno, ¿quieres?
47:54Como si no supiera qué clase de persona eres.
47:59Merlian, ya estoy cansado de este juego.
48:04No te agrado para nada. No confías en mí tampoco.
48:07¿Qué quieres, Merlian?
48:09¿De qué manera quieres que sea?
48:11No te entiendo.
48:13¿No comprendes que no me importas?
48:15Quiero que te alejes de mi vida por completo.
48:17¿Ya comprendes?
48:22Ya es muy tarde. Lo siento.
48:26Conoces mi situación con Gul.
48:28Tu hermana y yo nos casaremos.
48:36Ni siquiera amas a mi hermana.
48:41¿Qué estupideces estás diciendo?
48:43No entiendo por qué quieres hacerlo.
48:48Eres de buena familia.
48:51Gul es buena chica.
48:53Eso quieren tu mamá y mi hermana.
48:56Y también quiero sentar cabeza.
48:58Las condiciones son las adecuadas.
49:00¿Tu hermana decide con quién debes casarte?
49:04¿Qué eres, un niño pequeño?
49:08Solo arruinarás la vida de mi hermana.
49:12Gul será infeliz por culpa tuya.
49:14Eso no es de tu incumbencia.
49:23Acéptalo.
49:26Gul y yo nos vamos a casar.
49:29No, no lo voy a permitir.
49:30No, no lo voy a permitir.
49:45Hermana.
50:06¿Qué pasa?
50:23¿Qué pasa?
Comments

Recommended