- 18 hours ago
[SHANA]Estamos muertos Cap 2
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Ya, comienza a grabar.
00:00:02Oye, Pie de Kono.
00:00:03¡Me autoproclamo como el más poderoso!
00:00:06¡Imposible!
00:00:07¡Ya!
00:00:08¡Ah!
00:00:09¡Idiota!
00:00:09¡Eso me doyó!
00:00:11¡Ah!
00:00:11¡Basta!
00:00:12¡Ay!
00:00:13¡No!
00:00:13¡No!
00:00:14¡Espera que me duele, por favor!
00:00:15¡Ay!
00:00:17¿Qué está pasando?
00:00:20¡Oigan!
00:00:21¡Corran!
00:00:30Eso no es posible.
00:00:31Nuestros alumnos entregan sus celulares al entrar.
00:00:34Ellos no pudieron haber llamado.
00:00:36Sí.
00:00:38Sí, claro.
00:00:39Todo está muy bien.
00:00:40Que tenga un buen día.
00:00:44¡Les dije que se aseguraran de tomar sus celulares!
00:00:47¿Para eso compramos las cajas fuertes?
00:00:50¿Invasión zombie?
00:00:51¿Cómo fue que la reportaron?
00:00:52No lo pueden negar.
00:00:52Existe un problema.
00:00:54Hay un caos afuera.
00:00:55Necesitamos a la policía para sacar a los niños.
00:00:57¿Acaso eres la única profesora?
00:00:58Los asuntos escolares los resolvemos aquí.
00:01:01¡Largo!
00:01:02Ahora todos vuelvan a clases.
00:01:03Pero, señor, no creo que nos escuchen debido a la gravedad de la situación.
00:01:08¿Estás sordo?
00:01:08¡Que se larguen de aquí!
00:01:09Si usted saliera y lo viera, entendería lo que está pasando.
00:01:13Haz lo que te digo.
00:01:14Soy el director por una razón, ¿no?
00:01:16¿A dónde crees que vas?
00:01:18¡Ni se te ocurra hacer una tontería!
00:01:20Haré un anuncio para decirles que se vayan.
00:01:22Se la c20 es fe!
00:01:25¡Ni se mataron de aquí!
00:01:34¡Ni se mataron!
00:01:34¡Ni se mató, en el futuro!
00:01:35Oye, tú.
00:01:37¿Qué te pasa?
00:01:39¡Ni se mató!
00:01:42¡Ni se mató!
00:01:42¿Qué que dientes murianos?
00:01:44¡Ni se mató, amigos!
00:01:47Dios mío, padres.
00:01:49¿Qué rayan extrañ医?
00:01:50¡Ni se mató a querer!
00:01:50¡Ni se mató!
00:01:50¡Ni se mató!
00:01:51¡Ni se mató!
00:02:01No!
00:02:22No!
00:02:27No!
00:02:29No!
00:02:30Ah!
00:02:32Ah!
00:02:33Ah!
00:02:34Ah!
00:02:37Ah!
00:02:37Olló?
00:02:38¿Estás bien?
00:02:39Háblame!
00:02:43¡Llédame!
00:02:49Vamos, Llobo!
00:02:52Oh, my God!
00:02:54It's okay!
00:03:04Let's go!
00:03:23Let's go!
00:03:25Let's go!
00:03:28Let's go!
00:03:52Let's go!
00:04:01Let's go!
00:04:11Let's go!
00:04:27Look at him in the middle of the other half.
00:04:35Come on!
00:04:37Come on!
00:04:41Come on!
00:04:43Come on!
00:04:54Come on, come on.
00:05:22¡Váyanse de aquí!
00:05:29¡Johnson!
00:05:38¡Rapu! ¿Qué pasa?
00:05:42¡Mundo!
00:05:43¡Vamos, date prisa!
00:06:09¡Vamos, date prisa!
00:06:12No!
00:06:47Oh, my God.
00:07:12Oh, my God.
00:07:42Oh, my God.
00:07:47Oh, my God.
00:08:31Oh, my God.
00:08:47¿Estás bien?
00:08:49¿Qué pasa afuera?
00:08:51¿Todo está tan mal?
00:09:05¿Qué te pasa, idiota?
00:09:06¡Soy yo, tu cuñado!
00:09:10¡Mierda!
00:09:12Son demasiado agresivos.
00:09:14¿Pero qué te hicieron?
00:09:15Un imbécil me roció con un extinguidor.
00:09:18¿Un extinguidor?
00:09:19Sí, carajo.
00:09:21No entiendo qué está pasando.
00:09:23Nadie sabe.
00:09:24Escuchen.
00:09:26Estación zombie.
00:09:28¿De qué estás hablando, tarado?
00:09:29¿No son zombies?
00:09:30Si son iguales.
00:09:31¿Por qué habría zombies?
00:09:33¿Por qué habría zombies?
00:09:33Esto no es una película.
00:09:35Solo míralos.
00:09:36Es cierto.
00:09:40¿Qué haces?
00:09:42Oye, oye, la puerta.
00:09:44Perdón.
00:09:47¡Ay, mierda!
00:09:49¿Qué es eso?
00:09:50El sin calcetín es.
00:09:52Hay que meterlo.
00:09:53Sube.
00:09:53Ven aquí.
00:09:54Ya pasó.
00:09:54Sube.
00:09:54¿Estás bien?
00:09:55¡Lámbla!
00:09:55¡Sube!
00:09:56¡Rápido!
00:09:57¡Rápido!
00:09:57¡Rápido!
00:09:58¡Ahora, vamos!
00:10:01¡Cierra bien la ventana!
00:10:02¡Rápido!
00:10:03Eso.
00:10:03¿Estás bien?
00:10:07¡Mierda!
00:10:10¿Son?
00:10:11¿Son lo que creo?
00:10:13¿Zombies?
00:10:35Uno, dos, tres.
00:10:38¿Qué es lo que le pasa?
00:10:40Nos llamaron del instituto.
00:10:42Cuando llegamos se había desmayado
00:10:43y también sangraba mucho.
00:10:44¿Cuándo se lastimó?
00:10:45Llamaron hace media hora apenas.
00:10:47¿Por qué está así?
00:10:49Al principio presentó convulsiones,
00:10:51pero ya disminuyeron un poco.
00:11:07Hizo un doctorado en biología celular
00:11:09en Estados Unidos
00:11:10y aunque fue investigador
00:11:11en una empresa farmacéutica,
00:11:13prefirió ser profesor.
00:11:15¿Con ese perfil académico
00:11:17no debería ser profesor universitario
00:11:19en vez de trabajar en ese instituto?
00:11:21Fui muy claro al decir
00:11:22que Yun-Yu necesita estar en cuarentena.
00:11:25¿Por qué un profesor encerraría
00:11:27en un salón
00:11:28a un estudiante?
00:11:29Si fuera un profesor universitario,
00:11:32si fuera un fiscal o un periodista,
00:11:34¿me habría ignorado?
00:11:35Ah, por eso la encerró.
00:11:38Porque nadie lo escuchó
00:11:39o entendió lo que sentía, ¿no es así?
00:11:42Porque se sentía solo e incomprendido.
00:11:45Sí.
00:11:47Lo que usted diga.
00:11:49¿A quién le importa si morimos
00:11:51o este mundo y esos desgraciados?
00:12:02Yo repudio a los desgraciados
00:12:04como usted.
00:12:06Los odio.
00:12:08Cometen un crimen,
00:12:09pero culpan a los demás,
00:12:10a la sociedad y al mundo.
00:12:12Incluso cuando denunció
00:12:14la desaparición de su hijo,
00:12:15dijo que este mundo
00:12:16se lo había tragado.
00:12:17Sí, claro.
00:12:18¿Acaso el mundo es una anaconda?
00:12:20Escuche bien.
00:12:22No se lo tragó.
00:12:25¿Qué clase de mierda es esa?
00:12:28Usted mató a su hijo,
00:12:30pero denunció su desaparición
00:12:31para evitar ser el sospechoso principal,
00:12:33¿no es cierto?
00:12:35Su hijo no está desaparecido.
00:12:39¿Qué pasó con él?
00:12:45Mi hijo murió.
00:12:53Puse a un gato
00:12:55y a un ratón en una caja.
00:12:57La mayoría de los ratones
00:12:59se quedarían petrificados,
00:13:00temblando y rogando
00:13:01no ser deporados.
00:13:05Pero a veces,
00:13:06un ratón pierde la razón
00:13:08debido al miedo abrumador
00:13:09y decide atacar al gato.
00:13:12Cuando esto ocurre,
00:13:13su nivel de testosterona
00:13:14se dispara.
00:13:16Extraje esa hormona
00:13:17y la refiné
00:13:18por todos los ratones
00:13:19que temblaban aterrorizados.
00:13:35Pensé que si el miedo
00:13:36se convertía en rabia,
00:13:37se volvería el más fuerte.
00:13:43Mi hijo mordió a su madre.
00:13:49Día 17.
00:13:51Suspendí el aloperidol
00:13:53y volví a darle benzodiazepina.
00:13:55Estará despierto
00:13:56al menos de 10 minutos.
00:14:04¿Usted lo mató?
00:14:18¿Usted lo mató?
00:14:27¿Qué pasa?
00:14:27No lo sé, ayúdame.
00:14:28Haga eso, ahora.
00:14:40Ayúdame a sujetarla.
00:14:42Vamos, ayúdame a sujetarla.
00:14:47¡Ayúdame a sujetarla!
00:14:50¡Poco!
00:15:01¡Ayúdame a sujetarla!
00:15:10¡Ayúdame a sujetarla!
00:15:13Please help me! Call the police!
00:15:48No!
00:15:49Oh, eso estuvo cerca.
00:15:53¿En qué estaba pensando?
00:16:00Oh...
00:16:02¿Quieren saber qué pasará si siguen actuando así?
00:16:07Hari, levántate.
00:16:10Sí.
00:16:14¿Lograste verla bien? Así será tu futuro.
00:16:17¿Ah?
00:16:19Tienes experiencia.
00:16:21Ay, pero no has ganado el oro.
00:16:24El equipo nacional, esa opción ya no existe para ti.
00:16:28Ni siquiera pasaste la clasificación regional.
00:16:30¿Qué es lo que piensas hacer?
00:16:33No entrarás a la universidad.
00:16:36Tampoco estarás en un buen equipo.
00:16:37Ni siquiera puedes presentarte en el servicio civil.
00:16:41Mira, ¿entiendes lo cruel que es este mundo?
00:16:46Quienes obtienen una puntuación de 100 entran a la universidad.
00:16:49Pero si son los 100 mejores del país, no podrán acercarse a las olimpiadas.
00:16:55Son una basura.
00:16:56Su vida se terminará.
00:16:58¡No!
00:17:05Ay, ¿qué fue eso, mierda?
00:17:12¿Pero qué carajo?
00:17:20¡Aquí no hay nada!
00:17:21¡Oye!
00:17:21¡John, John!
00:17:22¡Tienes razón!
00:17:23¡No pueden abrir la puerta!
00:17:25¡Tú quédate ahí!
00:17:27¿Encontraron algo?
00:17:27Aquí no hay nada.
00:17:29¡Mierda!
00:17:29¿Tuviste suerte?
00:17:30¿Estás bien?
00:17:32Revisa por allá.
00:17:35¿En serio no hay nada?
00:17:37¡Aquí!
00:17:39¡Encontré uno!
00:17:43¿De quién es?
00:17:44Lo tomé de la mesa de John Yoo.
00:17:46No, está bloqueado.
00:17:49¡Llama a la policía!
00:17:50¡Ya te dije que está bloqueado!
00:17:52Quizás sea su cumpleaños.
00:17:54¿Y cuándo es?
00:17:56Ay, pues no sé.
00:18:01Ahí está, dámelo.
00:18:16Acércaselo más.
00:18:23No es necesario desbloquearlo.
00:18:26No para llamar.
00:18:35Buen día, ¿cuál es su emergencia?
00:18:37Hola.
00:18:38Hablo del Instituto Hyo-san.
00:18:40Está pasando algo muy malo.
00:18:41Todos se convirtieron en zombis.
00:18:43No puedes decir zombis.
00:18:44¿Entonces qué?
00:18:45No te van a creer.
00:18:47No son exactamente zombis, pero se parecen.
00:18:50Bien, Instituto Hyo-san.
00:18:52Por favor, dígame su nombre y número telefónico.
00:18:54Sabía que hay una multa por hacer informes falsos, ¿no?
00:18:58Pero no es una broma.
00:18:59Todos ellos son...
00:19:02Dense prisa.
00:19:03Bueno.
00:19:05Lee Chong-san.
00:19:07Su número termina en 4362.
00:19:11Vaya a un lugar seguro para que no lo muerdan.
00:19:14Mandaré una unidad enseguida.
00:19:17Ay, estos mocosos de hoy en día.
00:19:21Dijeron que hay zombis.
00:19:23Instituto Hyo-san.
00:19:24Seguro hicieron una fiesta.
00:19:26Yo también recibí una llamada, ¿sí?
00:19:28Hola.
00:19:29¿Cuál es una emergencia?
00:19:30Sí.
00:19:30¿Dice que hay un paciente atacando gente en el hospital?
00:19:33¿La persona en cuestión porta algún arma?
00:19:36¿Dice que los mordió?
00:19:39¿Cómo que un zombi?
00:19:41Oye, llama al instituto y verifícalo.
00:19:43Ok.
00:19:45Buen día, ¿cuándo es la emergencia?
00:19:47Sí.
00:19:48Buenas tardes.
00:19:52Buenas tardes.
00:20:04Where are you going?
00:20:10What are you doing, tonto?
00:20:11Yes, I'm going to die.
00:20:14Are you going to come to the door?
00:20:16Are you going to come to the door?
00:20:16Me told me that yes.
00:20:18Oye, but they thought you were going to come to the door?
00:20:20And if you think it's a joke and they're not coming?
00:20:23Vuelve a llamar.
00:20:24Diles que vengan rápido.
00:20:26Ya, deja de gritar.
00:20:27Pueden volver los zombies.
00:20:29Dame eso.
00:20:39¿Departamento de bomberos?
00:20:41Hola, señor.
00:20:42¿Conoce al capitán Nam Soyu del equipo 1?
00:20:45No creo.
00:20:46Hay muchos bomberos.
00:20:47¿Qué necesita?
00:20:49El capitán Nam Soyu es mi padre.
00:20:51Dígale que venga al Instituto Hyo San.
00:20:54¿A quién llama?
00:20:55Este es el centro de atención.
00:20:56Debe llamar a su estación para comunicarse con él.
00:20:59Hay un incendio.
00:21:00¿Un incendio?
00:21:01Instituto Hyo San, aula 25.
00:21:02El fuego se extiende.
00:21:03El fuego se extiende.
00:21:05El fuego se extiende.
00:21:07El fuego se extiende.
00:21:20El fuego se extiende.
00:21:23El fuego se extiende.
00:21:24El fuego se extiende.
00:21:26El fuego se extiende.
00:21:26El fuego se extiende.
00:21:26El fuego se extiende.
00:21:26El fuego se extiende.
00:21:27El fuego se extiende.
00:21:27El fuego se extiende.
00:21:29El fuego se extiende.
00:21:32El fuego se extiende.
00:21:49¿No viene nadie?
00:21:52Algo debe estar pasando en la puerta.
00:21:56Llamemos de nuevo a la policía.
00:21:58Oh, no vendrán.
00:22:00Sigue sonando ocupado.
00:22:08Oye, ¿por qué no haces algo?
00:22:10Sal y busca a la señorita Pak.
00:22:14Tienes que hacerlo.
00:22:16¿Y ella qué puede hacer?
00:22:17¿No debería ayudarnos?
00:22:21¿Qué ha hecho como presidenta?
00:22:23Oye, ya déjala.
00:22:35Como quieras.
00:22:37¿Quieres que salga y busque a un profesor?
00:22:41¿Por qué me lo preguntas a mí?
00:22:43¿Quieres que resuelva esto?
00:22:46¿No es así?
00:22:48Cállense las dos.
00:22:50Solo te pidió eso porque eres la presidenta.
00:22:53Ah, sí, es por eso.
00:22:54Y no tienes que molestarte, ¿sí?
00:22:59Es una broma.
00:23:01¿No es cierto?
00:23:02¿A qué te refieres?
00:23:08Cuando hay problemas, ¿sí soy la presidenta?
00:23:14Ya llamamos a la policía.
00:23:17Pronto estaremos bien.
00:23:18Ah, no vendrá nadie.
00:23:20También tenemos miedo, ¿ok?
00:23:22Por eso les digo que llamen de nuevo a la policía.
00:23:24Entonces, a lo tuyo.
00:23:26Basta, chicas.
00:23:27No tienen que pelear en un momento así.
00:23:28¿Por qué te metes, estúpido?
00:23:30¿Qué dijiste, estúpido?
00:23:33¿A quién llamas, estúpido?
00:23:34¡No se mueven!
00:23:35¡No se mueven todos!
00:23:36¡Es el momento para eso!
00:23:38No es el momento.
00:23:38Basta.
00:23:39Ve a la puerta.
00:23:40¡A la puerta!
00:23:42Es que ¿quién se cree, eh?
00:23:43Tranquilo.
00:23:44¿Qué carajo, la puerta?
00:23:45¿Escucharon cómo me llamó?
00:23:46¿Qué oyeron o no?
00:23:47¡Sujeta la puerta!
00:23:49Olvídalo, no te dijo nada nuevo.
00:23:50¿Saben qué?
00:23:51Ya es.
00:23:52Mejor me voy.
00:23:54¡Ay, mierda!
00:23:58Señor, Kang.
00:24:03¿Sí están vivos?
00:24:10Señor, ¿está bien?
00:24:11Dígame, ¿lo mordieron?
00:24:12No.
00:24:13Tranquilos.
00:24:14Estoy bien.
00:24:15Estoy bien.
00:24:16Oigan, chicos.
00:24:17Vamos a bloquear la puerta.
00:24:20Muévanse ya, rápido.
00:24:22Por favor, ayuden.
00:24:23¡Rápido!
00:24:23¿También las sillas?
00:24:25Pongan todo junto.
00:24:26Todo alto.
00:24:27Una sobre otra.
00:24:28Una sobre otra.
00:24:28Ya.
00:24:29Señor Kang.
00:24:31Pidió ayuda.
00:24:32Podremos irnos pronto, ¿verdad?
00:24:34Sí.
00:24:35¿Qué están haciendo?
00:24:36Muevan todo y más rápido.
00:24:38Una sobre otra.
00:24:39Toma.
00:24:40Hagan la torre alta.
00:24:41Sí.
00:24:42¿Acerquenla más?
00:24:43¡Acerquenla más!
00:24:44¡Tienen que bloquear la puerta!
00:24:47Honjo, mira.
00:24:49¿Qué?
00:24:51Mira.
00:24:52En su brisa.
00:24:57Señor Kang.
00:24:59Su brazo.
00:25:01¡Preocúpense por la puerta!
00:25:03¡Lo mordieron en el brazo!
00:25:04¡Eso es!
00:25:05¿Qué?
00:25:10¿Cómo que lo mordieron?
00:25:11En el brazo.
00:25:12No, no me mordieron.
00:25:13Dijo que no lo habían mordido.
00:25:14Pues no.
00:25:16No me mordieron.
00:25:17Esa es una mordida.
00:25:19Ya te dije que no y no me contradigas.
00:25:21¿Y entonces qué es eso?
00:25:22¡No me mordieron, niña!
00:25:24¿Qué parte no entiendes?
00:25:25¿Y por qué está escondiéndolo?
00:25:27¡Déjenos ver!
00:25:29¡Déjenos ver!
00:25:31Será mejor que se vaya.
00:25:33¿Qué?
00:25:34Largo de aquí.
00:25:36¿Quieres que me vaya?
00:25:38¿Después de todo lo que hice para llegar aquí?
00:25:41¿Que me largue?
00:25:42Si lo mordieron, ya es un zombie.
00:25:48¡Lárguese de aquí!
00:25:49¡Niña tonta!
00:25:51¿Cómo te atreves a gritarme?
00:25:54Hazlo de nuevo.
00:25:55Te hablo.
00:25:57¡Grítame!
00:25:59¡Grita!
00:26:02¡Ah, no!
00:26:04¡Ven!
00:26:04¡No!
00:26:04¡Ya cálmese!
00:26:05¡No!
00:26:05¡No!
00:26:06¿A dónde vas?
00:26:07¡No mordieron!
00:26:09Tranquilos, no se acerquen.
00:26:24¡Niña estúpida!
00:26:25¡Cuidado!
00:26:26¡Cuidado!
00:26:27¡Ay, no!
00:26:28Se va a transformar.
00:26:29Si lo mordieron, ¿no deberíamos salir de aquí?
00:26:33Oigan, se está transformando.
00:26:36¡No!
00:26:37¡No me haganlo de aquí!
00:26:38¡Rombo!
00:26:39¡Por favor, quince vayan!
00:26:42¡Para quince vayan!
00:26:47¡Ají, sí!
00:26:48¡No te dan algo!
00:26:50¡No!
00:26:51¡No te dan algo!
00:26:52¡No te dan algo!
00:26:52¡No te dan algo!
00:26:53¡No te dan algo!
00:26:53¡No te dan algo!
00:26:54¡No te dan algo!
00:26:55¡No te dan algo!
00:26:56¡No te dan algo!
00:27:02Minji.
00:27:06Dezo.
00:27:09Y ahora...
00:27:10no quiero morir.
00:27:17¡Rápido!
00:27:18¡Cállate aquí!
00:27:35¡Chuzón!
00:27:40No quiero morir.
00:27:42Ayúdame.
00:27:44¡Mándalo!
00:28:04¡Aléjate!
00:28:05¡No te acerques!
00:28:07¡No, aléjate!
00:28:09¡No!
00:28:10¡No!
00:28:12¡No!
00:28:12¡No!
00:28:13¡No!
00:28:25¡No!
00:28:26¡No!
00:28:27¡No!
00:28:28¡Ay, Dios mío, por favor!
00:28:31¡Vámonos!
00:28:34¡Tenemos que salir!
00:28:38¡Vámonos!
00:28:39¡Yonzu!
00:28:42¡Sorren!
00:28:46¡Sorren!
00:28:47¡Vete!
00:28:49¡Yonzu!
00:29:04¡Nos ve!
00:29:06¡Vámonos!
00:29:08¡Yonzu!
00:29:09¡Vámonos!
00:29:11¡Vámonos!
00:29:13¡Red!
00:29:18¡Vámonos!
00:29:20¡Vin!
00:29:21¡Vámonos!
00:29:24¡Vámonos!
00:29:32No, no, no, no.
00:29:51No, no, no, no, no, no.
00:30:24No, no, no, no, no.
00:30:50No, no, no, no, no, no.
00:31:13No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:29¡Suka! ¡Al laboratorio!
00:31:32¡Vete!
00:31:34¡No, no, no, no!
00:31:46¡No!
00:31:48¡No!
00:31:53¡Espuja!
00:32:01¡Está esta!
00:32:04¿Está esta?
00:32:07What's going on?
00:32:09Get in my shirt!
00:32:11Get in, get in, get in.
00:32:14What's going on?
00:32:15What's going on?
00:32:17Get in, get in.
00:32:24Get in!
00:32:25Get in!
00:32:27Get in!
00:32:45I'm sorry!
00:32:47I can't wait!
00:32:48I can't wait!
00:32:49But I can't wait!
00:32:51Get out of me!
00:32:54Get out of me!
00:32:56Get out of me!
00:33:04Get out of me!
00:33:06What?
00:33:27I saw...
00:33:30Merda!
00:33:31Stupid man!
00:33:45No!
00:33:53What is this, custodius?
00:33:57No!
00:33:58No!
00:34:02What do we do?
00:34:04No!
00:34:08No!
00:34:12No!
00:34:13No!
00:34:14No!
00:34:22Dame el celular, llamaré de nuevo.
00:34:25Se me cayó.
00:34:27¿Cómo lo dejaste caer?
00:34:29¿A quién le importa ese celular ahora?
00:34:32¿Por qué te metes en esto?
00:34:36¿Qué?
00:34:37Tú fuiste el que no cerró bien la puerta.
00:34:39Si lo hubieras hecho, el profesor no habría entrado.
00:34:42Casi morimos por tu culpa.
00:34:44¿Sabes qué?
00:34:44Entonces, ¿por qué no lo hiciste tú?
00:34:47Eres un completo imbécil.
00:34:49Kionsu, eras.
00:34:50Escúchame.
00:34:51¡Basta!
00:34:53Hay que mover esto.
00:34:55No hay tiempo para pelear.
00:34:56Ya déjense de tonterías.
00:34:58Sí, podrán pelear cuando terminemos, Kionsu.
00:35:02¡Todo esto es una mierda!
00:35:20¿Y Su Hyok?
00:35:22¿Alguien vio a dónde se fue?
00:35:26Yo vi que estabas con él.
00:35:30Estaba detrás de mí.
00:35:32¿Y en dónde está?
00:35:36No lo sé.
00:35:39No.
00:36:07Se convirtieron.
00:36:10Todos ellos.
00:36:11Todos menos nosotros.
00:36:14Hasta en eso nos rechazan.
00:36:23Sigue siendo un infierno.
00:36:27Espero que se mueran todos.
00:36:30Todos.
00:36:39Dios.
00:36:40Dios mío.
00:36:41Dios mío.
00:36:42Dios mío.
00:36:43Dios mío.
00:36:45Los míos.
00:36:47Jesús mío.
00:36:48Oh, my God.
00:37:18Bueno, está bien.
00:37:21¿Se habrán ido?
00:37:23¿Qué hacemos? ¿Salimos y llamamos a la policía?
00:37:25¿No podemos salir?
00:37:27Seguro siguen ahí.
00:37:32¿Quién está fumando en medio de todo esto?
00:37:35La pregunta sería, ¿quién se esconde en el baño de mujeres?
00:37:38¿Qué varón y le eres, cobarde?
00:37:41Bueno, ¿y tú quién eres?
00:37:44Ya, déjala en paz. Es mi yin.
00:37:46¿Mi yin? ¿Pak mi yin?
00:37:48Sí, Johnson. Estoy muy mareada.
00:37:54¿Te sientes muy mal? ¿Por qué te sientes así?
00:37:58No lo sé. Es muy extraño.
00:38:02Todo está borroso.
00:38:05Harry, seguro es por la impresión.
00:38:07Iremos al hospital cuando se calmen las cosas.
00:38:09¿Está bien?
00:38:13¿Qué? ¿Qué quieres?
00:38:14¡Ya, ábranme!
00:38:16¡Que me abran! ¡Ahora!
00:38:18Ay, ¿ahora qué quieres?
00:38:19¿Qué te pasa?
00:38:21No te muevas.
00:38:23¿Por qué no?
00:38:30No, ¿qué estás haciendo?
00:38:31¡Y se te ocurra acercarte!
00:38:33Mi yin.
00:38:35Escúchame bien.
00:38:37¿Sabes jugar al escondite?
00:38:40La idea es esconderse para escapar de alguien.
00:38:44Y ahora...
00:38:48Nos escondemos de ti.
00:39:01La idea es esconderse para escapar de alguien.
00:39:23¡Ayúdame a sostenerla!
00:39:25Pero es que ella...
00:39:27¡Ay, la mordieron!
00:39:28¿Acaso no lo entiendes?
00:39:32Mi yin, por favor.
00:39:34Estoy bien.
00:39:37Déjame salir.
00:39:38Cállate, perra zombie.
00:39:40Johnson, no me hagas esto.
00:39:42Déjame salir.
00:39:44Yo te ayudé a esconderte.
00:39:46Te salvé de ellos.
00:39:50Si la dejas salir, nos matará.
00:40:00Ni lo pienses, perra.
00:40:03¿Ya me crees ahora?
00:40:04¿Ya la viste?
00:40:05Ay, pero ¿qué quieres que haga?
00:40:07Tenemos que matarla.
00:40:09¿Matar a Harim?
00:40:09Ella ya no es Harim.
00:40:12Es una zombie.
00:40:14Igual no puedo.
00:40:15Contéstame.
00:40:16¿Hay otra opción?
00:40:18Pues, no lo sé.
00:40:23Mi yin, ya escuché.
00:40:26Ya lo sé.
00:40:27¿Es verdad?
00:40:28¿Vas a matarme?
00:40:30Te convertirás en uno de ellos.
00:40:32Lo sé.
00:40:36Pero...
00:40:37Yo los mataré primero.
00:40:41Mejor yo que alguien más.
00:40:45¿Estás loca?
00:40:49Mi yin.
00:40:52Tengo mucho miedo.
00:41:13¡Prepárate!
00:41:15Oye, ¿escuchaste lo que dije?
00:41:17¿Para qué?
00:41:19Matarla.
00:41:21Matarla.
00:41:22Matarla.
00:41:25¿No piensas abrirla, o qué?
00:41:45¡Mierda!
00:41:47¡Ayúdate!
00:41:55¡No lo sé!
00:41:56¡A través del cráneo!
00:42:03¿Qué?
00:42:10Oye, no.
00:42:11No nos mates.
00:42:12Somos humanos.
00:42:13Te dije que no, estúpida.
00:42:17Oye, creo que están bien.
00:42:19Los otros no hablan.
00:42:22Solo disparales.
00:42:24¡Estás loca!
00:42:25¡Somos humanos!
00:42:29Estudiantes y profesores del instituto.
00:42:31Kyo-san, soy Son Juan, la profesora de español.
00:42:34Como ya...
00:42:35Habrán visto, está pasando algo muy extraño el día de hoy.
00:42:40Algunos estudiantes están atacándose entre ellos, así que les pido que, por favor, huyan y encuentren un lugar seguro.
00:42:47¿Y si algún estudiante o profesor escucha esto y puede llamar a la policía y a los bomberos?
00:42:52Le agradecería mucho que lo hiciera lo antes posible.
00:42:56Estudiantes, les pido que permanezcan escondidos y calmados en un lugar seguro hasta que llegue la ayuda.
00:43:00Y si pueden salir de las instalaciones, entonces háganlo ahora.
00:43:06Lo diré una vez más.
00:43:09Algunos estudiantes...
00:43:22Que perdona a todos.
00:43:25¿Alguno de ustedes está bien?
00:43:27¿O están heridos?
00:43:31La verdad es que no sé qué está pasando aquí o el por qué está pasando.
00:43:37Igual les pido que huyan y encuentren un lugar seguro.
00:43:44Y...
00:43:46Y...
00:43:48Y de verdad lamento mucho.
00:43:52No sé de ayuda.
00:43:56Tenga mucho cuidado.
00:43:58¿Sí?
00:43:59Y...
00:44:00Y...
00:44:00Manténganse con vida.
00:44:02¿Bien?
00:44:03Nos vemos.
00:44:06Nos vemos.
00:44:16Equipo 3, diríjense al hospital Giosan.
00:44:19Equipo 4, diríjense al accidente en la intersección.
00:44:22Equipo 2, incendio en el Instituto Giosan.
00:44:25Diríjense hacia allá.
00:44:26Ambulancia 1, quédense donde están.
00:44:29Equipo 1, hemos llegado al lugar.
00:44:32Equipo 2, nos dirigimos al incendio en el Instituto Giosan.
00:44:35Siguen llegando informes de accidentes.
00:44:37Todas las unidades esperen donde están.
00:44:41Equipo 1, 10, 16, 12, 13, 14, 8, 20, 15, 16, 17, 18, 21, 20, 21, 21, 22, 21, 21,
00:44:4121, 22, 22, 23, 22, 22, 22, 23, 22, 24, 24, 24, 25, 24, 25.
00:44:49Let's go!
00:45:04Bumps.
00:45:13No!
00:45:19Despierta.
00:45:21What did she do?
00:45:30You know what did Honjo?
00:45:32He told Su Hyuk that he liked it.
00:45:35What do you want to do?
00:45:37Go with her and help her.
00:45:39Lala, yo lo intenté pero no funcionó.
00:45:43Olvídalo, hazlo tú.
00:45:45¿Por qué te molestas?
00:45:47Porque debería importarme si está enamorada de él.
00:45:53Olvídalo.
00:46:04Honjo, ya no te preocupes por él.
00:46:09Estoy segura de que Su Hyuk está bien.
00:46:11Es atlético y además muy rápido.
00:46:26Por cierto,
00:46:28Chong San anda muy raro.
00:46:30Incluso diría que está molesto.
00:46:33Y creo que sé por qué es. Es que tú le gustas. Se le nota mucho.
00:46:40Mentira. Él no siente eso por mí. Solo se la pasa molestándome.
00:46:58Isaac, ¿tienes frío? ¿Por qué?
00:47:07Tu mano está...
00:47:13¿Qué te pasa?
00:47:26Isaac, ¿qué te pasa?
00:47:28Oye, estoy bien, de verdad. Te juro que no me mordieron.
00:47:37¿Escuchaste?
00:47:42¿Qué? ¿Y ahora qué? ¿Te mordieron? ¡Claro que no!
00:47:47No. Oye, Isaac, ¿te sientes bien?
00:48:15No puede ser.
00:48:19¿Qué? Dime que no es cierto.
00:48:28No te preocupes. No soy uno de ellos.
00:48:39¿Qué están esperando? ¡Sáquenla de aquí de una vez! ¡Rápido!
00:48:44Bonita sea, quieren entrar. Oigan, no. ¡Les juro que estoy bien!
00:49:08¡Monyo! ¡Rápido! ¡Hagan algo! ¡Sáquenla fuera de la ventana! ¡No! ¡Listo! ¡Ayuda! ¡Ya te estás cometiendo!
00:49:18¡No! ¡Por favor, tú no! ¡Por favor, tú no!
00:49:48¡Narie, no está aquí!
00:49:54¡John Sanch!
00:50:07¡Enloqueciste!
00:50:08¡Suéltala!
00:50:10¡Tienes que soltarla!
00:50:23¡Un poco de brillo!
00:50:26¡Está bien, yo puedo!
00:50:28¡Está bien, te pones a ver, un poco!
00:50:32¿Te queda bien?
00:50:42¡Eso es mi vida!
00:50:56¡Eso es mi vida!
00:51:10¡No te pierdas!
00:51:18¡Es mi vida!
00:51:27¡No te pierdas!
00:51:31No te pierdas!
00:51:38I don't know.
00:52:16I don't know.
00:52:40I don't know.
00:52:51I don't know.
00:53:13I don't know.
00:53:15I don't know.
00:53:37I don't know.
00:54:10I don't know.
00:54:40I don't know.
00:54:52I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:26I don't know.
00:56:36I don't know.
00:56:38I don't know.
00:56:40I don't know.
00:56:41I don't know.
00:56:42I don't know.
00:56:43I don't know.
00:56:44I don't know.
00:57:13I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:15I don't know.
00:57:16I don't know.
00:57:17I don't know.
00:57:20I don't know.
00:57:21I don't know.
00:57:31I don't know.
00:58:00I don't know.
00:58:03I don't know.
00:58:06I don't know.
00:58:08I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:41I don't know.
00:58:42I don't know.
00:58:44I don't know.
00:58:45I don't know.
00:58:50I don't know.
00:58:52I don't know.
00:59:47I don't know.
00:59:50I don't know.
00:59:53What the hell is going to happen?
00:59:54It's me, it's me, it's me, it's me, it's me, it's me, it's me, it's me, it's me, it's me,
00:59:59it's me.
01:00:27¿Qué pasa?
01:00:29Es tu turno.
01:00:35Pero, Isaac...
01:00:36¡Debes reaccionar!
01:00:38Todos perdimos a un amigo el día de hoy.
01:00:41¿Cuántas personas murieron? ¿No lo ves?
01:00:43Es que a mí ya no me importa a nadie más.
01:00:49Pero...
01:00:50Hay gente a la que le importas, como tu padre.
01:00:58Tenemos que sobrevivir por ellos.
01:01:08Es hora.
01:01:24No, no.
01:01:27No, no.
01:01:39Oh, my God.
01:02:06Oh, my God.
01:02:34Oh, my God.
Comments