Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Traicionada Capítulo 10 HD

Category

📺
TV
Transcript
00:01¿Crees que él sabe que planeas divorciarte?
00:04No lo sé, pero lo he visto un poco nervioso últimamente.
00:08No ha sido el mismo de antes.
00:10Ayer lo sorprendí buscando algo en mi teléfono.
00:12Por suerte puso una contraseña la noche anterior.
00:16Eso es importante. Intenta soportar un poco más. Falta poco.
00:20¿Más tiempo?
00:21Así es. Es necesario para ganar el caso y obtener la custodia total de su hijo.
00:26Tenemos que mantener la situación bajo control.
00:30Espere unos días hasta que reunamos todas las evidencias necesarias.
00:33Por favor, sea paciente. Ya falta poco.
00:35No sé si lo soporte más tiempo.
00:38Puede consultar con otro abogado y le aseguro que le dirá lo mismo.
00:41Por favor, sea paciente. Resista.
00:45Intentaré dar lo mejor de mí.
01:05El número que marcó no se encuentra...
01:29Ah, vamos. No sé qué pasa. Mi control no funciona.
01:33Sí, claro. Es culpa del control.
01:35No estoy mintiendo.
01:36Vamos de nuevo.
01:39Voy a jugar.
01:42¡Vamos!
01:43¡Maldita sea!
01:44Cariño, ¿por qué llegas tarde?
01:50¿Todo bien, Asia?
01:52Tuve mucho trabajo.
01:54Te entiendo.
01:55Lo importante es que ya estás en casa.
01:57Así se hace. Bien jugado.
01:59Vamos, vamos. Juega rápido.
02:01¿Qué haces aquí?
02:03Vine a sacar a pasear a Volkan, Asia.
02:05Ha pasado demasiado tiempo desde la última vez que salimos.
02:08Ya estábamos por salir, pero quiso esperar a que llegaras.
02:13¿Dónde está Ali?
02:14En la casa de Serap.
02:15Están haciendo sus deberes con Silan.
02:17Me llamará una vez que termine.
02:22Vamos, vamos.
02:24No puede ser. Eso fue trampa.
02:28Espera, espera. Pausa.
02:30Ya lo detuve.
02:32¿Hola?
02:34Sí, dame un segundo. Tengo que ir al estudio.
02:37La información no está en mi computadora, así que no tardo.
02:39Está bien.
02:47¿Qué crees que estás haciendo?
02:55Ya que tú no apareciste, decidí venir.
03:02No recuerdo confirmarte que iría.
03:08Pero recuerdas que me pediste ayuda, ¿no?
03:18¿Le dijiste a Volkan que te querías divorciar de él cuanto antes?
03:27Puedes relajarte.
03:28Aún no le digo nada.
03:32Usas la intimidación cuando no consigues lo que quieres, ¿verdad?
03:36Somos iguales.
03:42¿Entonces quieres que le cuente todo a Bajar?
03:53Cuéntale todo lo que quieras, pero ella también se lo dirá a Volkan.
03:58Al final de todo terminarás perdiendo el caso porque eres una esposa infiel y hay testigos de eso.
04:05Y adiós a la custodia de tu hijo.
04:15No creas que te tengo miedo, Mert. Largo de aquí.
04:20Un millón ochocientas cuarenta mil liras.
04:30Eso fue lo que él ingresó hoy a su cuenta.
04:35¿Tú quieres que le ayude a invertir ese dinero y arriesgarte a que lo pierda?
04:40¿O mejor quieres que trabaje para ti?
04:49La única ayuda que necesito es de mi abogado, Mert.
04:53Asia.
04:55Sé razonable.
04:57Este caso llevará meses.
04:59Incluso si ganas, solo obtendrás la mitad del dinero.
05:04¿Y eso si obtienes algo?
05:16Debes saber que soy un poco obstinado.
05:21Deberías...
05:23Tomarlo en consideración.
05:26Si yo no tengo lo que quiero, lo destruyo.
05:31Suéltame ahora mismo si no quieres tener un problema.
05:42Es hora de irnos.
05:44Está bien. Vámonos.
05:46Excelente.
05:47Oye, oye, ¿qué te parece si esta vez tomamos un taxi?
05:50¿Por mí está bien?
05:51Amor, no voy a tardarme. Después pasaré por Ali.
05:56Andando.
05:58Nos vemos, Asia.
06:22Terminaré antes que tú.
06:23Eso ya lo sé. Eres brillante.
06:27Mamá, llaman a la puerta.
06:39Mira, la respuesta comienza aquí y esta es la explicación.
06:43Ah, ya entiendo.
06:44Es fácil.
06:46¿Cuántas veces debo decirte que me llames antes de venir?
06:49No olvides que mi hija también vive aquí.
06:54Silan, querida.
06:56¿Papá?
06:58¿Cómo estás?
06:59Te extrañé, amor.
07:00¿Cómo has estado?
07:02Muy bien.
07:03¿Y supongo que tú eres Ali?
07:07Silan, amor, ¿por qué no terminas tus deberes?
07:10Tengo que hablar con tu padre un momento.
07:11Pero mamá, papá, ¿no discutas?
07:15Está bien, hija. Te traje un regalo.
07:18Es para mí.
07:18Así es.
07:20Ábrelo cuando termines tus deberes, ¿de acuerdo?
07:23Mucho gusto, Ali. Nos vemos.
07:33Van a pelear de nuevo.
07:35¿Por qué?
07:36Supongo que ya no se siguen amando.
07:38¿Cuántas veces te pedí que no vinieras aquí de repente?
07:40¿Ya tienes otro hombre en tu vida?
07:42Eso no te importa.
07:43Claro que me importa.
07:43¿Cómo puedes decir eso?
07:44No lo entiendes. Ya no te soporto.
07:46No te atrevas a hablarme así.
07:47Ah, qué valiente. ¿Crees que lograrás algo amenazándome?
07:49Que Silan viva con un pedrastro.
07:51No permitiré que mi hija pase por eso.
07:54¿Adivina? Eso no es asunto tuyo. ¿Quién te crees que eres?
07:56Ella es mi hija.
07:58Ella también es mi hija y está bajo mi custodia.
08:00Tú eres su padre, pero solo puedes verla una vez a la semana.
08:03¡Recuerda eso!
08:04No son más que estupideces. Puedo ver a mi hija cuando yo quiera.
08:07¿Te quedó claro? ¡Y nadie puede quitarme ese derecho!
08:10Escucha, Tarek. Si sigues viniendo sin avisar y solamente para pelear conmigo, entonces yo...
08:18No verás a Silan nunca más.
08:20¿Qué?
08:20No lo voy a repetir.
08:23¿Algún problema, Lee? ¿Qué pasó?
08:27Sí. Silan se fue y se encerró en su habitación. ¿Qué debo hacer?
08:32Silan. Esto es tu culpa. Hablaré con ella.
08:38Todo me pesa. Me siento exhausto, Omert. Estoy cansado.
08:46Si te soy sincero, no me parece malo que Derin se haya hecho un aborto.
08:50Sé honesto contigo. ¿Crees que eso estuvo mal?
08:53No es eso. El punto es que no habló conmigo.
08:56Ella debió consultármelo.
08:58De hecho, creo que te comprendo.
09:02Pero supongamos que te lo hubiera consultado.
09:04¿Qué es lo que hubieras dicho?
09:06¿Habrías estado de acuerdo con ella?
09:09No lo habrías evitado.
09:11Habrías cedido.
09:16Derin es todo un caso.
09:18Y Asia es completamente diferente.
09:29Oye, ¿hay algún problema entre tú y Asia?
09:32¿Todo está bien con tu matrimonio?
09:35No estoy seguro.
09:38Asia se ha comportado extraño.
09:40Todo el tiempo dudaba de mí y ahora parece muy confiada.
09:43Y de pronto...
09:45De pronto...
09:49Ahora...
09:53Alguien le envió flores a Asia.
10:00En serio.
10:11Hola, hijo.
10:13¿Ya terminaron los deberes?
10:19Está bien, hijo.
10:20Estaré ahí en diez minutos.
10:21Alista tus cosas.
10:29Yo me encargo.
10:31Pide un taxi.
10:32Espera, yo te invito.
10:33No te preocupes, sé que tienes problemas de dinero.
10:36No seas ridículo, Mert.
10:38Que sean dos taxis.
10:40¿Por qué?
10:40¿No vamos a ir los tres juntos?
10:42¿Ali, tú y yo?
10:42Voy a ir a casa.
10:44Estoy agotado.
10:45Lo mejor será que me adelante y descanse un poco.
10:48¿Qué clase de amigo eres?
10:50Vas a mi casa, insistiendo en que quieres salir porque hace mucho que no lo hacemos y ahora estás cansado.
10:58Es la edad.
10:59Ya no somos tan jóvenes.
11:01Qué dramático.
11:02Ya es hora de irnos.
11:08Bien.
11:10Ya llegó.
11:11Sube.
11:12Ve tú primero.
11:13No que ya estabas muy cansado.
11:15Ya vete.
11:15Tu hijo te está esperando.
11:17Bien.
11:18Como digas.
11:21Mert.
11:25Muchas gracias.
11:29¿Por qué?
11:31¿Cómo que por qué?
11:32¿A qué te refieres?
11:33Gracias por ser buen amigo conmigo.
11:38No tienes nada que agradecer, amigo.
11:42Nos vemos después.
11:43¿Por qué?
11:43No tienes nada que agradecer.
11:43No tienes nada que agradecer.
12:11Haluk, Derin no está bien.
12:17Está muy deprimida desde que su relación terminó.
12:21Ya lo superará.
12:24Por favor, Haluk, ¿cómo puede ser tan frío al respecto?
12:27¿Acaso no ves cómo nuestra hija, activa y llena de vida, se ha vuelto triste y aletergada?
12:34¿Qué quieres que haga? ¿Que la ayude con su relación?
12:38No estoy segura. ¿No es ella tu querida hija?
12:42Quizás sea un buen tipo. No lo conocemos.
12:45Si fuera un buen tipo, entonces habría venido a presentarse ante mí.
12:49¿De verdad crees que es tan fácil?
12:52Debe tener miedo de hacerlo.
12:54Y entonces por tener miedo prefirió abandonar a nuestra hija.
12:58No sabemos de quién es la culpa.
13:00Y tampoco sabemos qué piensa Derin.
13:02A veces dice que terminaron, luego dice que quiere presentárnoslo.
13:06Esos cambios son normales. Así es la juventud.
13:08Gonul, ¿qué quieres que haga?
13:11Bueno, estoy segura de que se ven a nuestras espaldas.
13:15Creo que deberías hacer algo.
13:18Quizás deberías pedirle a alguien que lo siga.
13:23De acuerdo, tú ganas.
13:25Mañana le pediré al chofer que siga a Derin.
13:29Hay que saber quién es ese hombre.
13:32Excelente.
13:35Qué buen padre eres.
13:37Eres incorregible.
13:40¿Le dijiste a Volkan que te querías divorciar de él cuanto antes?
13:47Si yo...
13:49no obtengo lo que quiero, lo destruyo.
13:57Hijo, vete a la cama ahora mismo.
13:59Nada de jugar con la computadora.
14:01Está bien, papá, pero primero iré a despedirme de mamá.
14:04¿Está bien?
14:09Mamá, ¿qué tal tu día?
14:11Bien.
14:16¿Estás segura?
14:18Claro.
14:19Está bien, eso me alegra.
14:21Dame un beso.
14:23Buenas noches.
14:25Buenas noches.
14:26¿Terminaste tus deberes?
14:27Claro que sí.
14:29Cuelga tu chaqueta.
14:30Está bien.
14:34Dame un beso.
14:44Una vez acá.
14:46Un beso.
14:50Dame un beso.
14:53Eso es una excusa.
14:54Dame un beso.
14:57Damele un beso.
14:59Dame un beso.
14:59Damele un beso.
15:00Vamos a lavisar.
15:04¡Tú me abandonaste, Volkan!
15:06¡Baja la voz!
15:24¿Está todo bien?
15:26Por supuesto.
15:31Te estás esforzando demasiado recientemente.
15:34Ayer llegaste algo tarde.
15:36No entiendo por qué últimamente pasas tanto tiempo en el trabajo.
15:41¿Y podrás soportar la verdad, Volkan?
15:49Es porque últimamente no me cuidas y no me tomas en cuenta.
15:53Es por eso.
16:06Será mejor que vayamos a descansar.
16:18¡Ah! ¡Maldición!
16:21¿Qué está pasando?
16:24Nada. No pasa nada.
16:27¿Zelchuk?
16:28Nada. Solo me despidieron.
16:30¡Ese maldito me despidió como si nada!
16:33¡Me echaron del trabajo!
16:34¿Por qué? ¿Qué hiciste?
16:37¿Qué? ¿Qué hice?
16:45No quise decir eso.
16:46Me entendiste mal. ¡Espera!
16:51¡Celchuk!
16:52¡Por favor, dime qué pasó!
17:00¡Celchuk!
17:03¡Por favor, dime qué pasó!
17:05¿Qué es esto?
17:08No es nada.
17:09¿De dónde lo sacaste?
17:11Quería tirarlo, pero lo olvidé.
17:13¿Te lo dio tu amiga la doctora tramposa?
17:15No.
17:16¿Es por eso que la estás ayudando?
17:18¡No!
17:18¡No te atrevas a mentirme!
17:20¡Estoy limpia!
17:21¡Ya no lo tomo porque cambiaste!
17:22¡Porque ya no lo necesitaba para ir a dormir cada vez que quería evitar verte!
17:26¡Cúrame por tu vida que no la has vuelto a tomar!
17:29¡Recuerda que tú estás embarazada!
17:31¡Esto puede matar al bebé! ¡Lo pones en peligro!
17:33¡El bebé está bien!
17:35¡Dime cómo sabes eso! ¡Dime cómo lo sabes!
17:37¡¿Cómo estás segura de eso?!
17:51¡Celchuk! ¿A dónde vas?
17:53Si no me voy en este momento, estoy seguro que terminaré lastimándote.
18:12Bienvenido.
18:12Buenos días.
18:13Soy el nuevo psiquiatra del hospital, Turgai Gungor.
18:15¿En serio?
18:16Soy Belin, asistente de la doctora Asia.
18:18Mucho gusto.
18:19Mucho gusto.
18:19Quisiera conocer a la doctora Asia.
18:21¿Está disponible?
18:22Tiene un paciente, pero no debe tardar en terminar.
18:25Tome asiento, si gusta.
18:26Muy bien.
18:27¿Le ofrezco algo de beber?
18:29No, estoy bien.
18:29Gracias.
18:37Asia.
18:39Señor Farouk, dígame.
18:41Quiero que sea honesta conmigo.
18:49Sé que planea matar a su marido.
18:52Señor Farouk, ya es suficiente.
19:01Yo puedo ayudarla.
19:02Soy su ángel.
19:04Eso soy.
19:05Que no le quede duda.
19:09Mire, este...
19:11soy yo.
19:13Solo quiero protegerla.
19:20Señor Farouk, escuché.
19:22Realmente aprecio lo que trata de hacer.
19:24Pero esto es...
19:26un asunto familiar.
19:30No.
19:32No.
19:34¡No!
19:36Esto...
19:38es algo más trascendente.
19:40Creo que es momento de derivarlo al psicólogo.
19:45¡Yo no estoy loco!
19:48¡Yo no estoy loco!
19:49¡Yo no estoy loca!
19:51Solo mírate.
19:52¡Claro que lo estás!
19:53¡Eres una psicópata!
19:54¡Soy una psicópata!
19:55¡Soy consciente de todo!
19:57¡De todo!
19:58Suficiente.
19:59¡Ya tuve suficiente!
20:00¡Me asfixias!
20:01¡Escúchame!
20:02¡Estás asfixiando!
20:03¡Esto se terminó!
20:05¡Se terminó!
20:10Asia.
20:11Asia.
20:13Asia.
20:13¿Estás bien?
20:14Por favor, señor Farouk, suéltame.
20:16No lo mereces, Asia.
20:17No lo mereces.
20:17No mereces sentir tristeza.
20:19¡Basta!
20:19¡No puedo dejar que te siga lastimando!
20:21¡Por favor!
20:22¡Suéltame!
20:22¡Ya suéltela, señor Farouk!
20:24¡Por favor, suéltela!
20:25¡Suficiente!
20:26¡Déjela en paz!
20:27¡Llama a la seguridad!
20:28¡Ayuda!
20:29¡Este endista!
20:34¿Doctora Asia?
20:40¿Está bien?
20:44...
20:56I don't know what's going on in the hospital and that incident is the first thing you see.
21:15A este paciente lo he atendido por los últimos dos años.
21:19Ha pasado por todo el hospital, excepto por el departamento psiquiátrico, lo cual es irónico.
21:26Muestra síntomas claros de TOC.
21:29Le recomendé varias veces que acudiera con psiquiatría, pero...
21:32Pero se negó. Seguro cree que no es algo necesario.
21:36Se obsesionó con usted.
21:39Esa es la razón de su tenacidad.
21:41Piensa que usted lo entiende. Está convencido de eso.
21:45Y ahora cree que usted se niega a escucharlo.
21:51Eso tiene sentido.
21:55Discúlpame.
21:57¿Hola?
21:58Hola, doctora Asia. ¿Podemos hablar?
22:00Hola, señorita Neslihan.
22:01Ya le había comentado que Elise estaba comportando de manera extraña.
22:04Ese mismo día les encargué una tarea a todos los estudiantes.
22:07Así es. Les pidió que se expresaran de manera creativa.
22:10Cuando leía las respuestas, me detuve en la tarea de Ali.
22:15Ali hizo la tarea y luego la borró por alguna razón.
22:18¿Qué hizo Ali?
22:20¿Por qué yo estaba apoyándolo con la tarea? Hice perfectamente lo que escribió.
22:24De eso mismo quisiera que conversáramos.
22:26¿Cree que usted y el padre de Ali puedan venir a verme a la escuela?
22:30Por supuesto.
22:32Señorita Neslihan, ¿podría enviarme la tarea que entregó Ali?
22:36Por supuesto.
22:37Se lo agradecería mucho.
22:43Disculpa, debo irme.
22:44¿Todo bien, doctora?
22:47Se trata de mi hijo.
22:49Bienvenido, es un gusto.
22:50El gusto es mío.
23:06Ali hizo la tarea.
23:07Y luego la borró por alguna razón.
23:16¿Trajiste el álbum, papá?
23:18Claro que sí, hijo.
23:20Aquí tienes.
23:22¿Qué foto estaría bien elegir?
23:23Demos un vistazo.
23:24Esta no...
23:25Ah, esta es increíble.
23:27Creo que esa estará bien.
23:28Sí, excelente.
23:29Sácala de ahí.
23:29Es asombrosa, papá.
23:31Lo es.
23:34Dame tu teléfono para tomarle una foto.
23:38Creo que necesita más iluminación.
23:43¿Ah, sí?
23:47¿Ya tomaste la foto?
23:48Hablemos, Terim.
23:48No hagas esto, por favor.
23:49Ali.
23:52Pues sí, ¿está bien?
24:02Gracias, papá.
24:25Hola, doctora.
24:30¿Qué es lo que quieres?
24:33¿Hablamos aquí o damos una vuelta?
24:38Hola.
24:40Enciende el auto.
24:46¿Qué tiene que hacer? ¿A dónde vamos?
24:49¿No le gustaría ir a Ushmakteri?
24:51Tiene un paisaje hermoso, ¿no?
24:53Un lugar excelente.
24:55Para hacer intercambios.
25:01Tíralo si quieres o puedes dárselo a Volkan.
25:03Ya no me interesa en lo absoluto.
25:06Vamos a la comisaría.
25:07Voy a levantar una denuncia.
25:09Te dije que no te quería ver de nuevo.
25:14Eres una ciudadana respetuosa de la ley ahora.
25:18Increíble.
25:19Al parecer, yo soy el criminal.
25:22Tú le recetaste a Neil un medicamento especial a cambio de que espía a tu marido.
25:26¿Eso te parece legal?
25:35Antes que nada, quiero que me digas por qué quieres un sedante.
25:38No es para suicidarme, no se preocupe.
25:43Tengo insomnio.
25:45Bien, pero necesito un favor a cambio.
25:51Eres su doctora.
25:54Y al parecer, tú me denunciaste.
25:57Dijiste que soy un psicópata cuando no es verdad y todo para lograr que me despidieran por eso.
26:04¿Eso te parece legal?
26:07Trastorno de personalidad antisocial, trastorno del control de impulsos y adicción a las trojas.
26:13¿De qué está hablando?
26:14Estoy enumerando las razones que hacen que trates a Neil de esta manera tan horrible.
26:19¿Es legal que los doctores den su opinión y condenen a otros a un hospital psiquiátrico sin tener pruebas reales?
26:28Escucha, si te acercas a esta chica una vez más, no solo conseguiré que te despidan.
26:32Haré todo lo posible para que te envíen a un hospital psiquiátrico.
26:38Quiero que me digas, mi querida doctora Asia Arcian.
26:42¿Quién va a denunciar a quién?
26:47¿A dónde se fue? ¿A dónde se fue la doctora más valiente del mundo?
26:52¿Podría jurar que estaba por aquí?
26:55Llamando a la doctora Asia Arcian.
26:58La estaré esperando en el quirófano.
27:04Estaba tratando de salvar a mi paciente de alguien como tú.
27:07Vaya, eso sí que es gracioso.
27:10¿Puedo presentar cargos contra ti en el hospital?
27:13No puedes hacer nada.
27:18También puedo quejarme al Ministerio de Salud.
27:21Puedo manchar tu reputación.
27:24Denunciarte en redes sociales.
27:26Te puedo exponer en televisión.
27:29Puedo hacer muchas cosas.
27:32Al principio me compadecí de ti.
27:35Pero cuando supe que le recetaste un sedante a mi mujer embarazada...
27:40Idiota.
27:41Se me ocurrió un dicho popular.
27:45No te apiades de un huérfano.
27:55Si quieres conservar tu título de médico, quiero que me des 500 mil en efectivo.
28:00El reloj está corriendo.
28:03Aunque parece que...
28:10Que ni siquiera te alcanza para comprar combustible a detener el auto.
28:14Eres una estúpida.
28:35Estúpida.
28:36Estúpida.
28:45Estúpida.
28:47Estúpida.
29:02Estúpida.
29:05El reloj está en tole.
29:07No solo se metieron contigo, también quieren interferir con tu hijo
29:11Señor Farouk, ya basta
29:12Escúchame, Asia, tu hijo lo sabe todo
29:17Yo estuve ahí, solo mira la cámara de la noche en que no estabas
29:20¿De qué está hablando? No entiendo
29:22Echa un vistazo a las grabaciones, Asia
29:24A partir de este momento también seré
29:26El ángel guardián de tu hijo, Asia, lo juro
30:04¿Qué pasa?
30:33Asia, no te alejes, cariño
30:35Ya voy, papá
31:00Papá
31:02Papá
31:03Papá
31:15Papá
31:15Papá
31:15Papá
31:15Papá
31:22Papá
31:23Papá
31:23Papá
31:23Papá
31:23Papá
31:25Papá
31:36Papá
31:37Papá
31:37Papá
31:37Papá
31:37Papá
31:38Papá
31:42Let's go.
32:08Let's go.
32:38Let's go.
32:39Let's go.
32:39Let's go.
33:09Let's go.
33:39Let's go.
34:11Let's go.
34:44Calma, llamaré a tu papá para preguntarle.
34:47No te preocupes.
34:54Hola, Serap.
34:56Estoy aquí con Ali.
34:58Dice que Asia vendría a recogerlo a la escuela, pero aún no llega.
35:01¿Cómo?
35:03Voy para allá de inmediato.
35:13El número que usted marcó está apagado.
35:16El número que usted marcó está apagado.
35:16Por favor, deje su mensaje después...
35:36Volkan me está llamando.
35:47Volkan me está llamando.
35:48¿Está en el hospital?
35:48Sí, Volkan, bueno, algo pasó hoy en el hospital.
35:51¿Qué pasó?
35:52Asia atendió a un paciente con problemas psicológicos el día de hoy y él atacó.
35:56¿Qué?
35:57¿De qué hablas?
35:58Asia, Asia, ¿está bien?
36:00Sí, está bien descuida, pero yo no pude verla.
36:02Iré para allá después de ir a buscar a Ali.
36:05Dile a Asia que iré pronto.
36:07Cariño, Asia no está aquí en el hospital.
36:09Se fue justo después del incidente.
36:12¿Dónde está?
36:13Volkan, yo no sé dónde está Asia, pero seguramente pasó al supermercado a comprar algo, qué sé yo.
36:18Te acabo de decir que no recogió a Ali de la escuela.
36:20¿De qué me hablas?
36:22Relájate, Volkan, ¿quieres?
36:24Primero ve directo a la escuela a recoger a Ali, ¿de acuerdo?
36:27Luego ve a tu casa.
36:28Es probable que Asia esté ahí.
36:30Verifica y me avisas.
36:31Pero por favor, cálmate.
36:33Yo te llamaré si sé algo de ella, te lo prometo.
36:35De acuerdo, Peria, gracias.
37:02Es Mirna, 1990.
37:09El auto literalmente saltó del acantilado.
37:24Pobre niña.
37:25Perder a sus dos padres de tal forma.
37:27No entiendo cómo no pudieron darse cuenta de que iban directamente al precipicio.
37:32Me pregunto a dónde iban.
37:34Aila era la que conducía.
37:36Seguramente iban peleando otra vez.
37:51Vaya, vaya, vaya.
37:53Gracias, Dios.
37:55Seguro que me morí y estoy en el cielo.
37:57Disculpe, señorita.
38:04Espere.
38:06Parece que te quedaste varada.
38:10Me encantaría ayudarte.
38:13Tengo una manguera.
38:15Espera.
38:16Parece un ángel hermoso.
38:18Ven, nena.
38:19Oh, vámonos.
38:22Conduce, conduce.
38:23Vámonos.
38:24Acelera.
38:25No es un ángel, no es un demonio.
38:26Apresúrate.
38:28Vámonos.
38:28Rápido, rápido.
38:29Muévete.
38:30Acelera.
38:32Oiga, esta...
38:59Papá, dime, hijo.
39:07¿Pusiste triste a mamá?
39:24Debe haberte puesto muy feliz.
39:26Ver todo eso, ¿verdad?
39:28La última vez dijiste que verme sufrir te haría muy feliz.
39:32Vamos, bébelo antes de que se enfríe.
39:52Después de haberme enterado de la verdad,
39:57tenía ganas de apuñalarlo en el corazón con unas tijeras.
40:04Pero no pude.
40:09Termina con él e inicia una nueva vida solo con Ali.
40:14Hacia en otra ciudad, de quien da su hogar.
40:18Tus amigos son también sus amigos.
40:25Así es.
40:29Lo son.
40:41Debería irme.
40:45Si no tuviera a Ali, no sé dónde iría, pero...
40:51Me iría ahora mismo.
40:57Ya ni siquiera me importa dónde ir ni cómo.
41:03Pero Ali...
41:07Es un niño y pasaría por mucho dolor.
41:11No quiero que deje su hogar, su escuela, ni a sus amigos tampoco.
41:22Después de que perdí a mis padres, no me quedó nadie.
41:32Sé perfectamente lo que se siente no tener a nadie ni tener un hogar.
41:37No quiero que Ali pase por eso también.
41:43Él nació aquí.
41:46Su hogar está aquí.
41:49Y también el mío.
41:57No miré a ningún lugar.
42:00Él me engañó.
42:01Él tiene que irse.
42:10Amo mi hogar.
42:15Ay, solo en todas partes.
42:32Me dijiste que iba a cometer un error.
42:37Y lo hice.
42:43Hice cosas que no quería hacer.
42:54¿Dónde estabas?
42:58Necesitaba tomar aire.
43:01Deria me contó lo que pasó en el hospital.
43:04Estaba algo...
43:05¿Asustado?
43:07Le pidieron a un médico que te revisara hoy.
43:10Para verificar que el medicamento no le haya hecho ningún daño al bebé o algo así.
43:14Anda, vámonos.
43:17¿Crees que...
43:18Ya se pueden escuchar sus latidos?
43:20¿Crees que sea niño o niña?
43:22¿Crees que nos digan?
43:23Es un poco pronto, pero a lo mejor sí.
43:25No hay que llegar tarde.
43:27Vamos.
43:28Selchuk, no estoy embarazada.
43:31¿Qué?
43:34Esa mujer loca te hizo hacerlo, ¿no?
43:38Te hizo caer en su juego.
43:41Te dijo que fingieras todo.
43:44Para que Derin y su esposo...
43:45Ella no lo sabía.
43:48¿Por qué la estás defendiendo ahora?
43:51Estás inventando todas estas idioteses gracias a ella.
43:58Señor Haluk, la señorita Derin acaba de salir.
44:01Está tirando algo a la basura.
44:03Escucha.
44:04Vigílala muy bien, todo el tiempo.
44:07Si llegas a ver a algún hombre entrando a su casa, tómale una foto y me la envías inmediatamente.
44:12¿Entendido?
44:13Entendido.
44:13¿Qué estás haciendo?
44:18Lo terminé.
44:22Se acabó.
44:24Estaba tirando todas sus cosas.
44:28Terminé con él.
44:30¿Y el bebé?
44:35Fui a Estambul a hacerme un aborto.
44:38Derin me dijo que va a cerrar el taller.
44:41Y dijo que se acabó lo suyo con su esposo.
44:44Estaba tirando todas sus cosas.
44:47Me imagino que son como tú y tu novio, ¿no?
44:49Nunca se sabe cuándo van a terminar y cuándo van a volver.
44:53¿Qué noticias tienes?
44:55Es sobre tu esposo.
44:58Te voy a dar información importante sobre sus inversiones.
45:03Te tengo una sorpresa.
45:05¿Qué sorpresa?
45:07No te lo diré.
45:08Estás en tu oficina, voy en camino.
45:10Mi amor, estaré ocupado la próxima media hora.
45:12Llego allá en media hora.
45:14Te llamo cuando esté por llegar para que puedas bajar.
45:23No quiero quedármelo.
45:28Esto se terminó.
45:30Y lo sabemos.
45:32Toma.
45:34Te veo en el mismo lugar a la misma hora.
45:39¿Cuál es la sorpresa?
45:42Vamos a comer a un lugar muy especial.
45:44Y tendremos compañía.
45:47No puedo creerlo, Asia.
45:50No puedo creer que ni siquiera supieran que íbamos a venir hoy.
45:53¡Los incomodamos!
45:54¿Por qué dices eso?
45:56Tuviste lo felices que estaban de vernos.
45:58Me siento tan avergonzado con ellos.
46:01Y tú también deberías.
46:16¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended