Skip to playerSkip to main content
  • 6 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:28BTV
00:56BTV
01:00BTV
01:15D'ancho,
01:17от 5 часа изострента търчим по тия ливади.
01:20Оттекаха ми ръцете.
01:22Кой за каквото е учил, Гриша?
01:24Аз да не себе мучил за магаря тука.
01:26И още пас.
01:28Why do you want to measure it?
01:30Because I believe and I want to make more ideas.
01:36But I didn't know that you could measure it.
01:40What did you measure the magistrate?
01:44What did you say?
01:45The magistrate doesn't have a magistrate.
01:47I measure it for a diploma.
01:52And yesterday I graduated.
01:55How did you get a diploma?
01:57It was a very good 4.85.
02:00But my dad wrote it as a king, but my father was a king.
02:05My 4.85 is for the other 6 plus.
02:10Wow.
02:11How did you learn the instruments?
02:14This is the ideal place for us to train us on the way.
02:19Give me three fingers here.
02:21Oh, my God.
02:25You're going to go to the upper point.
02:28What point is it?
02:31I'll tell you where you are.
02:33I'll tell you where you are.
02:34I'll tell you where you are.
02:39I'll tell you where you are.
02:40Come on.
02:41Come on.
02:42Come on.
02:43I'll tell you where you are.
02:46Come on.
02:46I'll tell you the truth.
03:05So, let's do it!
03:06So, that's good!
03:07Let's do it! Let's do it!
03:10Let's do it now!
03:15So...
03:16Reaper is one point.
03:17The height of x is 21 meters.
03:23Now...
03:24We have to measure every three meters.
03:28How three meters? This is about every three meters.
03:31What are you talking about?
03:33So...
03:35Y...
03:365 and 80.
03:37Now go up!
03:39If we need to measure three meters, we will measure it.
03:45God, help me!
03:46I can't do it anymore.
03:49I have left with my hand.
03:50I pray, God.
03:52Stay there, stay!
03:54Don't go there!
03:54Yes, let's do it!
03:56Let's do it!
04:01Let's do it!
04:04Let's do it!
04:05That's okay.
04:07It's all right.
04:19Here you go!
04:24You know what?
04:28There's no way to measure it.
04:30He's right here.
04:32Let's go!
04:33Let's go!
04:36Thank you, God!
04:38Oh!
04:39Let's go!
04:40Let's go!
04:43Jordania, wait!
04:45Let's go!
04:50Let's go!
04:50.
04:50.
04:50.
04:52.
04:54.
05:25So, you have a deal and now you have to pay for it.
05:32Who is he who is in charge?
05:35Kalojanov.
05:37Kalojanov.
05:40Kalojanov.
05:44What is that, what is it?
05:46No, don't look at that.
05:48This is the old road to the magistrate,
05:50but we are not going to move.
05:54Kalojanov.
06:04Kalojanov.
06:07Kalojanov.
06:10Kalojanov.
06:12Kalojanov.
06:12Kalojanov.
06:13Kalojanov.
06:20Kalojanov.
06:24Kalojanov.
06:33Kalojanov.
06:35Kalojanov.
06:36Kalojanov.
06:36Kalojanov.
06:39Kalojanov.
06:40Kalojanov.
06:40Kalojanov.
06:40Kalojanov.
06:45Kalojanov.
06:46Kalojanov.
06:49Kalojanov.
06:51and we'll try to work together.
06:54We'll try to work together.
06:55We'll try to work together.
06:57In Bulgaria, one is to leave,
06:59another is to leave,
06:59another is to leave,
07:00and the third is to leave.
07:03When I look at these materials,
07:04no one has to work together.
07:10I understand.
07:12We'll try to work together.
07:17And then we'll work together.
07:23We'll try to work together.
07:24But when I was a minister,
07:25why did you have to work together?
07:30Why did you have to work together?
07:31Why?
07:33Because I wanted to work together.
07:35I wanted to work together.
07:38I wanted to work together.
07:39But it doesn't work together.
07:42Have a good day.
07:43Good day.
07:51I wanted to work together.
07:53It's like this morning.
07:55It's possible to work together.
07:58It's all right.
08:09It's all right.
08:13It's all right.
08:15It's all right.
08:16It's all right.
08:16I'm ready.
08:18Baby, I'll worry about it.
08:20Let's do something with you.
08:22It's all right.
08:23But, as soon as I'm ready,
08:25I'm ready.
08:30Oh, why don't you put it?
08:38It's not water.
08:40It's not water.
08:41Where is it?
08:43Is it not water? Is it not water?
08:44Is it not water?
08:46No, there is water.
08:48If there is water in the water, why is it empty?
08:54What do you say?
08:55I have to tell you everything.
08:56I have to write.
08:57I have to write.
08:58I have to write about a chemical.
09:00And write, I have to write water.
09:09They don't write chemicals.
09:11We have no chemicals.
09:13What is it in the office?
09:14I don't know.
09:15The secretary?
09:18I will write, ladies and gentlemen,
09:20I think that she was an unfortunate number of years
09:21but it has a good meeting in office.
09:27Let's see.
09:31We will have to wait.
09:32.
09:39That was my main meeting.
09:41We should have to send Voda.
09:44We have to send Voda.
09:44But we have to send Voda.
09:45I think that you should send Voda.
09:47Why did we have to send Voda?
09:49We can't show Voda.
09:50We are going to Rima.
09:52And because of the king of the entire empire.
09:57And that's why he doesn't have the Empire.
10:00Yes, because he built a good way, he failed it.
10:05No, I don't say that, but the fact is that he doesn't have it.
10:10Okay, but you only have to go with him.
10:12He's the only way in Bulgaria.
10:16Look, I'll meet him with him.
10:18But he doesn't have a reason to lie.
10:21He just wants to work and take care of him.
10:22He doesn't have a problem, but he can't be ready for it.
10:27You don't want to go with him.
10:28And that's what I have to ask him for.
10:29I need to go with him umptile.
10:29No, no, no, no, no, no, no.
10:30There will be a Laughter.
10:32She will change the wear light.
10:35That's why I got one year old.
10:38It's been a period of years and that's not even a year old.
10:39But it's already changed our plans for the years.
10:40And with another week?
10:42The next week?
10:42The next week is in the club and small documentary.
10:45They have to have a house.
10:47And they keep keeping the house and keep the house shut up.
10:48But even the house shut down, he's been able to pay.
10:50It's all.
10:52It's a big job.
10:54It's a big job.
10:56There's nothing to do next year,
10:58so it doesn't need to be done.
11:01You know, he's a bad job.
11:04That's why I came to him.
11:06He's a very sweet man.
11:07He's a very sweet man.
11:14You know what he said,
11:16but he's a bad boy.
11:23So, we're working on him, right?
11:33Yes.
11:34Did you even miss him?
11:36We were a dumb guy,
11:37we were a mature guy.
11:39We're all so work.
11:40Let's go!
11:45I have a plan to take a mineral water.
11:50Where do I go?
11:54What is that water?
11:56What are you doing?
11:57I'll be drinking.
12:01What's it going to do?
12:02We're not playing with him.
12:04We're friends with him, so?
12:07What are you doing?
12:07This is the price of 46,000.
12:1446,000?
12:15I have a meeting with him,
12:17to talk about the magistrate.
12:18How do I take him to take him?
12:20We'll do it.
12:21I don't have time to take care of him.
12:22When I come back,
12:25I'm ready.
12:26I'm going to see you.
12:26I'm going to help you.
12:32I'm going to help you.
12:36I'll wait for him.
12:36I'll wait for him.
12:40Hello.
12:41For the documents for the public,
12:44they don't come to the office.
12:46They don't come to the office.
12:48There is the address.
12:49Yes, of course,
12:50the European street,
12:51the Comsomolska street,
12:52number 18.
12:54Yes.
12:55So,
12:57they don't have a government.
12:58No! In the 21st century you won't be able to make a paper with documents! Who are you?
13:04Yes, I'm a pizza bag.
13:07I'm sorry?
13:09On the whole amount of money, you're making pizza for my chest.
13:13Not for my chest. She's not going to die.
13:19It's very strange.
13:22Someone is holding the phone.
13:27Yes! Yes!
13:30I'm a man with a loss of $108.
13:32Yes! What?
13:35Have you already killed it?
13:38Ah, yesterday you killed it.
13:42How? I didn't get anything to do.
13:49I don't feel my head.
13:52I don't know what I'm doing.
13:56I'm sorry.
14:02I'm sorry.
14:04I'm sorry.
14:06I'm sorry.
14:12I'm sorry.
14:16I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:20I'm sorry.
14:33I'm sorry.
14:36I'm sorry.
14:38I'm sorry.
14:40I don't know how I've recommended you.
14:41A charge?
14:43Yes.
14:45Yes.
14:47I'll have to make one charge of the printer and one charge of the scalps.
14:51I've only got a hold of a open source.
15:00What?
15:05A good belly button!
15:07What is my drink?
15:11Be holding on!
15:13I do not know this.
15:14I have a drink!
15:15I have a drink!
15:16A drink!
15:16I have a drink!
15:17I have a drink!
15:19I have a drink!
15:19What is the drink!
15:19I have a drink!
15:21What is it?
15:21You are a drink!
15:23You are a drink!
15:33That must be the place.
15:35Thank you very much. I'm just waiting for you.
15:38Do you want to take a break?
15:39No.
15:40I'm going to wait for you to wait for me.
15:43If you want to take a break for one or two for a meal, you'll be more productive.
15:47You can do it.
15:49I'm going to take a break.
15:52I'm going to take a break.
15:53You're going to tell me what's going on with Mr. Kmeta.
15:58Mr. Kmeta, as I'm a believer, I'm a tiger.
16:04He's making a happy experience.
16:06Of course, you're not successful.
16:08You're going to take a break.
16:10You're going to stay like this before.
16:12I think I'm going to take a break.
16:15I know you're working.
16:17You're going to go to sleep.
16:19I'm just waiting for you for a second.
16:20I'm going to dip in my room.
16:22I'm going to go.
16:46I don't know.
16:48I'm sorry for the accident.
16:48I don't have any idea.
16:53I got one or two.
16:57I had problems with the car.
17:00How did it happen?
17:02I took two of the car and took me out of the leasing.
17:05But I'm clear.
17:07What do you drink?
17:09Water.
17:10And for me, one of the big ones.
17:12One of the big ones, I love you.
17:15I don't care about my problems.
17:17I'm not a problem.
17:19I'm not a problem.
17:20How are you?
17:21I'm not a problem.
17:37For the problems, they are behind us.
17:46But I'm not a problem.
17:50I don't know why I'm not a problem.
17:56I'm not a problem.
17:57That's the problem.
18:00There's a problem.
18:06You know it's a problem.
18:11I'm going to cry, I'm going to cry, I'm going to cry and I'm going to cry.
18:14And we're going to cry again, but then it's not going to be like that.
18:17But, Blamene, I have to do something to do, to get rid of a man.
18:22You already made it enough, but I don't want to talk more with you.
18:26Every day I'm going to get rid of you, every day I'm going to get rid of you.
18:30No, that's really a huge misunderstanding.
18:35I've already decided.
18:36Me and my two secretary are many.
18:41Only one of you will stay.
18:44Who is it?
18:46I'll give you one month for a long time.
18:50And I'll decide on the basis of the best quality.
18:52That's it.
18:59We need to get rid of it.
19:03Blavira.
19:05And I think that's what I'm thinking.
19:06Blamene is not such a man. I'm going to get angry.
19:11Blavira.
19:11Blavira.
19:12Blavira.
19:14Blavira.
19:15Blavira.
19:16Blavira.
19:18Blavira.
19:18Blavira.
19:20Blavira.
19:21Blavira.
19:22Blavira.
19:23Blavira.
19:23Blavira.
19:23Blavira.
19:24Blavira.
19:24Blavira.
19:25Blavira.
19:25Blavira.
19:25Blavira.
19:26Blavira.
19:27Blavira.
19:28Blavira.
19:31Blavira.
19:37Blavira.
19:41Blavira.
19:43Blavira.
19:44I thought he was a little bit shy about you.
19:46How is the man to be a woman like you?
19:49Great!
19:50Just to go away.
19:51I decided to say that I don't want to be a person.
19:56I will pay my money.
20:00You have to be a good guy.
20:02Why are all women like you?
20:05I have to say that I don't want to say that I don't want to tell you.
20:10Why are all men like you?
20:13You idiot.
20:16It's not a lie.
20:18Why don't you drink it?
20:20Of course.
20:22You're going to fall down to your mother's house.
20:25When will you drink it?
20:27She wants to drink it somewhere.
20:31I'm ready.
20:33Where do I go?
20:45Hello?
20:48Are you going to go?
20:52Okay, I'm going.
20:54I'm sorry.
20:55Today is not my day.
20:56There are days, in which I am going to get out of my house.
20:59What do you do?
21:00I got out of my house.
21:02I have to get my mother's house.
21:05I don't want to talk about this issue.
21:07Are you going to go?
21:09Do you know how they are?
21:10They want to wait a day.
21:11Do you want me to help financially?
21:16No.
21:17No.
21:19No.
21:20I'm sorry.
21:22I don't have a lot of cash in my house.
21:26I don't have a lot of money.
21:27I don't have a lot of money.
21:28How did you get out of your heart?
21:31Thank you very much.
21:33I'll give you a chance.
21:35I don't have a chance.
21:36I don't have a need to...
21:42I don't have any problems.
21:55I'm going to go!
21:58No!
21:59No, I'm going to help you.
22:00How are you going to lose a little bit of a little bit of a cup of coffee?
22:08.
22:08.
22:08.
22:08.
22:08.
22:09.
22:10.
22:11.
22:27You are the way to work.
22:28What can you do with him?
22:31The house you see.
22:34What is the house you see?
22:36What is the house you see?
22:37What is the house you see?
22:38What do you see with the screen?
22:38...
22:41Here...
22:41...
22:42...
22:42...
22:43...
22:44...
22:44...
22:44...
23:14The
23:15And who is that he is?
23:16And who is that he is on the card?
23:23He is where he is going to the house.
23:31This guy didn't have to use the book to give him the book.
23:35He knows he can give him the book to the house of the house.
23:40The other way you can see it.
23:42But now...
23:49Look, how much is it?
23:5242.
23:53This is 46.
23:55That's why it's 44.
24:00What does it write down?
24:02108.
24:04That's why they don't get the letters.
24:10That's a book book.
24:20Good day.
24:21Oh, Veronica. How are you?
24:24Did you find school again?
24:26I found something special.
24:28Here, I found this special car from you.
24:32It's from Germany.
24:34She's a mother.
24:35It's only a week.
24:37Yes, exactly.
24:38Here, here, you can see part of the car,
24:41which is left behind when she took off the car.
24:43Oh!
24:44He's compared to the one who took off his job.
24:48And this one?
24:50I'm going to know.
24:52This is an Italian man.
24:56It's a German man.
24:56It's a German man.
24:58But yes, he's in Milan.
25:00I'm going to know him.
25:02But it's dangerous.
25:04You can't do it, man.
25:06It's crazy.
25:07I'm going to tell you something.
25:08I'm going to know what he's doing.
25:09I'm going to tell you something.
25:10Not at all.
25:12There's something in the name.
25:12Go, I'll be more concrete.
25:13But I'll tell you something.
25:14I've got another car,
25:15which is hitting my dream.
25:19Hey, this is paling better here.
25:25That's how the carzes me up.
25:27Hey, this is my dream.
25:30I've had clients with pretensions, but you are just...
25:33And not very new.
25:36Okay, okay. How is the story?
25:38I haven't thought about it.
25:41Maybe it's a...
25:43...that's my brother.
25:48And how is he working?
25:51He's a surgeon.
25:52They need to take care of his hands.
25:56Very good.
25:56Yeah, I'll make some pictures.
26:00But you'll buy something.
26:02I'll buy something.
26:02I'll buy something.
26:03And how are you doing?
26:05For a photo session.
26:09What are you doing with Sharon, Maya?
26:13It's a whole song.
26:18How are you doing?
26:20Yeah.
26:23I'll see you.
26:25I'll see you later.
26:28I'll see you later.
26:28Okay, it's fine.
26:29But you don't have to see us in the house.
26:32I'll do it again.
26:33Okay, I'll do it here.
26:38I'll do it here.
27:04I'll do it again.
27:08I'll do it again.
27:09And I'll do it again.
27:10I'll do it again.
27:15You have to do it again.
27:16I don't want to sleep.
27:18The other way, when you get to sleep,
27:20you leave to sleep on the divan.
27:22Yes.
27:33Why do you chat as a child?
27:38It's not a problem.
27:41It's not a problem.
27:42The biggest problem is not the percentage,
27:43which you give.
27:58Do you want to sleep?
28:00Where did you sleep?
28:01It's so much to sleep.
28:04I couldn't sleep with you anyway.
28:06I can't stop talking.
28:07I can't do myself.
28:17I like my favorite chan.
28:19I'll take my chan.
28:20But you don't like that chan?
28:23What?
28:24I'm not sure how to do this.
28:26What's that, this...
28:28This is the way to get rid of my chan?
28:30You don't want to get rid of it?
28:32I don't want to get rid of it.
28:34I don't want to get rid of it.
28:37Oh, you're a little bit of a baby!
28:39There's something to learn from me.
28:42I don't want to get rid of it.
28:46I don't want to get rid of it.
28:48I don't want to get rid of it.
28:49How did you get rid of it?
28:50I've talked about it with my help.
28:54I'm in the car.
28:55I'm in the car.
28:56I'm in the car.
28:57I hit my chanel.
29:00I want to take my chanel.
29:04I don't want to get rid of it.
29:06I'm going to go.
29:10I'm in the car.
29:11You're very good.
29:12I saw you, you're a little bit.
29:15I'm in the car.
29:16I'm in the car.
29:19I'm in the car.
29:36I'm on the car.
29:37I'm on the car.
29:39I'm on the car.
29:43I'm in the car.
29:43It's because of what I said yesterday.
29:45It's just one of us.
29:47That's crazy.
29:48It's not a lie.
29:50It's not a lie.
29:53It's not a lie.
29:55It's not a lie.
30:04Good morning.
30:07Good morning.
30:08How are you today?
30:09Super!
30:09Super!
30:10Plамене!
30:11Подредила съм ти документите.
30:12Да можеш по-лесно да си ги намираш.
30:14Ако нещо се затрудниш, извикай ме.
30:16Аз съм на твоя разположение.
30:17Браво, Галабинче!
30:18Така те искам.
30:20Пацо!
30:21Аз съм се обадила на фирма за почистване, че прозорците са много мръсни.
30:25Ако не дойдат, аз ще почистя.
30:28Браво!
30:29Виж, като искате, как можете.
30:31А да видим сега, коя по-първа ще ми донесе кафе.
30:39Браво!
30:43Я не се бутай тука.
30:45Ти нали знаеш, че не можеш да правиш кафе?
30:46Така ли, не мога ли да правя кафе?
30:47Да.
30:47А кой каза, че знак на протест няма да върши никаква работа?
30:51Змията кава дошла, един час по-рано подредила документите.
30:54Сега се бутай кафе да направи.
30:55Дай, чаш ще запусти, чаш ще ти казвам.
30:57Ти защо дойди един час по-рано на работа, а?
30:58Аз като дойдох ти вече беше тука.
31:13Спася, какво прави тука?
31:15Чакаме.
31:17Тази къща е единствената, която има номер 108 от целият извор.
31:23Ей!
31:24Ей!
31:25Ако нещата стоят така, както аз си мисля,
31:29гришата трябва да се пои всеки момент.
31:31Ага.
31:33Ама за кво да идва гришата?
31:36Да види дали къщата гори.
31:38Защото някой му е изпратил есъмес от непознат номер,
31:41в който пише, че къщата на номер 108 гори.
31:44Разбираш ли?
31:45Аааа.
31:48Добре де, кой е то някой, който ще му пише есъмесът?
31:52Ах съм този някой, който ме напише есъмесът.
31:54Ако гришата има нещо, още стая, къщата ще дойде.
31:55Ако няма нищо, още няма да дойде.
31:57Разбрах вас.
31:58Разбрах, разбрах.
31:59Нищо викаш.
31:59Защото не разбираш.
32:02Тихо.
32:06Спасе, а гришата за кво да идва?
32:11Мръкни, ти си!
32:13В гриш се, в гриш се.
32:21Ах, гадина мразна, знаех си.
32:24Знаех си.
32:25След мен, тръгвай след мен.
32:26Ела тук.
32:28Гриша!
32:30Гриша!
32:31Гриша!
32:32Гриша!
32:32Не сега!
32:34Да сте видяли нещо, кога да се запалим?
32:36Не сега, брата, ти ще се запали.
32:37Радко, дръж го!
32:39Гад мразна, ти кого ще лъжеш?
32:41Размени се въртите на къщите и свинтал, ключи от скапаната къща!
32:44Спасе!
32:45Спасе да ми бий!
32:46В библията е написано, да се оплъвава и да насили.
32:49В библията е написано също такаво коза коза зъб за зъб.
32:52Радко, дръж го да ме избиваме те!
32:54Избия!
32:54Аби, Гриша!
32:56Ти къщите ли си разменил?
32:57А, добър ден!
32:58Села тука!
32:59Ах, ти гни там разта!
33:01Сега ли!
33:01Размени те!
33:02Там разта!
33:03Размени!
33:21А, момичета, за вас обедна почивка няма ли?
33:23Ох, Пламене има много работа.
33:26Пацо, толкова работа имам, че глава не мога да вдигна.
33:30Тя Галабина хубаво подредила всичките документи, ама трябва да се вкарат в компютър.
33:3621 век е.
33:39И чакай, това не ли работа на Галабина?
33:42Точно така, Пацо.
33:44Секретарска работа е, обаче, кой да се сети.
33:48Пламене, само да те информирам, че звъннахме фирмата за почистване.
33:53Те изобщо не знаеха, че са повикани.
33:56Кой е звънял, кога е звънял, не стана ясно.
34:00Обаче аз няма и да ги чакам.
34:02Ще си отида вкъщи, ще взема пръхосмакачката, даже и прозорците ще измия.
34:07Така хим ще спасти някой лев на фирмата.
34:10Браво, Галабинче.
34:21Браво, Галабинче.
34:26Само да го почисти.
34:29Що му вземаш фотото, бе?
34:30Да го пусне най-могързо химическо.
34:32А ти тук си ми и прозорци.
34:33Студа.
34:40Стига, дей!
34:41Стига!
34:41Не повика, стига!
34:42Много хулици!
34:43Не ви ли е неудобно да пияте, Боже човек?
34:45Неудобно е? На нас да не е неудобно?
34:46Не, не ние, защото лъжеш.
34:48Кво съм ви излагал?
34:49Пасо ми каза да ви дам ключ от вратата.
34:51Да, каза ли ти да разменеш вратите?
34:52Да, манън не ми е казал да и не ги разменем.
34:54Абе, не се прави на отворен, бе.
34:56Утре не идваш да ни помагаш да се местим.
34:58Какво утре, бе, още днес ка се местим?
35:00Не става.
35:02Аби ти...
35:02Ете, малко бой се яви!
35:04Дръж го!
35:04Дръж го да го ступя мутрата!
35:06Ете, ще купя гадно!
35:07Ще държа мутрата!
35:08Не разбирате!
35:08Че си ме е дал къща под найеме!
35:10Както си е дал под найем, така ще ги изгониш тия хора!
35:12Ще освободят!
35:14Не може!
35:17Както ми запалихте нивата, направо ме занолихте!
35:20Само тоя найем не остана!
35:22Не се прави на много умен, ще изгониш наймателите!
35:25Не може, взял съм пари!
35:26Ще ги върнеш, бе!
35:27Изхарчай!
35:28Айде, отиваме при пацо!
35:29Айде, стига!
35:30Отиваме при пацо!
35:31Какво не е?
35:32Само не при пацо!
35:32Защо не е?
35:33Добре де, ще направим друго!
35:36Ще делим найема!
35:38Освен това, ако знаете каква мадама е нела къщата...
35:42Не ме интересуват никакви мадами и никакви пари!
35:45Искам си хубавата къща!
35:48Значи викаш да делим найема!
35:52Да!
35:5370% за мене, 30% за тебе!
35:5750% на 50%!
35:59А, не, не става!
36:00Тогава ти има при пацо!
36:02Става!
36:0450% на 50%!
36:08Ето бизнес...
36:10Я кажи нещо за...
36:11Найматалката!
36:13О, ти кажеш!
36:14Аааа...
36:15Ако знаеш една русичка...
36:18С ниху би така учитец каза...
36:40Та!
36:44Вероник!
36:46Как си, добре ли си?
36:47Thank you very much for coming, but I don't have to worry about it.
36:51Everything is going to be done.
36:53Is this something really serious?
36:54I said that I'm going to go for a philatical.
36:56But I don't know anything, I don't know.
36:58No, it's only something.
36:59I can't believe how it is.
37:01So I'm going to get out of the parking lot of the parking lot.
37:04The car was the only one that left me.
37:09It's only a lot, Marini.
37:11It's important that you stay alive.
37:13I'm going to drink something.
37:14But I'm going to drink something.
37:14I'm going to drink something.
37:16Yes, I said that it will be good on the nerves.
37:19If you have a fear of a chauffeur, it's better to drink it.
37:23It's not so close.
37:25Where do we go?
37:27Courchevel, France.
37:31How? Courchevel?
37:32I'm so confused.
37:34It's obvious that the head of my mouth is broken.
37:39It's a question for a French restaurant.
37:41They make a very good restaurant with a lot of food.
37:46It's important that you can have a safe place.
37:50It's important that you are alive and healthy.
37:51Dany, you will be able to walk with that food?
37:53How much time do we go?
37:56When I was able to leave, I was on the ground and I asked for one of my employees,
38:00so that I could get back to you quickly.
38:03How is it?
38:12Voilà!
38:14It's a little bit of a bit.
38:24What is it?
38:40It's a little bit.
38:41It's a little bit.
38:46I told him to fix the door.
38:50I've paid so much money.
38:55I've paid so much money.
38:56I'm taking my employees from my employees
39:01and I understand a lot about them.
39:04As you look at this car, what do you think about the employees?
39:08What do you think about the employees?
39:09It's a good friend of mine.
39:13He's a very clear man.
39:17He's a very clear man.
39:17I've known him.
39:22He's got to get back to him.
39:35He's got to get back!
39:36I'm going to get back to him.
39:37I'm going to get back to him.
39:38Let's go to 9 o'clock in the morning.
39:39Oh, let's try it.
39:42I...
39:43The documentation has been found as a bad guy.
39:48But I have to finish it.
39:54But your fault is not to let you put the soda.
39:57No problem, I will put it.
39:59Yes, I will put it.
40:00No, not now.
40:01As soon as you get out,
40:04the soda will let you put it.
40:08Good evening.
40:42Oh!
40:47Oh!
40:53Oh!
40:58Oh!
41:01Oh!
41:03Oh!
41:06Oh!
41:23Oh!
41:25Oh!
41:27Oh!
41:27Oh!
41:28Oh!
41:36Oh!
41:50Oh!
41:52Oh!
41:55Oh!
41:56The door closes!
41:57Oh!
41:58Oh!
41:59You're going to work.
42:03Slavki?
42:04Yes?
42:05My husband will be able to survive.
42:10Yeah.
42:18Here you go.
42:28Hey, how are you after shopping?
42:31Very well. Thank you.
42:34Even...
42:36I don't have to worry about it.
42:40I'm always going to meet you.
42:55How are you now?
42:57I don't have to worry about it.
42:59I don't have to worry about it.
43:00I don't have to worry about it.
43:02But I remember that I'm still in such a tough situation.
43:06I bought a robe, a jacket, a perfume, a cloth, a cosmetics...
43:13Yes, yes, yes.
43:14I just think about the clothes.
43:17I spent the last month in the last month.
43:20Is there a concern?
43:22No.
43:23No, I didn't have any supplies.
43:26No.
43:28No.
43:29Claw, lamarini.
43:31The important thing is that you are good.
43:33Yes, yes, but if you don't have money...
43:38I'll try to make something for the car.
43:42Is it really?
43:43Yes.
43:44Do you have it?
43:46Do you have it?
43:47Do you have it?
43:48Do you have it?
43:53All of you have to do it.
43:56Only the car was given me.
43:58And you, Dany.
44:05I'm going to go.
44:12Stay.
44:13We can check out a site for the car.
44:17We got a lot of fun today.
44:20Wait, wait.
44:29What?
44:31What?
44:33Me?
44:35What?
44:37What?
44:40What?
44:42What?
44:42What?
44:44What?
44:48What?
44:50What?
44:52What?
44:53What?
44:55What?
44:57What?
45:00What?
45:02What?
45:05What?
45:05What?
45:06What?
45:06What?
45:06What?
45:07What?
45:07What?
45:09What?

Recommended