- 6 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:42Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:57Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:06Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:33Transcription by CastingWords
02:42Transcription by CastingWords
02:43Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:17Transcription by CastingWords
03:26Transcription by CastingWords
03:28Transcription by CastingWords
03:32Transcription by CastingWords
03:33Transcription by CastingWords
03:37Transcription by CastingWords
03:39Transcription by CastingWords
03:42Transcription by CastingWords
03:52Transcription by CastingWords
04:00Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:17Transcription by CastingWords
04:49Transcription by CastingWords
04:55Transcription by CastingWords
05:05Transcription by CastingWords
05:33Transcription by CastingWords
05:38Transcription by CastingWords
05:40Transcription by CastingWords
05:47Transcription by CastingWords
06:14Transcription by CastingWords
06:42Transcription by CastingWords
06:48Transcription by CastingWords
07:18Transcription by CastingWords
07:42Transcription by CastingWords
08:42Transcription by CastingWords
09:12Transcription by CastingWords
09:15Transcription by CastingWords
09:23Transcription by CastingWords
09:26Transcription by CastingWords
09:28Transcription by CastingWords
09:33Transcription by CastingWords
09:35Transcription by CastingWords
09:38Transcription by CastingWords
10:11Transcription by CastingWords
10:16Transcription by CastingWords
10:19Feel free to go to the house right now!
10:21You're gonna get it!
10:22I'm going to get it!
10:23Yes!
10:24I'm going to get it here with the Chavra!
10:27She's a girlfriend and she's like Chavra!
10:29How do you call it?
10:31I'm sorry, I'm a spy!
10:33I'm a fish!
10:35I'm a fish!
10:37I'm a fish!
10:37I'm looking for it like a fish!
10:39I'm a fish!
10:40I'm a teacher!
10:41I'm a teacher!
10:43My big brother!
10:44Green Casanova.
10:47Here, take.
10:49Take it back to another.
10:52To a Russian je-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
10:54-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do.
10:55Why don't you go back to another?
10:57Take it back to another.
10:59And you, as you start getting back,
11:02bring me the money to remove my money.
11:05Who's the money?
11:06Who's the money to take me for the money?
11:11I'll get ours to remove my money.
11:13These are not our money!
11:15These are the money I took off from the place!
11:18You're a jerk!
11:20You don't have any money, you can even buy one.
11:23You don't have any money!
11:25Wait, wait!
11:26If you don't give any money!
11:27Stop! Stop!
11:29Look at him!
11:31Look at him!
11:31Look at him!
11:32Look at him!
11:32Look at him!
11:34Come here!
11:35I am...
11:39If you look at him!
12:08Look at his KZP criss!
12:09I don't even press!
12:12So how did I stay with him?
12:17That's it.
12:20When I look at you, I don't think that who knows something like that.
12:24Oh, thank God. I'm so tired. I fell down.
12:30A little strange. I fell down, but I fell down.
12:36I think this is the most important thing.
12:39I fell down.
12:41Where are you?
12:43I'm so tired.
12:46I'm so tired.
12:48That's how it hurts.
12:50I'm so tired.
12:55I fell down and fell down.
12:58I'm so tired.
12:58I'm so tired.
13:00I'm tired.
13:01I'm tired.
13:02I fell down.
13:03I fell down.
13:07I fell down.
13:08I'll do the toilet.
13:11I'm so tired.
13:20I'm right there.
13:21I'll do it.
13:23What?
13:28One man must be strong in his decision.
13:33Is Jordan normal?
13:35We'll start to clean.
13:37We'll start to start to start.
13:40You've changed the color of the hair.
13:44I'll go. I'll go.
13:48Jordan, leave it here!
13:51Why? Why?
13:53Do we feel each other?
13:56You're crazy!
13:58What are you doing?
14:00It was a game. Every game has the end.
14:03What about the SMS?
14:06What about the love?
14:08What about the love?
14:09Jordan, I'm going to compromise you.
14:14You scared your feelings.
14:17I'm going to explain to you an idiot.
14:19I gave me money to make me married.
14:23Tell me what you want.
14:25I know that I love you and everything is true.
14:30I'm married!
14:31I don't love you, I don't like you, I don't like you.
14:34I don't want you to show you!
14:43I love you!
14:45I love you!
14:46You're the first and the last person who has been to cry.
14:55You're a fool. You're a fool. You're a fool.
15:01You're a fool.
15:03You're a fool.
15:04Please, I've heard these.
15:07Talk to your wife.
15:11Wait.
15:12Okay.
15:14Can I just sit on the couch just this evening?
15:19Jordana, stop. You're a fool.
15:34I'm going to buy an anti-coupon car.
15:36Pull the car.
15:38I'll stop it.
15:39Stop. I'll go to the police.
16:16It's a little high.
16:18150 on 100.
16:20Especially in the lower.
16:22You're sure?
16:23You're trying to try it again.
16:25You're lying to me.
16:27The University of the University called me the king of the blood.
16:30I'm going to take a look.
16:31I'm going to try it.
16:34I'm going to try it again.
16:37I'm going to try it again.
16:39I'm going to try it again.
16:40I'm going to try it again.
16:40For every case, I'm going to try it again.
16:44But you know everything is from stress.
16:47You'll see you in the cabinet.
16:49I'll see you in the office.
16:50And you'll see how we made it.
16:56The magistrate has taken care of.
16:58The magistrate has taken care of.
17:01Because you work with us, so you're getting tired.
17:05You're working with young people.
17:07You're energy, great energy.
17:08Here, I'm, Radko.
17:11It's not the moment, Spasio.
17:12Yes, it's not the moment.
17:15I'm going to go.
17:18I'm waiting for the morning.
17:20And more peace.
17:22Okay.
17:24Bye.
17:24Bye, Spasio.
17:25Bye.
17:29Bye.
17:31Bye.
17:33Bye.
17:35Bye.
17:45Bye.
17:45Bye.
17:46Bye.
17:48Bye.
17:50Bye.
17:50So, if we were you on the cheese coming up from central water,
17:53or not, but I looked at each other and started thinking about it.
17:58And I said, let's go to these houses, let's go to the house,
18:03let's go to the other side, let's go to the other side.
18:06Let's go ahead and see.
18:08Hey, that's a very good one.
18:11I just wanted to know what I promised, right?
18:14Wait, wait, this is not my head.
18:17This is my hard decision.
18:20I'm very high.
18:24I didn't want to know what I was going to do.
18:26I'm sorry, I love you because I am going to hit you.
18:29But I don't think I can do anything else.
18:32I want to go to the doctor.
18:44I promised you to go to the house, right?
19:18Well, it's not my head.
19:20I didn't want to go to the house, right?
19:21I just wanted to go to the house.
19:23I mean, I would like to go to the house.
19:23That's what I heard.
19:24When did I hear you?
19:27I don't want to see each other.
19:29Why?
19:30I'm asking.
19:31Think a little bit.
19:32Come on.
19:33Okay.
19:36But look at the other way.
19:38What?
19:39It's all a sudden.
19:41We're waiting for a bus.
19:43What bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus bus
19:48bus bus bus bus.
19:48It's all for Slavka, so?
19:51It's Slavka, Dancho.
19:53You're saying that you've reached the road to the magistrate.
19:57Oh, wait a little.
19:59You were there when we were there.
20:02Why are you telling me that?
20:04You want the people to connect?
20:05You want the whole village to me?
20:08You want to be there, Dancho?
20:09You were there.
20:10You were there.
20:15I'm only using instruments.
20:16You're still there, Dancho.
20:19You're awake during your time, Jurence.
20:23You'd be there while you were meeting with us.
20:27You're on the path as a child.
20:30You're here even my Wi eman.
20:35You're already a man.
20:36You're on the path as a road to the Luanian world.
20:40You're on the path as a poor father.
20:41You're on the path as a mother.
20:43I'll stop by you because you're all fine.
20:46If they didn't let me go there, they would have to go there.
20:51I don't want to see them together. I'm going to go.
20:54You've got all the time in these years.
21:09Good day. I'll help you.
21:12How did you help me?
21:14With a sweet advice.
21:17Go to the house.
21:20He's your son.
21:21He doesn't have to tell you.
21:23How did he tell you to tell you?
21:25Did I get him out of the house?
21:27I don't know, Tancho.
21:30I did what I did.
21:34God protect you.
21:45You're welcome.
21:46I don't know.
21:46I don't know.
21:54That's right.
22:11Look, look, look, Slavka, how to collect the parcel from the door.
22:17I'm going to ask where I'm going to tell Yordan the whole job.
22:20Rangelia, I don't want to mess with the people with the problem.
22:23I'm sorry for you, Lutovia.
22:25He's because of this guy, he'll get back to the house.
22:28I'm going to help you.
22:30Go, go, go.
22:35Help you to get back to the house and get back to the house.
22:38You're so sad.
22:40I'm not going to get back to the magistrate.
22:44I'm a lover.
22:53CHOIR SINGS
22:54CHOIR SINGS
22:54CHOIR SINGS
22:56CHOIR SINGS
22:57I don't know.
23:27I don't know.
24:00I don't know.
24:06I don't know.
24:08I don't know.
24:10I don't know.
24:11I don't know.
24:11I don't know.
24:12I don't know.
24:17I don't know.
24:17I don't know.
24:20I don't know.
24:23I don't know.
24:24I don't know.
24:27I don't know.
24:29I don't know.
24:30I don't know.
24:35I don't know.
24:36I don't know.
24:38I don't know.
25:12I don't know.
25:25I don't know.
25:32I don't know.
25:35I don't know.
25:36I don't know.
25:40I don't know.
25:52I don't know.
25:53I don't know.
25:54I don't know.
25:54I don't know.
25:58I don't know.
26:10I don't know.
26:11I don't know.
26:41I don't know.
26:43I don't know.
26:45I don't know.
26:46I don't know.
26:47I don't know.
26:49I don't know.
26:50I don't know.
26:52That's right.
26:54We know why don't we invest in an library city.
27:02We see.
27:03We pay one for plenty for the person.
27:06We don't know.
27:09We can go to work.
27:15Yeah!
27:15Are you thinking that way?
27:18Where are you? The police clinic is out!
27:22I don't have to take a office room here. Without a whole room.
27:24I can't get women out of stuff.
27:28Think about the perspective. The magistrate of the village will grow.
27:31And we don't have to do things like that.
27:35Modern hospital emergency.
27:38We may make plastic operations.
27:41Who should have planned these plastic operations?
27:43I?
27:44You?
27:45I was sitting alone with Dr. Genchev.
27:47I told him about the anatomy.
27:49I don't know. I need a plastic surgery.
27:52If I was on you, I'd be a little bit of a nose.
28:01What do I say to the people outside, is that there is no problem.
28:10Whoever has gone through, has gone through the end.
28:13We'll close it.
28:14Hey, hey, hey, hey, hey!
28:16Where are you from?
28:18We're going to sleep here.
28:22It's horrible.
28:24They have to go to Sofia.
28:25From the morning they sit on the other side.
28:30I see many people are looking for you,
28:32but we'll do it one by one.
28:33So I'll give you five thousand dollars
28:36to prove if you have a little money.
28:38And then we'll talk about the investments.
28:42A little.
28:43I don't think so much.
28:44Let's go.
28:52Let's go.
28:56And keep going!
29:02No one was able to get back to the hospital.
29:03If I had to take back to the hospital,
29:05I'd never pay them to go through.
29:09Okay, right?
29:11I'll take a look.
29:12You may have to go.
29:12We've got a whole morning for the patients.
29:14I'm taking the patients now.
29:15And now they have a charge to the hospital.
29:19Go on, what do you have a charge to the hospital?
29:20You have no charge?
29:20So how do you have a charge to the hospital?
29:22I'll take the charge.
29:22I'll take the charge to the hospital.
29:24I'll take the charge to the hospital.
29:29But I'll take the charge to the hospital.
29:30It doesn't matter if you don't have any money.
29:31So?
29:33You should see what happens when you tell them.
29:36You should see what happens when you tell them.
29:37Tell them, tell them!
29:39Let's go!
29:40Let's go!
29:48Oh!
29:55The cafe was great.
29:58Like in Venice.
30:00Piazza dei dodgi.
30:01Какво?
30:02Piazza dei dodgi.
30:05Съжалявам, но трябва да отвлека мъжа ви.
30:08А?
30:08Ама няма ли да останете за закуска?
30:10За съжаление не.
30:12Беше много приятно да си поговорим.
30:14Хубава работа.
30:18Добавя за всичко.
30:19Моля ви се за нищо.
30:21И пак заповядайте.
30:23С голяма удоволствие.
30:25Рангеле.
30:34Ирина.
30:35Ама няма.
30:55Oh, hey, how's that some tea?
31:06Oh, hey, how's that some tea?
31:29Какво правим тук?
31:32Чист въздух, чисти сметки, свеж дождейц.
31:39Мисля, че затова беше целия това труд.
31:43Това поредните проби ли са?
31:46Сгледане добре. Раздръжа на думата си.
31:52Това тук е аферата с житото от 1997 година.
31:56Това даже съвсем го бях заправил.
32:04И бензина за Йогославия.
32:06Архиите помнят Рангеле. Остава лесната част. Само някой го подписа. Предполагам няма да изтрудни.
32:21Но тук пише, че прехвърлям всичките си акции и проценти на Хосе Ермундо Хуанито Бланко Ибанес. От Панама.
32:29Нещо притеснава ли те?
32:32И те само тези проценти ми останаха. Особено сега, като ще събаряте къщите.
32:37Това проценти никога не са били твои.
32:41Повярвай ми, Рангеле, правите ви услуга. След всичко, което ще се случи, по-добре да не те се раздастая фирма.
32:50Защо? Какво ще се случи?
32:52Ти ли направи впечатление, че нещата ви с магистрата много лесно се получиха?
32:58Ти ли направи впечатление, че те дадох проекте за десетки милиони, без да искам нещо в замяна?
33:04Аз мислих, че просто берете едни пари.
33:08Не, не. Щете гледа, Рангеле, щете гледа.
33:12Когато фирмата ви е легитимирана от държавата, банките ще ви дадат големи кредити.
33:19Колко голем?
33:21200... 300 милиона.
33:24Обичам сутри да мириша на големи кредити.
33:28Ами, Пацо, Йордан...
33:31Е, се някой трябва да бъде виновен пред държавата.
33:36Ама вие така ги обричате на затвор?
33:38Те са ми приятели.
33:42Ай, стига прасни приказки. Подписвай да си ходим.
33:49Няма да подпиша тези документи.
33:55Да, знаех си, че трябваше да караме към гората.
33:59Боби!
34:18Сега ще станеш свидетел на твоето подписване.
34:23Никога няма да ги разпиша тези парсали.
34:26Това е, че го чух. Ще подпишиш.
34:29Не знаеш. Твоя подпис е...
34:33Това е само една формалната си.
34:38Да не мислиш, че тази избама ще остане скрита?
34:44Сприлича ме жалка, Матион.
34:46Ще подпишиш.
34:48Ще подпишиш.
35:08Гълмино, какво правиш?
35:10Пламен може да влезе.
35:11И какво като влезе?
35:13Какво?
35:14Да не би да ни изгони от къщите?
35:16Аре...
35:17Шоколад?
35:18Не, мърси.
35:20Не знаеш какво изпускаш.
35:22Аз си го изнем тогава.
35:26Не дей така, Плама нали заплаши, че ще изгони една от нас?
35:30Не ме интересува.
35:32Аз роб на работата няма да ставам.
35:34Аз съм свободна жена.
35:37Славче, от 30 години сте заедно с Данчо.
35:41Трябва да намерите някакъв начин да се оправите.
35:43Няма какво да се оправим с това.
35:46Нещастник.
35:47Той не ме заслужава.
35:50Афектирана си.
35:52Що не се прибереш, къси си починеш малко?
35:55Никаква почивка, Галабино.
35:57Животът сега започва.
35:58През годините неща кои охажори съм имала.
36:01Ще взема да звънна на някои, да видя какво правят.
36:04Не дей, унижаваш се.
36:07Да, ме се унижавам сама.
36:09Не ме унижава някой друг.
36:14Добър ден.
36:16Добър ден за доставката на хартия.
36:19Ела, обе сладурче.
36:25Славке.
36:28Славке.
36:44Славка.
36:46Славка.
36:47Славка.
36:49Славка.
36:56Славка.
36:59Славка.
37:02Черт.
37:03Взех му телефона.
37:05Една легенда се завръща.
37:08But I am very happy. I am very happy. I am very happy. I have never been so happy.
37:20I am so happy.
37:21Slav, calm down.
37:23I am so happy.
37:27I want you to go back.
37:31Okay, I want you to go back then.
37:33I want you to go back then.
37:34I want you to go back then.
37:36But you have to go back then.
37:40It's very nice to go back then.
37:42How would you feel like an angel would have caused it?
37:49He would have caused it.
37:51And he would have caused it.
37:53And you are the same Maria as a Jordan.
38:04And you are the same.
38:05And you are the same.
38:13And you are the same.
38:28But you are the same.
38:39How are you?
38:44Yes. Why?
38:46Let me go.
39:18Let's go.
39:19Let's go.
39:21Let's go.
39:22Let's go.
39:23It's not so negative, Oрангеле.
39:26Who are you, at the end?
39:29It's a prostitute,
39:31a man who runs the money on your brother.
39:33The other way,
39:35he meets the first meeting in the Usta
39:37and breaks the money.
39:39Now you should know.
39:42You should know.
39:44Yes, I know.
39:47Yes, I know.
39:47I don't want to leave a big project,
39:49without a doubt.
39:50Why do you do not do anything?
39:52Yes, you are on plans.
39:55It was interesting to see how you do it.
39:58Now, if I'm sorry,
40:00I have to go.
40:03Let's go.
40:04Let's go.
40:14Let's go.
40:15How do I get?
40:16I'm happy that you're alive.
40:20You can go to the river.
40:24You can go to the river.
40:25You can go to the water.
40:27You can go to the air.
40:28You can think about who you are friend and who you are friend.
40:31Go to the river.
40:32Go to the river.
40:51Come to the river.
40:58Let's go.
41:00Go ahead.
41:01You don't give any money. Only 5,000 lbs.
41:075,000 lbs? A little bit of money?
41:09What kind of medicine would you buy for 5,000 lbs?
41:12Hey.
41:17Hey!
41:20You're first to have a baby out of you.
41:26Hey, you're done.
41:27Lancho.
41:29Hey, your father.
41:33Okay, let's go.
41:40Hey, Lancho.
41:41Hey, your father.
41:53Hey.
41:54Hey, my father.
41:54Hey, my father.
41:55Hey.
41:55Hey.
41:57Hey.
41:58Hey.
42:00Hey.
42:16Hey.
42:17Hey.
42:17Hey.
42:17Hey.
42:17Hey.
42:18Hey, my brother.
42:21Hey.
42:24Hey.
42:28Hey.
42:29Hellraga.
42:29Hey, where's it?
42:29Hey, where's it?
42:45Oh, it's this one.
43:11Hey, hey!
43:12Hey!
43:12Hey, hey!
43:12Hey!
43:13Hey, hey!
43:16See?
43:18Yeah!
43:19Let's miss you.
43:19Let's watch this!
43:20That's just a存qu autor guest!
43:21Listen to me!
43:22Hey, hey!
43:23Let's see what they're supposed to?
43:29Let's go see..
43:30Fên Lucky Casa!
43:31Come on here..
43:33See me..
43:33Nothing!
43:34As well..
43:34That's all..
43:36and that's what..
43:37There's a workout, huh?
43:38Go back, come back, M two.
43:39Okay, what you're doing..
43:42Come on!
43:43Wait! Wait!
43:46Come on!
43:47Come on!
43:51Wait!
44:04It's good that you are here.
44:06We have a big problem.
44:11Come on!
44:11Come on!
44:12Come on!
44:13I explained to my partner, Paço,
44:17that he is not a single owner of the OZAP company.
44:22OOD
44:43He is married
44:43Hoeddf, Zs-ёз-�
45:02EstFORE in and out of there