Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Sejauh mana Bahasa Melayu kekal relevan dalam dunia yang semakin dipacu teknologi dan komunikasi tanpa sempadan? Apakah cabaran yang dihadapi dalam penggunaan bahasa yang betul di platform digital? Bagaimana kita, khususnya generasi muda boleh terus mempertahankan martabat bahasa ini? Diskusi bersama Dr. Hazami Jahari, Ketua Pengarah DBP dan Prof. Dr. Ramalinggam Rajamanickam., Pensyarah Fakulti Undang-Undang Universiti Multimedia merangkap Ahli Lembaga Pengelola DBP.
Transcript
00:00Intro
00:08Hai Assalamualaikum dan salam sejahtera
00:10Selamat pagi kepada anda di luar sana
00:12Anda sedang menonton awal ini pagi
00:13Bersama saya JJ Ahmad
00:14Hari ini kita nak bercakap mengenai
00:16Masa depan bahasa Melayu era digital
00:18Kerana dalam dunia yang semakin dipacu teknologi
00:21Media sosial dan juga kecerdasan buatan AI
00:24Bahasa bukan sekarang alat komunikasi
00:27Tetapi sebenarnya cerminan identiti
00:29Budaya dan juga jati diri sesebuah bangsa
00:31Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan
00:33Kini berdepan cabaran baru dalam era digital
00:35Daripada penggunaan bahasa rojak
00:38Singkatan dalam media sosial
00:39Sehinggalah kepada perubahan
00:42Cara generasi muda berinteraksi
00:44Di platform digital
00:45Namun di sebalik cabaran itu
00:47Wujud juga peluang besar bagaimana
00:49Teknologi ini boleh dimanfaatkan
00:52Untuk memperkukuhkan lagi penggunaan bahasa Melayu
00:54Agar terus relevan, berkembang dan juga dihormati
00:58Dan perbincangan ini juga cukup istimewa
01:00Kerana berlangsung sempena ulang tahun ke-70
01:03Dewan Bahasa dan Pustaka DBP
01:06Institusi yang memainkan peranan penting
01:08Dalam pembangunan bahasa, sastra dan juga budaya negara
01:12Hari ini kita ingin melihat selepas tujuh dekad
01:14Memertabatkan bahasa kebangsaan
01:15Kemanakah hal tujuh bahasa Melayu dalam dunia digital
01:18Yang kita lihat semakin pantas berubah
01:21Dan untuk pembincangkan perkara ini
01:23Bersama dengan saya di studio
01:25Kita ada Dr. Hazami Jahari
01:26Yang merupakan ketua pengarah DBP
01:29Juga di sebelahnya Prof. Dr. Ramalingam Rajamanikam
01:32Yang merupakan pensyarah fakulti undang-undang
01:34Universiti Martimedia
01:35Merangkap Ahli Lembaga Pengelola DBP
01:38Selamat pagi, semuanya
01:39Kepada kedua-duanya, selamat datang
01:42Terima kasih
01:43Bahasa jiwa bangsa
01:44Bahasa jiwa bangsa
01:46Pastinya saya semasa nak merangka soalan hari ini
01:49Itu yang berlegar di kepala saya
01:52Bahasa jiwa bangsa
01:53Kita perlu harus bercakap mengenai perkara ini
01:55Dari semasa ke semasa
01:57Dr. Hazami berjumpa lagi kita
01:58Sebelum ini juga bercakap mengenai kepentingan bahasa
02:01Kita mulakan dengan Dr. Hazami
02:03Bila kita bercakap tentang 70 tahun DBP
02:06Tentu pastinya banyak perubahan yang telah berlaku
02:10Tetapi dalam dunia hari ini
02:12Kita tak boleh elak dengan apa yang berlaku
02:14Kerana sekarang semuanya bergerak dengan pantas
02:18Adakah kita melihat bahasa Melayu kini
02:20Benar-benar berada dalam kedudukan yang kukuh
02:23Atau sebenarnya sedang berdepan dengan banyak cabaran
02:27Cabaran yang lebih besar daripada yang kita sedari
02:30Dr. Hazami
02:31Baik, terima kasih
02:32Dari segi taraf kita tak ada masalah
02:34Telah disebutkan dengan jalan dalam sistem perundangan negara kita
02:37Perlembagaan negara
02:38Perkara 152 menunjukkan bahawa
02:40Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan dan bahasa rahmi
02:44Dan digunakan dalam sistem pendidikan negara kita
02:47Dan akta bahasa kebangsaan juga
02:49Telah mengukuhkan lagi kedudukan dan peranan bahasa Melayu itu
02:52Dan juga kita lihat penubuhan DBP itu sendiri
02:55Bermula pada 1956 dan sudah jangkau 70 tahun
02:58Juga merupakan satu bentuk bagaimana pengukuhan kepada bahasa kebangsaan
03:03Soalannya sekarang setelah 70 tahun apakah bahasa Melayu itu
03:08Boleh bertahan, ada isu, ada cabaran
03:11Ia memang ada sebab banyak yang berubah
03:13Dari tahun 1956 dulu kita melihat
03:16Dari bentuk yang konvensional kepada bentuk yang digital sekarang
03:20Maka dalam usaha pengembangan bahasa kebangsaan
03:23Iaitu besar Melayu
03:24Kita juga kena beradaptasi dengan teknologi
03:26Dengan persekitaran yang baru ini
03:28Dan kita berhadapan dengan generasi yang tidak sama dengan generasi yang dahulu
03:32Jadi itu yang menjadi cabaran besar
03:34Bagaimana kita boleh mengembangkan bahasa kebangsaan dengan teknologi
03:39Dan dengan situasi baru
03:40Dan menerima kaedah-kaedah yang boleh digemari oleh generasi terkini
03:45Dalam hal itu DBP sebenarnya
03:47Dari sebuah badan yang ditubuhkan badan kerajaan biasa
03:51Bergerak sebagai badan berkanun pada tahun 1959
03:53Dan mempunyai otonomi sendiri
03:55Inilah kelebihan kita
03:56Kita dapat merangka, melaksana kegiatan kita
04:00Atas fungsi-fungsi kita
04:03Untuk mengembangkan bahasa kebangsaan
04:05Untuk melahirkan bakat sastra
04:08Untuk mengembangkan penerbitan
04:10Dan seterusnya
04:11Untuk kita memastikan agar bahasa kebangsaan terus diperkasakan
04:15Jadi cabaran memang banyak
04:17Terutamanya dalam aspek
04:18Meyakinkan masyarakat untuk kita
04:21Meyakinkan masyarakat untuk
04:22Mendaulatkan, mengguna dan mencintai bahasa kebangsaan
04:26Fokus DBP selepas 70 tahun ini
04:30Ya, penekanan kami ialah kita bergerak ke arah
04:34Yang pertama kita memfokuskan kepada
04:35Pengembangan bahasa kebangsaan
04:37Dalam bentuk penggunaan aspek digital
04:40Kita tidak lagi bercakap secara
04:42Bersemuka sahaja
04:43Tetapi menggunakan segala teknologi kemudahan
04:45Yang ada dalam era modern ini
04:48Termasuk pengembangan mungkin pengajaran
04:50Tidak semesti kita berada di tempat itu
04:52Kita mungkin berada di studio seperti ini
04:54Tetapi yang mendengarnya di luar studio itu
04:56Makananya kita boleh mengajar secara dalam talian
04:59Dan kita menyediakan terutamanya aspek penerbitan
05:02Kita kalau dulu kita terbitkan bahan itu
05:05Dalam bentuk bercetak sahaja
05:06Sekarang kita sudah ada dalam bentuk digital
05:09Dan kita juga ada
05:11Kalau dulu majalah itu secara
05:13Secara bercetak mengikut setiap bulan
05:15Satu penerbitan
05:16Tapi sekarang kita sudah ada jendela DBP
05:19Yang mana bahan-bahan itu boleh
05:21Dihasilkan pada waktu yang nyata
05:23Waktu sebenar
05:24Jadi ini perubahan-perubahan
05:26Bagi kita beradaptasi dengan keadaan baru
05:29Untuk kita mengembangkan bahasa kebangsaan
05:31Maknanya
05:33Peminat, pencinta, pengguna bahasa
05:35Tidak perlu menunggu sebulan
05:36Untuk dapat karya-karya
05:38Ataupun tulisan-tulisan yang baru yang baik
05:40Tetapi pada masa yang nyata
05:42Kita akan terus mengeluarkan artikel
05:44Tulisan-tulisan
05:46Yang berkaitan dengan bahasa
05:47Dan inilah yang boleh menjadi rujukan
05:49Dan kita juga ada PRPM
05:51Pusat rujukan persuratan Melayu kita
05:53Yang mana pengguna-pengguna yang ingin
05:56Untuk mendapat akses tentang pertanyaan
05:59Isu bahasa
05:59Boleh saja
06:00Mengakses ataupun melayari PRPM kita
06:0324 jam tanpa henti
06:05Boleh saja
06:06Jadi mengajar, memberitahu, memaklumkan
06:08Tidak lagi secara berada bersemuka
06:11Tetapi boleh
06:12Di mana-mana tempat
06:13Di seluruh dunia
06:14Setakat ini
06:15Kita sudah ada lebih 160 juta negara
06:18Yang mengakses
06:19Kita punya PRM
06:20Jadi itu contoh bagaimana
06:22Kita sudah bergerak
06:23Dan beradaptasi
06:24Dengan situasi semasa
06:26Itu PRPM itu
06:27Website kegemaran kami itu
06:29Untuk rujukan
06:30Apatah lagi untuk
06:32Bagaimana untuk
06:34Menyebut perkataan
06:36Dan sebagainya
06:37Prof
06:38Selepas mendengar
06:39Daripada pandangan
06:40Daripada DBP tadi
06:40Melihat pada 70 tahun
06:42DBP itu sendiri
06:44Dari sudut akademik
06:45Dan masyarakat
06:45Adakah Prof merasakan
06:47Bahasa Melayu kita
06:48Hari ini benar-benar
06:49Dihormati dan juga
06:50Membina identiti
06:51Bahasa negara
06:53Sebenarnya dalam konteks
06:55Negara Malaysia
06:56Khususnya dalam kalangan
06:58Rakyat Malaysia
06:59Dari segi penggunaan
07:00Saya melihat
07:01Penggunaan bahasa Melayu
07:03Tetap digunakan
07:04Dengan baik
07:05Walaubagaimanapun
07:06Apabila membincangkan
07:07Soal
07:08Bahasa itu sendiri
07:10Soal kedudukan bahasa
07:11Dua perkara perlu diteliti
07:13Yang pertama
07:14Ialah tahap
07:14Penggunaan bahasa Melayu
07:16Yang kedua
07:17Dari segi kualiti
07:17Ataupun mutu
07:18Penggunaan bahasa Melayu
07:19Tahap
07:20Kita tidak mempunyai
07:21Masalah yang besar
07:22Dari segi tahap
07:23Umumnya
07:24Kita sudah ada undang-undang
07:25Sebagaimana dikatakan oleh
07:26Ketua Pengarah sebentar tadi
07:27Perkara 152
07:28Perlema Persekutuan
07:29Dengan jelas menyatakan
07:30Bahasa Melayu
07:30Ialah bahasa kebangsaan
07:31Bahasa Melayu
07:31Ialah bahasa rasmi negara
07:32Maka sudah tentunya
07:34Kedudukan itu jelas
07:35Kedudukan ini
07:36Diperkukuh dengan
07:37Kewujudan Akta Bahasa
07:38Kebangsaan
07:391963
07:39Garis Palang 67
07:41Akta 32
07:43Ini juga mengukuhkan
07:44Kedudukan bahasa
07:45Kebangsaan
07:46Iaitu bahasa Melayu
07:46Dalam pelbagai disiplin
07:48Ataupun bidang
07:49Jadi sekaligus
07:50Menunjukkan bahawa
07:51Kedudukan bahasa itu
07:52Jelas dari segi undang-undang
07:54Dari segi amalan
07:55Kita juga menggunakan
07:56Bahasa Melayu
07:56Persoalan yang timbul
07:58Ialah
07:58Apakah sebenarnya
08:00Takat mutu
08:01Ataupun kualiti penggunaan
08:03Di sini saya lihat
08:04Kita mempunyai masalah
08:06Kualiti ini bukan sahaja
08:07Wujud dalam kalangan
08:09Rakyat biasa
08:10Malahan kualiti
08:11Penggunaan bahasa ini juga
08:12Sebenarnya
08:13Melibatkan
08:15Pemimpin negara
08:16Golongan-golongan pendidik
08:18Golongan-golongan yang kita kata
08:19Terlibat dalam
08:20Bidang-bidang profesional
08:22Jadi apabila
08:23Masalah tentang mutu
08:25Ini masih berterusan
08:26Jadi dari segi
08:27Pemartabatan bahasa
08:28Kebangsaan
08:29Iaitu bahasa Melayu ini
08:30Sudah tentunya menghadapi
08:31Cabaran sehingga ini
08:32Soal kita ialah
08:33Soal jati diri
08:34Bahasa kebangsaan
08:35Saya lihat
08:36Bukan lagi soal
08:37Saya sebagai pengguna
08:38Biasa
08:39Bahasa ini
08:40Melambangkan identiti
08:40Bahasa jiwa bangsa
08:42Hilang bahasa
08:43Lenyaplah bangsa
08:44Oleh itu
08:45Soal kita ialah
08:46Soal jati diri
08:47Adakah saya sebagai
08:49Rakyat Malaysia
08:49Saya mempunyai jati diri
08:50Bahasa kebangsaan
08:51Saya bangga
08:52Untuk menggunakan
08:53Bahasa saya
08:54Saya sebenarnya
08:55Berusaha untuk
08:56Mempertahankan
08:56Warisan bangsa itu sendiri
08:58Itu perkara yang paling penting
08:59Ini masalah kita sekarang
09:01Walaupun dunia berkembang
09:03Peredaran berlaku
09:04Namun
09:05Kedudukan bahasa kita
09:06Masih lagi punya masalah
09:08Dari segi mutu
09:08Sepatutnya dalam zaman
09:10Digital hari ini
09:11Sepatutnya tahap mutu
09:12Ini lebih meningkat
09:13Tahap kualiti ini
09:14Lebih meningkat
09:15Kerana semua orang
09:16Boleh mengakses sistem
09:17Semua orang
09:18Boleh mendapat ilmu
09:19Dengan cara yang pantas
09:20Mudah dan segera
09:22Oleh itu
09:23Sepatutnya
09:24Bahasa Melayu ini
09:25Telah dirayatkan
09:26Sepenuhnya
09:26Dirayatkan bermaksud
09:28Semua orang dapat
09:29Menggunakan bahasa itu
09:30Dengan baik
09:31Namun apa yang berlaku
09:32Hari ini
09:33Kita masih lagi
09:34Mempertikaikan bahasa Melayu
09:36Kita masih menggunakan
09:37Bahasa Melayu
09:38Yang dianggap sebagai
09:39Rancu
09:39Rancu ini dalam konteks
09:41Campur aduk
09:42Dan campur aduk ini
09:43Yang kita bincangkan
09:44Ialah dalam konteks
09:45Urusan rasmi
09:46Dalam konteks yang lebih formal
09:48Dalam konteks yang kita
09:49Anggap
09:49Urusan yang sepatutnya
09:51Digunakan mengikut
09:52Undang-undang
09:53Dan ini satu perkara
09:54Yang perlu kita
09:55Teliti bersama
09:56Perlu ada mahasabah diri
09:58Kita kena tepuk
09:59Dada tanya selera
10:01Bagaimana kita
10:02Merasakan bangga
10:03Bila kita bertutur
10:04Bahasa kita sendiri
10:05Itu kita boleh melihat
10:06Sebagai warisan
10:07Yang kita perlu
10:07Jaga zaman ke zaman
10:09Kita lihat
10:10Dr. Azami
10:11Kita lihat generasi hari ini
10:12Banyak berkomunikasi
10:13Melalui media sosial
10:14Khususnya kita pun
10:16Bagaimana mereka
10:17Menggunakan AI
10:19Membuat kandungan
10:20Video pendek
10:21Itu kita lihat
10:22Semua budaya digital
10:24Pada pandangan
10:25Dr. Azami sendiri
10:26Adakah perubahan ini
10:27Dalam masa yang sama
10:29Memperkayakan
10:30Bahasa Melayu
10:31Atau
10:32Perlahan mengubah
10:33Identitinya
10:34Baik
10:35Saya katakan tadi
10:36Bahawa
10:37Teknologi berkembang
10:39Kehendak dan aspirasi
10:40Generasi
10:41Berubah
10:42Mengikut masa
10:43Dan dalam
10:44Konteks
10:45Pengembangan
10:45Bahasa Melayu
10:46Kita juga
10:47Menerima perubahan itu
10:49Sebagai satu yang positif
10:50Kerana melalui
10:51Teknologi baru itu
10:52Khususnya dalam bentuk
10:53TikTok
10:54FB
10:55Ataupun
10:56Apa-apa yang baru itu pun
10:58Kita gunakan
10:59Kehendak itu
11:00Untuk kita mengembangkan
11:01Bahasa kebangsaan kita
11:02Dan kita
11:03Mengelahirkan
11:03Kandungan yang baik
11:05Mutu bahasanya
11:06Memang kita tahu
11:07Bahawa cabarannya
11:08Ialah banyak
11:09Penyedia
11:10Pempengaruh
11:11Dalam TikTok
11:12Dalam FB
11:12Menggunakan bahasa
11:14Yang rancu tadi
11:15Bahasa yang tak betul
11:16Bahasa yang bercampul
11:17Dari segi kot
11:17Tetapi apabila
11:18Di BP
11:19Turut menggunakan
11:21Teknologi ini
11:22Kita menunjukkan
11:23Apakah kandungan
11:24Dari segi kandungan
11:25Yang baik
11:25Bahasa yang baik
11:27Jadi ini yang kita
11:28Gunakan
11:28Kita ambil kesempatan
11:30Daripada
11:30Kelebihan teknologi
11:31Yang ada
11:32Kalau dulu kita pergi
11:33Perlu pergi dari
11:34Satu tempat ke satu tempat
11:35Sekarang kita
11:36Berada hanya
11:37Di satu tempat
11:38Kita boleh bercakap
11:39Dan boleh menyebarkan
11:40Halayak yang lebih luas
11:42Dengan kos yang lebih
11:43Efektif
11:44Itu kelebihan yang gunakan
11:45Dan itu pun telah
11:46Dilakukan oleh
11:47DPP
11:47Cuma kita juga
11:48Menggunakan pendekatan
11:50Didik hibur
11:51Dalam hal ini
11:51Maknanya
11:52Balaupun kita
11:53Nak mengajar bahasa
11:53Kita tidak akan kata
11:54Dari segi aspek
11:55Tata bahasa
11:56Secara
11:56Secara
11:57Begitu saja
11:58Kita hiburkan
11:59Dalam bentuk
12:00Pelbagai keadaan
12:00Jadi inilah cabaran kita
12:02Untuk menghasilkan
12:02Satu kandungan
12:04Yang baik
12:05Dan menghiburkan
12:06Tapi memberi maklumat
12:07Bahasa yang boleh
12:08Menjadi ikutan
12:09Dan menjadi
12:09Meri pengajaran
12:10Kepada kelayak kita
12:12DPP memang
12:13Menggunakan
12:13Segala kemudahan ini
12:15Bahkan kita sendiri
12:15Ada studio TV
12:17Kita ada radio TV
12:18Kita dan juga kita
12:19Dalam kebanyak
12:20Kegiatan pun
12:21Kita menggunakan
12:22Secara langsung
12:23Kita untuk
12:23Menyebarluaskan
12:24Bahasa
12:24Kebangsaan ini
12:25Dan juga Prof
12:28Kita lihat
12:29Dunia digital
12:30Banyak dipengaruhi
12:31Oleh bahasa global
12:32Itu kita tak boleh
12:33Nafikan
12:34Khususnya bahasa
12:35Inggeris
12:35Pada pandangan Prof
12:36Adakah
12:37Bahasa kita
12:38Bahasa Melayu ini
12:39Sedang bersaing
12:40Secara sihat
12:40Atau sebenarnya
12:42Kita sedang
12:43Kehilangan ruang
12:45Jika dilihat
12:46Dari segi
12:47Kedudukan bahasa
12:48Pada peringkat
12:48Antarbangsa
12:49Sebenarnya
12:50Dalam tempoh
12:5170 tahun
12:51Penubuhan
12:51DPP
12:52Sebenarnya
12:52Kita telah pun
12:53Mula bergerak
12:54Dengan lebih pantas
12:55Ke arah
12:56Pengantarbangsaan
12:57Bahasa Melayu
12:57Iaitu bahasa kebangsaan
12:58Kini kita sedang
12:59Menjalankan
13:00Pindaan kepada
13:01Akta Dewan Bahasa
13:01Dan Pustaka
13:02Dan antara
13:03Fokus utama kita
13:04Ialah pengantarbangsaan
13:05Bahasa kebangsaan
13:06Dalam usaha tersebut
13:08Kita masih lagi
13:09Mempunyai pengguna
13:10Peminat
13:11Dan pecinta bahasa
13:12Dari pelbagai negara sebenarnya
13:14Bahasa ini
13:15Tidak terbatas
13:16Kepada sempadan wilayah
13:18Jadi bahasa ini
13:19Sebenarnya mempunyai
13:20Skop yang lebih luas
13:21Cakupan yang lebih luas
13:22Saya pernah bersama
13:23Dengan seorang
13:24Alih akademik dari Jepun
13:25Yang boleh berbahasa Melayu
13:26Sepenuhnya
13:27Kita ada dari
13:27Cina
13:29Kita ada dari
13:30Pelbagai sudut
13:31Di dunia ini
13:32Sebenarnya
13:33Yang boleh menggunakan bahasa
13:34Mereka juga pencinta bahasa
13:35Namun usaha
13:37Yang paling agresif
13:38Yang paling besar
13:39Perlu dilakukan
13:41Di Malaysia
13:41Kita ada generasi muda
13:43Generasi muda ini
13:44Sepatutnya perlu menjadi
13:45Pengguna
13:45Perlu menjadi pencipta
13:47Akhirnya perlu menjadi
13:48Penyebar
13:49Kandungan bahasa Melayu
13:50Yang berkualiti
13:51So mereka ini
13:52Sebenarnya
13:53Golongan yang mahir
13:54Dalam digital
13:55Mahir dalam media sosial
13:57Mahir dalam
13:57Menggunakan semua
13:58Pelantar yang ada
13:59Jadi sekiranya
14:00Kita boleh optimamkan
14:02Kemahiran mereka ini
14:03Dalam landasan yang betul
14:05Saya percaya
14:06Bahasa ini akan mempunyai
14:06Ruang yang lebih besar
14:07Bahasa Melayu
14:08Pernah menjadi
14:09Bahasa lingua franca
14:10Bahasa yang pernah dituturkan
14:11Oleh ramai
14:11Bahasa pedagang
14:13Bahasa ekonomi
14:14Bahasa yang mempunyai
14:15Nilai yang sangat-sangat tinggi
14:17Dari segi sejarah
14:18Sejarah pernah membuktikan
14:19Kedudukan ini
14:20Ketika itu
14:21Kita tak ada dunia digital
14:22Masih lagi bahasa Melayu
14:24Masih lagi bahasa Melayu
14:24Pernah diangkat
14:25Martabat dan daulat
14:26Yang lebih tinggi
14:27Mengapa bukan sekarang
14:28Mengapa bukan pada zaman
14:30Yang kita boleh
14:31Mengwar-warkan
14:32Kedudukan bahasa ini
14:33Ke arah yang lebih tinggi
14:35Sepatutnya
14:36Bahasa perlu
14:37Menguasai teknologi
14:38Bukanlah kita biarkan
14:39Teknologi itu
14:41Yang menguasai bahasa
14:42Jika bahasa menguasai teknologi
14:44Saya percaya
14:45Bahasa Melayu
14:46Akan mempunyai nilai
14:47Di seluruh dunia
14:48Dan kita memang
14:49Terbukti mempunyai nilai
14:50Yang kita ingin lakukan ialah
14:52Memperkukuh kedudukan kita
14:54Memperkasakan kedudukan kita
14:56Akhirnya kita nak buktikan bahawa
14:58Bahasa Melayu ini
14:59Sebenarnya
14:59Setanding dengan semua bahasa di dunia
15:02Itu niat kita sebenarnya
15:03Kita tak perlu
15:04Memandang rendah
15:05Terhadap
15:05Saya kira kebolehan
15:07Bahasa Melayu itu sendiri kan
15:08Tapi saya nak menyentuh juga
15:10Mengenai
15:11Isu utama dalam penggunaan bahasa
15:13Iaitu bahasa rojak
15:14Kita lihat
15:16Ada yang mengatakan bahawa
15:17Bahasa rojak dan juga bahasa singkatan ini
15:19Hanyalah satu gaya komunikasi modern
15:21Dr. Hazami
15:22Tapi adakah DBP melihat trend ini
15:24Sebagai sesuatu yang boleh sebenarnya
15:26Menjejaskan disiplin
15:27Dan juga standard bahasa
15:29Dalam jangka yang panjang
15:31Kita tak tahu juga pandangan DBP
15:32Mengenai bahasa rojak dan juga bahasa singkatan
15:35Ya
15:35Ada dua situasi
15:37Satu situasi rasmi
15:39Satu situasi tidak rasmi
15:40Kalau kita bercakap tentang situasi rasmi
15:43Sepatutnya kita perlu menggunakan
15:45Bahasa yang baik dan betul
15:47Sebagai mana yang telah ditetapkan dalam
15:49Keedah-keedah bahasa kita lah
15:51Okey
15:52Yang menjadi masalah ialah
15:54Apabila mereka juga menganggap
15:56Bahasa yang tak betul itu sebagai betul
15:58Oleh kerana sering diujarkan
16:00Digunakan dalam media sosial kita
16:01Termasuk pengaruh-pengaruh yang saya fikir
16:04Memberi kesan yang besar kepada
16:05Tahap penggunaan
16:06Ataupun kualiti penggunaan bahasa itu
16:08Jadi pada kami
16:09Kita tidak boleh halang orang untuk bercakap
16:11Dengan gaya mereka
16:12Cara mereka
16:13Orang Melaka tadi
16:14Dengan cara Melakanya
16:15Saya orang Sarawak dengan gaya Sarawak saya
16:17Tapi itu untuk urusan rasmi
16:19Dan tidak rasmi dan peribadi
16:21Tapi dalam urusan rasmi
16:22Dalam majlis rasmi kerajaan
16:24Pemaparan-pemaparan di tempat awam
16:26Ataupun dalam mesyuarat
16:27Ataupun dalam penyediaan dokumen
16:29Wajib bagi seorang penjawat awam
16:31Khususnya Jabatan Agensi Kerajaan
16:33Menggunakan bahasa kebangsaan
16:34Dan kita lihat
16:35Sesuatu yang sungguh pelik
16:37Dan pada saya sangat luar biasa
16:39Ialah
16:39Di negara kita
16:40Saya bagi contoh yang mudah
16:41Saya perlu bercakap perkara ini
16:42Kerana dah 70 tahun
16:43Di BIPI lahir
16:44Satu majlis-majlis rasmi kerajaan
16:47Dihadiri oleh
16:49Anggota Jabatan Kerajaan
16:51Yang faham
16:51Dan menggunakan bahasa kebangsaan
16:53Dan tak ada seorang pun
16:54Orang luar di antara bangsa kan
16:56Tapi mereka tetap menggunakan
16:58Bahasa bercampur
16:59Termasuk penggunaan bahasa asing
17:00Seperti bahasa Inggeris
17:01Apa maknanya ini kan
17:03Apa maknanya
17:04Bahawa dalam situasi rasmi
17:06Kita kena patuh
17:07Kepada penggunaan bahasa kebangsaan
17:09Yang baik betul
17:10Sebagai lain yang ditetapkan dalam
17:11Berkeliling
17:12Dan jelas sekali
17:13Saya sebutkan Dr. Pro Prama
17:14Dia sebut tentang
17:15Aspek bahasa rasmi
17:17Kita ialah bahasa kebangsaan
17:18Bahasa Melayu
17:19Maksudnya semua urusan rasmi
17:20Mesti menggunakan bahasa kebangsaan
17:22Tetapi kalau dalam situasi
17:24Dia rasmi
17:24Pempengaruh ke
17:26Sepasuk kita sendiri
17:27Kita nak gunakan
17:28Bahasa yang rancur
17:29Bahasa yang bercampur
17:31Itu
17:31Itu
17:31Itu kita punya pilihan
17:33Tetapi masalahnya nanti
17:35Ialah
17:35Bagi DBP
17:36Kita apabila kita
17:38Berurusan dalam urusan rasmi
17:39Menulis dokumen rasmi
17:40Kita pula dah terkiput
17:41Bahasa singkatan pun kita bawa
17:43Bahasa percampur pun kita bawa
17:44Ini yang berkesan yang tidak baik
17:46Kepada perkembangan bahasa
17:48Apapun ialah kesedaran
17:50Bagi setiap penutur itu
17:51Kalau dia boleh membezakan
17:53Antara situasi rasmi
17:54Dengan tak rasmi
17:55Itu bagus
17:55Tetapi masalahnya
17:57Ialah generasi muda kita
17:58Apabila benda itu
17:59Tular
18:00Mereka anggap itu betul
18:01Benda itu sahih
18:02Ini yang akan berkesan
18:04Kepada penggunaan bahasa kebangsaan
18:05Sebab itu saya sering
18:06Mengingatkan kepada media masa
18:08Terutamanya
18:09Supaya
18:11Mengutamakan penggunaan
18:12Bahasa yang baik dan betul
18:14Walaupun untuk kepentingan komersial
18:16Kita tahu
18:16Katanya generasi muda
18:18Nak bahasa yang ringkas
18:19Bahasa yang pendek
18:20Bahasa yang cantik
18:22Yang katanya dah popular
18:24Di dalam kalangan mereka
18:26Tetapi tanggungjawab
18:27Untuk memperkasakan
18:28Bahasa kebangsaan itu
18:29Adalah tanggungjawab
18:30Semua pihak
18:31Orang selalu menyalahkan
18:32Apabila berlaku isu bahasa
18:34DBP dipersalahkan
18:35Kenapa DBP tak itu
18:36Tak ini
18:36Pada saya DBP
18:38Hanyalah satu badan
18:38Yang dilantik
18:39Untuk mengembang
18:39Membina bahasa
18:40Tapi tanggungjawab
18:41Untuk mengangkat bahasa
18:43Menggunakan bahasa kebangsaan
18:44Yang baik dan betul
18:45Itu adalah tanggungjawab
18:45Semua pihak
18:46Selagi mana
18:47Ia mengaku diri warga negara Malaysia
18:49Tak mungkin kita mengharapkan
18:50Orang Perancis
18:52Mendaulatkan bahasa kita
18:53Tak mungkin kita mengharapkan
18:55Orang daripada Jerman
18:57Mengangkat bahasa kita
18:58Maka kitalah warga negara Malaysia
19:00Yang sepatutnya mengangkat bahasa
19:01Kita dan bangga
19:02Pertama menyebut tadi
19:03Sejak Kesultanan Melaka lagi
19:05Bahasa itu sudah jadi bahasa
19:06Antarabangsa
19:07Dan saya baru
19:08Tahun lepas pergi ke Beijing
19:10Bagaimana mereka cukup bangga
19:11Dapat mengasai bahasa Melayu
19:13Sebagai bahasa mereka juga
19:14Dan mereka tidak segan
19:15Untuk menggunakan
19:16Dengan baik bahasa
19:17Dan saya juga
19:18Dah menyebut satu peristiwa
19:19Saya telah ditegur
19:20Oleh seorang
19:21Duta Perancis ke Malaysia
19:22Beberapa tahun yang lepas
19:23Dia datang ke Malaysia
19:25Satu minggu
19:26Dia tak boleh faham
19:27Satu patah pun bahasa Melayu
19:28Katanya sebab
19:29Radio guna bahasa
19:30Bercampur
19:31TV guna bahasa
19:33Tak berapa baik
19:34Dia kata
19:34Masyarakat yang dia jumpa
19:36Semua nak guna bahasa Inggeris
19:37Boleh tengok dia sebagai orang Barat
19:38Tetapi
19:39Satu minggu
19:41Dia berada di negara jirat
19:42Kita Indonesia
19:43Saya boleh sebutkan
19:43Dia boleh faham
19:44Kerana di sana orang
19:45Menggunakan bahasa Indonesia
19:47Dengan baik dan betul
19:48Jadi saya nak katakan di sini
19:50Satu istilah
19:51Ataupun satu ungkapan
19:52Sebenarnya 70 tahun ini
19:53Saya ambil kesempatan
19:54Walaupun tak ditanya
19:55Saya nak kata juga
19:56Mengambil semangat
19:5770 tahun DPP itu
20:00Mempelajari bahasa asing
20:02Satu keperluan
20:04Tetapi
20:05Menggunakan bahasa kebangsaan
20:06Dan mencintai bahasa kebangsaan
20:08Iaitu bahasa Melayu
20:09Satu kewajiban
20:11Itu yang paling penting sekalilah
20:13Bagaimana sebenarnya
20:14Setiap tahun kita mengangkat
20:15Dan setiap masa sebenarnya
20:17Kami di
20:17Esra'awani juga
20:19Selalu memperkatakan
20:21Mengenai kepentingan
20:22Untuk kita
20:22Menjaga bahasa warisan kita
20:25Dan mengangkat
20:26Bahasa Melayu ini
20:27Sebagai identiti
20:27Bahasa negara
20:28Baik banyak lagi
20:29Kita nak bercakap
20:29Bersama dengan Dr. Azami
20:30Dan juga Prof Ramalingam
20:32Tetapi kita perlu berhenti rehat
20:33Seketika kembali selepas ini
20:51Baik bertemu lagi dalam awal ini pagi
20:52Kita sejak tadi bercakap
20:54Mengenai
20:55Bahasa Melayu ini
20:57Bagaimana sebenarnya
20:58Sebenarnya ulang tahun
20:59Yang ke-70
21:00Dewan Bahasa dan Pustaka
21:01Institusi yang memainkan
21:03Peranan penting dalam
21:03Pembangunan bahasa
21:04Sastra dan juga
21:05Budaya negara
21:08Kita berevolusi juga
21:09Dengan bahasa kita
21:10Tadi saya bercakap dengan
21:11Dua tetamu
21:12Dr. Azami Jahari
21:13Ketua Pengarah DBP
21:14Dan juga Profesor Dr. Ramalingam
21:16Meraja Manikam
21:17Merupakan pensyarah fakulti
21:19Undang-undang
21:19Di Universiti Multimedia
21:21Juga merupakan
21:22Ahli Lembaga Pengelola DBP
21:25Banyak yang kita sentuh
21:27Dan sebelum kita berhenti rehat tadi
21:28Dr. Azami ada bercakap
21:29Mengenai bagaimana
21:30Bahasa rojak itu
21:32Mempengaruhi
21:33Kedupan seharian kita
21:34Tetapi kita perlu asingkan
21:36Penggunaan bahasa
21:37Di tempat yang formal
21:38Dan bagaimana kita mengangkat
21:39Bahasa Melayu itu
21:40Dalam majlis-majlis yang formal
21:42Di hadapan
21:42Terutamanya di hadapan
21:43Mata-mata orang asing
21:45Itu yang paling penting
21:46Sekali
21:46Tapi Prof
21:49Bahasa Prof
21:50Sangat baik sekali
21:52Walaupun kita
21:53Itu mungkin
21:54Kelebihan kita
21:55Yang hidup dalam
21:56Masyarakat yang majmuk
21:58Kalau Prof melihat
21:5910 hingga 20 tahun
22:00Akan datang
22:01Apakah mungkin
22:02Ancaman paling besar
22:03Untuk bahasa kita
22:04Adakah kita akan
22:05Kehilangan banyak
22:06Konsekata
22:07Ataupun kurangnya
22:09Minat membaca
22:09Atau dominasi
22:11Bahasa asing itu sendiri
22:12Baik
22:13Dari segi
22:1410 ke 20 tahun
22:14Akan datang
22:15Selagi DBP
22:16Masih ada
22:17Selagi pencinta bahasa
22:19Masih ada
22:19Selagi pejuang
22:20Bahasa itu masih ada
22:21Bahasa Melayu
22:23Akan tetap mekar
22:24Di bumi ini
22:24Bagi saya
22:25Selagi kita ada
22:26Sebab bagi saya
22:27DBP bukan sekadar
22:28Institusi bahasa
22:29DBP sebenarnya
22:30Arkitek
22:31Tamadun bangsa
22:32Yang membina
22:33Jati diri negara
22:35Menerusi bahasa
22:35Sebab kita telahpun
22:37Ada satu institusi yang kuat
22:38Institusi ini
22:39Sebenarnya memperkukuh
22:40Kedudukan bahasa kita
22:41Itu ialah kekuatan kita
22:4310 tahun
22:4420 tahun
22:45Selagi dunia ini
22:46Masih ada
22:47Selagi DBP masih ada
22:48Selagi kita semua
22:49Masih ada
22:50Bagi saya bahasa Melayu
22:51Tetap akan ada
22:52Cuma ancaman
22:53Paling besar
22:54Yang saya lihat
22:55Ialah
22:55Dari segi
22:56Pewaris bahasa ini
22:58Generasi pencinta bahasa
23:00Itu ialah
23:01Ancaman paling besar
23:03Bagi kita
23:03Bagi saya
23:04Persaingan dengan bahasa lain
23:06Tidak menjadi suatu ancaman
23:07Bahasa sebenarnya
23:08Tidak bersaing dengan bahasa lain
23:10Semua bahasa bagi saya
23:11Mempunyai status yang tinggi
23:13Semua bahasa mempunyai
23:14Nilainya yang tersendiri
23:15Tidak ada bahasa yang tinggi
23:16Tidak ada bahasa yang rendah
23:17Martabat
23:18Bahasa tetap mulia
23:19Yang menjadikan bahasa itu
23:21Tinggi atau rendah
23:22Ialah penuturnya sendiri
23:23Kita sendiri yang menjadikan begitu
23:25Bukanlah bahasa Inggeris itu
23:27Lebih rendah
23:27Bila kita memartabatkan
23:28Bahasa kebangsaan
23:29Bagi saya
23:29Kita memartabat bahasa kebangsaan
23:31Pada masa yang sama
23:32Kita memperkasakan
23:33Bahasa Inggeris
23:34So bahasa ini
23:35Unik dengan cara yang tersendiri
23:37Cuma ancaman kita ialah
23:38Siapakah yang akan
23:40Mempertahankan bahasa
23:42Siapakah yang akan jadi
23:43Pewaris bahasa
23:44Siapakah yang akan jadi
23:46Pencipta dan pejuang bahasa
23:47Selepas kami semua ini tiada
23:49Selepas kita yang
23:51Mencintai bahasa ini tiada
23:52Itu sebenarnya ancaman
23:54Paling besar bagi saya
23:55Sebab generasi sekarang
23:56Mereka adalah generasi yang sangat bagus
23:58Generasi yang menjadi celik IT
24:00Namun generasi ini
24:02Setakat mana kita terapkan
24:03Benih-benih jati diri
24:05Bahasa kebangsaan
24:06Mereka ini
24:07Mempunyai pelbagai kemahiran
24:09Tetapi
24:10Dari satu segi
24:11Mereka ini
24:11Sebenarnya tidak mempunyai
24:13Semangat cinta
24:15Akan bahasa
24:15Mereka mempunyai ilmu
24:16Bahasa Melayu
24:17Saya tidak pertikaikan
24:18Mereka mempunyai pengetuan
24:19Bahasa Melayu yang baik
24:20Kerana kita
24:21Pada peringkat persekolahan
24:22Pada peringkat pendidikan tinggi
24:24Kita sebenarnya
24:25Memberikan ilmu
24:26Memberikan pengetahuan
24:27Tentang bahasa Melayu
24:28Tata bahasa
24:28Ejaan
24:29Kosa kata
24:30Namun
24:31Setakat manakah
24:32Penerapan jati diri ini dibuat
24:34Bagi saya
24:35Ancaman paling besar
24:36Ialah
24:37Mewujudkan
24:38Suatu generasi
24:39Yang sebenarnya
24:40Boleh memartabatkan
24:42Mendaulatkan
24:43Mengangkasakan
24:44Dan dapat
24:45Menjadikan bahasa Melayu ini
24:48Bahasa yang sebenarnya
24:50Kita banggakan bersama
24:51Jadi bagi saya
24:52DBP
24:52Perlu juga
24:53Mengorang langkah
24:55Kehadapan
24:56Dengan sinergi
24:57Pelbagai pihak
24:57Untuk sebenarnya
24:58Menubuhkan satu gerakan
25:00Atau majlis
25:01Yang disebut sebagai
25:02Generasi pencerita bahasa
25:04Generasi
25:05Pewaris bahasa
25:06Kumpulkan
25:07Golongan
25:07Kumpulkan golongan
25:09Kumpulkan golongan muda
25:09Daripada pelbagai bangsa
25:11Daripada
25:12Pelbagai lokasi
25:13Sempadan atau wilayah
25:14Dan juga daripada
25:15Pelbagai bidang
25:16Bidang undang-undang
25:17Bidang akaunten
25:19Kita ada bidang
25:20Perubatan
25:20Kita ada bidang
25:21San sosial
25:22Dan pelbagai disiplin ilmu
25:23Agar
25:24Mereka ini
25:25Boleh meneruskan
25:27Perjuangan
25:27Untuk memartabakan bahasa
25:29Itu dengan baik
25:29Saya tidak melihat
25:30Ancaman itu
25:31Dari kuasa kata
25:32Istilah
25:33Sebab gerakan
25:34Untuk melahirkan
25:34Kuasa kata
25:35Gerakan untuk
25:36Memperbanyak istilah
25:37Sedang kita lakukan
25:38Di DBP
25:39Ok
25:40Akhir sekali
25:41Dr. Hazami
25:42Jika generasi muda ini
25:43Semakin jauh
25:44Daripada penggunaan
25:45Bahasa Melayu yang baik
25:46Apakah mungkin
25:48Mesej paling penting
25:49Yang
25:50DBP
25:51Mahu sampaikan
25:52Bukan sekadar
25:52Sebagai nasihat
25:53Tapi saya lihat
25:54Ia satu-sebagai
25:55Satu seruan
25:56Juga kepada mereka
25:57Baik
25:57Kita telah menyebut
25:59Ancaman paling besar
26:00Ialah penerus kepada
26:01Generasi yang akan
26:02Mencintai dan
26:03Mengembangkan
26:04Pusat kebangsaan
26:04Sistem pendidikan kita
26:06Sudah cukup baik
26:06Cuma yang saya ingin
26:08Serukannya lah
26:08Dalam sistem pendidikan kita
26:10Kita bukan sekadar
26:11Mengajar
26:12Boleh berbahasa
26:12Tapi kita terapkan
26:14Juga elemen
26:14Mencintai bahasa itu
26:16Dengan cara ini
26:17Bukan sekadar mereka
26:18Boleh bertutur
26:19Tapi mereka boleh
26:20Mencintai dan
26:21Mempertahankan
26:22Bahasa kebangsaan itu
26:23Itu yang saya seru
26:24Kepada pendidik kita
26:26Termasuk juga
26:26Rakan-rakan penjuang bahasa
26:28Yang kita gerakkan
26:29Bukan aktiviti
26:30Tapi menanamkan
26:31Rasa cinta
26:32Yang abadi
26:33Di dalam perasaan
26:34Untuk mendaulatkan
26:35Bahasa Melayu
26:35Dan mengekalkan
26:36Bahasa Melayu
26:37Sebagai bahasa rasmi
26:38Dan bahasa kebangsaan
26:39Bagi negara Malaysia
26:40Yang tercinta ini
26:41Kalau
26:42Bukan kita
26:43Siapa lagi
26:43Yang akan meneruskan
26:44Legasi warisan
26:46Bahasa kebangsaan
26:47Baik kita ucapkan
26:48Terima kasih kepada
26:48Dua-dua
26:49Tetamu saya pada hari ini
26:51Dr. Hazami Jahari
26:52Yang merupakan
26:52Ketua Pengarah DBP
26:53Begitu juga
26:54Kita ucapkan terima kasih
26:55Pada Profesor Dr. Ramali Inggem
26:56Raja Manikam
26:57Pensyarah Fakulti
26:58Undang-Undang Universiti
26:59Multimedia
26:59Ahli Lembaga Pengelola DBP
27:01Itulah yang kita boleh lihat
27:03Masa depan
27:03Bahasa Melayu
27:04Dalam era terkini
27:05Era digital ini
27:06Yang pastinya
27:07Dalam dunia yang
27:09Semakin dipacu
27:10Teknologi
27:11Media sosial
27:11Dan juga AI
27:14Bahasa ini
27:15Bukan sekadar
27:15Alat komunikasi
27:16Tetapi juga
27:17Merupakan
27:17Cerminan identiti kita
27:19Budaya
27:20Dan juga jati diri
27:21Sesebuah bangsa
27:22Saya harap
27:22Perkongsian ini
27:23Dapat sedikit semangat
27:24Sedikit sebanyak
27:25Memberi manfaat
27:26Kepada anda di luar sana
27:27Dengan itu
27:27Sekian saja
27:28Saya Jiji Ahmad
27:29Assalamualaikum
27:29Dan kita jumpa lagi
27:37Terima kasih kerana menonton!
Comments

Recommended