- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Njepci i Turci, ubijali zoru kak se javi, mutili te moj tunave plavi.
00:17Ruke slabe, ali volja jaka, za mnom idu hiljade momaka.
00:29Ne dam sa vaš kraj maloga rita, ne dam svoja vojvođanska žita.
00:43Ne dam sa vaš kraj maloga rita, ne dam svoja vojvođanska žita.
01:08Ovu tu luzdinu nisi trebao dovesti, imao dosta toga.
01:12Pa kad sam već bio na njivi, mislio sam da ne vozim prazna kola.
01:16Ajde, divi.
01:19Opa!
01:26Aj sad!
01:36Ovo je možda...
01:40Oši...
01:55Da, isprimim konje.
01:59Ja ću to. Ti pomozi Luizu. Vreme je. Ajde.
02:19Prašu.
02:23Prašu.
02:30Prašu.
02:32Prašu.
02:34Prašu.
02:36Koga to zoveš?
02:38Pa, rašu.
02:41Rašu? Kakvog rašu?
02:44Pa onog rašu, petlića, kikireza.
02:48Mali kikirez, pevac.
02:51Pa živina sada spava. Ajde, siđi dole da ti probam ovaj kaput.
02:58Dobro si ti uredio ovu štale.
03:01Dobro, dobro, dobro, dobro.
03:03Kao da ste dvojica.
03:06Peji se tu gori.
03:10Ve.
03:14Tako, ustravi se lepo.
03:16Vidiš?
03:17A, vidi se to dobar kaput.
03:19Vidiš, i slova sam ti lepo uredio.
03:22Malo su kriva, ali nemaj.
03:25Drži, kreni se malo.
03:27Tako.
03:29Daj.
03:33Daj.
03:36A ko?
03:38A gde spavaš?
03:40Preko u Konjskoj štali.
03:42A tamo?
03:44Sluge su ovde spavali u ovoj prazni štali dok je Jerich bio Jerich.
03:49Ti nemoj ni da priviriš tamo.
03:52Stari pobesni kad mu se to i pomene.
04:02Dobro će ovo biti, a?
04:05Tako.
04:06Hajde, skide.
04:09A kad će biti gotov?
04:12Sutra će biti gotov.
04:15A kad ja da dođem po njega?
04:18Ja ću doći ovam, po tebe.
04:21Nipoga je bolje kad je neko pored tebe, tako?
04:23Lako noć je?
04:24Da.
04:25Lako noć je.
04:29Čekajte, maštepeter, ja ću si sprem.
04:33E pa. Lako noć, maštepeter.
04:35Lako noć.
04:37Ti zatvori vrata da se ne omladuje štali.
05:00Lašov!
05:01Lašov!
05:02Miki, tu sam!
05:10A zašto si dizva kral?
05:15Pa, spetalo mi sunce, Miki.
05:18Ajde, nemoj se zavetlavati!
05:19I pazi, u ono tamo štalu da mi nisi zavirilo.
05:23A što ima tamo? Izgleda kao faraonska grobnica.
05:26Tu možeš da nađeš i mumiju od da ide.
05:29Evo, našao sam joj nadgrobnu ploču.
05:32Da, evo vam, u to.
05:34Nadgrobna ploča.
05:38Slušaj, moram da ti objasnim.
05:40Mi više nismo u pustoj mrtvei.
05:42Nismo.
05:43Ovdje je mnogo bolje.
05:45Sediš u fijakinu i uživaš.
05:48Sto posto.
05:49Samo nema koga da upridnemo.
05:52Može da ove krave, a?
05:55Ono je grmad, jel' on tvoj gazdi?
05:58Da.
05:59Za malo da im odnese za jedno sa vrećim.
06:01Neće se više vraćati.
06:03Neće do šest.
06:04Ako da on sluša radio, može sve da gori.
06:07A ono je vrljavi singirica.
06:09Niki, pa ti sad imaš lično krojača.
06:12Ajde, ajde, nemoj da se zavitlavaš.
06:14Ajde ti pokažem gde ćeš spavat.
06:18Miki, slušaj, nisam ti hteo reći ono na njivi.
06:21Provio si se važno.
06:22Ti si fenomen.
06:23Nikako ne rezumem kako si za nedelju dana naučio Nemački.
06:27Pa ja sam iz bokjeca iz Nemačkog pobega u Partizane.
06:30Stvarno si fenomen.
06:31A to ti misliš?
06:33Pa ne znam ja ni da beknem.
06:35Eto, samo toliko koliko treba sa konjima.
06:37A sa ljudima nikako.
06:39Evo, tamo ćeš spavat.
06:49I pazi, tamo kod mene u štalu možeš samo kad stari sluša radio.
06:53I to ne uvek.
06:54Najbolje je kad on legne.
06:56Hranu ćemo deliti, a mlijeka ćeš imati koliko hoćeš.
07:00Je li sad bolje?
07:02Zdrav sam.
07:04I ovdje mi se mnogo dopada.
07:06Evo, imam istanara.
07:08Korki kires.
07:09On tu spava.
07:12I pazi, ovdje ćemo ostati samo dan, dva.
07:15Dok ojačaš.
07:15Skupiš snage za pešačenje.
07:18Pisaću tvojima da dođu u Moldovin.
07:20Pa putovoćemo noćom.
07:22A jeli, kako ćeš im pisati?
07:23Imaš koverat?
07:24Imam, kupio sam u radnju.
07:26Idem ja sad put konja.
07:45Pisaću tvojima da dođu u Moldovin.
08:12U Moldovin.
08:59Pa rad je zaspao.
09:00Duhovi se bude.
09:02Zašto ti Jerika zoveš faraona?
09:05Što vidite.
09:06Jakub Jerich.
09:07Jakubusfeld 58.
09:09Faraon Franci 58.
09:11Razumeš?
09:12Na, nemam veze.
09:14Šta ćemo sad?
09:15Večerak.
09:16A kasnije ću ja da pišem pisu.
09:19Ili ko tebe ovo ka?
09:21Da.
09:21Do nao se.
09:23Jesu.
09:27Vidite, dođi.
09:31Vidite, vidite.
09:33Vidite, vidite.
09:34Šećer, vidite, dođi.
09:37Šturm, dođi, šturm.
09:38Lijepo vidite.
09:39Prilazi tom konju budalu koliko puta sam te joj čekao.
09:42Moj biti toliko glup.
09:43Pa nisam glup ja.
09:45Glup je konj.
09:46Ja njega šećerom, on mene kopito.
09:48Da te što on potkači kopitom?
09:51Ajde pij tu mleko.
09:54E, pazi.
09:56Sad ćemo da se dogovorimo.
09:58Ti ćeš pisati pismo jer znaš bolje latinicu.
10:01Važi.
10:01A kome sad pišem?
10:03Mojoj tetki u Moldovin.
10:05Lina Šurjančev.
10:06Nju svi tamo znaju.
10:10Rašo, gde je koverat?
10:13Koverat?
10:13Valjda još tu.
10:18Jeli, hilo ovo mlijek od Luize.
10:21Kover te nema, uzao si koverat.
10:24Ja?
10:25Mator i faraon drpio.
10:26Lažeš.
10:27Jeli ih tu ne zaviruje.
10:28Ti si uzao.
10:29Dobro, uzao sam, pa šta?
10:31Vrlo važno, jedan koverat.
10:33Idi ga donesi.
10:35Nemoj me sad na ovu zimu.
10:37Kudu žuriš?
10:39E, a šta ćemo da pišemo toj tetki, a?
10:41E, sad ćemo da se dogovorimo.
10:44Pazi, ja s tobom više ne smijem 30 km peške po ovoj zimi.
10:50Znaš, ako mi se opet razboliš...
10:52Neću da se razboni, zdrav sam.
10:54Pa dobro, ajde.
10:56Ali ipak je ovakav plan bolji.
10:58Što da se mučimo i gacamo kroz glate?
11:01A, mislio sam da pišemo latinicom, znaš, kad je pismo iz Jakobsvelda.
11:08Ma daj mi reci gde je koverat i ja ću ga doneti.
11:11Nema koverte.
11:13Nema.
11:14Koverat pojela krava.
11:17Rašo, to su opet nekakvi tvoji, kako ti kažeš, fazoni.
11:24Ma nema fazona.
11:29Nekom je pričao kako su krave glupe i žderu sve odrezao.
11:33Samo sam je primahao gubici.
11:36Glupača ščepali i gotovo.
11:39Šta sad radim, da se ubiju?
11:48Milane.
11:51Milane, a šta ako ne pišemo toj tetke u Moldovinu?
11:54Šta si izmenilo?
11:56Ništa.
11:56Ništa.
11:57Samo ćeš mi prek sutra na noš da šipčiš 30 km peške po blatu.
12:02Ja imam bolje Aljine od tebe i nisam bio bolestan.
12:05A ovde znaju noćom da stegnu takvim razoju da padaju smrzno tetice sa grana.
12:09Zato sam hteo to pismo.
12:11Javi ti tetke da dođe kolima pred nas.
12:14Pa idemo peške.
12:15Stići ćemo u Moldovinu.
12:17Ja ću stići.
12:18A ti ćeš ići za mnom dok le možeš.
12:20Ako zaostaneš u blatu i ako više ne budeš mogao ići, ja ću te ostaviti.
12:25Već mi je dosta tebe.
12:29A za ovo, za ovo ti mogu dati reč ako hoćeš.
13:01Milane, da odvrnem fenjer.
13:15Irone.
13:27Nisam dao krajviku ovrati.
13:29Nisam majke.
13:30Pa šta je s njima?
13:32Ja ga uzem.
13:34Da si javim.
13:35Nisam više mogu da izdržim.
13:37Ne ljutiš se.
13:38Pa što da se ljutim?
13:40Baš ti ti malo.
13:41Svojima se treba javiti kad god se zato ukaže prilika.
13:45Što vam to oma nisi rekao?
13:47Daj pismo.
13:48Aha.
13:49Već je zatvoreno.
13:51Pa dobro, otvorit ćemo ga glicom.
13:53Treba dodati tata Steva oma da krene u Moldovinu.
13:56Da nas tamo sačeka, razumeš?
13:58Da, da, razumem.
14:00Pa daj jedno pismo.
14:01Pa ono je u sanduku.
14:04Sanduku?
14:07Kako on sanduku?
14:09Pošljenjsku predkuću.
14:11Raša, ne izmotavaj se.
14:13Uzeo si mi kovarat ili ga nisi uzeo.
14:16Uzeo.
14:17Napisao i ubacio.
14:19Sad u redu.
14:20Ma nije u redu.
14:21Kako može biti u redu?
14:22Sutra moram da šaljem telegram tvojom ocu.
14:25Zašto telegram?
14:26Šta ćemo u starom telegramu?
14:27Zato što će tvoj stari čin dobije pismo zapucati u Jakobsven.
14:31I zakucati na vrata Jakoba Jeriha i gde je moj Raša.
14:35Jer vidiš šta si uradio?
14:38Koja je adresa?
14:39Ma šta će ti adresa?
14:40S teba neće doći, sto posto.
14:42Pa šta si mu onda pisao?
14:44Ništa.
14:45Ja sam Slavko.
14:47Slavko?
14:48Poručio sam mu da bude spreman.
14:50Da pripremi dosta onih mina, kablova, eksploziva.
14:53Razumeš?
14:54Je to onaj što brilja sa zvezdama.
14:57Zašto vređaš?
14:58Slavko je takva drugačina, videćeš.
15:01E Rašo, Rašo.
15:03Znaš da je meni s tobom lakše?
15:04Lakše, da.
15:05Meni s tobom.
15:06Kad smo zajedno, kad smo pravi prijatelji.
15:09Ma ne to.
15:09Meni je s tobom lakše kad si ti bolestan.
15:19Hvala što brilja.
15:49Hvala što brilja sa zemljivom.
15:49Šta je ti?
15:52Tata, ja sam htio da reprevi sanke.
15:54Sanke?
15:55A nema.
15:56Sanke od mojih cevi, je li?
15:58Pa dobro, nemaj, paajte te sanke.
16:01A zvezde?
16:02Tako sa zvezda.
16:04Pa repre ih više, časta reč.
16:05I do kraja paveti.
16:07Pa rećeš mi zbog ti zvezdi svaki drugi da blatiti.
16:10Neću.
16:11Neću zbog zvezdi.
16:12Sad ću da te mlatim.
16:14Zbog pisma.
16:16Pa zašto je zbog pisma?
16:17Pa dao sam ti gojuče.
16:19Objasuju sam ti.
16:20Nisi, nisi, nisi.
16:21Pređešat ponovo.
16:23Ko ti ovo piše?
16:24A može, tata, pa dok ću ti objasnjavati?
16:26Piše vi Ašar.
16:28Ko je taj?
16:29Moj školski drug, Ašar Nalim.
16:31Siro sam ti objasnio.
16:33Jevrej.
16:33Ej, ma nisi ti meni ništa objasnio.
16:37Ja sam danas pretresao sa tvojom materom.
16:39Ona poznaje sve tvoje školske pajtaže.
16:41Među njima nema nikakvog Ašara.
16:45Ima jedan.
16:46Ašer.
16:46Ne pazi, ne Ašar.
16:47A Ašer.
16:48Gdje je on?
16:49Al ko zna gdje je on sada?
16:51Dakle?
16:52Najde skide gaće.
16:54A šta, mama?
16:55Pod kod može mama sve da zdrava.
16:56Pajmo kod mama ćeš vidjeti.
16:57Čekaj, čekaj, čekaj.
16:58Polako, polako.
16:59Kod mama ćemo posle.
17:00Kad budeš modar, kao šljiva.
17:02Skide gaće.
17:04Pa tato vam je nekakva prava.
17:06Pa se, meni, ne spiri drugovi da pišu.
17:08Skide gaće, drugovi.
17:10Jevrej iz Jakovselda.
17:12Ako ih i bilo tamo, sad ih nema više.
17:14Skide gaće.
17:16Ajde.
17:18Tata.
17:19Šta je skide gaće?
17:21Tata, to je samo igra.
17:23Nije Ašar, to je Raša.
17:26Kakva igra?
17:27Pa ko je Raša?
17:28Pa evo, evo Ašar.
17:30Ovo Ašar u pismu.
17:31Čitaj ga na pačke.
17:33Evo, vidiš.
17:35Ovo Ašar, kad čiteš na pačke, to je Raša.
17:39Evo ovako.
17:43Ašar.
17:46Raša.
17:49A ko je Raša?
17:51Pa Raša Čikastevin.
17:53Čikastevin Raša?
17:54Pa da, Čikastevin.
18:01Da ne skidam.
18:05Daj ko vrat.
18:11Služaj.
18:13Nemoj da mi zaspiš dok se ne vratim.
18:15AVP.
18:28Hvala što pratite kanal.
18:47Hvala što pratite kanal.
18:55Jakobsveld.
19:01Ajaj. Čeko Moldovino.
19:08Jakobsveld.
19:34Hvala što pratite kanal.
19:38Hvala što pratite kanal.
19:56Hvala što pratite kanal.
20:06Mica.
20:12Pokušat kaže mi, Melanki.
20:15Propala je.
20:23Melanka, ja ću mi se mojstoriju ocnom zbog ove kapije.
20:27Sada, prednoć.
20:28Pojavio se neke nove cevi, pa ako neka pariše nova, propašće.
20:32Emo iz tebe, u ovoj situaciji tebi je do cevi.
20:35Brzo ću ja.
20:38Hajdemo, majstor Jovčo.
20:40Ajde, kuda, komšer?
20:42Imam ja jednog druga.
20:44Ako sad ne povudim, nikad neću.
20:47Emo i tako, pa deca su to.
20:49Glavno da je on živ i zdrav, komšer.
20:52Jakob Sveld.
20:54Gdje je našo, baš u taj Jakob Sveld.
20:57Šta će tamo?
20:59Ne može više ovako, komšija, ne može.
21:02I ovaj svet, kako je saznam.
21:05Pa taj odgoj dece.
21:07Za odgoj imam, ja kajš.
21:09Pusti ti kajš.
21:10Kad vi su u školi, na ulici.
21:13Eee, samo jedan put naši da dođu.
21:17Vidjet ćeš ti.
21:17Kad tebe moj steva vidi.
21:20On će biti razočaran.
21:22Kad njega uhvate njegove bube, digne ruke u visu.
21:25O Bože, samo da mi sačekati naše.
21:28Ti si taj, naš.
21:30A ti, drpišeš tamo neki čamlac.
21:33Drpišeš Jerihu Čebet.
21:35Jerihu ovo mlijeku, jaja.
21:37Meni pasuj.
21:41Miki, pristao sam da idem u Muldovinu.
21:44Pristao sam da se vratim kući.
21:47I steva neće dići ruku na mene kad mu kažem da sam bio kod naših.
21:52A šta sam tamo radio, šta da mu kažem?
21:56Kravo Jerihu jaja.
21:58Miki, ja nisam jajara.
22:01Pazi, Miki.
22:02Ja ti sad oznam.
22:04Vidite.
22:05Da Slavko donese samo pet mil.
22:07Pet.
22:08Pogledaj plan.
22:10Ovo je plan Jakob svega.
22:14Vidi, pet mil.
22:15Jedna mina pod opštinu.
22:19Jedna mina pod poštu.
22:23Jedna u centralu.
22:26I dve u Hitlerjugemi.
22:29Da zovemo Slavka.
22:31Ne.
22:31Neka Slavko dođe u Moldovinu.
22:34Heli.
22:35Je li dobar ovaj plan Jakob svega?
22:39Dobar.
22:40Popio sam se Jerihu nođak i odanda crtao plan cela.
22:44Dok oni slušaju radio.
22:46Svatio si?
22:47Jesam.
22:48Miki, ja tebe ponekad ne mogu da ukopćam.
22:53Čudan si.
22:54Luci.
22:55100%.
22:56Šta mi fali?
22:57Kako šta mi fali?
22:58Pa ti si hteo da me ostaviš u snegu ispred Moldovina, a?
23:02Jesi li hteo?
23:03Ma nisam, ajde.
23:05Kako ti tako nešto može past na pamet?
23:08Rekao si i ostavio bi me.
23:12Samo da znaš zašto.
23:13Zbog jednog običnog koverta.
23:16Ja ti pokazujem plan Jakosfelda.
23:18Pričam ti kako sam se peo na ođak, a ti ništa.
23:22Zašto se sad ne ljutiš, a?
23:24A šta mi vredi ako se i naljutim?
23:27S tobom ne vredi ništa.
23:31Hvala.
23:32Ajde, spavimo.
23:35Hvala.
23:39Hvala.
23:49Hvala.
24:02Hvala.
24:09Hvala.
24:15Hvala.
24:20E pa onda partija je završena.
24:22Da. Hvala vam da.
24:28Dajte mi to pismo.
24:33Ja više ništa ne razumem.
24:36Kako su došli u to selo?
24:39Godnacht.
24:40Godnacht.
24:41Und auf Wiedersehen, Herr Franz.
24:46To nije ne razumem.
24:48Pa balj da objaš eno pismo?
24:49Pa to pismo mi je sumnjivo.
24:52Što?
24:52Nije rukopis vašeg sina?
24:54Njegov, ali sadržaj.
24:56Kao da je pisalo u čovek.
24:58Nije upućeno meni.
25:00Brvarevom sinu.
25:02A tako?
25:04Ko špadne, Petrovo?
25:05Ijete vi kući.
25:07Vaš sin će dođi za koji dani.
25:09I molim vas, ništa ne pretuđujete na svoju ruku.
25:12Lako naći.
25:15I pozdrate gospodje Melan.
25:20Hvala, evoči. Ja paš sad pa vasem.
25:30Šlo?
25:31Ja.
25:31Može li da pošti?
25:34Može.
25:58Evo, slušaj ovo.
26:00Faraon Franc 58.
26:03Žigošev Felahe.
26:05Šta mu je to?
26:06Dobro, Felahsi to su robavi slugi.
26:08Ali ja, brato, u tom pismu ništa ne razvim.
26:10Babu im babinog balovog kožu ću im odraći.
26:13Čekaj, šlob.
26:14Jedno je jasno pismo iz Jakobselda.
26:16Da.
26:16Znači oni su tam.
26:17A zaostalo, pritegni povača zvezda, nek ti deši svoje pismo.
26:22Ma lahko je meni za to. Šta da radim posle?
26:24Kako? Po odnohu, Jakobsel?
26:26Ali kako ću?
26:27Ne poznajem selo, ne imam adresu, šta da radim?
26:29Da idem od kuće do kuće pa da se raspitujem.
26:30Pa ne ide to, brati.
26:36A valjda ćeš iscediti neko obaveštenje kad je ovaj deši svoje pismo?
26:41Svejedno ne mogu sam. Ne znam ja ni nemački.
26:44Ma, ne otpustite.
26:46A što ti ne bi pošao samom? Kao veterinari?
26:48Pa šta ti je, nisam ja veterinari za ovaj kraj. Ja sam trener konja.
26:52Uostalom, on je u Jakobseldu imao i svog veterinara.
26:55Ma nije, oni spadaju pod ovdešnju veterinarsku stanicu kod Fanke.
26:58Kod Fanke?
26:59Da.
26:59Pa odlično povedi Fanku.
27:01Fanku?
27:02Pa to je čovjek koji ti treba.
27:05Šta je sad čovjek?
27:06Ma radio sam ja svako, mnogo se, brate, boji.
27:08Dobro, jeste plašljiva, ali brate, čestit je čovjek.
27:12Odan i oće da nam pomogu.
27:14Uostalom, nemoj go upetljavati.
27:16Nek te tamo odvezati radi sam.
27:19Dobro, daj pismo.
27:21Ajde, vodi kod Bajstradioce, a mene ostavi pripošljati.
27:35Pa gdje ti ovdje vidiš Rašu? Gdje?
27:37Ne vidim ja, nego gledaj u potpisu.
27:39Ašar nalipi.
27:40Pa ne, ali on mi kaže da ovo Ašar, kad se je od ovdje od pozadi čita, znači Raša, Ašar,
27:48Raša, evo tu. Ašar kao Raša.
27:51Pa jeste, vodi, Raša. Tako jeste.
27:53Pa Raša.
27:56A čekaj, šlog, a zašto vi više retrenirate?
27:59Ajde, ajde, nebro, daj. Dosta, daću ti ja šlog. Komša Ljuba Omaljev ima i ime i prezime.
28:05Ljubo, Ljubo drbi se.
28:07Šlogirat ću te ja, Kajšo, znaš, živno.
28:10Pa dobro, tato. Šta dobro?
28:12Pa čekaj, šlog, zrata ga, čekaj, Ljuba, zrata ga tako zovu i severa i južna tribina.
28:18Pa ovo ja samo pitam ovo...
28:19De, de, de, ne dribluji. Odgovore kako da nađemo Rašu.
28:23Pa kod to gazdu, Jakobsvild.
28:24Kod gazda, a kako se zove?
28:26E pa to ne zrao.
28:27Dobro, otkud onda znaš da je gazda?
28:29E pa gazda je, bogat je. Pa o samo bogati drže slugi.
28:33Evo, piše u pismo.
28:35Gde je piše? Izvini, ja to ne vidim.
28:38Evo ovde, u Velikim štalama Faraora Franca, 58 grade Felasi, i ja živ, je to ne.
28:45Šta je?
28:47Evo, Veliki štalama Faraora Franca.
28:48Pa Korar, ko je Fela, šta je to?
28:50Pa Fela si, evo, Fela si su sluge, a Faraori to su gazde.
28:53Dobro, i?
28:55E, pa ima tu i reki šturm.
28:57Ko je što?
28:57Koji svakog dar ubije Felah i Rezu ko je taj.
29:00E tata, da pođe bi ja sa čeka šlogama.
29:02E jel da, pa da ponesemo i zvezde.
29:04Ajdejte.
29:04Pa ja bih ga sigurno našao.
29:07Kako bih ga našao?
29:09U Jakovštel bude svaka treća kuća faraonska bogata.
29:12Da mi lijepo zađemo od kuće do kuće.
29:13E li da?
29:15Pa ne moramo.
29:16Evo, pozvučeno je o Farao Franca.
29:19Da.
29:19Eto, možete zrači da gazdi Ibe i Prezije počuje sa isti slov.
29:24F, F.
29:25Faraor F, F Franca.
29:27Pa jeste.
29:29Može ali ne mora.
29:30Može ali ne mora, mislim.
29:32Pozvučeno je.
29:33A 58. to može bude kući broj u Jakobsfeldu.
29:37Može da bude, može da bude.
29:39Pa može ali ne mora, pozvučeno je.
29:42Pa jeste, može ali ne mora.
29:44Da Boma i Raša može da bude u Jakobsfeldu.
29:46Može ali ne mora.
29:48Pa ne mora.
29:48E, a ne, stavo je on sto posto.
29:51Pa pisao da urapa i sanke.
29:53Sanke, kakve sanke?
29:54Pa da, evo.
29:55Da bi rapuriš sanke od cevi.
29:57Ljubo, ljubo.
29:58Tri i po metra cevi mi isekao.
30:00I to ne od dva cola.
30:02Znaš, ja ne znam šta je on nameravao s tim.
30:05Da ni opet nešto onako.
30:06Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj ti Slanko.
30:08Cevi, je li?
30:09Da, cevi.
30:10Napunjene cevi pa zavarene sa obe strane, je li tako?
30:13Da, da.
30:16Da, ali to je sve bez veze, tata.
30:19Pa ja kad sam ti obećao, više nisam bili ulazi u radioricu.
30:21Bez veze.
30:22Pa sve dok me Raša nije zburio s tim pismom.
30:25Pa posle sam shvatio sve to u glupom.
30:27Pa čime da ih rapuri.
30:28Kao da soro prodera veliko i pijaci.
30:31Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj brate.
30:32Ko da puni te cevi, čime da ih puni, razumeš?
30:35Komšija, da ne budete opet kao sa onim zvezdama.
30:37Ne, ne, ne, ne, nije ni.
30:38Nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije, nije,
30:40nije, nije, nije ništa opasno.
30:41Pa stvarno se radi o nekim sankama.
30:43I mislim da kajš ovog puta neće biti potreba.
30:48Jel'e? Pa hvala ti komšija, hvala ti.
30:50Da si mi samo namignuo petka i ševa bi ja pokidao na njemu.
30:54Hvala ti, mislim, u redu je što se tebe tiče.
30:57Ali što se mene tiče nije u redu komšija, nije, tri i po metra cevi, dva cola.
31:04A slušaj ti koliko današ to košta, a?
31:06Puno.
31:09E Slavko, tu ti ja više ne mogu pomoći.
31:13Majstri oca, ovo pisma ćemo uništiti.
32:06Pa dobro, šlog. Zašto si baš morao danas da ne pokreneš?
32:10Zar nisam mogao danas neki drugi?
32:12Nisam, Fanka, veruj mi, ne bi te pokritao da ne moram.
32:15Pa dobro, kaže mi, šta ja treba da radim u Jakobsvelu?
32:17Ne treba da radiš ništa, treba da radiš samo svoj posao.
32:20U ostalom odite samo zato da mi praviš društvo.
32:22Šlog, ja sam tebi veš tako jednom pravio društvo.
32:26Pamtim to.
32:28Molim te, kaže mi otvoren.
32:29Sitnica, Fanka, sitnica, treba samo da me uvedeš u jedan bogati dom u Jakobsvelu.
32:35I to je sve?
32:36Sve.
32:37A zašto baš u Jakobsvelu?
32:39Pa molim te, kaže mi sve.
32:41Fanka, što manje znaš, tim bolje za tebe.
32:45Ti dođeš, radiš svoj posao, ja te doveze, pregledaš konje, svinje, šta ja znam, a ono što ja radim ne
32:49interesuje te.
32:51Pa interesuje me šlog. I zašto baš danas?
32:55Molim te, kaže mi, šta ćeš ti da radiš?
32:57Dobre, u redu, ko si već zapeo, treba da odnese mi jednu poruku.
33:00Jednom gazdinskom slugi u Jakobsvelu. Eto ti.
33:04To je sve.
33:07Šlog, ništa drugo.
33:10Ništa.
33:18Šlog.
33:19Molim.
33:20U kom gazdi?
33:21E to ne znam, tu ćeš morati, ti da mi pomogneš.
33:24Ja?
33:26Slušaj šlog, ti si meni sumljiv.
33:29Opet ništo kriješ.
33:30Ne krijem na častnu reč fanka, ništa ne krijem.
33:33Nikad u životu ni se ni privirio u ta Jakobsvel.
33:36Ovog puta mi nisu čak rekli ni kako se taj čovjek zove.
33:38Znam samo da je bogat i da ima velike štale i kao ime i prezime mu počinje sa istim slovom.
33:44To je sve što znam.
33:45Sa istim slovom?
33:46Da.
33:49Pa to bi mogao biti gazda Jakob.
33:52Jerih Jakob, Jakob Sveld 58.
33:5558?
33:57Da.
33:58Jakob Sveld 58.
34:01Vodi me tom Jeriku.
34:03Ajde, dobro šlog.
34:04Aplauz.
34:06Aplauz.
34:15Aplauz.
34:22Aplauz.
34:29Kojčan strage lovičar
34:32Aplauz.
34:52Hvala što pratite.
35:13Hvala što pratite.
36:01Hvala što pratite.
36:25Hvala što pratite.
36:53Hvala što pratite.
37:25Hvala što pratite.
37:37Hvala što pratite.
37:42Hvala što pratite.
37:53Hvala što pratite.
38:41Hvala što pratite.
38:49Hvala što pratite.
39:12Hvala što pratite.
39:14Hvala što pratite.
39:19Hvala što pratite.
39:25Hvala što pratite.
39:26Hvala što pratite.
39:50Hvala što pratite.
40:04Hvala što pratite.
40:10Hvala što pratite.
40:11Hvala što pratite.
40:41Hvala što pratite.
40:51Hvala što pratite.
40:54Hvala što pratite.
40:56Hvala što pratite.
40:59Hvala što pratite.
41:10Hvala što pratite.
41:13Prosto ne znam što da radimo.
41:15Morat ćemo da ga tražimo po selu.
41:17Po selu?
41:18Da.
41:18Bez mene šlog.
41:20Bez mene.
41:21Ja sam svoje učinio.
41:22Doveo sam te gde si tražio.
41:24Ja više ovde ne ostajem ni jednu jedinu sekundu.
41:28Idem samo da pregledam Jerichove svinje.
41:30Dobro, što si takav čovek, panka? Što si takav?
41:33Šta te košta da se raspitaš kod matorog?
41:36Dobro, u redu, u redu, de. Ajde, ja ću sam.
41:38Ne moraš.
41:40Ali slušaj, molim te, čim pregledam u svinje,
41:42odmah krećemo.
41:43Ja ne mogu, fanka, ja moram da nađem tog dečaka.
41:47Samo da današnji dan nisi izabrao.
41:49Šta je danas?
41:50Petak?
41:52Mnogo si mi ti sveberan, moj fanka.
41:55Ajde, ajde radi svoj posao drmni, jer sve će biti u redu.
42:30Šturm.
42:37O, babu im, babinog balavog.
42:49A jeliti?
42:51Kako se zove onaj letnikolj tamo u štarnu, ha?
42:54A mislite na šturma?
42:56Nemojte da prijasnite šturma.
42:57On je opasan, on će da ubije.
42:59Šturm, jeli?
43:01Šturm koji ubija felahe.
43:03A Franč 58. i žigoše felahe, jeli?
43:07Mene si našao da vjeruješ, jeli?
43:09Govori, gdje ne ljubije, ha?
43:11Raša, gdje Raša?
43:12Aj, mo, babu vam, babino, balavog.
43:15Šlog, ljuba šlog.
43:18Ti si Raša?
43:19Jesam.
43:20A ko si ti sad, govori?
43:22Milan ili Damjan?
43:24Ha?
43:24Miki, ovo je ljuba šlog.
43:26Najbolji govno što je go ikad bilo na svetu.
43:28Ma, babu vam, babu vam, babu, ja se vrtim ovde ko budala cel jutro.
43:36Lutam za vama još kako ste se izgubili na putu iz Odreda.
43:39U Moldovin sa zbog vaši pšio.
43:43On mi zapeo Damjan pa Damjan.
43:46Ja sam Milan.
43:47Milan.
43:47Pa što me onda vazdan ovde, sam ajalaš sa tim Damjanom?
43:52Pa otko znam ko ste i šta ste?
43:54Ništa vam ne piše na čelu.
43:56Tačno.
43:57On je u pravu.
43:591-0 za tebe.
44:02Evo, momci,
44:04danas vas vodim kući.
44:14Šlug.
44:16Pitao sam staroga.
44:17Nikada nije imao slugu Milana,
44:19sad ima Damjan.
44:20Sve je u redu, Fanka, sve je u redu.
44:23Hvala Bogu, jel odmah kreću?
44:25Može, može, idi ti drvni još pojedno sa maturim,
44:27dok ja i mali ne utovarimo svinje.
44:30Svinje.
44:32Kakve je svinje, šlug?
44:34Pa ove jerihove svinje, jedni ili dve, nije važno.
44:36Ajde, piši nalog.
44:37Šlug, to je prešlo svakom meru,
44:39tako se uopšte nismo dogovorili.
44:40Pa ti praviš budalu od mene, šlug.
44:42Prvo si tražio slugu, sad tražeš svinje.
44:45Kakav nalog?
44:46Pa dobro, otkud ja znam kako se to zove.
44:48Ako nije nalog, onda napiši uput, diagnozu.
44:51Šta ja znam?
44:52Svati, jerihove svinje su bolesne
44:54i moraju sa tobom u veterinarsku staniću.
44:56Jerihove svinje su zdrave kao čelik.
44:59Odlično, odlično, toliko bolje.
45:01Znači moći ćemo da ih vratimo za dva dana.
45:02Pa dobro, zašto onda da ih vozimo?
45:07Anka, shvatiti mene,
45:09nisu nama potrebne jerihove svinje.
45:12Moramo da odvezemo u grad ovoga malog slugu.
45:17A zumeš?
45:22Ovo.
45:27Ma ne, shlog, moni.
45:29Shlog, shlog, boga, boga.
45:32Ti mene formalno i bukvalno ubijaš, shlog.
45:36Shlog.
45:38Neću.
45:40Neću.
45:43Pa dobro, dobra ga, kako ja to tebe ubijam, a?
45:46Kako?
45:47Malo ga moram odvesti u grad.
45:49On ima sve isprave, ja uspaj sam.
45:52Ajde, bogati.
45:54Ne smiješ jedan pišljivi nalog da potpišeš.
45:57Ajde, bogati.
45:58Ako ti treba sluga, što će ti svinje?
46:02Što će ti moj nalog?
46:03A kako će da ga puste bez svinje i bez nalogu u grad, a?
46:05Kako?
46:06Dodajem lepo kod matoro Gerhija da kažem
46:08pozajmi mi, molim te, tvog slugu za jedno popodne, a?
46:11A ovako sa svinjama čići.
46:13Matoro i neće ništa posumnjati.
46:14Pa dobro, sam ti je tražio da mu pregledar svinje.
46:17Ajde, piši.
46:19Pa šta dana piši?
46:20Ono piši da su mu svinje boleste, da im treba vaditi
46:23krajnike, da pati od migrene,
46:24da imaju trdu stolicu, ma babo mu babino,
46:26pa ti si veterinar, nisam ja.
46:31Šlog.
46:33Hoće li se sluga
46:35vratiti, Geriho?
46:36A mo hoće, još večera se, to daj ti čast u rek za to.
46:44Ovaj dan ti nikada ne su zaboraviti.
46:50Jeli, sad sve mu kraj.
46:52Jeste lutko moja, vodim te tvoje ilonči.
46:59Miruj ti dole, mali.
47:00Sve si razvalio nogama.
47:03Hej, Damjan,
47:05kuda ćeš?
47:06Idem u grad,
47:08vozim svinje.
47:09Kad se vraćaš?
47:11Oma.
47:12Pričekaj.
47:24Tonećeš mi nešto iz zgrada.
47:26Maske kao s tim i za večerašnju zabavu.
47:28Ne mogu.
47:30Gazda mi je rekao da se ne zadržavam.
47:33Nećeš se zadržati.
47:34Odeš sam na Kulturbunda i tamo je sve spremno.
47:36Pa ne znam ja gdje je to.
47:40Ideš glavnom ulicom do crkve,
47:42pa skreneš desno.
47:43Vidjet ćeš.
47:44Evo ti pismo.
47:45Pa ne mogu.
47:47Ne mogu ja, ne znam.
47:48Dobro onda.
47:50Posliću jednu dječaka sa tobim.
47:56Ej, momak!
47:58Ja znam gdje je Kulturbund.
47:59Ja ću ti teo posliti.
48:01Posliću po njemu.
48:03Daj to pismo.
48:08A gdje ti je pečeta ovde?
48:10Tu je, s druge strane.
48:12A, dobro, dobro.
48:14Aj, Hitler!
48:17Aj.
48:18A mi smo se dogovorili.
48:21Sako hoći taj od tebe?
48:24Hoće neke stvari da mu donesi je zgrave.
48:26Maske.
48:29Hvaći.
48:31Spileraj.
48:32Ja.
48:36Dobro smo ih ušiškali.
48:38Gazda Jakov, mislim da nije ništa opasno.
48:41Ali znate, taki su propisi.
48:42Zbog akademije.
48:44Dan, dva najviša.
48:46Pusti to, fanka pa.
48:47Gazda Jakov neće propasti zbog dva vinčeta, znaš?
48:51Da, da.
48:51Kad i mi javi, ako su straga.
48:53Poslaću ja po njih.
48:54Pa, mogli bi vi da dođete po njih.
48:56Ej, Jakov.
48:57E, ne mogu, ne mogu.
48:58I da budete moj gost.
48:59Ne mogu fanka zbog Marte.
49:02Pripazi na malok tamo, da se ne zagubi u grada.
49:04Ajde.
49:04Pococ, uterajze.
49:06A.
49:09Možemo.
49:09Šlo.
49:11Kriči.
49:12Šlo, šlo, vek.
49:35Kriči.
49:39Kriči.
49:55Hvala što pratite kanal.
50:22Hvala što pratite kanal.
Comments