00:14I never dreamed before
00:17I'm gonna knock the door
00:20Into the world of perfect free
00:26You're gonna say I'm lying
00:29I'm gonna get a chance
00:31I thought a chance is far from me
00:36I was made to hit in America
00:39I was made to hit in America
00:48You are the star, you are the star
00:52To me forever
00:53You are the star, you are the star
00:57To me forever
01:07I was made to hit in America
01:13I was made to hit in America
01:16I was made to hit in America
01:19I was made to hit in America
01:22I was made to hit in America
01:31I was made to hit in America
01:45I I I Islam
01:46I I I I Islam
01:53I I I Islam
01:53Ay I I Islam
01:55I wish I would wish I would share
01:59I I I Islam
02:02I I I I Islam
02:06Oh, Mr. Paolo-Rage-O-Normone-suikaman-to-Know,
02:14NeuroTica de Aikitaでした。
02:26It's for you, Yukio.
02:29Dimebleed. My world down.
02:44Another minute. Feelin' so fine.
02:53You should...
03:10Don't get it!
03:14Are you okay?
03:16What?
03:18It's an idiot!
03:19It's okay! The camera has been removed.
03:23It's a risk of having a good feeling of young young people's memories.
03:27Hey! Please!
03:30When you were young, you were going to work on a run-pub.
03:34Is it real?
03:36I don't have to worry about it.
03:39I don't have to worry about it.
03:40Well, let's go.
03:41What?
03:43I'll take a little time for you.
03:46I'll always find a proof for you.
03:52What's your brother?
03:56Who's your brother?
04:00It's a service station.
04:05Let's go.
04:07Yeah.
04:14And then, this 12-4技法 is the author of the Australian composer, Sheen Berg.
04:22And then...
04:25Tanaka?
04:27Are you listening properly?
04:31You're too much learning.
04:34Sometimes you don't have to breathe.
04:37Yes.
04:38Hey.
04:40Hey.
04:41Hey.
04:42Hey.
04:56Where's the志望校?
04:57Where's the志望校?
04:58Ah.
05:02I'll just go...
05:05...and go to the志望校.
05:07Well...
05:08I'm from the志望校.
05:10Hey.
05:11Tanaka, me, you'll save me.
05:13You...
05:14...and...
05:16...and you want me to save me?
05:16I don't think I thought you were going to do it.
05:20No, I don't think I'm going to do it.
05:23The last one?
05:32Did you kill me?
05:35You're a sick man.
05:36What is that?
05:41It's like a girl, you know?
05:43This is my punch.
06:04A human being,
06:07I don't want to express my feelings properly.
06:12That's what my father said.
06:16That's it.
06:22Hyodou!
06:27That's it.
06:30Okay.
06:41I'm not sure.
06:43I'm not sure.
06:44I'm not sure.
06:45I'm not sure.
06:47I'm not sure.
06:54I'm not sure.
06:57I'm not sure.
06:58I'm not sure.
07:00I don't want to express my feelings properly.
07:04I don't want to express my feelings properly.
07:05And it's just so funny.
07:10Did you please?
07:12I don't know if it's time to go to the old school.
07:17I know.
07:49I don't think I'm going to feel like I'm not going to be able to do it.
07:58Hey, Ka-Yuki!
08:01Oh, Saku!
08:03What's that?
08:05Well, it's a high school. Just a little.
08:08You're not going to be red.
08:12I'll do this.
08:14Hey, hey!
08:16Hey, hey!
08:16What?
08:18What?
08:18It's 100 years ago!
08:21It's too late!
08:22Stop it!
08:29Hey!
08:30Oh-oh!
08:30Oh, what?
08:31It's only 1st until the morning.
08:33Oh, 1st?
08:36Oh-oh!
08:38Oh-oh-oh!
08:39Oh-oh-oh!
08:41Oh-oh!
08:41Oh-oh-oh!
08:42Oh-oh-oh-oh!
08:51Oh-oh-oh!
08:55That's it.
08:56That's it, Kigata.
08:57That's it, right?
09:00Yuuusuke, this guy is this, Leino.
09:04I understand.
09:07I didn't say that.
09:13Then, I can...
09:15Hey, you're a four-year-old Tanaka Yukio.
09:18That's why you're taking a ticket for him.
09:22Why?
09:24I...
09:26Saku's teaching is done by the thrift of Taku.
09:44Zaku's teaching is done by the Sh beats.
09:47Staggis is the best place for Shq.
09:50Saku's teaching is over and over.
09:51It's about a great time when you're playing before the Chito music.
09:53It's a good time.
09:54I think I'm going to need my guitar.
09:58That's right. Then I'll go to the guitar.
10:01I'll see something like that.
10:03Really?
10:04I'll go later.
10:06What do you think?
10:07I'm just this.
10:09Is that a pain?
10:20I don't think I'm going to go to the guitar.
10:23I'm tired.
10:28What are you trying to do?
10:41I don't think I'm going to go to the guitar.
10:48I don't think I'm going to go to the guitar.
10:51I'm going to go to the guitar.
10:54That's right.
10:58What's that?
11:00I'm going to go to the guitar.
11:06That's right.
11:08I'm going to start a band with my friends.
11:10I'm going to buy an effector.
11:12I'm going to buy an effector.
11:14I'm going to buy a Pink Floyd.
11:17I'm going to buy an effector.
11:18I'm going to buy one of my friends.
11:21I'm going to buy a Pink Floyd on the Isle.
11:25They don't get me to know.
11:25And in general, think about it.
11:28Imagine that.
11:29Give it a five thousand dollars.
11:30Nothing can be found for Pink Floyd.
11:32No.
11:33No.
11:33I don't care about Pink Floyd.
11:34I'm not going to cause it to me.
11:37What are you doing?
11:39It's really difficult to do.
11:40By the end.
11:49You can see the time machine from Van Halen, right?
11:54Yes.
11:55Yes.
11:56Riu-Suke-kun.
11:58That's the guy.
12:00That's how scary it is.
12:02There are a lot of people.
12:05That's right.
12:07I'd like to try this beautiful red ball.
12:09I'd like to try this.
12:11Riu-Suke-kun.
12:12This is Ask-kun.
12:14How much is it?
12:14It's $108,000.
12:18It's $108,000.
12:19It's $59,000.
12:21It's a job of Tom Murphy.
12:23It's a job of Tom Murphy.
12:25Hey.
12:26Come on.
12:30You're supposed to do this.
12:37Riu-Suke-kun.
12:38What's that?
12:39How did you experience it?
12:40I'm going to go back to my house.
12:43After that, I'll go back to my house.
12:59C'mon-Suke.
13:01Ah.
13:01That's right.
13:02Ah.
13:04Ah.
13:05Ah.
13:07Ah.
13:07Ah.
13:08Ah.
13:08Ah.
13:09Ah.
13:09Ah.
13:10Ah.
13:10Ah.
13:12Ah.
13:17Ah.
13:18Take it, take it.
13:19Eh?
13:20Ryusuke, take it.
13:23That's right.
13:26I don't know how much it is.
13:55I don't know how to do this.
13:58Well, it's good.
13:59Hey, Riuske!
14:01Oh?
14:02Oh, Takano.
14:03Oh, Tyra, isn't it? It's been a long time.
14:06But it's been a long time.
14:08Oh, it's been a long time.
14:10It's been a long time before.
14:13What do you mean, Firejoker?
14:15It's been a long time.
14:16What happened?
14:18Yeah.
14:21When I was in the 27th century,
14:24I didn't want to make a debut until I didn't.
14:28Oh, that's right.
14:35Oh, that's right.
14:36What's that?
14:38It's not a show.
14:39No, it's just...
14:41Kenji's your name...
14:43No, you can't say it.
14:45You can't tell yourself.
14:46I can't tell your name.
14:46If you look at it,
14:48I can't say it's a big deal for maintenance.
14:50I understand.
15:02How are you?
15:03気に入ったのか?
15:06弾いてみな。
15:11なんか、なんかギターが呼んでる気がするんだ。
15:12俺のこと。
15:14テレキャスか。
15:17でもこのテレキャス、状態が心配だ。
15:18そうだな。
15:20ケンジさん。
15:24まあな、買うって言うならブリッジもペグも交換するけどな。
15:25うん、なんならピックアップも変えてやる。
15:28本当に?
15:32でも俺、お金が。
15:38平には昔、何度もヘルプで出てもらって本当に助かったんだ。
15:43だからってわけでもないが、特別なローンを組んでやってもいいぞ。
15:46ありがとう。考えてみます。
15:49おい、小池、引いてみろよ。
15:50うん。
16:06やっぱ青三方の前じゃちょっと。
16:10何だよ、もったいぶらせやがって。だってさ。
16:24早くしてくれよ。
16:26すみません。
16:28田中くん、天使まだかな。
16:32お客さんが採索してんのよ。
16:35おい、田中くん。
16:36手にやべえたの。
16:38はい。
16:39丸巻き早く。
16:48あと2時間か。
17:02あと2時間か。
17:12あと2時間か。
17:18おい、バイト。
17:19スープ作るから、卵割っとき。
17:21あ、はい。
17:25あっ。
17:29あっ。
17:54あんなすごい人だって、プロになれない世界なんだ。
17:59あんなすごい人だって、プロになれない世界なんだ。
18:00波のみ伸びちゃってるし。
18:07あっ。
18:10あっ。
18:14あっ。
18:22あっ。
18:24That's it.
18:34Hey, it's Tanaka.
18:37What are you doing?
18:39Oh, it's a newspaper.
18:40Are you selling tickets?
18:43No, I'm busy with the band practice.
18:46I'm not doing anything, but...
18:48That's not bad.
18:50Kigata-kun, too.
18:51I don't know.
18:53I don't know.
18:55Hey, what are you doing?
19:17I don't know.
19:18That's why I'm busy.
19:20I don't have time to buy tickets.
19:21Oh, you're just going to come to the room.
19:26That's what I'm saying.
19:28It's not bad, it's not bad.
19:29Hey, you're...
19:33You might be dead.
19:39I'll be dead.
19:42Hey, you're dead.
19:42Oh, you're dead.
19:45You're dead.
19:47You're dead.
19:47You're dead.
19:49You're dead.
19:51It's like a Martin D-45.
19:54Hmm?
20:23It's a great deal.
20:26I'm so sorry.
20:29I'm sorry.
20:30You're in a long time.
20:30I'm sorry.
20:33Hey!
20:34I'm sorry, you're in a lot of shame.
20:36I'm not sure.
20:38I've always wished I've had a great job.
20:40You're a good job.
20:42What's your job?
20:44Hey, you're not sure, huh?
20:45You're not sure, huh?
20:48You're not sure.
20:49I'm sorry. If you take your hand, I'm going to get a lot of money.
20:53I'm sorry. I'm going to kill you.
20:59Uh-huh.
21:01Uh-huh.
21:04Would you like to add a list of the保護者?
21:09Who, Jimin?
21:12I'm sorry. I'm going to eat ramen.
21:15Uh-huh.
21:17I...
21:25the other day some cases of bullets were sent to me with a letter
21:31Eddie that sounds so crazy you get some man that group your son
21:37no no no I have a bad hunch
21:43the number of cases were the same number as the bullet marks on the seal's body
21:49hey that means yeah I think she found out about that
22:25so
22:30so
22:31so
22:31so
22:31so
22:38so
22:40so
22:51so
22:53so
22:54so
23:04so
23:09so
23:18so
23:23so
23:24so
23:26so
23:38so
23:40so
23:42so
23:51so
24:01so
24:02so
24:03so
24:13so
24:13so
24:14so
24:14so
24:15so
24:15so
24:15so
24:15so
24:17so
24:17so
24:19you
Comments