Watch Redemption Episode 230 with English subtitles. Full episode free.
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#Redemption #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Thank you for listening.
01:38Thank you for listening.
02:08Buyurun Neva Hanım, ne istemiştiniz?
02:13Kahve.
02:32Neva Hanım, söylediğiniz gibi yangını elektrik kompağından çıkmış gibi gösterdik.
02:37Sorun yok.
02:51Tutanaklara göre yangın elektrik kompağından çıkmış.
02:55Baya bir hasar var.
02:58Eski haline getirmek epey masraflı olacak.
03:01We are the same, our time will come to the same.
03:03But it's not the problem.
03:05It's the main cause of the danger of harm and the next one.
03:09It's the same thing.
03:13I'm all not able to stay at Istanbul.
03:18All the people who have been interested in this forum.
03:21I will be able to get a number of people from this country.
03:46I'm very happy.
03:58I'm sorry.
04:01I'm sorry, I'm sorry.
04:03I'm sorry.
04:05I'm sorry.
04:26.
04:26.
04:26.
04:26.
04:26.
04:26.
04:28.
04:36.
04:37.
04:44Amma, yoruldum be.
04:49Koptu bacaklarım valla, koptu valla.
04:58Köpek gibi yoruldum arkadaş.
05:07Ay çok yoruldum, ay çok yoruldum.
05:19Neredesin ama Raşidcim?
05:22Demiyor musun hiç afetin beni merak eder diye.
05:27Nerede olacağım sultanım? İşteydim, çalıştım.
05:32Bir de işten çıktıktan sonra...
05:35...ya mekan daha bulaşık çağırın diye ilanını görünce...
05:39...ek iş yaptım sultanım.
05:42Ama çok yoruldum be sultanım.
05:45Çok yoruldum.
05:47İyi tamam, hadi hadi sen dinlen ben sana elleşmiyorum.
05:51Hadi uyu.
05:52Ne olur?
05:54Kâkı yoruldum.
05:56Kâkı yoruldum sultanım.
06:00He gel.
06:01Kâkı yoruldum.
06:11Çocuklar, ben olsam kendi kahvemi kendim yapardım.
06:15Yani sizi ne bekliyor, inanın emin olamıyorum.
06:20Ya baksanıza içeri gireli baya oldu.
06:23Ama ses yok.
06:24Artık kahveyi pişirmeden önce öğütüyor mudur?
06:28Ne yapıyordur bilemiyorum.
06:31Öyle deme Kenan abi.
06:32Yani özene bezene yapınca kahve de epey vakit alıyor.
06:47Allah Allah.
06:50Cevap yok.
06:51Normalde mutfaktan bile olsa laf yetiştirmesi lazımdı.
06:56Bu işe ayrı alamet değil.
07:01Kötüleştin mi acaba ne oldu?
07:04Ya da hiç kalkma benim otur.
07:07Şimdi niye kontrol ettin diye kızar.
07:11Ondan en iyisi beklemek.
07:38İNTRO
07:44This is my father.
07:45I swear that I don't want you.
08:00If I take up this, I will not take you.
08:06I will not take you.
08:07You will not take you.
08:07I can't believe it.
08:13I can't believe it.
08:26I can't believe it.
08:32I can't believe it.
08:34I can't believe it.
08:36I can't believe it.
09:03I can't believe it.
09:12I can't believe it.
09:13I can't believe it.
09:22I can't believe it.
09:27I can't believe it.
09:28I can't believe it.
09:29I can't believe it.
09:30I can't believe it.
09:33I can't believe it.
09:36I can't believe it.
10:00I can't believe it.
10:23I can't believe it.
10:25I can't believe it.
10:48I can't believe it.
10:54I can't believe it.
10:56I can't believe it.
10:57I can't believe it.
10:59I can't believe it.
11:01I can't believe it.
11:05I can't believe it.
11:06I can't believe it.
11:07I can't believe it.
11:08Gerek yok.
11:09I can't believe it.
11:09I can't believe it.
11:12I can't believe it.
11:16Well, how can I do this?
11:18Well, I can't believe it.
11:20What's the truth?
11:21Well, obviously, I can't believe it.
11:24I can't believe it.
11:27I can't believe it.
11:29What am I supposed to do this?
11:33Well, I know you're a man who is a man.
11:39My
11:41president
12:02me
12:03a little bit later, a little bit later.
12:07Ceylan, you can get a lot of stuff.
12:09Okay.
12:10There's a lot of stuff.
12:13You can do this.
12:15Okay.
12:17Hello?
12:26There's a big deal of trouble.
12:29You've been doing something wrong.
12:33I'll be able to find everything I can find.
12:37There is no way to find anything.
12:40Believe me.
12:42You said it.
12:44You can go here.
12:46There is no way to find anything.
13:00I will never see anything.
13:03There's a big deal in this situation.
13:07They were so close to me.
13:10They were talking to me, they were talking to me.
13:12What happened?
13:28What do you think?
13:29What do you think?
13:31Why did your third position come here?
13:32Where did you go?
13:41This is what you were doing.
13:44You were looking for a picture of a picture.
13:46You were looking for a picture of a picture of a picture.
13:48No.
13:50I didn't say anything.
13:54That's right.
13:55I wanted to talk to you.
13:57I don't want to do anything.
13:59I don't want to do anything.
14:00I don't want to leave you.
14:03I don't want to leave you.
14:03That's enough.
14:05He doesn't know what to say.
14:07I don't want to leave you.
14:12You don't want to leave me.
14:24Is you able to leave you a picture of a picture?
14:30Very important is to find a way to find a way to find a way to find a way.
14:38If you get a door, I will say, I will call it.
14:42There is no room where there is a room where I can talk.
14:47He is so angry, he thinks he is wrong.
14:53I have a voice in my mind that I have to say,
14:58What happened to you?
15:04I told you, I have to go back to the house.
15:09He told you, he will see them.
15:11He will see them.
15:28I'll go.
15:29I'll go.
15:57I'll go.
16:01I'll go.
16:02I'll go.
16:03I'll go.
16:05I'll go.
16:05I'll go.
16:06I'll go.
16:07I'll go.
16:07I'll go.
16:12İhsan abicim istersen bir hastaneye götürelim bir serum falan takarlar belki böyle olmayacak gibi sanki ha?
16:18Öyle çok büyük sorun yok Kenan'ım.
16:21Soğuk algınlığı geçiriyor.
16:23Çok şükür.
16:31İlaçları düzenli alıp yemesine içmesine de dikkat etti mi birkaç güne hiçbir şey kalmaz Kenan'ım.
16:37Orası kolay sen ne diyorsan biz harfiyen uygularız.
16:40Bu ilaçları hemen aldıralım.
16:45Ben alırım ilaçları.
16:47İhsan abiyi de geçireyim.
16:48Eyvallah.
16:49Geçmiş olsun.
16:50Kenan'ım görüşürüz.
16:51Sağ olasın İhsan abicim.
16:52Sağ olun görüşürüz.
16:54İyi günler.
16:54Sağ olun.
16:59Ceylan sen şöyle ılık bir su yap.
17:02Temiz bir de havlu getir.
17:03Bir nurşağın ateşini düşürelim.
17:05Ondan sonra ilaçtır, yemektir bunlar kolay iş.
17:07Tamam Kenan abi hemen hazırlıyorum.
17:28Orhun üstlü başı kan içinde eve gelenli daha kaç gün oldu?
17:32Seni hep uyardım.
17:35Haddini hududunu bil dedim.
17:37Söz dinleyeceğine iyice kontrolden çıktın.
17:48Bu rezilliğe nasıl çanak tutarsın?
17:50Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
17:53Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
17:54Maksadın ne?
17:55Evimizi başımıza yıkmak mı?
17:58Ben bir şey yapmadım Hafife Hanım.
18:01Geleceğini bilmiyordum.
18:02Yeter!
18:03Tek kelime bile istemiyorum.
18:06Biz kapıdan çıkarıyoruz.
18:08O bacıdan giriyor.
18:10Bu cüreti nereden alıyor?
18:13İyi ki Perihan telefonu unuttu da geri döndük.
18:19Yoksa arkamızdan dönen işlerden haberimiz olmayacaktı.
18:24Hafife Hanım lütfen.
18:26Resimlerin neden çizdiğini açıklamak için gelmiş.
18:31Orhun'a açıklarsın bunları.
18:50Altyazı M.K.
18:51Anadıl�ım.
18:56Altyazı M.K.
18:58Altyazı M.K.
18:58Altyazı M.K.
19:04Let's go.
19:27Let's go.
19:34Let's go.
20:06Let's go.
20:07Let's go.
20:08Let's go.
20:09Let's go.
20:11Let's go.
20:12Let's go.
20:14Let's go.
20:22Let's go.
20:25Let's go.
20:35Let's go.
20:37Let's go.
20:46Let's go.
20:47Let's go.
20:48Let's go.
20:49Let's go.
20:51Let's go.
20:59Let's go.
21:01Let's go.
21:01Let's go.
21:17Let's go.
21:18Let's go.
21:18Let's go.
21:22Let's go.
21:22Let's go.
21:23Let's go.
21:26Let's go.
21:27Let's go.
21:37Let's go.
21:37Let's go.
21:48Let's go.
21:54Let's go.
21:55Let's go.
21:56Let's go.
21:57Let's go.
22:01Let's go.
22:05I told you, I told you, did you see what happened?
22:09I told you, I told you!
22:11I told you, I told you!
22:20I told you!
22:34You told me!
22:38I told you, I told you, you told me self-crit gifts!
22:40You told me or do not want me to say, I told you whoalamus.
22:50Felt!
23:04There's a lot of derts in my head.
23:08The world is going to the other side.
23:11How can I see myself now?
23:21How can I see myself now?
23:47Hello?
23:50Duydum.
23:57Aklından geçiyordum değil mi?
24:00Neredeyse kafamın içinde duydum sesini.
24:04Ama belki de gerçekten sesini duymak için bahane aramışımdır.
24:12Bunun için bahaneye ihtiyacın yok ki.
24:16Sonsuz edek seninle konuşmaya razıyım.
24:20Nasılsın? İşlerini yoluna koyabildin mi?
24:23Daha çok iş var.
24:26Bir yandan yaralılarla ilgileniyorum.
24:28Bir yandan yanan depoyla.
24:31Uykuda uyumadın.
24:33Yemeği sandviçle geçiştirdin.
24:35Şimdi de çok yoruluyorsun.
24:37Orada değilsin.
24:40Ama adım adım biliyorsun yaptığım her şeyi.
24:44Sen nasılsın?
24:46Her şey yolunda mı?
24:55Bir şey mi oldu?
24:59Ben...
25:01Seni bekliyorum.
25:04Çok özledim.
25:07Ben de.
25:09Sanki o aylardır yüzünden mahrum uyanıyormuşum ki ben de.
25:14Çabuk gel.
25:15Çok çabuk.
25:18Üzerimi değiştirip hastaneye geçeceğim şimdi.
25:23Kendine dikkat et.
25:27Sen de.
25:29Kapatmasam olur mu?
25:32İşleri çubucak toparlayıp bir an önce yanına gelmek istiyorum.
25:39Tamam o zaman.
25:42Birbirimize ettiğimizi yemin hatırlıyor musun?
25:46Bir ömür değil.
25:49Bin ömrüm olsa.
25:51Hepsinde sadece sana sadık kalacağımı.
25:55Gözümün önündeki hakikati bile senin sözünün önüne koymayacağımı.
26:00Sadece senin adını bir yemin gibi kalbimde taşıyacağımı.
26:08Ne olursa olsun her zaman önce seni dinleyeceğimi.
26:12Senin konuştuğun yerde bütün dünyayı susturacağımı.
26:17Bütün yolların tek yoldaşı olarak seni bileceğimi.
26:23Sadece sana güvenip son nefesime kadar sadece seni seveceğimi.
26:31Sadece sana güvenip son nefesime kadar seni seveceğimi söz veriyorum.
26:39Ben de söz veriyorum.
26:43Bugünden sonsuza dek uzak olduğumuz zamanlarda bile seni hep içimde tutmaya.
26:58Çok yakında yanında olacağım.
27:02Hoşçakal.
27:04Hoşçakal.
27:05Hoşçakal.
27:11Hoşçakal.
27:19Hoşçakal.
27:20Söyleyemedim hiçbir şey.
27:30You're welcome.
27:54you
28:22What happened to me, why you couldn't find me?
28:31You said you didn't. You didn't, you didn't. You had an ice ice, you had a fire.
28:36You were at the cafe, you were in the bathroom, you were in the bathroom.
28:38I was still looking for Dr. Hissan, he was in the bathroom, he got a control over you.
28:43But you didn't remember that you didn't remember.
28:45You didn't even remember that you didn't have a fire, you didn't have a fire.
28:48You didn't have a fire. You didn't have a fire.
28:52The doctor, you're saying that.
28:56I'm not a mess.
28:58You think you're doing good.
29:00You said that doctor said that.
29:05You're not a mess.
29:06You're a bit of a mess.
29:07You just don't give me a mess.
29:11It's a little bit.
29:19You're a mess.
29:22You can take the pills to the doctor but I'll do a good job.
29:28No, I'll do that.
29:30I'll do it.
29:31I'll do it.
29:32I'll do it.
29:37What do you do?
29:42I'll do it.
29:44I'll do it.
29:47I'll do it.
29:48You can go to the house.
29:50That's why you don't go to the house. I'm going to go and eat the phone.
30:00If you want your phone, you will put me in the room.
30:02Your voice will not come out.
30:04You don't have anything.
30:06If you want your phone, you will put me in the room.
30:20What do you want to do?
30:24What did you get to do to build?
30:25The name of the name is from the name of Mezily.
30:26You can go outside. There is no need to be a thing.
30:31Everything is different.
30:52Let's go.
31:16Kamyon mu geçti üstünden, yoksa eşek mi tepti?
31:21Ah no, ufff.
31:24Amma uyumuşum be.
31:25Oğlum Raşit.
31:28Alarm niyetine yataktan düştün iyi mi?
31:31Ufff.
31:32Çok geç kaldım be.
31:34Ah.
31:35Ah.
31:36Ah.
31:37Ah.
31:37Çok Raşit kal.
31:39Ah.
31:39İşinin başına git.
31:42Kendin çok çalışmam lazım.
31:45Bir şeyler atıştırayım da çıkayım karnımızda çalıyor.
31:50E tabi yemek numarında bir şey kaldıysa mutfakta.
31:55Kalk Raşit.
31:57Hadi çık Raşit.
31:58Gitmen lazım Raşit.
32:00Ah.
32:02Uyandın mı kocaların en del yanı?
32:05Ya sultanım çok uyumuşum.
32:08Sen de beni uyandırmadın.
32:10Üstüme de böyle örtü gibi bir şey örtmemişsin.
32:13Vallahi her tarafım tutuldu ya.
32:16Kıyamadım civanım.
32:17Uyusun dedim.
32:18Dalyanların dalyanı, aslanların aslanı kocam.
32:22Fena mı ettin?
32:23He.
32:23Vallahi ağzımdan bal damlı ya sultanım.
32:28Kelime gibi.
32:29Ayy.
32:29İğrençtim.
32:30Ojelerim daha kurumadı ya.
32:34Olmaz olsun senin ojelerin.
32:38Şey sultanım yani ojeye ne gerek var diyorum ya.
32:42Sen öyle de güzelsin hayatım benim.
32:44E Raşit'im senin için yapıyorum.
32:47Ay kendim için hiçbir şey yapmıyorum.
32:49Hep sana güzel görünmek için.
32:51Şiir gibi konuşuyor sultanım.
32:54Ama benim şimdi çıkmam lazım.
32:56Çok çalışmam lazım.
32:57Çok para kazanmam lazım sultanım.
32:59Bir şeyler atıştırayım da gideyim ben.
33:01E Raşit'im anlatacaklarım vardı sana hemen gitme.
33:05Mahalleli kadınlar bileziğimi gördü.
33:07Ay onlara söylediklerini anlatacaktım daha.
33:09Sonra akşama gelince anlatırsın sultanım.
33:12Ekstra bulaşık işi aldım.
33:15Ekstra bulaşık demek ekstra para demek.
33:17Çok çalışmam lazım sultanım.
33:19Vallahi gideyim de bir şeyler atıştırayım.
33:21Sonra ben gideyim sultanım.
33:23Çalışmam lazım.
33:24Beni çalışmak kurtarır.
33:25Ay kocaların hası.
33:28Çatmasın o mahalleli kadınlar.
33:30Ay ben bayılıyorum sana Raşit'im.
33:33Bir kalbimi kırdın ama.
33:34Ay sonra gönlümü almayı başardın.
33:37Duygusal romantik kocam benim.
33:41Şimdi de takımını alacaksın bunların diye ek iş bulmuşsun ha.
33:47Ay nasıl tatlı bir kocasın sen öyle.
33:50Uyarıyı önden yapıyorum ki sonra bana ağlama.
33:54Paranın ödemesini geciktirirsen de olacaklardan ben sorumlu değilim.
33:59Hadi sana iyi günler.
34:05Raşit.
34:07Bak kocacığım daldın gittin yine.
34:09Ne düşünüyorsun?
34:11Küpeyle kolye daha başka bir şey düşünemiyorum ki günlerdir.
34:15Sultanım ben bir şeyler yiyeyim sonra da çıkayım.
34:19Beni çalışmak kurtarır.
34:21Beni çalışmak kurtarır.
34:22Çalışmak kurtarır.
34:23Yürü Raşit.
34:24Yürü Raşit.
34:29Derin bir nefes aldım sonra.
34:32Hani sen bana gösterdin ya.
34:37Hira abla beni dinlemedin mi sen?
34:40Dinledim tabii ki dinlemez olur muyum?
34:43Sınıf arkadaşına yardım etmişsin.
34:46Sonra öğretmenin senin ne kadar yetenekli olduğunu söylemiş.
34:50Doğru hatırlıyorum değil mi?
34:52Biraz dalgınım ama kulağım hep sendeydi.
34:56Dayıma mı özledin?
34:59Galiba.
35:02Dayımla kazan dibi yediğimiz Eren pastanesine gidelim mi bugün?
35:06Olmaz.
35:13Bugün gidemeyiz Aliço.
35:19Nereye gidiyorsun? Konuşuyorduk.
35:22Ödevlerim var.
35:30Aliço beklebilir Kika.
35:33Çok üzüldülerim.
35:35Ben seni kırmak istemedim.
35:38Önemli değil.
35:39Önemli olmaz olur mu hiç?
35:42Bana kırınlar lütfen.
35:43Kafam biraz doluydu.
35:47Şimdi Musa abini söyleriz.
35:49O seni pastaneye götürsün bu seferlik.
35:52Ama ben seninle gitmek istiyorum.
36:09Tamam o zaman.
36:11Birlikte gideriz.
36:12Gerçekten mi?
36:13Evet.
36:14Madem Aliço bunu istiyor.
36:16O zaman bugün Eren pastanesine gideceğiz.
36:20Musa abine söyleyelim hazırlansın.
36:22O bizi götürür.
36:24Hadi bakalım.
36:47Abiciğim neden açmıyorsun ya?
36:51Kardeşin sana hayatının fırsatını sunuyor.
36:56Efendim devam.
36:57Hah Ali abicim nasılsın merak ettim seni.
37:01Merak edilecek bir şey yok.
37:04Abicim olanları son anda gördüm ben de.
37:07Peşinden geldim ama yetişemedim.
37:10Sana yapılan o şeyleri asla hak etmiyorsun abi.
37:13Gerçekten o kadar sindiremiyorum ki ben de.
37:15Konuşmayalım bunları.
37:18Peki tamam konuşmayalım.
37:21Ama ben abimin yanında olmak istiyorum.
37:24Hadi buluşalım bugün.
37:25Hiç havamda değilim Neva. Sonra.
37:29Abicim ne kadar inatçı olduğumu biliyorsun.
37:32Abimi böyle bir günde yalnız bırakmayacağım diyorsan bırakmam.
37:36Hadi lütfen sen de kırma beni ya.
37:38Peki tamam. Ama çok kalamam.
37:41Tamam.
37:42Tatlı ısmarlayacağım sana.
37:45Eren pastanesine gidelim.
37:48Tamam mı?
37:49Orada görüşürüz konumu atarım birazdan. Bye bye.
37:57Oyun daha yeni başlıyor.
38:00Cihangir Demirhan'la.
38:09Evet.
38:11Çorbamız da hazır.
38:12Yalnız çorba konusunda çok iddialıyım.
38:14Haberin olsun bağımlılık yaratabilir.
38:16Bu şuna zahmet ettin. Ben hallederdim.
38:27Aksini iddia etmedim zaten. Halledebilirsin.
38:37Söylemedin ama düşündün.
38:41Gözünden anlıyorum.
38:44Ben de seninle bugün kavga etmeyeceğimi eminim.
38:47Sen önce bir iyileş. Ondan sonra rahat rahat ederiz kavgamızı.
38:50Bir an önce çorbunu iç. Sonra da ilaçlarını içeceksin.
38:54İyileş deyip durma bana. İyiyim zaten ben.
38:59Birilerinin canı kavga etmek istiyor.
39:01Ama ben sözümden dönmem.
39:18Sorgu memuru gibi tepemde dikilmesen içebilirim belki.
39:21Sorgu memuru olsan çorbanı içemediğin halde niye hasta olmadığını iddia ediyorsun diye sorardım.
39:27Ama sordun mu?
39:28Yok.
39:29Sadece seni izliyorum.
39:37Sanki biraz yardıma ihtiyacım var gibi.
39:41Yok.
39:46İnat etmesen olmaz değil mi?
39:49Kaşığı verir misin lütfen?
39:51Vermeyeceğim.
39:51Çünkü kendi başını içemiyorsun çorbanı.
39:53Çok açık bu.
39:55Of ne kadar uzattın ya.
39:57Ben hallederim.
40:15Ya içemiyorsun işte.
40:17Toparlanman lazım.
40:19Toparlanmak için de ilaçlarını içmen lazım.
40:21İlaçlarını içmek için de çormanı bitirmen lazım.
40:24Ya bu inadın yüzünden bir kısır döngüye girdik çıkamıyoruz.
40:27Bak tamam sen her zaman böylesin.
40:29Ama bu sefer olmaz.
40:33Yani biraz itiraz etme devlet meselesine dönüştürdün konuyu.
40:37Al.
40:39Kupaya koysan o zaman daha rahat içerim.
40:45Peki.
40:46Peki.
40:47Peki.
41:02Bütün kemik yerim kırılmış gibi ağrıyor.
41:15Al bakalım.
41:17Oldu mu öyle?
41:19Oldu.
41:20Teşekkür ederim.
41:21Rica ederim.
41:25Bak bir an önce iç.
41:26İlaçlarını içmen lazım.
41:27Saat geçiyor.
41:40Hiç iyi bir hasta bakıcı değilsin.
41:43Sen de iyi bir hasta değilsin.
41:45Benim de elimden ancak bu kadar geliyor.
41:51Ayrıca hani bu çorba bağımlılık yapıyordu?
41:55Hiç de güzel değil tadı.
41:57Bak sen ne yaparsan hep kavga etmeyeceğim seninle.
42:01Zor tutuyorsun ama kendini.
42:03Anlıyorum ben.
42:06İç hadi iç.
42:06Bak ilaç bekliyor sırada.
42:08Hadi.
42:09Hadi.
42:09Hadi.
42:10Hadi.
42:11Hadi.
42:12Hadi.
42:12Hadi.
42:13Hadi.
42:14Hadi.
42:15Hadi.
42:16Hadi.
42:23Yine bir dünya işe hallettik İso.
42:24Sayende hayatımız kazandı.
42:27Ya ama benim aklım Nurşah ablada kaldı.
42:30Nasıl oldu acaba?
42:31Bir sorun yoktur.
42:33Olsaydı Kenan abi haber verirdi ya.
42:35Arasak mı bir?
42:36Belki bir ihtiyacı vardır.
42:38Alıp götürürüz.
42:39Yok artık İso.
42:40Dağ gibi kocası yanında.
42:42Bir ihtiyacı olsa almaz mı?
42:43Kendisi emin elinde.
42:44Sen düşünme bunları.
42:46Doğru valla.
42:47Kenan abi yanından hiç ayrılmaz zaten.
42:50Gözü gibi bakar ona.
42:53İnsanın yanında güvenebileceği birinin olduğunu bilmesi büyük rahatlık gerçekten.
42:59Rahatlık derken?
43:01Kenan abiyle Nurşah abladan bahsediyorum işte.
43:04İyi günde kötü günde birbirlerine söz verdiler.
43:07Şimdi Nurşah abla hastalandı ama biliyor ki Kenan abi onun hep yanında olacak.
43:13Canı bir şey istediğinde gidip alıp getirecek.
43:15Hep onun rahatlığı için uğraşacak.
43:18Bundan bahsediyorum işte.
43:20Rahatlık derken?
43:22Yani bunun için illa karı koca olmaya gerek yok ki.
43:26Nasıl yok?
43:27Saçmalama.
43:28Başka kim öyle bakar ki insana?
43:31Ben, ben sana bakarım.
43:34Sen mi?
43:35Bana mı bakarsın?
43:36Evet.
43:37Yani ben de iyi günde kötü günde senin yanında olurum.
43:40Bir ihtiyacın olsa İstanbul'un diğer ucuna kadar gider alırım.
43:44E hasta olma tabi ama olursan ben bakarım sana.
43:47Hem de gözüm gibi.
43:51Ne oldu?
43:52Ciddiyim mi?
43:53Yok.
43:54Ciddi olduğunu anladım da.
43:56Şaşırdım sadece.
43:58Niye şaşırdın ki?
43:59Sen de benim için aynısını yapmaz mısın?
44:02Yaparsın değil mi?
44:04Yaparım tabi.
44:05Niye yaparsın?
44:06E çünkü biz kankacıyız o.
44:08Kankalar bunun için var.
44:10Yani illa nikah memuruna söz verip bir kağıda imza atmaya gerek yok değil mi?
44:14Bir öğrenemedin şu kankalığın kurallarını.
44:16En sonunda yazıp vereceğim bak.
44:19Neyse.
44:20En azından uygulamada iyisin.
44:22Hadi gidelim.
44:34Yine ne yapıyorsun?
44:37İstemiyorum ben başka hiçbir şey.
44:39Kalkacağım zaten şimdi.
44:43Duymuyor ki beni.
44:45Ben bile kendimi zor duyuyorum.
44:50Kendin ettin kendin buldun Nurşah.
44:52Bir an önce iyileş de kapansın şu iş.
45:12Ya yüzün bembeyaz olmuş.
45:14Hava buz gibi bak üsüteceksin.
45:17Yer misin şuna?
45:28Bir de bana inat diyorsun.
45:30İyiyim diyorum sana.
45:32Bayağıdır dışarı çıkmamıştım.
45:35Bizimkilerle program yordu herhalde.
45:40İyi misin?
45:42Uyanmadan önce ateşin oluştu.
45:43Daha iyisin ateşin düşmüş biraz.
45:54Niye böyle hissediyorum ki ben?
45:59Kalbim...
46:04Hastayım canım.
46:06O yüzden.
46:07Ben hastayken hep böyle olurum zaten.
46:16Sen iyi misin?
46:17Ne bu halin?
46:19İyiyim.
46:20Yok bir şeyim.
46:21Yanakların kızarmış ateşin mi çıktı yine?
46:24Yok yok.
46:26Dur.
46:27Hapsana da bakalım.
46:30Yok ben şey normal...
46:33Hastalık şeyleri.
46:34Aslında tansiyonuna da bakmak lazım da...
46:38Normal hastalık şeyleri derken?
46:42Uykum var benim biraz.
46:57Ne?
46:59Önce bu meyveler bitecek.
47:01Sonra uyumak istersen uyursun.
47:03Sen diyorsan ki...
47:04Bu hastalığın bana verdiği yetkiyi de aynara...
47:06Kuysuzluk yapacağım.
47:07Sen bilirsin ben beklerim.
47:09İnatla otururum burada.
47:11Yani leydimiz özetle...
47:13Bu meyveler bitmeden benden kurtuluş yok.
47:19Bu meyvenin hastalığa iyi geldiğine dair bir kanıt da yok yalnız.
47:24Ya şunlara bakar mısın?
47:26Ne kadar güzel sıralanmışlar.
47:28Baktıkça insanın gönlünü açılıyor.
47:30Gönlünü ferahlıyor.
47:31Ya morali yükseliyor insanın.
47:33O fayda kısmına gelirsek de...
47:34Sen önce bir iyileş.
47:36Ondan sonra biz bu konuyu bir tartışalım seninle.
47:40Sen şimdi bana böyle bakıyorsun ama...
47:42Sonra yaptıklarını başıma kakacaksın değil mi?
47:44Bütün çabam bunun için biliyorum.
48:05Bu nasıl bir rahatlıktır anlamış değilim.
48:09Hiçbir şey olmamış gibi...
48:11Pastaneye tatlı yemeğe gidiyor.
48:12Ama...
48:14Küçük Bey kendisi istemiş hanımefendi.
48:18Onu mu savunuyorsun bana?
48:20Ne haddime hanımefendi?
48:22Bilmek istersiniz diye düşündüm.
48:25Bilmek isteseydim sorardı.
48:31Ah Afifeciğim.
48:33Hay odamda dinleneyim dedim ama...
48:35İçime sinmedi.
48:37Seni bu haldeyken yalnız bırakamadım.
48:40Benim bile sinirlerim hopladı.
48:41Sen ne haldesin kim bilir.
48:45Bize birer papatya çayı hazırlat.
48:47Biraz gevşeyelim.
48:49Veranda da içerisiz hatta.
48:52Sen çayı Perihan'a hazırlat.
48:54Ben odamda dinleneceğim.
49:05Daha çok sinirlerim bozulacak Afifeciğim.
49:09Bunlar daha iyi günlerin.
49:12Hele o çöl faresini.
49:37Beğimle oturduğumuz masa boş.
49:39Hadi oraya geçelim o zaman.
49:50Gönce anlattı olanlarını.
49:52Çok üzüldüm.
49:54Ama Ali'nin yanında soramadım.
49:58Çok kötüyüm Musa.
50:02Afife Hanım her şeyi yanlış anladı.
50:05Açıklamama izin vermedi.
50:08Orhun'a da söyleyemedim.
50:11Duyunca çok sinirlenecek.
50:18İngiltere'de eşi başından aşkın.
50:20Bir de bunları düşünmesin dedim ama
50:22içim hiç rahat değil.
50:26Sen en doğrusunu yaptın.
50:28Gelince anlatırsın güzel güzel.
50:31Uzme diyeceğim.
50:33Ama dinlemeyeceksin beni ki.
50:36Elimde değil ki.
50:46Ali huzursuz olmasın hadi geçelim.
50:54Bu çocuk bey kim?
50:56Neyi eğer?
50:57Seçtin mi?
50:59Gazandı bir alalım mı?
51:10Pardon beyefendi.
51:11Yolun solumdaki siyah araç sizin miydi?
51:13Evet.
51:14Ufak bir kaza oldu da.
51:15Sizin de sanırım aracı çarptılar.
51:18Kaza yapan kişi sizi arıyor.
51:20Eyvah eyvah.
51:22Ben hemen gidip bakayım.
51:23Şimdi kahya var ya.
51:25Çık çık yer beni.
51:26Biz de seninle gelelim.
51:28Hayır yok.
51:29Siz keyfinize bakın.
51:30Ben hemen hallederim.
51:32Tamam mı?
51:45Ne yiyeceksin Aliço?
51:48Gazandı bir.
51:49O zaman sipariş verelim.
52:09O yalan dur bakalım oralarda.
52:12Ben de biraz eğleneyim o sürede.
52:18Abi nerede kaldın ya?
52:33Efendim Neva?
52:35Ah abicim.
52:37Pastaneye girmek üzereyip geldim.
52:40Tamam.
52:41Ben bir yarım saat geç kalacağım haberin olsun.
52:44Trafiğe takıldım da biraz.
52:47Bir kere de söz verdiğin saatte geldim.
52:49Hiç şaşırtma olsun.
52:51Neyse tamam.
52:52Görüşürüz.
52:53Tamam.
52:54Bay bay.
52:54Görüşürüz.
53:22Afiyet olsun.
53:25Afiyet olsun efendim.
53:26Teşekkürler.
53:39İyice kontrolden çıktın.
53:56İyice kontrolden çıktın.
54:04Altyazı M.K.
54:05Altyazı M.K.
54:25Altyazı M.K.
54:26Altyazı M.K.
54:33Altyazı M.K.
54:44Altyazı M.K.
54:46Altyazı M.K.
54:54Altyazı M.K.
55:03Altyazı M.K.
55:07Altyazı M.K.
55:23Altyazı M.K.
55:30Altyazı M.K.
55:30Altyazı M.K.
55:47Altyazı M.K.
56:02Altyazı M.K.
56:33Altyazı M.K.
Comments