- 9 hours ago
Столичани В Повече 4 Епизод 9
Category
📺
TVTranscript
00:28BTV
00:31Lutov,
00:32за тебе давам 7.
00:35Давам думата на Доминик.
00:37Сочи,
00:38но това са само трохи.
00:39Посмихвай се.
00:41Абе, тие моите 5%
00:43не са ли много малкове?
00:45Ако дадеш повече,
00:46ще участваш с повече.
00:48Вие работите в телевизията, нали?
00:50Не, не, бъркате.
00:50Каква харизма,
00:52какво лице,
00:52камерата ви обича.
00:54Айде!
00:55Камера!
00:56Начало!
01:00Дамай, дамай, дамай!
01:00Надувай свирката,
01:01да събадим кобрата!
01:03А, така!
01:05А, ме, дали говорихме,
01:07продам ли бравите
01:08в працелчето
01:10при Дрилския монастир е моя?
01:11Имам един камион,
01:12градински джуджета.
01:14Керамични, китайски.
01:18Продадеш ли джуджетата,
01:19тогава ще говорим за павильона?
01:22И шофьора търсил ли е богатството?
01:25Потърсил го е.
01:27До края на живота си се опитвало
01:28да се добере до колата на бившия първи,
01:31не успява.
01:32Еми, Бути, ако продължаваш така,
01:34скоро и аз ще сложа Расо,
01:37като Радко.
01:39Радко с Расо?
01:40И каза, че с Гришата въртели
01:42някакви църковни пари.
01:43Тоа, да не е намера чайката на Тато.
01:52Това са моите пари.
01:54Моите проценти.
01:56Моето бъдеще.
02:27Тата е готово. Тая е залепи.
02:29Браво, Радко.
02:31Глеб, баба, тесно ще какво ги измачка тия пари.
02:34Как да ги дам на Константин?
02:37Срамота.
02:41Една хартия Радко, като е намокриш,
02:43и тя веднага се къса.
02:45А банкнотата не е така.
02:48Защото в банкнотата има
02:50лен и памук.
02:52И в перане да я сложиш,
02:55пак нищо няма да изстане.
02:57Всичко знам за парите, аз.
02:59Всичко!
03:01Давай не изгриш,
03:02ще кутоваихме сяка с парите от тезерото.
03:13Какъв сак, бе?
03:15Какви пари?
03:19Негови някакви на гришата
03:22от дарения?
03:25От дарения?
03:27Във водата?
03:28От шараните и кракудите?
03:31Как можеш ли такъв хлаптиша, Рамбе, Радко?
03:33Аз...
03:34Млъкни!
03:36Стопъти съм ти казвал,
03:37като видиш или чуеш нещо свързано с пари!
03:38Веднага да ми докладваш!
03:39Тате, ма...
03:40Какво?
03:41Ютията.
03:43Е...
03:44Ах, Радко!
03:48Изголях с 50 лева.
03:50Аз и тази я залепих.
03:59Благодаря.
04:22Благодаря.
04:22Сината зона значи повече пари, повече пари в общината.
04:26По-голяма заплата за кмета.
04:28Е, дадя, ма...
04:29Хората ще скочат.
04:31От общината искат СМС-а за паркиране да е 3 лева.
04:35Хората са лесни.
04:37Ще им замажем очите.
04:38Ще им кажем, че е добре за екологията.
04:41Ничо така ще намаляят задръстванията.
04:44В извор никога не е мал задръстване.
04:49Ти още ли не си на работа?
04:51Кога тръгваш?
04:53Сега.
04:54Ще ти завия сендвича в салфетка.
04:59Хайде.
05:01Або Яна,
05:03как се държи с баща си напоследък?
05:07Приятен ден.
05:09И...
05:10Зай СМС-ите,
05:11се разбрахме, нали?
05:17Яна, ти как си позволяваш да се държи с баща си?
05:21Кой го казва?
05:22Ти постоянно го юркаш.
05:24Няма да се сравняваш с мен.
05:26Малка си още.
05:28Исках да поговорим насаме.
05:33Случи се нещо.
05:35Непоправимото.
05:54Музыка.
05:56Музыка.
06:22КОМА.
06:45Hello, Rathko, come back!
06:50It's not my mom. My little girl.
06:54Mom, how are you doing? It's time for me.
06:58It's time for you. It's time for you.
07:00Where are you going?
07:03Where are you going?
07:10Yes.
07:14It's time for you.
07:15Everything is normal.
07:18It's time for you.
07:20It's time for you to talk about friends.
07:26I don't know what to tell you.
07:29If you want to ask something.
07:31For example, tell me about sex.
07:33Please?
07:37I know everything.
07:41You're going to call me.
07:44You're going to call me.
07:45You're going to call me.
07:46Mom, I don't know.
07:48I'm going to call you.
07:48So.
07:49But my mom's class are super.
07:53How are you?
07:55There are one of the 11th class.
07:57Mega-yakia.
07:59What?
08:0011th class?
08:01You're going to call me.
08:03I'm going to call you, Mom.
08:04I'm going to call you.
08:06First, we need to buy you.
08:08Can you capture it with me?
08:12Free.
08:13I'm going to call you!
08:14losers.
08:14Maybe we're going to buy framhered?
08:16And I'm going to call you another question for them.
08:19What if you're following these days in your story?
08:26You're asking yourself again?
08:31Yes?
08:32Totally.
08:32Who are you seeing?
08:34Yeah.
08:35Have aido.
08:35Should I feel?
08:35I don't know how much it is for a friend.
08:37Hello! I got 5,000 yen.
08:44How did I understand?
08:46Yes.
08:46And this is how much it is.
08:47Oh!
08:48Oh!
08:48Oh!
08:49Oh!
08:51Oh!
09:05Oh!
09:10Vandali!
09:13Retici!
09:14Разпорали се даже седалките!
09:16What did they find?
09:19I found them!
09:20They were falling between the bags!
09:24Interesting, Grisha, how did they get?
09:28I thought the door was not broken.
09:30It meant it was closed.
09:33It was closed.
09:36It was closed.
09:38It was closed.
10:01Oh!
10:01It was closed.
10:04It was closed.
10:07It was closed.
10:09It was closed.
10:10What's up?
10:11The snake was born in Luce.
10:13We'll be able to protect him.
10:14We don't have a need.
10:17How do we have a need?
10:18Come on!
10:19Come on!
10:20Why don't we have an air?
10:24With this car...
10:26What's going on?
10:27I'll tell you what's going on.
10:32It's cold.
10:34It's cold.
10:35It's cold.
10:37I'll tell you what's going on.
10:42I'll tell you what's going on.
10:43I'll tell you what's going on.
10:47I'll tell you what's going on.
10:48The chocolate chocolate for the Jivekov?
10:51The truth or the truth?
11:07The chocolate chocolate chocolate.
11:07Oh, brother.
11:09What's going on?
11:12I'll tell you what's going on.
11:15I'll tell you how many of these chocolates are.
11:29I'll read the book from 2001.
11:32What's going on.
11:33I'll read the book of the Jivekov?
11:34I'll tell you what it was.
11:36I'll tell you what I mean.
11:37I'll tell you what I mean.
11:38I'll tell you what the person is.
11:39What's going on or nothing in the future?
11:41The last thing is the Robine?
11:42It's not the...
11:47It's not the right way.
11:51What's the name of Rubin?
11:53The blood of the blood.
11:56Do you write about the Peteluchka or about the Jivkov?
12:02This is the second part.
12:04That is possible that Rubinian Peteluchka is the people of the people.
12:09But I have to give you new facts about the Jivkov.
12:12What are the new facts?
12:14Do you want coffee?
12:15No, no, no. What are the facts?
12:17They were at the time without the clothes on the back of the Jivkov.
12:22But Jivkov was warned to not...
12:25You can just read it there.
12:36Jivkov was very afraid of the safety of his clothes on the back of the Jivkov.
12:42I have to drink the clothes on the back of the Jivkov.
12:43I have to drink the coffee.
12:46Smetana?
12:47Mm-hmm.
12:53But there is only milk.
12:55No, no milk.
13:05No milk.
13:06No milk.
13:09Yes?
13:09I am curious to know that you can look at your clothes on the Jivkov.
13:14Yes, yes. I've been trying to crush them one by one.
13:22Do you want a sandwich?
13:31Do you want a sandwich?
13:32Yes, yes.
13:34Don't worry, this is Leone from Billboard.
13:37Don't worry about it, Sofia.
13:39Don't worry about it!
13:41Don't worry about it!
13:48Don't worry about it!
13:50I don't know, but it's a problem.
13:52And it's a problem.
14:09I'm against the zone of Izvor.
14:12It's a problem.
14:15It's a problem.
14:17It's a problem.
14:21It's a problem.
14:22It's a problem.
14:25It's a problem.
14:46It's a problem.
15:15It's a problem.
15:17It's a problem.
15:28It's a problem.
15:29It's a problem.
16:00It's a problem.
16:00It's a problem.
16:03It's a problem.
16:05It's a problem.
16:16It's a problem.
16:18It's a problem.
16:19It's a problem.
16:19It's a problem.
16:21It's a problem.
16:22It's a problem.
16:22It's a problem.
16:23It's a problem.
16:26It's a problem.
16:39It's a problem.
17:09It's a problem.
17:10It's a problem.
17:12It's a problem.
17:16It's a problem.
17:20It's a problem.
17:53It's a problem.
18:11It's a problem.
18:13I got it!
18:16I got it.
18:17I got it!
18:19I got it!
18:21We are not friends!
18:23We are not friends!
18:26We are not here!
18:27We are not here!
18:27We are not here to talk to you!
18:35We are to be here to get out and get them to do my own.
18:39What are you doing?
18:42What are you doing?
18:43Do you want me to scare you?
18:43Do you want me to scare you?
18:46Yes.
18:50Why don't you take care of our two?
18:54Fakirana tirk!
19:07...
19:18...
19:21...
19:22Telephone on my abonata is excluded or is out of flat.
19:43I'm sorry, Mr. Tekanov is in the house, but...
19:46I don't want to be bothered.
19:48It's better to be a police officer.
19:55I'm sorry, Mr. Tekanov.
19:58I'll make it.
19:59It's a little bit.
19:59I'll calm down a little.
20:01Where did you go?
20:08I'm sorry, Mr. Tekanov is a little bit of a fight.
20:11I'm sorry, Mr. Tekanov is a little bit of a fight.
20:14But it's in the normal way.
20:15One man with power and money always tries to be.
20:39I'm sorry, Mr. Tekanov.
20:43It's a little bit of a fight.
20:45I'm sorry.
20:47I'm sorry, Mr. Tekanov.
20:49Can't you find out?
20:51I'm sorry, Mr. Tekanov is a little bit of a fight.
21:03I'm sorry, Mr. Tekanov is a little bit of a fight.
21:20Don't forget about Vundabar's restaurant, special and unique drinks.
21:27Don't forget about Vundabar's restaurant, special and unique drinks.
21:32Don't forget.
21:51Why are you crying? What do you mean?
21:53I'm not sure.
21:53I'm not sure.
21:56I'm not sure.
21:57What happened?
22:03I'm not sure.
22:06I've created a new restaurant.
22:09Today we opened it.
22:12I'm not sure.
22:14Let's go.
22:15Let's go.
22:17Let's go.
22:19Okay.
22:24I want tomorrow the whole family.
22:27Yes.
22:28All.
22:29All.
22:32No.
22:33No.
22:33No.
22:34No.
22:36I'll go, baby.
22:41That's right.
22:41Well, let's go.
22:42And, if I don't know the church, will fix this.
22:44If something happens to me, I will pick the Windsor or rob...
22:45...alors that usually include footballers.
22:49Okay.
22:50Okay, let's go.
22:54Now I'll give you a combo.
22:55I'll go to the hotel.
23:14Oh, Gullabinche!
23:16Good, she's got it!
23:18She's got it!
23:20She's got it!
23:21She's got it!
23:22Come on, come on!
23:27Why are you going to go?
23:29But you didn't have to give the flyer.
23:38He didn't have to give the flyer, but I want to give the flyer.
23:43Hey, Kire, have you got the boy?
23:46How 20? Did you have 30 taxi?
23:53Hello, Grysha.
23:55There will be a lot of people in the temple.
23:58Yes, I know from the East Coast.
24:01It's about 100 people.
24:03We will go to the flyer.
24:06Let's go to the flyer.
24:08How important are you?
24:10Okay, let's go.
24:13You have to go to the flyer, one billboard won't go.
24:17Let's go.
24:19You have to go to the flyer.
24:21I have to go to the flyer.
24:23What do you mean?
24:25No.
24:29What do you mean?
24:29Oh, Kose.
24:30Kose, no!
24:31I don't have to go to the flyer.
24:32You have to go.
24:33I don't want to go to the court.
24:35No, I can't.
24:38I'll go.
24:40Oh!
24:41Oh!
24:42Oh, my god!
24:44I'm going to go to the house and the hotel.
24:47I'm going to go to the house and take a little bit.
24:50Slavka, now let's go.
24:52Let's go.
24:53Okay.
24:55Let's go to the house.
24:56Let's go to the house.
24:58Let's go.
25:00Let's go.
25:01Let's go.
25:02Let's go.
25:03Let's go.
25:08Let's go.
25:11Let's go.
25:14Let's go.
25:15Let's go.
25:17Let's go.
25:17Let's go.
25:19Slavka,
25:20you're in shape.
25:21You have to stop.
25:23Oh, no.
25:29Let's go.
25:29Oh, no.
25:29Oh, my God.
25:36No.
25:37Let's go.
25:38Okay.
25:41We're going to go.
25:43We're going to go.
25:51Do you want me to do it again?
25:52No, no, no.
25:54You want me to do it again.
26:01You are so much friends.
26:09You have a great job.
26:12No, I'm not for this, Zoychi.
26:21It's Plamen, for example.
26:23And he's a fan of the show.
26:27No, no, no.
26:29No, no, no.
26:31You're an angel.
26:32You know what?
26:33I'm not interested in it.
26:35I'm not interested in it.
26:36I'm not interested in it.
26:37I'm not interested in it.
26:37I'm not interested in it.
26:38I don't know how to live with such a man.
26:47Like...
26:47How do I not imagine?
26:50They're all the same.
26:52I'm not interested in it.
26:54I'm not interested in it.
26:55You are so excited.
27:01I'm not interested in it.
27:02I'm still living in the world.
27:04I decided to live for a long time.
27:07I'm not interested in it.
27:08I'll see you.
27:10How to be a little?
27:11How do I get a little bit of a boy?
27:13It's really funny, Zoychi.
27:21I don't want to stop this evening.
27:25I don't want to stop this evening.
27:27Of course.
27:30I don't want to stay in the house.
27:32I'm stupid.
27:35My mother...
27:36What do you do?
27:39Let me go.
27:42Let me go.
27:48I'm in Germany.
27:51And I did not know what to do.
27:52I went to the hospital.
27:54Now I'm in Sofia.
27:55I want to go tomorrow.
27:57Yes.
27:58I'm in the hospital.
27:59Yes.
28:02I'm not sure.
28:03You can't go to the hospital.
28:16And...
28:16...they don't need some sleep.
28:19And...
28:21You don't want to stop this.
28:23You are right now.
28:26I'm so afraid I'm going to obrig you.
28:29I'll be fine.
28:30You never know what to do.
28:31Oh, you're right.
28:31It's fine.
28:31I'll take you.
28:32I'll take you.
28:33Ha ha ha ha!
28:36Pici, døydoha.
28:40Tazi večer boti dokøsno.
28:43Takali?
28:44Dokoko gore dol?
28:46Neisca møjet mi da se pritestniava.
28:48E, kolko to po-børzo svërši, tolko po-bërzo si trëgne.
28:55E...
28:56Nadjavam se, bekon v Pici e ubit po najhumane način, zaradi vas.
29:01E, stiga, де.
29:04Obitam životnite, kakvo da napravi?
29:06Sigur se.
29:08E, Mari, kakvo stava s naša reklamna strategija?
29:12Víjte.
29:16Izmislih logo to.
29:17Da.
29:18Slonče izvilohubota si se poliva s voda.
29:21Ha ha ha!
29:23A zašto ne kola, koja poliva s mërkutj, mineralna voda?
29:30A mi, vodonoskata ne se vrëzva s slogana mi.
29:33Mineralna voda i zvor – silata na života.
29:36Uha.
29:37Silata na života.
29:39Dobre, a kъde ще reklamira?
29:42A?
29:42A, može smeni na bilbord vaš bašta s slonče.
29:47Ha ha ha.
29:49Víjte, azi imam druga reklamna strategija.
29:51A, da.
29:51Pardon.
29:52Šigula se.
29:53Neumestno.
29:53Drosilie
29:54Zippumman.
29:55Zippumman.
29:57Zippumman.
29:58Zippumman.
29:59Ne, ved ağa,owskiラ.
30:02Ta noja ne mi vomas.
30:05Odgo, by azi imam
30:11Maekanis takai.
30:17Kamila � III genanaga.
30:21I was three meters away from them, I saw them.
30:24I mean, I heard them.
30:31That's why I told you to take care of Maria.
30:33No, not Maria.
30:35My mother and my mother are different people.
30:37Yes, so.
30:39But every man is chosen to pick up my mother.
30:44How do you say that your mother and your mother
30:47and my mother is surprised by my mother.
30:50No, no.
30:52But I'm warning you,
30:54that you don't drink any day on my mind.
31:00I believe in your wife and your mother.
31:05You're right.
31:07A man must believe in your mother.
31:14What a joke!
31:16I'm going to walk in the middle of my life.
31:19I'm going to walk in the middle of my life.
31:22Mom, I'm already a kid.
31:25I'm not sure.
31:25I'm going to go in the middle of my life.
31:27How would you walk in this state?
31:29If you fall in the middle of my life?
31:32What's the state of my life?
31:33I'm going to go in this kind of thing.
31:35I'm going to go in the middle of my life.
31:36The people say that the relationship is so easy.
31:40You think I can imagine how many people flow in these places?
31:43What?
31:43The open-ъel.
31:45You have to love your kids,
31:46watch me at your home when you're a kid!
31:47But the right!
31:49You have to go in the middle of my life.
31:51You have to go through the middle of my life.
31:53You have to go through the middle of my head,
31:54meaning I don't want you,
31:59you!
32:00You are not-
32:01You have to go through the middle of my life.
32:08You are coming out?
32:09I do not want to know-
32:11Give it.
32:13Give it to me.
32:14Thank you, my baby.
32:41How are you, Marietje?
32:43I'm sorry.
32:46Have a nice night.
32:51Where are you going? Who is working until the night?
32:53Andrei, please don't let me go to your father.
32:56I told you that I don't want to leave you there.
33:00Do you trust me?
33:01No, I don't. I told you that I'm not happy.
33:04Stop, I don't want to leave you.
33:07I don't want to leave you alone.
33:09Where are you going?
33:11On the floor.
33:12Andrei!
33:44I don't want to live you alone.
33:48I don't think I was going to leave you alone.
33:52I went to tennis.
33:55Tennis?
33:57No, don't be afraid.
33:59I know everything.
34:01I met you with…
34:02Constantin.
34:05How much? We played a little bit.
34:10How is it not easy to look at you in your eyes?
34:16These are normal relationships between business partners.
34:20Even some time you have to participate.
34:27How do you look at me?
34:29Oh, oh, oh.
34:33Oh, oh, oh.
34:33Oh, oh, oh.
34:34Oh, don't get mad at me.
34:40Come back to the girl.
34:42Jordan, what do you do?
34:44Come to make a sex with Doya, Constantine, all of a sudden.
34:49What a sex?
34:50Never mind.
34:51Shhh.
34:53Shhh.
34:54Hear you in the russes.
34:56How did you do it?
34:59I never did that.
35:07What was that?
35:09We made a cup of ice cream, so to heat it.
35:13I don't believe.
35:14I don't believe that.
35:18I don't believe that.
35:20You don't play tennis.
35:30No, no, no.
35:31No, no, no, no.
35:38I'm sure not,
35:39that you just talked about Constantine.
35:43Yes, for the percent.
35:46I said that he'll get it, but we have to give him some money.
35:52Do you agree with me?
35:54Okay.
35:54Yeah, I'm very happy.
35:57But he...
35:59...is she is were worth it.
36:02No, no, no, no.
36:05I'm not, I'm not.
36:10I'm not, I'm not.
36:13I'm not...
36:14I'm not that...
36:14No, no.
36:19I don't think that's enough.
36:22I don't know.
36:24I don't think that's right.
36:26RADCO!
36:27When you come to the house, you start to invite your attention.
36:31But, Grysha, you're supposed to talk about the church.
36:33I don't know what to do.
36:35I'm a god-sluder.
36:36I'm going to go to a marketer.
36:39What do you want to go?
36:40I don't want to go.
36:42But all the marketer are going to go to Faba.
36:45Not all.
36:47They're going to go to Kantara.
36:49Or they don't have a device.
36:51But, Grysha, we don't have a device.
36:53They don't have a device.
36:54They're going to go.
36:55I want to go to school.
36:57What do I want to say?
36:59Jujeta, jujeta, jujeta.
37:01Let's go.
37:01Let's go to Jujeta.
37:06Who does this call?
37:09We're here, we're here.
37:10We're here, we don't have a house.
37:11We're here, we don't have a house.
37:14Why do you ask?
37:20I'm going to ask you, as a wife, how do you do it?
37:25One friend took a woman in a park with a man.
37:32He was sitting on his feet, and she was making a press.
37:38Is this normal?
37:40But did the two saw that he saw?
37:44They didn't see him.
37:45They didn't see him.
37:51He saw him.
37:52He saw him.
37:53What did he do?
37:54Nothing.
37:56He was missing out of it.
38:01Mr. Lutov, today can you get a little bit more?
38:05Of course.
38:06I'm going to sign up for tennis.
38:09No.
38:10No tennis.
38:11No tennis, no.
38:15Tennis.
38:16Okay.
38:17I'm going to sign up for something.
38:19How are you doing all of that?
38:23Modern.
38:25He's got to say...
38:26What's wrong?
38:50I was going to say about it.
38:55Oh, yeah.
38:55The pen and the bill goes around,
38:57and we have no one who knows about it.
39:03Oh, and then we are going to get you in the office.
39:05Who knows?
39:05But, when we get to get our own clothes,
39:07we want to get some money.
39:09And it's all yours.
39:16And when we get to the house,
39:17we want to get our business,
39:18and we want to get our business.
39:19This way, we want to get our business,
39:24and we'll stop our business,
39:25Lutov!
39:27He's like a mouse!
39:28I'm sorry, I'm a budget.
39:30You're a political budget!
39:33Not a budget in the administration!
39:36Go!
39:37Go!
39:39Go!
39:40Go!
39:41Go!
39:42Go!
39:42Go!
39:43Go!
39:43Go!
39:44Go!
39:44Go!
39:46Go!
39:48Go!
39:49You don't makeison of but rid of relentlessness!
39:51Go!
39:53Go!
39:54Go!
39:56Go!
40:00Go!
40:01Go!
40:09Fruh-?..
40:09You're sorry.
40:10I forgot to quit your sleep.
40:13I was great here!
40:15Uuuu! Uuuu!
40:18Let's go! Let's go!
40:22Let's go! Let's go! Let's go!
40:24Prova! Prova! Prova! Prova!
40:27This is illegal!
40:29The government is not recognized!
40:32The law is passed!
40:34Lutov, you can't stop the people!
40:37Don't play with the fucker!
40:40Listen to them and I'll take the necessary measures!
40:45You're wrong! You took the money!
40:47And you took it! And he took it!
40:49And he took it! And he took it!
40:51You two of them, why do you not understand me?
40:55Wait! Let's go! Let's go!
40:57Let's go from the war, Kmeta Lutov!
40:59Prova! Prova!
41:02Go! Go! Go! Go!
41:04Prova!
41:05Prova! Prova!
41:07Prova!
41:08Prova!
41:08Prova!
41:15Prova!
41:16Prova!
41:17Prova!
41:18Prova!
41:18Prova!
41:19Prova!
41:19Prova!
41:21Prova!
41:24Prova!
41:25Prova!
41:26Prova!
41:27Prova!
41:28Prova!
41:29Prova!
41:30Prova!
41:31Prova!
41:32Prova!
41:32Prova!
41:35Prova!
41:36Oh, that's enough! We've been able to move on.
41:41Your lady, you were sleeping. You were sleeping in the car of Vlad.
41:45Today, you will be able to use the laughter.
41:48You will be able to use it in a tough situation.
41:51Everything depends on the breathing, on the diaphragm.
41:56On the diagnosis, according to me.
42:00As the mothers said, the diaphragm is...
42:06...diasporata...
42:06...на diademata.
42:10Sméjte-te, sméjte-te!
42:11Както видишь, дали няма смисъл, но е смешно.
42:14А сега нека всички да кажем...
42:16...ха!
42:17Ха!
42:18...по три пати.
42:19Ха!
42:19Ха!
42:21Сега си цветете за най-sméjното нещо, което ви се случило в последните дни.
42:26Ха!
42:26Ха-ха-ха!
42:28Sméjte-te, да?
42:29Да-да-да!
42:35Ха-ха-ха...
42:38Ха-ха-ха!
42:40Ха-ха-ха!
42:42Ха-ха-ха-ха!
42:42Ха-ха-ха!
42:44Ха-ха-ха!
42:47Ха-ха-ха-ха!
42:50Гриша, нищо не е останало!
42:55How are we going to do it with Vladiqa, I don't know.
42:58With Pocoa, with Bravita. We will pay the budget.
43:02With the last $30,000.
43:11But...
43:18Hello?
43:20My name is Vladiqa.
43:21What is it, Grigori?
43:23That's about the budget.
43:26I decided the question.
43:28Did you sell it?
43:29No, it's not selling.
43:31It's a barter.
43:32A barter?
43:35There's a stagnation for the budget.
43:38I put it on one person in the budget.
43:41What?
43:42I don't have a budget.
43:44But it's expensive.
43:46It's a Russian, a chai-k.
43:48It's perfect.
43:49It's got a lot of bills.
43:50But I'll do it.
43:52Chai-kha?
43:53It's better than the budget.
43:57Good.
43:59You have to pay the budget for the budget.
44:03Yes!
44:04We got it!
44:05The Pavilion for the Rilse.
44:08Super!
44:11I pray.
44:13The place is very nice.
44:15Thank you very much.
44:16I'm going to the entrance to the Middle-Beshuvishkiya monastery.
44:24The Middle-Beshuvishkiya?
44:27Because there is no living man.
44:32The two hours.
44:34After a shopping, a perfect fit for the maximum.
44:37It's a perfect appointment.
44:39Well!
44:42You did a arrivé?
44:43Well, we'll be ready.
44:44A bit more?
44:56What's the hill it is, ma?
45:14Oh, my God.
45:42What did you say?
45:44If you know what number I brought to you by Angel.
45:48It's not true.
45:50I brought you to the world.
45:52I'm in two weeks.
45:54Jordan, I'm so tired.
45:59Who are you?
46:16I'm so tired.
46:18Do you have a lot of time?
46:19Do you have a lot of time?
46:33Take care.
Comments