- 8 hours ago
Кошмари В Кухнята 7 Епизод 9 (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00:00This evening in Gochmari, in the kitchen, you will see...
00:00:03You, Pepi, how much do you give from 1 to 10?
00:00:06I think the products are nice and fresh.
00:00:08The rebrata are made in the 4th.
00:00:11Today is on Wednesday.
00:00:12Myko, myko!
00:00:14Very much.
00:00:15The rebrata!
00:00:16Let's make it on the road.
00:00:17Let's make it on the road.
00:00:18Let's close to the road.
00:00:20We think that's better.
00:00:22Look at what you wear from the microwave.
00:00:24Look at what you wear.
00:00:25I don't have a word.
00:00:26The wine is not in us.
00:00:28I know, it is in the 21 years.
00:00:30Hay, hay.
00:00:31We have been in the red black.
00:00:33But it is a truth.
00:00:34Let me say it.
00:00:35I got a chance to get it.
00:00:36I'm not sure I'm going to get it.
00:00:38I'm really trying to get it.
00:00:39It's true.
00:00:41Yeah, right?
00:00:42Yes, yes.
00:00:42But I'm trying to get it.
00:00:45You're such a man.
00:00:46How do I get it?
00:00:46I'm not sure if you're not sure if I do.
00:00:47I'm not sure if I do this.
00:00:47I'm not sure if I do this.
00:00:47I don't know if I do this.
00:00:58I am at 125 km from the center of Sofja,
00:01:02i.e. from NDK.
00:01:03The life in the city of the Red Brag looks like this way.
00:01:07Red Brag, Red Brag,
00:01:09You are my rhythm again,
00:01:12Day and night in my world,
00:01:15I will return to you,
00:01:17Red Brag.
00:01:19I will ask you to ask where 15 000 people live here.
00:01:24Good day.
00:01:25There are many people here.
00:01:27What do you do?
00:01:27Red Brag.
00:01:30Red Brag.
00:01:32Red Brag.
00:01:32Red Brag.
00:01:32Red Brag.
00:01:33Red Brag.
00:01:33Red Brag.
00:01:36Red Brag.
00:01:37Red Brag.
00:01:41Red Brag.
00:01:42Red Brag.
00:01:45Red Brag.
00:01:51Red Brag.
00:01:53Red Brag.
00:01:54Red Brag.
00:01:54Red Brag.
00:01:54Red Brag.
00:01:55Red Brag.
00:01:55Red Brag.
00:01:55Red Brag.
00:01:56Red Brag.
00:01:57Red Brag.
00:01:58Red Brag.
00:01:59Red Brag.
00:01:59Red Brag.
00:01:59Red Brag.
00:02:00Red Brag.
00:02:02Red Brag.
00:02:04Red Brag.
00:02:05Red Brag.
00:02:11We have a family business and we can do it.
00:02:14But the things for now don't go well.
00:02:17It's been a little bit.
00:02:20Even for two years, there were more people.
00:02:22But now there are no people.
00:02:24Our town is a small town.
00:02:27The only thing I might say is our restaurant,
00:02:31because we have music every Sunday.
00:02:33We have the performers for more young people.
00:02:36I'm going to go to the next day.
00:02:38I'm a dogfiela.
00:02:39I'm a dogfiela.
00:02:41I'm a dogfiela.
00:02:42I'm a dogfiela.
00:02:45I'm a dogfiela.
00:02:46I love the fieleta.
00:02:47We're here for the whole week.
00:02:48People don't go.
00:02:50I'm a dogfiela.
00:02:51Why do I go to the office?
00:02:52I'm a dogfiela.
00:02:54My problem is that we are far from the center.
00:03:00We don't see why we are more than a dogfiela.
00:03:03We have the menu.
00:03:04We have everything.
00:03:05I'm a dogfiela.
00:03:06They like you, but they don't go far.
00:03:08I'm a dogfiela.
00:03:09I'm a dogfiela.
00:03:12I'm a dogfiela.
00:03:37I'm a dogfiela.
00:03:39I'm a dogfiela.
00:03:40I'm a dogfiela.
00:03:42I'm a dogfiela.
00:03:42I'm a dogfiela.
00:03:43I'm a dogfiela.
00:03:44I'm a dogfiela.
00:03:45I'm a dogfiela.
00:03:47I'm a dogfiela.
00:03:49I'm a dogfiela.
00:03:49I'm a dogfiela.
00:04:01I'm a dogfiela.
00:04:03I'm a dogfiela.
00:04:04I'm a dogfiela.
00:04:07I'm a dogfiela.
00:04:23I'm a dogfiela.
00:04:24I'm a dogfiela.
00:04:24Nilsessentialsang derechos docu.
00:04:28I'm a dogfiela.
00:04:30I'm a dogfiela.
00:04:31I want to show people three maus.
00:04:32I've been a dogfiela.
00:04:33I'm a dogfiela.
00:04:38I've Open a dogfiela.
00:04:44I've been to help.
00:04:46If someone is a client, they say,
00:04:48but don't let us go in the kitchen,
00:04:49because you don't want to work.
00:04:52Absolutely, so.
00:04:53When Danchus is smiling,
00:04:54a little or two, it must be a man.
00:04:57This is a blind person.
00:04:58He doesn't know why he's smiling.
00:05:00Danchus is a dictator in the kitchen.
00:05:03Well, that's why...
00:05:05I'm a patient with Toker.
00:05:07Why?
00:05:08It depends on who I am.
00:05:10It depends on who I am.
00:05:11It depends on how it is.
00:05:13It depends on how it is.
00:05:16It depends on how it is.
00:05:18We have a lot of results,
00:05:19especially now in the winter season.
00:05:22We have two months to get to go,
00:05:23so we don't want to do it.
00:05:27We have to get to go to the kitchen,
00:05:28and we have to get it on this kind of thing.
00:05:31It's been a bit of a new thing,
00:05:31as we were talking about Chef Manchev.
00:05:33He is so much a fan,
00:05:35as he has already agreed on social media
00:05:37to get the support of Chef Manchev.
00:05:39Chef Manchev is here for the whole week.
00:05:41It's a bit of a mess,
00:05:43so it's a bit of a mess.
00:05:45I hope that today,
00:05:48we have a lot of reservations,
00:05:50lots of jobs
00:05:51and the people to see
00:05:53that it's a change.
00:05:56And we're going to see
00:05:58that Chef Manchev will be able to see
00:06:01that Chef Manchev can find it.
00:06:01It's interesting.
00:06:04It's a mess.
00:06:06It's a mess.
00:06:16It's a mess.
00:06:22It's a mess.
00:06:32It's a mess.
00:06:34It's a mess.
00:06:39It's a mess.
00:07:06It's a mess.
00:07:29It's a mess.
00:07:31It's a mess.
00:07:32It's a mess.
00:07:33It's a mess.
00:07:33It's a mess.
00:08:03It's a mess.
00:08:23It's a mess.
00:08:24It's a mess.
00:08:31It's a mess.
00:08:55It's a mess.
00:09:20It's a mess.
00:09:21It's a mess.
00:09:23It's a mess.
00:09:24You're going to ask your question in the kitchen
00:09:26and tell me.
00:09:27Good.
00:09:29Chef Manchev is asking
00:09:30to question whether it is a mess.
00:09:32It's a mess.
00:09:33It's a mess.
00:09:34It's a mess,
00:09:35I have felt.
00:09:35It's a mess and I have to say
00:09:36How much do you have to add your menu
00:09:39from the 1 to 10?
00:09:40It's a mess.
00:09:42It's a mess.
00:09:44It's a mess.
00:09:46I think about the taste.
00:09:46I think it's a mess.
00:09:47It's a mess.
00:09:48I think I have a mess.
00:09:49Can you say
00:09:49a mess,
00:09:49It's a mess.
00:09:51It's a mess.
00:09:53It's time for the weekend.
00:09:54It's time for the weekend.
00:09:55But now we're going to save it.
00:09:57I'm going to save it.
00:09:59In the microwave.
00:10:00Oh, my god, my god.
00:10:04How many people are in the morning and in the morning?
00:10:06The capacity is for 100 people.
00:10:08In the morning, 100 people.
00:10:09Even in the morning, no one is full.
00:10:12No one is full.
00:10:12No one is full.
00:10:14No one is full.
00:10:15No one is full.
00:10:16No one is full.
00:10:17On minus you, no one, no one is full.
00:10:19No minus, did you say that.
00:10:20I have the lobby.
00:10:22In the morning, I have the business.
00:10:24But I do not have the table.
00:10:25But as soon as you will see,
00:10:26the top are looking for the job.
00:10:30Salata-gradina.
00:10:31This is Salata-gradina.
00:10:33This is the same thing.
00:10:34Is this the same thing?
00:10:34Yes, it is done today.
00:10:37But it is done in the meantime.
00:10:38Yes, I don't take the recipe.
00:10:40When you read the 4th of the book?
00:10:43When you read the 4th of the book?
00:10:46How did you read the 4th of the day?
00:10:47We have a lot of money.
00:10:49So, you are not going to buy it?
00:10:51Yes, I don't want to take care of it,
00:10:54because we are all excited to have a job
00:10:55but it is wrong,
00:10:58that it is not going to go.
00:10:59The basis is good, I like it,
00:11:01but I don't like it.
00:11:02There is a kind of character in this one.
00:11:05If you want character?
00:11:06Now you will see the character.
00:11:08Chef Manchev.
00:11:09That is the same thing.
00:11:12It is the same thing.
00:11:13It is the same thing.
00:11:13It is the same thing.
00:11:13The same thing is the same thing.
00:11:16The same thing is the same thing.
00:11:19Is the same thing.
00:11:20It is the same thing.
00:11:21What is the flavor of the book?
00:11:22It is the non-stopian food.
00:11:25If you want to buy it?
00:11:28When it comes to buy it.
00:11:29So if you eat a freezer?
00:11:31Yes.
00:11:32It will be the same thing.
00:11:34If it is fresh, then it will be fresh.
00:11:36After the session, it will be fresh.
00:11:39but we don't want to be so rich so we can throw them out.
00:11:42This is the salad, which you have recommended?
00:11:44Yes.
00:11:45It's a salad with a cookie, a cookie, a tomato and a cookie.
00:11:49This is a salad with a cookie, instead of a cookie, a cookie and a cookie.
00:11:53This is the same salad.
00:11:54But the clients like it.
00:11:56How to not like it?
00:11:58It's a half kilo.
00:11:59A cookie, a cookie?
00:12:00It's a daily meal.
00:12:02It's a daily meal.
00:12:02It's a daily meal.
00:12:03So, first it's a positive or a negative meal?
00:12:07It's not a matter.
00:12:08It's not a matter.
00:12:10It's true.
00:12:10They don't have a bad idea.
00:12:11It's negative, but I'm not a good enough.
00:12:13They say it's a classic sauce for the salad, Caesar.
00:12:16And that's it.
00:12:18They're about the majority?
00:12:20Yeah.
00:12:20Wow.
00:12:22The kids are doing it in the village.
00:12:23Right at the village.
00:12:24You bought it.
00:12:25It's a lot about the allergy.
00:12:29It's a lot of them.
00:12:30Because they're they're not, they know.
00:12:32But there's a whole thing to do.
00:12:34I think that I don't know exactly the risotto. I see it on TV, in such culinary productions.
00:12:44It's not the way we do it, but they love it here.
00:12:49So, who is the risotto?
00:12:51With your favorite guest, Chef Manchev.
00:12:54Why do you call it risotto, because in principle it's a scary dish?
00:12:58And risotto isn't risotto.
00:13:00We think that's more and more.
00:13:01And the client has more and more.
00:13:03As we tried it with another risotto, but it doesn't like it.
00:13:07It's a huge amount of rice.
00:13:10A huge amount of rice, a large amount of rice, a large amount of rice.
00:13:14And finally, there's a parmesan.
00:13:17And don't call it risotto.
00:13:18This is a manchev with risotto.
00:13:20It's not anything.
00:13:21It's delicious.
00:13:23I've tried it and I like that very much.
00:13:25And if I'm going to try it up, then I'll try it.
00:13:30And we'll get rid of it.
00:13:31How do you do the drops?
00:13:33In a tiguan.
00:13:34Give it the freezer.
00:13:35Yes.
00:13:36In a micro-vulner.
00:13:37In a micro-vulner.
00:13:39In a micro-vulner.
00:13:41In a micro-vulner.
00:13:41It's a micro-vulner.
00:13:41In a micro-vulner.
00:13:41In a micro-vulner.
00:13:41Second, the spice is extremely good.
00:13:44To be, it's not enough.
00:13:45And then we'll get a boda and be a tiguan.
00:13:47Yeah.
00:13:48There's no way.
00:13:48There's no way.
00:13:53There's no way.
00:13:54I'm going to try it.
00:13:54It's very good.
00:13:55They are pre-gore.
00:13:57The biggest thing is that I have to do the job with the job,
00:14:00because I was asked to do it and I was asked to do it.
00:14:05And the pearls?
00:14:06I prepared.
00:14:07Is it?
00:14:08No, exactly.
00:14:09How exactly?
00:14:10The pearls are ready.
00:14:12You're right, you're right.
00:14:14You're right.
00:14:14You're right.
00:14:15You're right.
00:14:17It's been 10 years.
00:14:18All episodes have been looked at me.
00:14:19I'm looking at you because now I'm going to get a pearl.
00:14:22You're right.
00:14:32You're right.
00:14:35You're right.
00:14:36You're right.
00:14:37And it's here.
00:14:38Trying to sell these, who are good.
00:14:39That's all about the first time.
00:14:41Like a little boy.
00:14:43It's a little bit.
00:14:44You're right.
00:14:45You're right.
00:14:47I'm gonna put it, like a Jessica and Jessica,
00:14:47It's a whole bunch of leaves,
00:14:47you're right.
00:14:48I don't want to say anything.
00:14:49I don't want anything to do.
00:14:54I don't want anything to do.
00:14:55I don't want anything to do.
00:14:56That's probably the sort of potatoes.
00:14:58The specialty is ready.
00:15:01This is the specialty.
00:15:02This is the recipe.
00:15:03This is the bread.
00:15:05And the pearling.
00:15:07This is the specialty.
00:15:08The potatoes are in the house.
00:15:10I see.
00:15:11But it's very soft.
00:15:12You can do it in the house.
00:15:14You can do it well.
00:15:15Yes.
00:15:15It's done for the potato.
00:15:18It's very dark.
00:15:20The potato is burnt.
00:15:21I don't want anything to eat.
00:15:22The potato is very soft.
00:15:25The potato is very soft,
00:15:26you can eat with salt.
00:15:29Very soft.
00:15:30This is the specialty of the-
00:15:33All this is like sandwich.
00:15:36Instead of bread,
00:15:37here is the sandwich.
00:15:39It's a sandwich.
00:15:40Sandwich?
00:15:41Okay.
00:15:43That's how it will be.
00:15:45Where did you put a special etiquette?
00:15:47Where is the special thing?
00:15:48I don't know.
00:15:49People like him.
00:15:50I just like him.
00:15:52I looked at him through his eyes, he made the next impression on me.
00:15:56These ribs?
00:15:57They were alive.
00:15:58They were in the freezer, right?
00:16:00Yes.
00:16:01It was critical.
00:16:03But he said the truth.
00:16:04He said nothing.
00:16:05He said nothing.
00:16:05He said nothing.
00:16:07He said he's ready.
00:16:08Yes.
00:16:08He said what he is.
00:16:10And he's right.
00:16:1190% of Bulgaria, they sell the same one.
00:16:16Look.
00:16:17It's beautiful.
00:16:18That's the best of the entire season.
00:16:208 out of 10.
00:16:21You don't have to work, people.
00:16:23We have a number.
00:16:24We have a number.
00:16:25We have a number.
00:16:26I'm sure it's so easy.
00:16:27But the client doesn't like it.
00:16:29That's the price.
00:16:31The meat is over the freezer.
00:16:34It's over the microwave.
00:16:35Did you see it?
00:16:36Yes.
00:16:37It's over the microwave.
00:16:38Because it's over the shock.
00:16:40Yes.
00:16:41No, no, no.
00:16:59Ok.
00:17:00It's a pecan.
00:17:01Ah, a pecan.
00:17:02What's going on with the pecan?
00:17:04We forgot the pecan.
00:17:05Hey, Danche, we forgot the pecan.
00:17:07Hey, nothing else.
00:17:08Now I'll make it.
00:17:09What's going on?
00:17:10I'll make it.
00:17:13Hey, Teddy, Teddy,
00:17:15why did we forgot the pecan?
00:17:17Everything is under control, Danche.
00:17:19Ah, man.
00:17:20But I'm going to eat the most delicious thing to do now.
00:17:23The chips on my dad.
00:17:26I'll make sure I want the pecan.
00:17:27Football on my dad.
00:17:28Ah, but I don't like them.
00:17:30But the pecan, let's go.
00:17:34Let's go!
00:17:35One hour and take it home.
00:17:36One hour.
00:17:36The pecan, one hour and take it home.
00:17:38The pecan, you've done it.
00:17:39I just forgot it.
00:17:39Go to the oven.
00:17:42Come here.
00:17:42I'll carry it.
00:17:44I'm right at the plate.
00:17:45The pecan!
00:17:46The pecan.
00:17:46I can see.
00:17:48The pecan.
00:17:52The pecan.
00:17:52And with a margarine.
00:17:55They had to touch with a margarine.
00:17:56Yeah, I have to touch with a margarine!
00:17:58Chef Mancev, I want to give a margarine.
00:18:00Let's turn it to Dan.
00:18:02Well, why not?
00:18:04Dantje!
00:18:04Yes, yes, yes.
00:18:06Good.
00:18:07Yes, Pachin, Mancev.
00:18:08Instead of a margarine.
00:18:10Yes, I tell you!
00:18:16Mr. Pachin, yes, yes.
00:18:17Here we have a glass of butter,
00:18:18the universal treatment,
00:18:20The Tsarvita.
00:18:21In addition to the Tsarvita,
00:18:25the Tsarvita,
00:18:25the kashkavala,
00:18:26the margarine,
00:18:27the potatoes and the peel,
00:18:29trust me,
00:18:30has no taste.
00:18:32Pepi,
00:18:33take a look at me and let's talk to you.
00:18:34Hey,
00:18:35the big cranny to the day.
00:18:38How are you doing?
00:18:40I'm just going to have a moment.
00:18:42I'm a friend.
00:18:44Mom,
00:18:45you told me all my critics.
00:18:47Yes.
00:18:48And what do you say?
00:18:50Well, that's right.
00:18:51He tells me that 4 days you don't have to do it for the whole day.
00:18:55Except to clean it.
00:18:56But it's not enough.
00:18:57It's not that you do it to help you.
00:18:59But it's not that you do it here.
00:19:01It's not that you have to do it for 4 years.
00:19:034 years you have to do it for you.
00:19:05You have time to test it.
00:19:07In the name of your client,
00:19:09so that you have a provocation from your side to your client.
00:19:12Why do you give me a pearl?
00:19:14I have a pearl.
00:19:15So, you can make perfect pearl.
00:19:18Yes, I agree.
00:19:19But you have a pearl.
00:19:21Absolutely, you have a pearl.
00:19:23I don't try it with a pearl.
00:19:26But you're so tired.
00:19:28A little bit we have to get rid of it.
00:19:29A little bit we have to get rid of it.
00:19:31And you have to get rid of it.
00:19:33And you have to get rid of it.
00:19:36Or you are in the matrix.
00:19:40So.
00:19:40Good morning, guys.
00:19:41Today, I learned that we were trying to get rid of this very wrong path.
00:19:44Even if we are not going to go on the way, we are in the same place.
00:19:47Which we don't have to make good effort.
00:19:49You have to listen to
00:20:12In the restaurant Gradina, in the morning, the restaurant is in the kitchen to be an adrenaline injection and to
00:20:18get out of it.
00:20:28In the evening of the restaurant Gradina, the restaurant is not one client.
00:20:35Today, the advertising on Pepe in social media gives a result.
00:20:40And the miracle is happening.
00:20:41Good morning.
00:20:44Tell me.
00:20:46Yes.
00:20:47Good morning.
00:20:49I'm very funny, right?
00:20:52I'm a green one.
00:20:54Do the evening, look at you like this.
00:20:56No menu.
00:20:59Okay.
00:20:59I want some soups?
00:21:01No.
00:21:02Something for you.
00:21:03No.
00:21:04Do you want to have a mistake?
00:21:05No.
00:21:06No, everything is done.
00:21:07Yes.
00:21:09The same thing.
00:21:09It's a little bit.
00:21:10We know it.
00:21:11It's a little bit.
00:21:12It's a little bit.
00:21:13It's a little bit.
00:21:16It's a little bit.
00:21:22These are the little bits, which I eat.
00:21:26They will be at the same time.
00:21:28I'll give you some.
00:21:28If not, I'll put them in the day.
00:21:31It's a little bit.
00:21:32You should have to buy them.
00:21:34You can't make them in the moment, because we have clients.
00:21:38And then, I'll also check three hours to make them.
00:21:40Now I'll take them out from the plate, I'll take them in the kitchen.
00:21:43They are ready.
00:21:44I'll take them out.
00:21:46And I'll take them out.
00:21:47I'll take them out of the plate.
00:21:49I'll take them out.
00:21:49So, I'll take them out, as I'm going out.
00:21:52Yes, they are in the same way.
00:21:54And...
00:21:55Of the sort.
00:21:56And this is how to make it.
00:22:00Tell me.
00:22:02Hello, hello.
00:22:03Hello.
00:22:04It was a weird thing to see people.
00:22:07I really enjoyed it.
00:22:09Cesar and risotto with Pileshko.
00:22:11Okay.
00:22:12I didn't have a risotto.
00:22:14It was the first time before one year.
00:22:18That's it.
00:22:18Do you remember the ingredients?
00:22:20I used a little margarine.
00:22:22So I work with this.
00:22:24I'm sorry.
00:22:26Maslo is more expensive.
00:22:28We don't have clients.
00:22:29But we can't eat it.
00:22:31But...
00:22:33Maybe our kitchen is able to learn something.
00:22:35Chef Manchuk is not sure.
00:22:37I will take the crisis.
00:22:38It depends on whether they are right or not.
00:22:42Because I think that everything is possible.
00:22:48Manchuk.
00:22:49But...
00:22:50And he has to be criticized.
00:22:52If not.
00:23:01I'm sorry.
00:23:07I'm sorry.
00:23:08I'm sorry.
00:23:09I'm sorry.
00:23:09I'm sorry.
00:23:10I'm sorry.
00:23:11I'm sorry.
00:23:13I'm sorry.
00:23:23I'm sorry.
00:23:53I'm sorry.
00:23:55I'm sorry.
00:23:56I'm sorry.
00:23:56I'm sorry.
00:24:26I'm sorry.
00:24:27I'm sorry.
00:24:42I'm sorry.
00:24:51I'm sorry.
00:24:54I'm sorry.
00:24:59I'm sorry.
00:25:00I'm sorry.
00:25:30I'm sorry.
00:25:36I'm sorry.
00:25:37I'm sorry.
00:25:38I'm sorry.
00:25:54I'm sorry.
00:25:57I'm sorry.
00:25:58I'm sorry.
00:26:00I'm sorry.
00:26:00I'm sorry.
00:26:02I'm sorry.
00:26:02I'm sorry.
00:26:09I'm sorry.
00:26:11I'm sorry.
00:26:15I'm sorry.
00:26:15You're sorry.
00:26:22I'm sorry.
00:26:24It's like I said, that's how it is.
00:26:25But maybe we can get a little bit of a bit.
00:26:29When clients come, Danche decided to make a soup for Chef Manchev and soup for Chef Manchev.
00:26:37What are you doing here?
00:26:38It's a little universal.
00:26:40What are you doing here?
00:26:42What are you doing here?
00:26:43What are you doing here?
00:26:44What are you doing here?
00:26:45You're doing a boulion.
00:26:50What are you doing here?
00:26:52What are you doing here?
00:26:53Who are you doing here?
00:26:54Who are you doing here?
00:26:55There are other views.
00:26:57But here are the clients who are interested in our own.
00:27:01And Danchev, who are the 21-year-old?
00:27:05Of course, but the soup for the soup for the soup.
00:27:09No, no, the soup for the soup.
00:27:11No, no, the soup for the soup.
00:27:13I'm a little bit.
00:27:14Maybe we can't make a mistake.
00:27:17You're doing a soup.
00:27:19And you don't have a soup.
00:27:20And all the soups will be left.
00:27:22Now I'm a bit more.
00:27:24I'm a bit more.
00:27:24Danche, you have a solution for everything.
00:27:26You're a universal solution.
00:27:28Yes.
00:27:29So.
00:27:30Good evening.
00:27:31Good evening.
00:27:32Good evening.
00:27:33Good evening.
00:27:34Good evening.
00:27:34Good evening.
00:27:34Good evening.
00:27:35Good evening.
00:27:40Good evening.
00:27:41Good evening.
00:27:43Good evening.
00:27:45Good evening.
00:27:46Good evening.
00:27:47Good evening.
00:27:48Good evening.
00:27:48Good evening.
00:27:49Good evening.
00:27:50Good evening.
00:27:51Good evening.
00:27:51Good evening.
00:27:52Good evening.
00:27:53Good evening.
00:27:55Good evening.
00:27:56Good evening.
00:27:57Good evening.
00:27:58Good evening.
00:27:59Good evening.
00:27:59Good evening.
00:27:59Good evening.
00:27:59Good evening.
00:27:59Good evening.
00:28:00Good evening.
00:28:01Good evening.
00:28:06There is no heart on the kitchen.
00:28:11From the freezer?
00:28:13We have a fresh one.
00:28:16What do we do?
00:28:17How do we do it?
00:28:18The microwave is the microwave.
00:28:19The microwave is the microwave.
00:28:24The microwave is the microwave.
00:28:25How do you do it?
00:28:26You do it.
00:28:28When you do it, you start to make the microwave,
00:28:30you start to make the microwave more often.
00:28:33You start to make the microwave more often.
00:28:37But if you don't have clients,
00:28:39how do you do it?
00:28:39When it is delicious,
00:28:42when it is delicious,
00:28:43when it is delicious,
00:28:43when it is delicious,
00:28:43when it is delicious.
00:28:44That's how it will be.
00:28:47But it is the truth.
00:28:49It is the truth.
00:28:50It is the truth.
00:28:50The microwave is in the microwave
00:28:53for this season.
00:28:55There are some drinks.
00:28:57For me, it is the one.
00:28:58It is the one.
00:29:00It is the one.
00:29:01It is the one you eat.
00:29:02Good morning.
00:29:03Good morning.
00:29:04You know yourself the mint.
00:29:06And you're coming to mind.
00:29:06How do you do it?
00:29:07Yuck, you are the one?
00:29:09You are the one.
00:29:12Yes, and you see how you do it.
00:29:13Bye, bye.
00:29:14Bye, bye.
00:29:15You are watching a machine,
00:29:16you know the ice cream,
00:29:20and you get to get to make it.
00:29:21It's a rumour.
00:29:22Bye, bye.
00:29:22You're right, bye.
00:29:23You're right, bye.
00:29:24What's happening?
00:29:26At first of the day.
00:29:30How do you think?
00:29:31How do you think?
00:29:32Because you're making it.
00:29:33You're making it.
00:29:34Here, I'm going to make it.
00:29:36The language of the language?
00:29:38I'm going to tell you.
00:29:40The clients like it very much.
00:29:44Now we'll see how clients think about this question.
00:29:48There's no such a taste on language.
00:29:51It's a bit of a tart.
00:29:53It's not a tart.
00:29:54I'm not a tart.
00:29:55What's that?
00:29:57What's that?
00:29:58What's that?
00:29:59You have to worry about it.
00:30:01When you're using language,
00:30:02you're using a tongue.
00:30:02You're using a tongue.
00:30:05That's why I'm going to put it in the moment.
00:30:06Because it's okay.
00:30:07What do you do?
00:30:09I'm using a tongue.
00:30:10I'm using a tongue.
00:30:12You're using a tongue.
00:30:12I'm a cat.
00:30:13I'm a cat.
00:30:15We're a cat.
00:30:16We're a cat.
00:30:16We're a cat.
00:30:17We have a mass here.
00:30:20We have a mass here.
00:30:20We can find a lot of things.
00:30:22I'm using a little bit.
00:30:22I'm using a little bit.
00:30:23We're trying to do it.
00:30:26I'm using a tongue.
00:30:36I'm using a tongue.
00:30:41I'm using a tongue.
00:31:10I'm using a tongue.
00:31:14I'm using a tongue.
00:31:20I'm using a tongue.
00:31:29I'm using a tongue.
00:31:31I'm using a tongue.
00:32:00I'm using a tongue.
00:32:03I'm using a tongue.
00:32:05I'm using a tongue.
00:32:06and potatoes.
00:32:08For you?
00:32:09Yes.
00:32:11How are you going to eat?
00:32:13Let's go!
00:32:16It's not going to go!
00:32:17It's not going to go!
00:32:19It's not going to go!
00:32:22What are you doing, brother?
00:32:25Let's go!
00:32:25The potatoes are ready!
00:32:27In the microwave!
00:32:29They are at the moment in the microwave.
00:32:31They are on top!
00:32:32How do you do it?
00:32:34How do you do it?
00:32:34How do you do it?
00:32:38It's on the heat!
00:32:40What are you doing?
00:32:41What are you doing?
00:32:44We're going to die.
00:32:45We're going to get another one.
00:32:46We're going to get it, not the machines.
00:32:49It's true.
00:32:50I didn't want to touch it, because I felt that there was a pressure.
00:32:53I didn't give it.
00:32:54It's not a stick.
00:32:58It's absurd!
00:32:59Absurd!
00:33:00Absurd!
00:33:01Absurd!
00:33:02Absurd!
00:33:03Absurd!
00:33:03What am I에게?
00:33:04To get your hand at the moment.
00:33:06Yes.
00:33:07You will get to the 5th when you get to the 5th.
00:33:09Oh my God!
00:33:10You've got the cake, but how do you have to get the cake?
00:33:13I'm going to die.
00:33:14I'm going to die.
00:33:15I'm going to die.
00:33:16It's great.
00:33:16Number one.
00:33:17I'm going to see you.
00:33:19It's here.
00:33:20It's here.
00:33:20It's not a problem.
00:33:22It's not a problem.
00:33:24It's not a sign.
00:33:25They arrived at the door.
00:33:28They were a little further.
00:33:31Did you see that?
00:33:32They were a little bit.
00:33:34What do you mean?
00:33:36Nothing from my head.
00:33:36They'reinaudible.
00:33:38I see.
00:33:38They're $10,000.
00:33:39They're not dinheiro to $10,000.
00:33:42That's right.
00:33:43I'm a76 hundred dollars.
00:33:45You'll get full on rent.
00:33:47You'll take a $17,000.
00:33:49So your retail rate is $10,000.
00:33:50It's fresh.
00:33:51Then later you will have $15,000 in the store.
00:33:51But you probably won't sell it again.
00:33:55I'm going to buy wonderful struggling.
00:33:56Good.
00:33:57It looks so incredibly good.
00:33:59It's absolutely disgusting.
00:34:01I don't know what it is, but it's so much.
00:34:03I don't know.
00:34:04The potatoes are so good.
00:34:06I'll see you later.
00:34:09I look very good.
00:34:11I'm on the first look.
00:34:13I'm on the list of potatoes.
00:34:14I'm on the green.
00:34:16How much?
00:34:17120.
00:34:18How do you say potatoes?
00:34:20120?
00:34:20I'm on the list of potatoes.
00:34:22We thought that potatoes are made for the sort of chef.
00:34:25Really?
00:34:27Try it.
00:34:28It's like a lot of potatoes and it's out of the way.
00:34:31It's absurd.
00:34:32You have to shock it and then you have to go to the temperature.
00:34:34You go back.
00:34:36The mystery is made.
00:34:38Let's go to the next one.
00:34:39Why do you do this?
00:34:41Why?
00:34:43You have to put a little oil.
00:34:45You have to put a little oil.
00:34:46You have to put oil.
00:34:48I put a panic.
00:34:49I put some things that I need to wait to heat the oil.
00:34:53You have to put oil in the air.
00:34:54But panic.
00:34:56You take off the oil.
00:34:58I'll take it.
00:34:59Let's go.
00:34:59What the hell do you have to do?
00:35:00You don't have to dumper.
00:35:02You guys did it?
00:35:04You don't have to go.
00:35:05Come on.
00:35:06You have to get it.
00:35:07First of all, this is the green one.
00:35:10It's the green one.
00:35:12What's going on, Danche?
00:35:14I'm going to try it.
00:35:15Where are you, madame?
00:35:17Get out of the way, everything today.
00:35:19We're going to see the light on the end.
00:35:21In this time, the salon is feeling not a little bit of gulets,
00:35:25but a little bit of gulets.
00:35:27The gulets?
00:35:29Yes, sir.
00:35:30Yes, sir.
00:35:31Thank you very much.
00:35:33They have a nice piece of gulets.
00:35:37I'm going to try it.
00:35:39I'm going to try it.
00:35:39What's the recipe now?
00:35:42Oh, it's a recipe.
00:35:43What's the recipe?
00:35:45It's a simple recipe.
00:35:47Look at this, this is a good one.
00:35:49How do you do it?
00:35:51It's a good one.
00:35:51How do you do it?
00:35:52How do you do it?
00:35:53Because you give it to this.
00:35:55Yes, they are all pretty good.
00:35:59You're going to eat a good one.
00:36:01You're going to eat a good one.
00:36:02I'm expecting that.
00:36:08You're going to eat a little bit.
00:36:33Yes, correct.
00:36:35But when we work here, when we have a client,
00:36:37when we have a client...
00:36:37But you can't get them all the time.
00:36:39To be as much as a child.
00:36:41But you don't have a client.
00:36:42I'm saying that I don't have a client.
00:36:46But I'm seeing a client.
00:36:48I'm going to get them all the time.
00:36:52Here we go.
00:36:53Risotto is the most famous tourist world.
00:36:55He's not a herboreal.
00:36:57He's not a herboreal.
00:36:59I agree.
00:37:00But at the end of the end,
00:37:01I think that clients who go eat not have something more different.
00:37:06It's a nightmare.
00:37:07It's a creamer, but that's crazy.
00:37:10Did you see the chaos?
00:37:11No.
00:37:12The chaos is created when there are many people.
00:37:15When there is no organization, there is no organization.
00:37:18We have an organization.
00:37:20We have an organization.
00:37:21Hey, hey.
00:37:22Let's go.
00:37:23Is it going to be ready?
00:37:24When it's going to be done.
00:37:27I don't want to go with the rice.
00:37:29If it's full, I don't know how much it is.
00:37:32What is that?
00:37:34Well, yeah.
00:37:35I'll go.
00:37:35It's a little bit more.
00:37:36What is that?
00:37:37What?
00:37:37I'll go ahead and give it?
00:37:37It's a Cemal.
00:37:39Aaaaa .
00:37:41It's a microwave.
00:37:43It's a microwave.
00:37:44It's a microwave.
00:37:45It's a microwave.
00:37:45You see.
00:37:45I can't even look at the microwave.
00:37:48No, I'm not afraid.
00:37:50Hey, Danche.
00:37:52It's aравляjate.
00:37:53It's a microwave, not a plate.
00:37:54It's aừajate as a human.
00:37:56It's aahrenštel.
00:37:57That's why it's for the overwhelm.
00:37:59No, no.
00:38:0121 hours and there.
00:38:02The man has to learn.
00:38:05That's it.
00:38:06And to take criticism and to take criticism.
00:38:09After the previous culinary удар,
00:38:11the man is ready for the change.
00:38:13Then he says,
00:38:14When the man is alive,
00:38:16everything is learning.
00:38:17When I'm at a place,
00:38:19I don't want to grow more.
00:38:22As I said,
00:38:24in the 21st century,
00:38:25I don't want to grow up here.
00:38:28I'm going to grow up here.
00:38:30I'm going to grow up here.
00:38:30Back to the client,
00:38:32it's a long time for the evening.
00:38:35That's why Chef Manchev
00:38:36just decided to ask them how they feel.
00:38:39Good evening.
00:38:40How are you?
00:38:40Good evening.
00:38:42Manchev.
00:38:42Now I'm at home.
00:38:44I'm at home.
00:38:44I'm at home.
00:38:45I'm at home.
00:38:45I'm at home.
00:38:45I'm at home.
00:38:46I'm at home.
00:38:46I'm at home.
00:38:47I'm at home.
00:38:48I'm at home.
00:38:49I'm at home.
00:38:50I hear your opinion.
00:38:51You're at home.
00:38:52I'm at home.
00:38:53We're at home.
00:38:56We're at home.
00:38:57And they're at home.
00:39:00But they're at home.
00:39:00It's a night.
00:39:01I can take it.
00:39:02There are little buildings where you can get out of the house.
00:39:05The construction of the house is for sure.
00:39:07So it's potential?
00:39:08The food?
00:39:10There are things that can be done for sure.
00:39:12For the food there is nothing to say about it.
00:39:15And you have to wait for 30 minutes.
00:39:17I'm waiting for you.
00:39:18I'm waiting for you.
00:39:19Oh, my God!
00:39:22My father, I got 5-7 minutes.
00:39:24I didn't say that.
00:39:24I didn't say that.
00:39:26I didn't say that.
00:39:26I didn't say that.
00:39:28If they are the owners and the staff of the house,
00:39:31they will be able to get out of the COVID-19 pandemic.
00:39:33After the COVID-19 pandemic,
00:39:34we will be able to get out of the house.
00:39:37You are the owners of the owners?
00:39:39Absolutely.
00:39:41That's right.
00:39:42That's right.
00:39:42And then, what clients do they tell me?
00:39:45They are not interested in me.
00:39:47Are you often in the house in the house?
00:39:49No.
00:39:49No.
00:39:50Why?
00:39:51They don't like music as a whole.
00:39:55Okay.
00:39:55I don't have two opinions.
00:39:58No.
00:39:58What we consume today,
00:40:02what we consume today,
00:40:03is not okay.
00:40:06You could you do the same time?
00:40:07If you were wrong,
00:40:09I always give a chance.
00:40:10I was getting something to get out of the house.
00:40:11Not bad.
00:40:13Not bad.
00:40:16Not bad.
00:40:17Not bad.
00:40:19Not bad.
00:40:19But I know.
00:40:20I know.
00:40:21You are so bad.
00:40:21Not bad.
00:40:23Not bad.
00:40:25Now I'm going to know.
00:40:27I'm going to go.
00:40:28I'm going to go and I'm not satisfied with what I'm going to hear from you.
00:40:32You're going to go and you're going to laugh.
00:40:34But when you're doing that?
00:40:36I'm not going to go.
00:40:37I'm a kid.
00:40:38I'm going to go.
00:40:39You're going to go.
00:40:41I'm going to go.
00:40:42The life is a song.
00:40:46Yes, the song is another one.
00:40:48What did I do?
00:40:49I don't see you as a very serious part of it.
00:40:51It's not what it needs to be seen.
00:40:53Really!
00:40:54The clients told you not how it needs to be.
00:40:56These are not clients.
00:40:57Clients don't have to be paid.
00:40:59You have no clients.
00:41:00You have no clients in the 4th, no one has to be in restaurant.
00:41:03And all the people don't have no food, no food, no food, no food.
00:41:06The people are satisfied with the food.
00:41:07The 5th is not because of music.
00:41:09Not because of food.
00:41:11And the food is catastrophic!
00:41:12Why do you tell me?
00:41:13I don't have the same opinion.
00:41:15What do you think?
00:41:16It's not catastrophic!
00:41:18That's your opinion!
00:41:20From the 4th of the restaurant, you have no one.
00:41:23The ones who fly away are not your clients.
00:41:25They are clients.
00:41:26They are clients.
00:41:27If you want to take them for your clients, I don't want them.
00:41:30I don't see them.
00:41:31They are my clients.
00:41:32They are my clients.
00:41:33They are from your restaurant.
00:41:34They are my clients.
00:41:35They are my clients.
00:41:36They are my clients again.
00:41:37And when they are happy, you don't have a client.
00:41:40That's not a job.
00:41:41I'm sure you tell them.
00:41:43And the relationship is like this.
00:41:45Yes.
00:41:46Maybe.
00:41:47I think you have a client to take them too.
00:41:49I'll show you how to take them.
00:41:51They have to film them.
00:41:52They are my clients.
00:41:54I don't know.
00:41:54What do I do?
00:41:55I'm going to do with them with them.
00:41:56I'm going to explain them.
00:41:57I'm not a man.
00:41:59I'm a person.
00:41:59It's a very difficult person.
00:42:00It's a very difficult person.
00:42:04It's a very difficult person.
00:42:13Now, what I saw before, a little bit, I'm okay to tell you how to be clients who are in
00:42:18your restaurant.
00:42:19Did you pay for the price?
00:42:21Yes.
00:42:21How many times did you have?
00:42:220.
00:42:24How many times did you have?
00:42:250!
00:42:26You've been told me to help you in your restaurant, because your restaurant is catastrophic.
00:42:31The food is crazy, you go out of the freezer, it's not okay, the menu is huge, you don't have
00:42:37enough cooking,
00:42:38you don't have enough cooking, you don't have enough cooking, you don't have enough cooking.
00:42:42You're putting people on the weekends with music and nothing more.
00:42:45You're the one who are in the house.
00:42:46This is absurd.
00:42:47And today, I have clients and you say, these are not my clients.
00:42:50Who are they?
00:42:51They are coming to you.
00:42:52And they are on respect for the people who are coming.
00:42:54No, it's not as much as they are.
00:42:57What do you mean?
00:42:57I don't know what I think.
00:42:59What?
00:42:59I'm a jerk.
00:43:00What?
00:43:01Why?
00:43:03Clientists are coming to the second half, but it's strange for us.
00:43:06I don't know how to tell clients, because I was far away from them.
00:43:09You told me.
00:43:11I'm honest with you.
00:43:13What did you try to tell me?
00:43:15I don't know.
00:43:16I don't know.
00:43:17I don't know.
00:43:18You two days didn't say to my team, that you expect clients for me?
00:43:22Yes, for you.
00:43:23I expect clients for me now.
00:43:24What is it?
00:43:25I don't know.
00:43:26I don't know.
00:43:27I don't know.
00:43:27I don't know.
00:43:28I don't know.
00:43:29I don't know.
00:43:31I don't know.
00:43:33Well, you two days later, I got disappointed.
00:43:34Congratulations.
00:43:35I've had been radux in cold.
00:43:36After a while, I sort it in the filter and put it in a bottle.
00:43:38I made good you mourn.
00:43:40Am I impossible you to worry that the étude is numbing.
00:43:45No, not a solution!
00:43:47No.
00:43:47No information.
00:43:48I mean, not even working at an end.
00:43:50No.
00:43:50No no.
00:43:51If I don't know.
00:43:52있지만 to me, I have to be except by smoke, I knowchen
00:43:57They know that for 5 weeks, they know.
00:43:58They don't know what to do.
00:44:01You're right, and that's the whole world.
00:44:02That's your logic. How do you do it?
00:44:04What do you say?
00:44:06I don't want to say anything.
00:44:08I don't want to say anything.
00:44:09I don't want to say anything.
00:44:10I don't want to say anything.
00:44:11I don't want to say anything.
00:44:15I'm listening to you, you're right.
00:44:19I'm just saying you're right.
00:44:20I'm just saying it's not to agree with you.
00:44:22I just want to understand,
00:44:23that you're right, and you're right.
00:44:25You're right.
00:44:26You're right.
00:44:27You're right.
00:44:28I don't want to say anything.
00:44:29I'm working with 35 people.
00:44:35You're right.
00:44:37That's not serious.
00:44:39You're right.
00:44:40You're right.
00:44:41You're right.
00:44:43You're right.
00:44:44You're right.
00:44:44You're right.
00:44:45You're right.
00:44:46You're right.
00:44:47You're right.
00:44:47You're right.
00:44:48You're right.
00:44:49You're right.
00:44:49You're right.
00:44:50You're right.
00:44:51You're right.
00:44:52You're right.
00:44:53And that's what you do with this situation in the moment.
00:44:56I've watched a lot of training with Chef Manchev,
00:44:59which I don't want to talk about today.
00:45:02It's super convenient to me.
00:45:04You've got to go through the path that is not okay.
00:45:06The path that is not okay.
00:45:07There you go.
00:45:08And you actually don't know what you do.
00:45:10Believe me.
00:45:11Because I'm from your side.
00:45:13Because every day I'm dealing with the same way.
00:45:15I have a menu.
00:45:16I have clients.
00:45:18I'm out.
00:45:18I'm paying D10 as normal.
00:45:20Every day I'm in the same film.
00:45:22And based on my own expertise,
00:45:24I'm doing so much.
00:45:25I think that my client has a situation in the same restaurant.
00:45:28It's a bad approach.
00:45:29We have to make it to our clients.
00:45:31We have to do it in the best way.
00:45:34We have to do it in the best way.
00:45:35If we don't do it, we continue to do it.
00:45:38As he says,
00:45:39we don't want to do it.
00:45:41It's not a problem.
00:45:42It's not a problem.
00:45:46We can do it.
00:45:48We can do it.
00:45:48We can do it.
00:45:50We can do it.
00:45:52We can do it.
00:45:54And we can do it.
00:45:54We can do it.
00:45:56We can do it.
00:46:08The first one is done.
00:46:11The other one is done.
00:46:12in the middle of the Red Brack, the Plum.
00:46:16There, between the Goran and the Dabnik,
00:46:18is located a complex hotel and restaurant,
00:46:20which, despite the fact that it is located in the pool,
00:46:23it is surrounded by guests for the whole year.
00:46:26Chef Manchev is chosen to make this place
00:46:28for the event to provide a conversation with Pepi,
00:46:30while his wife is telling the other house in the room.
00:46:34Hey Pepi, how are you doing?
00:46:36Good, good, good.
00:46:37Good, good.
00:46:38Good, good, good, good.
00:46:38Good, good, good, good.
00:46:40The street must be to go to the restaurant 10-0-0,
00:46:43to take my team to get me out of the team
00:46:45and to get me out of the way.
00:46:46I took my office and took my office to the place,
00:46:49where I never had been.
00:46:51For the first time I was going to go to the house.
00:46:53How did you go to the house?
00:46:54A little, like to say,
00:46:56a little bit more,
00:46:57because you were very good at the house.
00:46:59I was a good at the restaurant.
00:47:00I was a good at the house,
00:47:02because I didn't think I was thinking
00:47:03how much I could be if I was again.
00:47:05I'm interested in you to tell me,
00:47:07I'm a good at the house.
00:47:11Who is your husband?
00:47:14Who is your husband?
00:47:15Who is your husband?
00:47:15Who is your husband?
00:47:16I'm trying to distribute the opportunity
00:47:18on the same way,
00:47:19because we are a family with her,
00:47:21who is trying to drive a family business.
00:47:23Did she do you do more than she does?
00:47:27I wouldn't say that she does.
00:47:29I don't know.
00:47:30I don't know.
00:47:31She's just more aware of the things.
00:47:33More aware of me,
00:47:35how much I'm a child.
00:47:35I'm 23 years old.
00:47:36And when I listen?
00:47:38Well, very rarely before I listen to the house,
00:47:41which are outside the kitchen,
00:47:42because they are in the kitchen,
00:47:43I'm very, very careful.
00:47:44I don't want to get out of the kitchen,
00:47:45because it's hard to make a man
00:47:47as an only man.
00:47:50I'm a good at the house.
00:47:52So, I'm a good at the house.
00:47:52And, actually,
00:47:53as a man who has a responsibility,
00:47:55you have to have a balance.
00:47:56That is, you have to do things
00:47:57that you see power in you,
00:48:00and a leader in you.
00:48:03According to me,
00:48:04I'm not ready to get that responsibility.
00:48:07I'm busy with the things,
00:48:08but more documental,
00:48:12the final decisions
00:48:13are difficult to take.
00:48:15I don't think I'm ready.
00:48:17My mother is a mother,
00:48:18as it is said.
00:48:19She is the second mother.
00:48:22They perceive it as a child,
00:48:23but you see it as a child.
00:48:25Yes.
00:48:25And I, according to me,
00:48:27I'm trying to try myself.
00:48:28Did you try to speak with my mother?
00:48:30No, I didn't speak with this question.
00:48:32I'm sorry.
00:48:33You wait for me to tell you
00:48:35how to tell me.
00:48:36Maybe there's a lot of fear in my life.
00:48:40I don't know myself.
00:48:42I've never seen myself.
00:48:42I don't know what I mean.
00:48:45I don't know why.
00:48:45I don't know why.
00:48:46So, I don't know that one might do it.
00:48:48I don't know why it's so much.
00:48:50I don't know why.
00:48:51I'm sure that my mom and her,
00:48:52I love you too.
00:48:52I love you too,
00:48:53and all of you have to speak.
00:48:55You have to speak.
00:48:56You have to speak.
00:48:58So, I don't know.
00:48:59And now it's a secret.
00:49:01All the time, my mother looked and listened to her.
00:49:06Now I want to show her how she thinks about this conversation.
00:49:10I'm trying to talk about this conversation.
00:49:12But without her, I'm going to tell her that she's going to tell her.
00:49:15I'm looking forward to it.
00:49:17I'm so grateful.
00:49:19You think that Pepi can carry out this conversation,
00:49:22which I'm talking about?
00:49:22That's why he's talking about it.
00:49:25He's going to take care of himself as a man,
00:49:27and to be able to move forward together with you.
00:49:29That's not my mother.
00:49:31For me, it's better even just to be angry and be able to admit it.
00:49:35He's going to take care of himself,
00:49:37and to be able to take care of everything.
00:49:40But the problem is also in our parents,
00:49:42that we don't let kids fight.
00:49:44We don't let them fight against each other.
00:49:46And we're constantly holding them in the way.
00:49:48He's going to you, Pepi.
00:49:50He's going to you.
00:49:51You need to take care of your commitment.
00:49:53I think it's time to grow,
00:49:55because I'm 23 years old.
00:49:57I'm almost 24 years old.
00:49:59If now or not,
00:50:00after this case,
00:50:01it doesn't grow up,
00:50:01there's no way to go.
00:50:03What do you think of the last year,
00:50:04which I've led you to do?
00:50:06And today?
00:50:08We have many mistakes
00:50:09and mistakes in the kitchen.
00:50:11You know why you have mistakes?
00:50:12I'll tell you why.
00:50:13Because you want to do not lose weight.
00:50:15And everything that you do,
00:50:17you do it in the way.
00:50:18You do it in the way.
00:50:19You do it in the freezer,
00:50:20so you don't lose weight.
00:50:24You do it in the back.
00:50:48Yes, yes.
00:50:49When we met, you told us that your restaurant is not in the center and that's why you didn't come
00:50:54to.
00:50:55Yes, five minutes from the center.
00:50:56You know where we are at the moment?
00:50:58And why are we talking here?
00:50:59There is nothing in the middle.
00:51:01There is no one.
00:51:06There is no one.
00:51:07There is no one.
00:51:08There is no one.
00:51:08There is no one.
00:51:10There is no one.
00:51:10There is no one.
00:51:11There is no one.
00:51:13There is no restaurant.
00:51:15We are here.
00:51:16Because we are here.
00:51:16They are here, too.
00:51:20We are here where people are.
00:51:23So, this argument is not in the center.
00:51:26We are here in the center, and I am in five minutes.
00:51:29I have been there for the hundred miles.
00:51:31When I knew that a healthy keto food is not.
00:51:34And what is as the time is.
00:51:37There is a joke.
00:51:37Time for breakfast!
00:51:39The restaurant has prepared a menu for Pepe and his wife,
00:51:46to get a picture of how the complex brings clients from the whole country.
00:51:53Good morning!
00:51:55We are glad that you are here to visit our restaurant.
00:51:59Hotel is a friend of mine.
00:52:01The restaurant is a restaurant,
00:52:02and the restaurant is a restaurant.
00:52:03Let me tell you the meal.
00:52:07That is a bread.
00:52:09It was a top level.
00:52:11Let me tell you the meal.
00:52:15I didn't expect that,
00:52:17as it was said,
00:52:19there are so many good food,
00:52:21so delicious food, so fresh food.
00:52:23There is no Bulgarian who doesn't love tomatoes
00:52:26with cheese and cheese,
00:52:28with delicious bread and cheese,
00:52:31and I tried to eat it.
00:52:33I tried to eat it.
00:52:34I tried to eat it.
00:52:59I tried to eat it,
00:53:01which is extraordinary.
00:53:02It's very nice.
00:53:04It's very nice.
00:53:06Congratulations to the chef.
00:53:08There are many.
00:53:09It's very good presented.
00:53:11I want your chef.
00:53:12And I tried to cook it.
00:53:13I should do it.
00:53:14I tried to make things easy for myself.
00:53:16It was a lot.
00:53:16But they were made to make it,
00:53:17and they looked so close.
00:53:18It was a great way to do it.
00:53:25Yes, it's beautiful.
00:53:27I have great, Mother.
00:53:33It's beautiful.
00:53:36It's beautiful.
00:53:39Yeah, great.
00:53:39It's beautiful.
00:53:39It's beautiful.
00:53:40It's beautiful.
00:53:41It's beautiful.
00:53:4210 out of 10, as it is said.
00:53:45You have a perfect base, you can add amazing products in the area,
00:53:48so you have a success.
00:53:51Everything is a matter of your energy.
00:53:54You have a great food, a great food.
00:53:56When you know how to hold clients,
00:53:58you will be able to find them.
00:54:00And what now is the only dessert?
00:54:02Yes, we have prepared the homemade biscuits for the tort,
00:54:05with sour cream and cream mascarpone.
00:54:09I love you, thank you.
00:54:11I don't know how to do it, I have an experience with these things,
00:54:14but if someone tells me how to hold our restaurant,
00:54:17it's a dessert.
00:54:18It's very delicious.
00:54:20I'm very happy.
00:54:22I'm happy to see you next surprise.
00:54:24It's in the village of Rakita,
00:54:26where it's only 20 km from the Green Bay.
00:54:30There will be a meeting with Krasimir Petrov,
00:54:33who, despite the kmet in the village,
00:54:34is also a realtor.
00:54:35It's a realtor.
00:54:46It's a realtor.
00:54:49It's a realtor.
00:54:56It's a realtor.
00:55:19It's a realtor.
00:55:48It's a realtor.
00:55:48It's a realtor.
00:55:54It's a realtor.
00:56:10It's a realtor.
00:56:12It's a realtor.
00:56:29Profesionalism.
00:56:30Profesionalism?
00:56:31Yes.
00:56:31Yes.
00:56:32You can't just describe it.
00:56:33Yes.
00:56:35Super, super.
00:56:37I thought that our situation is good, but after what I saw,
00:56:43our situation wasn't quite good, even though it was in the moment.
00:56:46We recommended one artist to work for you with special artists.
00:56:51Here we cast you all the things you had.
00:56:54Weail a movie, a movie, the one in the middle.
00:56:56As you can see, theτι iI was able to hide away the scenes.
00:56:57We also have an extra finder in the center.
00:56:59And to do all kinds of things that are made.
00:57:02We made everything in detail.
00:57:04We have some extra craftsmanship with the art stores.
00:57:08I do not know why.
00:57:09We recommend this evening to drink it,
00:57:14and it's a beautiful environment.
00:57:16How are they a great salon without a real food?
00:57:20Hey, Danche, for your hand,
00:57:22we will get new suggestions for Chef Manchev.
00:57:26Danche?
00:57:27Yes.
00:57:27We have a gift, my friend.
00:57:29Ah, Basilica.
00:57:31Yes, Basilica.
00:57:32Let's see how you feel.
00:57:34Basilica.
00:57:35I'll see you later and see you later.
00:57:38We'll take you a little bit of casserole,
00:57:40basal, tigani.
00:57:42Oh, tigani.
00:57:45It's not your thing.
00:57:46Here is your hand.
00:57:47It's not my hand.
00:57:48It's not my hand.
00:57:49It's not my hand.
00:57:50It's not my hand.
00:57:54It's not my hand.
00:57:57It's not my hand.
00:57:59Tigani, tigani, tigani, tigani.
00:58:01Tvoi ssi Danche,
00:58:03nicoi nama da smee da ghi pipne.
00:58:05Põrvo to necho, ko je napraveme,
00:58:06edin chubav pie.
00:58:08Ili kish.
00:58:09Zali sme si ispanak, levurda,
00:58:11set kojete imam e malko kopriva.
00:58:13Spravi li ste do sega takova necho?
00:58:14Ne.
00:58:15Ne?
00:58:16Nicoi nicoi nicoi nicoi nicoi nicoi nicoi.
00:58:18Slagame едно яйце,
00:58:19sirene i kaškaval,
00:58:21nastъргвame võtrè,
00:58:22slagame smetana,
00:58:24võkuсяvame.
00:58:25Ništo сложно nia ma või tvo, ko eo preimam eq.
00:58:28Mnogo ea lesen,
00:58:30mnogo ea takaj,
00:58:31hubav e.
00:58:32Slagame ošte malko sirene
00:58:34i go slagame da se peche.
00:58:36Mislit, че go haresat klientita.
00:58:39Mnogo hubavno stane.
00:58:41Sledašto nešto,
00:58:42ko eo či napravime e vašto proslovuto rizoto.
00:58:46Za mene tva ne bese rizoto,
00:58:47повярвaj mi.
00:58:47Rizoto nema ništo obšto
00:58:49s tva, ko eo se pravilo do sega.
00:58:51Imame bile,
00:58:52cherry domati,
00:58:53presen,
00:58:54česn,
00:58:54bekon,
00:58:55malko kladniça.
00:58:56Producitita ne sa,
00:58:58те и те са хубави.
00:59:00Vaj, че в rizoto se slaga i bekon.
00:59:02Znači, можеш да сложi
00:59:02каквото си поискаш.
00:59:04Da,
00:59:04обичам меденца.
00:59:06Ima хора,
00:59:07които си записваш.
00:59:08Добре,
00:59:09записвам тогава.
00:59:10Данче,
00:59:11какво ти пречи?
00:59:11Тукът има един бульон, бе.
00:59:12Какво ти пречи?
00:59:14Нищо не ми пречи.
00:59:15И тукът е сърцето на rizoto.
00:59:17Слагаме му малко маскарпоне.
00:59:21Не сметана.
00:59:22Днеска чуха за маскарпоне.
00:59:24Това е много различно rizoto,
00:59:26което
00:59:27за клиентите ще бъде интересно.
00:59:29Боже,
00:59:30никъде не съм го видял
00:59:32вържавка.
00:59:33Не вярвам да са го яли така.
00:59:36Тук тази универсална подправка
00:59:37въобще не се слагам цено.
00:59:39Цено изчезва.
00:59:40Добре да не гледай я сега.
00:59:41Да не я гледам, нали?
00:59:44Подправях всичко с нея,
00:59:45но не съм само аз.
00:59:47Всички така го правят.
00:59:48Не се оправдавам.
00:59:50Да я няма.
00:59:53Ще я махнем.
00:59:55Оставам си само с свежите подправки.
00:59:58Ориза не сме сложили чубрица.
01:00:00Мащърка.
01:00:01Мащърка.
01:00:02Глед, какво става?
01:00:04Кремообразно.
01:00:05Кремообразно.
01:00:05И накрая го сгъстяваме с пармезан.
01:00:08Това ще ни е новия начин, нали, на приготвене.
01:00:10Това е ризото.
01:00:12Видеш ли какво е?
01:00:13Крем.
01:00:13Бяхме на мастър-клас.
01:00:15Чинията е...
01:00:15Данче!
01:00:16Има ли разлика между твоето ризото и моето?
01:00:19Разбира.
01:00:19Нашата беше си отляж.
01:00:21Черве беше ни малко напрегнато.
01:00:23А не са съвсем различно, да.
01:00:27Следващото нещо, което ще направим е вашата запеканка.
01:00:29Но това, което аз видях при вас е едни картофи, една сметана и кашкавал.
01:00:32Мищо повече.
01:00:33Така е.
01:00:34И с царевица.
01:00:35Кукуруз.
01:00:36Царевица не трябва да се слага.
01:00:38Даде ни много идеи, които на мен това ми липсваше.
01:00:42Хубав пресен картоф.
01:00:44Пак слагаме бекон, защото картофа обича много бекон.
01:00:46С доста беконе да се така заправи.
01:00:49Малко розмарин, защото картофа много обича розмарин.
01:00:53Хареса ми.
01:00:54Ето сега слагаш маслото.
01:00:56Взимаме малко спанак и накрая слагаме сметана.
01:00:59То сега ти се дояжда.
01:01:01Камо ли, когато го запечеме.
01:01:03Старата ни запеканка изискваше повече време за приготвяне.
01:01:07И не беше хубава нито на вкус, нито имаше вида, който в момента ще предлагаме.
01:01:14И това го слагаме в конвектомат.
01:01:16Мраво.
01:01:17Запеканката ми най-хареса.
01:01:19Следващото нещо, което ще направим, това е пастърват.
01:01:22Ще поднесем с пюре от тиквички.
01:01:24Като тиквичките ги задушаваме с малко лево рта.
01:01:27Старам буквално за няма и пет минути.
01:01:30И го запичаме от към кожата.
01:01:32Виж, от към кожата, точно така.
01:01:33Абе, знае си ги дам, че ця не към е.
01:01:36Ето сега слагаме листата от бекон, за да може да го опушиме хубаво.
01:01:40Точно да го.
01:01:41Почти без мъзнина я изпържи.
01:01:43Както виждате, ни използвам много подправки, ни използвам химия, ни използвам нищо.
01:01:47Но от друга страна всичко става супер вкусно.
01:01:49Как пръжи рибата? Няма бръша, няма нещо само така.
01:01:52Благодарна съм, че научих нещо и аз.
01:01:55След което взимаме купче масло, взимаме мащърка и почваме да поливаме.
01:02:03Виж как замери се на хубаво, на прясна мащърка.
01:02:07Маслото ти е готово.
01:02:09На вкусния бекон.
01:02:10Друго е да ти покажа човек, който познае по-видяло.
01:02:14За мен това е важно нещо.
01:02:16Пюрето ни е готово.
01:02:18Сотирали сме си го, намачкали сме си го.
01:02:21Слагаме го отгоре.
01:02:24Разтопяваме маслото.
01:02:26Малко лимон.
01:02:28Правиме ни хубав сос.
01:02:29А не като твоите безлисяни украси.
01:02:32Айде сега по-украси.
01:02:33А при вас бяха ни герлянди от лимон.
01:02:36И накрая хубава прясна мащърка може да сложим.
01:02:40Готването при нашата пастърва е от 20 до 30 минути.
01:02:45Докато тази не е повече от 5 минути.
01:02:48Ето ви е пастървата.
01:02:50Бързо, лесно и много вкусно.
01:02:53И да видим запеканката.
01:02:54Супер е.
01:02:56Топ.
01:02:57Накрая салатата, която ще направим е първо много лесна, второ много интересна.
01:03:02Имаме нахут, беби спанак, имаме черри домати, имаме лимон.
01:03:06Ще направим един дресник с малко горчица.
01:03:09Доста свежа, доста пъстра салата, така пролетна.
01:03:13Малко лимон, една лъжица горчица.
01:03:15Взимаме малко зехте.
01:03:17Много хубав сос става.
01:03:18Слагаме малко сол нахутта, беби спанака.
01:03:22След което слагаме малко леворда, която я нарязваме.
01:03:25След това взимаме тиквичка.
01:03:26Само, че тиквичката ще я сложим на ленти.
01:03:29Салатата е хубава свежа салата.
01:03:31Да е.
01:03:32Интересна е тук за нашия край.
01:03:35Не е предлагана.
01:03:37Излизате от зоната си на комфорт.
01:03:39Слагате нещо, което не е популярно, но от друга страна продуктите, които ги съчитавате, всички ги познават.
01:03:46Въпрос на съчетание, как да ги направиш и след което объркваш салатата.
01:03:50Гледай, какво ставате.
01:03:51Мисля, че доста ще допадне тая салата, особено на дамите.
01:03:54Колко време ми от нея да я направя?
01:03:56Две минути.
01:03:57Надявам се, че ви е харесало.
01:03:58Сега отиваме да пробваме какво сме сготвили.
01:04:01Добре.
01:04:01Окей?
01:04:02Много спокойно мина в кухнята.
01:04:04Много поучително.
01:04:07Щом данчето е доволна, доволни сме и ние.
01:04:10Но преди да пробваме храната е време да видим и новото меню на ресторант Градина.
01:04:16Дами, пепи, в ръцете си държа новото ви меню, а тук на масата е селекция от него.
01:04:23Кратко, хубаво, вкусно и буквите на менюто са както са на табелата.
01:04:29Надявам се поне да ви накарват се за мислите.
01:04:32Със сигурност.
01:04:34Със сигурност и накарваме съм.
01:04:35Със сигурност и убеден съм.
01:04:36Ще поведеш ли дружината?
01:04:38Да.
01:04:38Струваш ми се доста мотивиран.
01:04:40На всеки един от нас трябва да си поставя много високи цели.
01:04:43Да не спираме да ги гоним, да не спираме да мечтаем и упоритост и желание най-вече.
01:04:48Сега остава какво да пробваме храната.
01:04:51Всичко изглеждаш е много хубаво.
01:04:54Просто звържда Мишлен.
01:04:55Все едно бяхме тая вечер.
01:04:57Салата е хубава.
01:04:59Хубава ли?
01:04:59Да.
01:05:00Е, Данче, ще ме признаеш накрая.
01:05:02Еее, шеф Манчо ми слагам цинията.
01:05:05Ай, ще казваме, благодаря.
01:05:07Салата не стане доста вкусно.
01:05:09Много е хубаво.
01:05:10Преди никога не съм хапвала на ход.
01:05:13Но с тази комбинация много ми хареса.
01:05:16А запеканката още по-хубава.
01:05:17Така ли?
01:05:18Да.
01:05:19Повечко беконец.
01:05:20Има салце.
01:05:21Любовта на кухнята е маслото.
01:05:23Данчето слагаше маргарин.
01:05:25Най-вече запеканката е повече от уникона.
01:05:27По-хубава запеканка.
01:05:28Аз ми съм опитвала лици си, когато вие готвите.
01:05:32Еее, той си повече опит сега.
01:05:35Отделно, че няма сметана в тази, въприданчето имаше.
01:05:39И най-вече, че във всички запеканки имахме царевица.
01:05:43Аз сега да имам рибата.
01:05:44Айде, рибката е пробен.
01:05:46Хареса ми.
01:05:48Хареса ми.
01:05:48Ние даваме без гарнитура, така има някаква гарнитура.
01:05:51Танче прави каквото пюре искаш, каквото душата ти искаш.
01:05:55Не, какво пюре.
01:05:56Некато нашето от моркови, къде го прави.
01:05:58Цети, ще го продава.
01:05:59Защото не мисля, че да го опишаваме.
01:06:01Мисля, че такава пъстърва с пюре от пиквички.
01:06:05До сега тук в района никой не е предлагал от ресторантите.
01:06:09Много е вкусно.
01:06:11Не може да се опиша.
01:06:12Траса пробила просто.
01:06:12С думи не може да опиша рибата.
01:06:14Толкова е вкусна, усеща се, че има нещо различно в нея.
01:06:17Лек дъхна бекон, мисля, че имаше.
01:06:20Много хубаво.
01:06:21Аз с ризотто искам да опитам и аз.
01:06:23Това беше, може би, едно от най-добрите, които съм опитвал.
01:06:26Нищо общо с нашето ризотто.
01:06:27Не.
01:06:29Ризотто...
01:06:29Няма нашите продукции, не вътре.
01:06:30То няма нищо общо с ризотто в целия град.
01:06:33Да.
01:06:34Надявам се, Дан, че да станеш спец в ризоттото.
01:06:37Ами, ти на старото си го харесвах, но това...
01:06:41Абе, стига с това старо ние говориме за бъде, ще да ти се вършем в миналото.
01:06:44Ако бяхте в миналото, ще бяхте да сте топ.
01:06:46Истинското ризотто трябва да изглежда така, а не като нашото.
01:06:50Утре какво става да пострещаме нашите гости?
01:06:52Да.
01:06:53Да им покажеме какво правим и какво е нещо ново при вас.
01:06:57Данче, теди, благодаря ви.
01:06:58И ние ви благодарим.
01:06:59Супер.
01:07:00Днес се почувствах оценена от шеф Манчев.
01:07:04Утре ще готвим за гостите и ще научаща неща.
01:07:10Денът е слънчев и въща е усмихнато начало.
01:07:13А в кухнята на ресторант Градина е грейнала и Данчето,
01:07:17пременена и готова за готвяне.
01:07:20Нов ден, ново начало за ресторант Градина.
01:07:23Може би.
01:07:24Всичко зависи от самите тях.
01:07:26Сега ще проверя моята нова приятелка Данчето,
01:07:29дали ме очаква с отворени обятия.
01:07:31Но този път не носа подарък.
01:07:34Да видим какво ще направи.
01:07:37Сутринта дойдох.
01:07:39Преобляков се.
01:07:40Направих рулетата.
01:07:42Сам сама.
01:07:44Защото ми има доверие.
01:07:46О, Данче, здравей! Как си?
01:07:48Добре съм.
01:07:49Много си готина?
01:07:50Е.
01:07:51Да.
01:07:51Е, леска си усмихната.
01:07:53Да.
01:07:54Ами стана ми хубаво.
01:07:55Попита, ме харесаха ли ми подаръците вчера.
01:07:58Доволна разта?
01:07:59Беше специално за тебе.
01:08:00Да, и днес можеш ще да получи баки.
01:08:02За нас е подарък всеки миг прекаран с теб и усмихката ти.
01:08:06Ще станеш май любимка на шеф Манчев.
01:08:09Приборите са подготвени, чиниите са подготвени.
01:08:11Къде?
01:08:12Абсолютно всичко.
01:08:14Така.
01:08:15Последния ден е и е супер напрегнато.
01:08:17Коте, Коте.
01:08:18Не така.
01:08:19А как?
01:08:20Е, там като ти показах.
01:08:21Аз до всякакви салфетки слагах.
01:08:23Глядам всичко да е спипано по конец, както вечера като дойдохме беше спипано.
01:08:28Ами по принцип, защото не ги редим така и за това.
01:08:31Искаме да го направим толкова в кубаво, че клиентите като влезна да кажат еха, това е нов ресторант, това е
01:08:37ресторант градина ли е.
01:08:38Шеф Манчев, какво сте избрали за днес?
01:08:41Знаете ли какво ще сервираме днес?
01:08:43Не ли?
01:08:43Чакаме да разберем.
01:08:44Чакаме.
01:08:45Добре, започваме с хубава зелена салата.
01:08:47Овкусена с репички, заедно с тиквичка, морков и краставица.
01:08:52И не, аз ще овкусим си невероятен хубав меден дресинг.
01:08:56Следващо днешто ни е пиле.
01:08:58Пълним с паста от зелени подправки.
01:09:00Овито в бекон.
01:09:02Поднесено с сотирани картофи с розмари.
01:09:05И полято с сос валоте, овкусен с гъба кладница.
01:09:10Запомняхте ли го?
01:09:12Ааа, изгъби кладница, ама сос ако заправи.
01:09:16Сос валоте.
01:09:17Мене така гледаш, все едно нещо за космос ти говоря.
01:09:19А?
01:09:21Първата, първото ми, първото ми се губи.
01:09:24Поне имате телефони, после си проверете какво значи.
01:09:26Добре.
01:09:27Не да висите в тикток.
01:09:29И за десерт имаме домашна бисквита на торта, поднесена с карамел и ягоди.
01:09:33Нещо неясно?
01:09:34Не.
01:09:34Тебе да не те вида зад бара.
01:09:36Ти си домакиня, ти си човека, който трябва да посреща.
01:09:39Ама така ми олекна на душата, като ги викна вътре и им разказа това, което аз винаги съм искала да
01:09:46им кажа, че така се правеше.
01:09:48По погледа на данчето, четем, че е доволна отчутото.
01:09:52Най-накрая и тя има подкрепление в кухнята и някои чуддумите, които тя е повтарила неведнъж.
01:10:00Времето обаче напредва и трябва да започнем сготвянето, за да не чакат после клиентите.
01:10:06Когато вие поднасяте храна, те трябва да я декламират.
01:10:11Т.е. те всичко трябва да знаят, за да може клиента да бъде усведомен какво има в едно ястие.
01:10:17Тук може да се скъсате от работа, но лошия сервитър може да ви развали абсолютно всичко.
01:10:23Дай ми пасатора сега, ще направим паста за пилето, което ще увиме с бекон.
01:10:29На мен лично много ми допадна основното.
01:10:32Магданоз, орехи, леворда.
01:10:34Дори за мой капризен вкус, който аз не ям никакви зелени неща, а то имаше доста зелените вправки, много ми
01:10:43допадна.
01:10:44Айде, Данче, пилешко филе, обичаш ли?
01:10:47Ама бекончето си е по-хубаво, нали лично?
01:10:50Бекончето.
01:10:52Бриба, безстръв не се лови.
01:10:54Данче, трябва да има вкус, всичко трябва да има вкус.
01:10:57Нали така?
01:10:58Айде, давай.
01:10:59Аз обичам, като ми се покажа да го пипна аз, за да съм сигурна и по тоя начин аз спомня.
01:11:06Клечки имаме ли?
01:11:07Имаме всичко.
01:11:08Браво.
01:11:09Ейто, брат си, бе.
01:11:10Може го?
01:11:11Не е сложно въобще.
01:11:13Ами нас всичко през ръцете ми.
01:11:15Добре ли съм ги направила?
01:11:17Перфектно.
01:11:18Браво, Данче!
01:11:19Ей, бе, може ли въртиш, бе?
01:11:20Браво, бе!
01:11:22Ами, жели ти.
01:11:24Заедна нощ ще тънаваме 21 век.
01:11:26А, така?
01:11:27А, така бе.
01:11:28В 21 век си влезнала.
01:11:32Запечатваме си го хубаво в пилето.
01:11:34Слагаме масло.
01:11:36И сега го присипваме ето тук, ето така.
01:11:39И сега ще го замушим.
01:11:41И после малко вкувната томата.
01:11:42И ставаме тоги.
01:11:44Ей, голема работа сме, бе.
01:11:47Така е, няма да сподим.
01:11:49Ама да кажем и две думи за гранитората.
01:11:51Сотираме си картофите.
01:11:54Слагаме масло.
01:11:55Топът на кон няма да слагаме.
01:11:57Много бекон имаме вече.
01:12:00Ей, Данче, Данче!
01:12:02Днес си бяхме завършен пален екип.
01:12:05И много лесно се работи така.
01:12:08И сега го поливаш с чест.
01:12:10И накрая, копър, магданоз, левурда, пасирана.
01:12:14Слагаме вътре в картофа.
01:12:16Виж.
01:12:17Той само ми показваш как трябва да бъде.
01:12:20И продължи.
01:12:22Дай, сложи на тава от горе.
01:12:24Ага.
01:12:25Здравей, здравей!
01:12:28Здравей, Данче!
01:12:30Здравей!
01:12:32Гостите влизат всеки момент, подгответе се.
01:12:35Искам всичко да е точно, да нямаме издънки.
01:12:37Мисля, че обяда ще мине повече от префектно.
01:12:39Понеже вечера опитах ястията на шеф Манчев, те бяха уникални.
01:12:43Така, момичета, следващото нещо, което ще направим е нашата салата.
01:12:46Ами салата беше от свежи зеленолисни с дресинг.
01:12:52Дресинг да е с леборда, малко мед, малко горчица, зехти и бяло балсамико.
01:12:59Много свежа, много хубава самата салата.
01:13:01Пасираме си хубава соса.
01:13:03Може да сподърши вътре бекон да свърваш, която ти обидеш.
01:13:05Еееее!
01:13:06А що да не върви?
01:13:07Малко преди да е готова салатата, пристигат и първите гости на ресторант Градина.
01:13:12Здравейте, добър ден!
01:13:14Здравейте, добър ден!
01:13:15Здравейте!
01:13:16Гостите вече влизат дано така да ви върви, винаги от вас зависи.
01:13:21Здравейте!
01:13:22Сега ще ви покажа властта маса.
01:13:24Благодарим!
01:13:26Виждаш, че не ги права на куп всички салати по-етапно.
01:13:29Защо го права?
01:13:30За да не спада салата.
01:13:32Точно така.
01:13:33За да изглежда прясна и хубава.
01:13:34Ще продължим да я правим, защото той идва и пролетта и тя е много подходяща.
01:13:39Давай, давай, давай!
01:13:40Давейте да носят салатите!
01:13:42Не, айде да!
01:13:45Как би се струва нашата нова обстановка?
01:13:47Идома!
01:13:49Запомни ли салата, Тади?
01:13:51Айма да ти вида лицето, после тук аз!
01:13:53Трябва ще си преговор.
01:13:55Зелена салата с морков, тиквичка, репичка.
01:13:58Ти сериозно ли сега ще ме изпитваш?
01:14:02И още как?
01:14:03Красавица.
01:14:06Така, момент.
01:14:07С меден дресинг, който съдържа горчица.
01:14:12Мед.
01:14:13Мед.
01:14:14И другата потравката.
01:14:18Лаворда.
01:14:20Абе, почти го нацели.
01:14:22Лаворда.
01:14:23Лаворда.
01:14:23Това си запомнила?
01:14:25Това си запомнила?
01:14:26Ей, момиче!
01:14:26Искам да помни всичко.
01:14:28Запомнила била?
01:14:29Запомнила за момента и след това до там.
01:14:32С тези усмивки няма как някой да ви се разсърди, че не помните как е ударението на лавордата.
01:14:39Ние сме сигурни, че с времето ще научите точните рецепти.
01:14:43Какво сте вкусни?
01:14:45Не само изглежда вкусна, а много.
01:14:47Много красива.
01:14:48Мислех, че доста от клиентите няма да им допадне, защото е не за този тип зелени салати.
01:14:54Обаче, не че хлош коментар.
01:14:55За много мислене са.
01:14:57Много вкусно.
01:14:58За пари път виждам.
01:14:59Виждам така салата.
01:15:00Особа в нашия град.
01:15:02И в половече няма такива салати.
01:15:05Тяга, видим основното.
01:15:06А основното точно излиза от формата.
01:15:10Оха, идеално.
01:15:13Перфектно.
01:15:14Виж какво стана.
01:15:15Меко, креко, хубаво.
01:15:17Ето този пульона е сърцето на соса.
01:15:20От нашия край нямаме така предложено основно.
01:15:25Наистина интересно беше, защото ние не знаехме точно как да си го направим.
01:15:31Взимаме картоф, слагаме пилето ето така и слагаме сос.
01:15:36Няма нужда от елени салати, няма нужда от нищо.
01:15:39Айде, момичета.
01:15:40Бабо, аз да се седна до тебе.
01:15:42И я се седни, мамо, до мен.
01:15:44И да кажа дядо, шеф-манчев, чушките каза, че са уникални, по-хуй чушки не е ял никога през живота
01:15:49си.
01:15:50Браво! Не мога ли да дойдем да ги садим заедно?
01:15:54Ще го попитам след малко.
01:15:55Той не е много по саденето, повечко е по яденето.
01:15:59А, ти запомни ли основното?
01:16:01Да!
01:16:01Ява да ми го кажеш.
01:16:03Щом си го запомни, да ви какво си запомнила.
01:16:06Ей, шеф-манчев, дайте им малко време на момичетата.
01:16:09Още се опитват да запомнят салатата от преди малко.
01:16:13Пилешко филе, пълнено с паста от зеленолисни подправки, обвити в бекон върху сотирани картофи с розмарин и сос ВЛТ с
01:16:20гъбакладница.
01:16:21Браво, моето момиче, браво, а така те искам?
01:16:24Значи, основното мога да ти го кажа на един дъл.
01:16:27Аз си мисля, че е свинско, пакто се оказа пилешко.
01:16:30Не, но е нещо невероятно.
01:16:32Да, не си не мога да.
01:16:33Ето не носи ни на сол, ни на нищо.
01:16:34Да, не, не, не.
01:16:36Тре и Можело без универсална подправка, значи.
01:16:40Можело.
01:16:41Деви, ти си собственик на ресторанта.
01:16:44Това се изисква постоянно от сервиторите.
01:16:47За на базата на това те си защитават техната заплата.
01:16:51Обикновено сервиторите какво казат?
01:16:53Момент да попитам кухнята.
01:16:55Така е.
01:16:56И това е момент да попитам кухнята, означава, че е момент, че не са си свършли работа.
01:16:59Нито собственика, нито те.
01:17:01Те седат тук, бъркат си в туса, гледат си телефоните и нищо не правят.
01:17:05На вечер по 5-6 пъти ни питат нещо поне.
01:17:08Еми, значи това е твоята градина, не, моята?
01:17:10Да.
01:17:11Пепи, нали, ама да ни караш оттук нататъка да представим на хората какво едат в чинията, защо това е.
01:17:16Еми, така ще бъде.
01:17:18Така ще бъде.
01:17:19Всяк съм.
01:17:20Много 100 човека.
01:17:21Всеки ден вече ще работим.
01:17:22Ще подигна нивото, ще изискам много повече от тях.
01:17:25Може леко да ме намразят, но това е за тяхно добро, както и за мое добро.
01:17:30Кажи, какво става в салона?
01:17:32Значи, салона клиенти са предоволни.
01:17:34Хареса ли са салатите?
01:17:36Ние имаме клиенти от Ловеч, които казаха, че и там ще разказват за тази салата.
01:17:40И ще се върнат пак да опитат.
01:17:42Развам се много, ти си гледай салона, гледай вън късервиторките,
01:17:45какво прати да ги обучаваш, как да си казват менюто.
01:17:48Заповядайте!
01:17:50Желаваме все и така да бъдете вежливи, учитиви, любители.
01:17:58Обожествен вкус.
01:17:59Впечатлени сме, определено, много.
01:18:01Това е обвитов съв бекон и със велоте с гъби кладница.
01:18:05Правило!
01:18:07Основното най ги е впечатлило и беше им интересно какво е имало вътре и даже в рулет.
01:18:14Чуването в кой беше бекон?
01:18:16Браво, браво!
01:18:17Е, шеф Манчев, заслужаваш!
01:18:20Заслужава я?
01:18:20Поне три буркана с домашни люти чушки заслужава.
01:18:24А още не сте чули даже десерта.
01:18:27Златни са му ръцете на нашия шеф Манчев.
01:18:30Имаме хубава домашна бисквита на торта с компот от ягоди.
01:18:33С хубав крем, ванилия, хубави бисквити.
01:18:37Гарнирахме с ягоди, натрошени бисквити и клон чемента.
01:18:41И стана фантастична!
01:18:43Аз по-вкусна торта не съм яла в живота си.
01:18:46Имаха много малко десерти и този може би ще стане ли от най-поръчония и най-обичания след целия град,
01:18:51целия град бих казал.
01:18:52Не се бях вестана, че ще нямам тойта с компот от ягоди.
01:18:55Не, не, няма такава торта.
01:18:57Ммм, ммм.
01:18:58Нямам думи вече.
01:19:00Ягодата е всякаш обрана от градината на баба.
01:19:02Домашни ягоди?
01:19:03Да, да.
01:19:05Благодаря много.
01:19:06Не, стой Манчев, той ще ни умори, не само.
01:19:09Не, браво.
01:19:11Разкошно.
01:19:12Шеф Манчев, назрае.
01:19:14След като приключи обяда, целият екип излязохме отпред.
01:19:19Отпо до мен си, нали си?
01:19:21Аз съм ти гръп.
01:19:22АПЛОДИСМЕНТА
01:19:25Никога до сега в ресторанта никой не е ръкопляскал на готвато и за толкова вкусна храна.
01:19:31Всички чини бяха празни, което ми подсказва, че наистина им е било вкусно.
01:19:35Това е нашия екип, тези две прекрасни жени, майка ми и Данчето.
01:19:39Браво!
01:19:43Човек си отдъхва.
01:19:45След четири дена вижда какво е постигнал, че нещо е направил и че хората са доволни и ни ръкоплясках.
01:19:51Даже имаше и на крака бяха станали някой.
01:19:55И това малко ме разчувства, както се казва.
01:20:00Надявам се, че ви е било вкусно.
01:20:02Браво!
01:20:04Трецете си държат табелата на ресторант Градина.
01:20:07До сега не се бяха обозначили в червен бряг.
01:20:10Сега се надявам от тук нататък да се обозначат, което е изключително важно,
01:20:14за да може хората да ви знаят къде се намирате и какво правите.
01:20:18Само сега да приключим с клиентите, да ги спратим.
01:20:21И веднага търся човек, който да я монтира, ако не пак аз лично ще се дема с монтажа на тези
01:20:26табели,
01:20:26защото колкото по-бързо, толкова по-добре за нас.
01:20:29Веднъж, попаднали тук, се надявам винаги да се връщат обратно и ги на храните много, много вкусно.
01:20:36Няма да плачаме.
01:20:37Това от радост.
01:20:38Това от радост.
01:20:39Разволнува съм, може би, защото видя така усмивките на хората, видя всичко, което тя очакваше да бъде.
01:20:46Ливаша, накрайно, като минавате?
01:20:48Да, да. Аз минавам често от тук.
01:20:50Добре, това като запаха ли?
01:20:52Да. Ще ви държа потокол, така че...
01:20:54Добре.
01:20:54Не съм не виждал толкова щастлива последните години, което за мен много ме зарадва все пак, като не е син.
01:21:01Нормално да се радвам и аз.
01:21:03Вкусно ли ви беше?
01:21:04Да!
01:21:06Пепи, от тук нататък ти си човека, който трябва да ръководи този ресторант.
01:21:12Обещал съм, дал съм мушка дома.
01:21:14Колата трудно се кара, но пък като я подкараш, по се става лесно.
01:21:18Така е.
01:21:18Мисля, че ще се справи.
01:21:20Аз вярвал в теговина, ги съм вярвал и ще вярвам, ще помагаме.
01:21:25И аз, и Данчето, и екипа.
01:21:27Благодаря на вас.
01:21:28Благодаря.
01:21:28Малу вас.
01:21:29Малу чех много от него и може би израснах. За четири дена аз израснах.
01:21:33В началото малко си сблъскахме конете, но...
01:21:36Но после...
01:21:38Нехах си раздялата ни стана малко по-трудно.
01:21:41Не очаквах, че те кажа ми бръкне в душите си.
01:21:44Наистина не очаквах.
01:21:46Наистина пожелам от тук нататък успех и да мечтават повече.
01:21:50Инистина да давате качество, което си заслужава за този ресторант.
01:21:54Да бъде.
01:21:55Благодарим.
01:21:56Благодаря.
01:21:59Всичко приключва, но всеки един край дава много начало.
01:22:04Много беше хубаво.
01:22:06За всяка една секунда, всяка една минута от това преживяване.
01:22:10Си заслужава.
01:22:12Манчев ми върна вярата, която имах нужда да ми...
01:22:16Така човек да ми каже хубави, сладки думи.
01:22:23А сега ще трябва да сме шеф матча.
01:22:30Да им покажа как трябва продължат.
01:22:34За нас беше чест и гордо ще ви познавам и едно прекрасно изживяване.
01:22:38Да ми благодарим.
01:22:42Отговорността е на Теди, Пепи и техните хора.
01:22:44Залогът е голям.
01:22:45Бъдещето е насигурно, но знам, че усилията винаги се отплащат.
01:22:49Радно се бяхме заедно и до нови срещи.
01:22:53Клентите им били виновни.
01:22:55Всичко е въпрос на желание, сърце и душа.
01:22:59Това е най-важното.
01:23:00И на гласа.
01:23:08Следващия епизод на Кошмари в кухнята. Очаквайте!
01:23:11Мидата е прясна, нали?
01:23:12Да.
01:23:13Замържени.
01:23:14Те са правят нещото.
01:23:15Честно, към това е престъпление?
01:23:17И така е.
01:23:19Това е абсурдно, човек.
01:23:21Ние сме на морето, ти са събратена рива тук по-глеема.
01:23:24Това се изложва тази рива.
01:23:25Все едно не му пука.
01:23:27Вече не издървам аз.
01:23:29Салата ще има ли до две минути да исходят мората.
01:23:31Тя па на чинията.
01:23:33Тя едят кофата.
01:23:34Палена с паниц.
01:23:35Изврема водата!
01:23:36И да трябва да бързени!
01:23:39Ай, ай, ай, ай!
01:23:40Това браво ще скача!
01:23:42Просто аз такава излогациято сега не съм веждала.
01:23:44О, така!
01:23:46И вич, направо не знам, чето ще го прича.
01:23:48Война. Война в кухнята.
01:23:55Аз е толкова голадна и не съм се тръгал никога.
Comments