- hace 6 semanas
Alta Sociedad Capitulo 44 (Doblado en Español) SERIE TURCA
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:08Música
00:00:38¿Por qué me hiciste esto?
00:00:42¡Respóndeme!
00:01:07¿Kansu?
00:01:22¿Kansu?
00:01:23¡Abre!
00:01:25¡Abre la puerta!
00:01:27¡Mírame a quién engañas!
00:01:28¡Abre la puerta!
00:01:30Hablaremos cara a cara
00:01:31¿Cómo podría decirte mamá?
00:01:34¿Por eso decidiste engañarme?
00:01:36¡Abre!
00:01:37Mamá, mira
00:01:38Por favor, primero cálmate y luego hablemos, ¿sí?
00:01:41¿Kansu, puedes abrir la puerta?
00:01:43Mamá, por favor
00:01:44¿Kansu, puedes abrir la puerta?
00:01:46No abriré
00:01:47¿No abrirás?
00:01:49¿Harás que rompa la puerta?
00:01:51No, no puedes hacerlo
00:01:52No puedo, ¿verdad?
00:01:54Ya lo verás
00:02:02¿Mamá?
00:02:05¿Mamá?
00:02:09¿Mamá?
00:02:21¿Mamá?
00:02:28Entra, entra
00:02:29Antes de que pase algo
00:02:30Vamos
00:02:38Finalmente
00:02:39Juro que me siento aliviada
00:02:41¿Te molesta tanto el trabajo?
00:02:43El trabajo también, pero
00:02:48Yo
00:02:50No me he sentido así en mucho tiempo, Kerem
00:02:52Quiero decir
00:02:54No he sido yo misma desde hace bastante tiempo
00:02:57Pero
00:02:59Podría estar contigo esta noche
00:03:01Gracias
00:03:02Dime lo que te molesta
00:03:05Hasta que lleguemos a tu casa, este es tu espacio seguro
00:03:09Cuéntame
00:03:17¿A dónde vas, señora Bedia?
00:03:19Bueno, tú tienes mucho que arreglar
00:03:22Nos vemos mañana
00:03:24Vino a mi casa e hizo acusaciones
00:03:26Cuando ve los resultados, corre asustada, ¿verdad?
00:03:29No puede ser así
00:03:30Tenemos que hablar
00:03:30Siéntese
00:03:42¿Quién de ustedes es más fuerte?
00:03:44Tenemos que tirar la puerta de Kansu
00:03:45¿Romper la puerta?
00:03:46Sí, no me preguntes
00:03:47Tenemos que romper la puerta de la chica
00:03:50Ven, tú
00:03:54De todo lo que hablamos se quedará aquí
00:03:56Por supuesto
00:03:57Por ejemplo, lo de tu padre
00:03:59El problema del soberano secreto
00:04:02¿Nunca te ha molestado?
00:04:04No sé
00:04:07Nunca lo he pensado
00:04:08No lo cuestiono
00:04:10Sucedió como quiso mi padre
00:04:13Y, por favor
00:04:14Usemos los nombres correctos
00:04:16No es un fondo de sobornos
00:04:18Sino de responsabilidad social
00:04:20Por favor
00:04:22¿Cómo?
00:04:23Kerem
00:04:24Es mi padre un idiota
00:04:25¿Piensas que escribiría
00:04:27Fondo de sobornos
00:04:28En la cuenta de la empresa?
00:04:29Donamos a los llamados proyectos de
00:04:32Responsabilidad social
00:04:33Y así
00:04:34Sale de esa cuenta
00:04:36Fondos de incentivo
00:04:37¿Entiendes?
00:04:39Ah, ¿y cómo se hace?
00:04:41Bajo el nombre de caridad
00:04:42Hay recortes de impuestos
00:04:45Claro
00:04:45Los recortes de impuestos
00:04:47La obra solidaria más rentable
00:04:49Del mundo empresarial
00:04:51Es la nuestra
00:04:53Dos días después
00:04:55Mi padre de nuevo
00:04:56Tiene una reunión solidaria
00:05:02Dos días después
00:05:21Mamá
00:05:24Ven conmigo rápido
00:05:26Rompela
00:05:50Ahora que las barreras
00:05:52Se han ido
00:05:52¿Hablamos?
00:05:56¿Por qué escondiste
00:05:58Que conocías a Kerem
00:06:17Qué hermosa casa tienes
00:06:19Una casa de paz y felicidad
00:06:32Adelante
00:06:37Qué caballerosa
00:07:03¿Te digo un secreto?
00:07:05¿Te digo un secreto?
00:07:11Sí
00:07:13Kansu
00:07:15No lo entendí cuando me dijo
00:07:17Que es el hombre que amo
00:07:20Le pregunté si de verdad te amaba
00:07:23Pero
00:07:23Cuando llegué a conocerte
00:07:27Ahora entiendo mejor
00:07:28Por qué te ama
00:07:56No se digШe
00:08:15Bienvenida, señora Bedia.
00:08:17Gracias, hija.
00:08:33Hola, hablo con Contabilidad.
00:08:36Soy Queremos, Khan.
00:08:38Necesito los archivos de proyectos
00:08:40de responsabilidad social del holding.
00:08:42Es muy importante.
00:08:43Los quiero en mi oficina mañana.
00:08:47Gracias.
00:09:11Gracias.
00:09:33Cuéntalo, ¿por qué me escondiste
00:09:35que conocías a Kerem?
00:09:38No lo conozco.
00:09:39Mira, por favor, no me vuelvas loca.
00:09:42Acabo de ver sus fotos en la revista.
00:09:46Estás al lado de Kerem,
00:09:48con los trapos esos de empleada.
00:09:51Bueno, Kerem era el jefe de allí
00:09:54y yo fui una empleada.
00:09:56No había nada más entre nosotros.
00:09:59Hace dos segundos que no lo conocías.
00:10:01Ahora lo conoces, pero no hay nada más.
00:10:03Y si insisto un poco más,
00:10:04¿serán marido y mujer?
00:10:06Mamá, no me escuchas.
00:10:08¿Qué debo escuchar?
00:10:09Me entero el día que surge
00:10:10este problema del mercado
00:10:12y dije, hay algo allí
00:10:13que seguramente la atrae.
00:10:15Era Kerem, ¿no?
00:10:18Lo trajiste al holding
00:10:20cuando surgió el tema de Oliva
00:10:22para que pudieras continuar
00:10:23viéndolo fácilmente.
00:10:24Mamá, no.
00:10:25No, por supuesto.
00:10:27Nada tiene que ver con eso.
00:10:28Por favor, lo juro.
00:10:29No hay nada entre Kerem y yo.
00:10:31¿De quién fue la idea?
00:10:33Fue tuya, ¿verdad?
00:10:34Lo usaste para vengarte de mí.
00:10:38Mamá, puedo perdonarte.
00:10:40Mamá, puedo perdonarte
00:10:41si te arreglas y te esfuerzas mucho.
00:10:43Todo eran mentiras.
00:10:44No todas.
00:10:44Todo era mentira.
00:10:45No lo es.
00:10:46Di, habla.
00:10:47¿Qué tiene que ver con eso, mamá?
00:10:49Te juro que no hay ningún plan.
00:10:51Kerem ni siquiera me habla.
00:10:54¿También se rieron detrás de mí?
00:10:56¿Se divirtieron?
00:10:57¿Estaban orgullosos de engañarme?
00:11:00Mamá, realmente no es así.
00:11:02Entonces, ¿qué tiene que ver?
00:11:03¿Qué, qué, qué?
00:11:05Estoy enamorada de Kerem.
00:11:09¿Está bien?
00:11:11Estoy enamorada.
00:11:12Amo a Kerem más que a nadie.
00:11:16¿Estás enamorada del hombre
00:11:17cuya familia trabajaba como sirviente
00:11:19en la casa de la señora Bedia?
00:11:21¿Tú?
00:11:22Sí.
00:11:23Y si tan solo fuera como dices,
00:11:26ojalá Kerem hubiera venido a la empresa
00:11:27para verme más cómodamente.
00:11:29Ojalá estuviera tramando algo.
00:11:32Pero no es así.
00:11:34Kerem me dejó.
00:11:36¿Y te dejó él?
00:11:40Le mentí a Kerem.
00:11:47Cuando estuve en Oliva,
00:11:48no le dije quién era yo.
00:11:50Mentí.
00:11:52Dije que era de una familia pobre.
00:11:57Estuvo muy enojado
00:11:59cuando se enteró y rompió conmigo.
00:12:06En lugar de gritarme,
00:12:08ayúdame, mamá.
00:12:11Ayúdame.
00:12:11Ayúdame.
00:12:15Ayúdame.
00:12:23Ayúdame, déjame.
00:12:30Ayúdame.
00:12:36Ayúdame, déjame.
00:12:38Ayúdame.
00:12:40Ayúdame, déjame.
00:12:46¿Qué haces aquí?
00:12:49Mira, esta vez no vine a pedirte ideas, no te preocupes
00:12:55Entonces, ¿qué quieres?
00:12:57Hace años me prometiste algo y quiero que lo recuerdes
00:13:01Caramba, ¿qué es?
00:13:02Me dijiste algo cuando estábamos en la universidad
00:13:04Y cuando visitábamos el bar y cuando salíamos con todas las chicas
00:13:08Si un día te encuentras con una chica que te convierte en un hombre
00:13:11Te pondré el anillo con mis propias manos
00:13:13¿Y?
00:13:15Es la hora
00:13:17Voy a proponerle el matrimonio a Eche
00:13:26Felicitaciones
00:13:29¿Eso es todo?
00:13:31Que Dios los haga felices, que envejezcan juntos
00:13:34No lo hagas, Caré, me lo prometiste, hermano
00:13:37Sin tu ayuda voy a arruinarlo todo
00:13:40¿Cuándo me libraré de ti?
00:13:42Mira, hermano, ya sé
00:13:43Estás enojado y ofendido, lo entiendo
00:13:45Pero, hermano, encontré la chica con la que quiero vivir mi vida
00:13:49¿No vale nada para ti eso?
00:13:52¡Anda!
00:13:54¿No quieres ver el día en que Mercallant ponga un anillo?
00:14:04Está bien
00:14:04¿Está bien qué?
00:14:06¿Está bien lo que dije?
00:14:07¿Aceptas?
00:14:07¿Está bien?
00:14:08¿Eso es lo que estás diciendo?
00:14:09Está bien, cumpliré mi promesa
00:14:12¡Hermano!
00:14:12¡Ya lo sabía!
00:14:13Cálmate, cálmate
00:14:15Cumpliré mi promesa y eso es todo
00:14:16Bueno, está bien, es suficiente para mí
00:14:18Mira, lo he arreglado todo
00:14:20¿Está bien?
00:14:21Por cierto, hay mucho trabajo que cae sobre ti, Kansu
00:14:24¿Kansu?
00:14:25¿Sí?
00:14:26Amigo es la mejor amiga de Eche
00:14:28Las dos tendrán que arreglar las cosas
00:14:30¿Es posible?
00:14:30¿Pueden hacerlo?
00:14:40Podemos
00:14:40Gracias, hermano
00:14:42Ah, gracias, Kerem
00:14:45¿Está bien?
00:14:46Mira, mañana dividiré el trabajo a uno por uno, ¿eh?
00:14:49Y lo amaremos juntos
00:14:50Me voy
00:14:51Hasta luego
00:14:52Hasta luego
00:15:06Ay, Dios, dame paciencia
00:15:08¿Qué quieres decir, Kansu?
00:15:10¿Que estás enamorada del hijo de la criada?
00:15:12Lo estoy
00:15:12¿Qué debo hacer?
00:15:13Es amor
00:15:13No lo puedo controlar
00:15:15Ni puedo elegir de quién o cómo
00:15:17¿Qué entiendes tú de amor?
00:15:19¿Cuántos años tienes?
00:15:20Tú lo sabes muy bien, ¿verdad?
00:15:23Como si estuvieras muy enamorada de mi padre
00:15:29Ahora estás enamorada de este chico, ¿verdad?
00:15:31Lo amas, dices
00:15:32Sí
00:15:32¿Estás muy enamorada, como Julieta?
00:15:35¿Es así?
00:15:35Sí, está bien
00:15:38¿Está bien?
00:15:39Entonces tómalo como castigo por tramar en secreto contra mí
00:15:43Puedes enamorarte tanto como quieras
00:15:45Pero no le dirás nada a Kerem de que me he enterado de la situación
00:15:50Mamá, no
00:15:51Estamos así porque le oculté cosas
00:15:53No quiero volver ahí de nuevo
00:15:55No mentirás, querida
00:15:57Estarás callada como has estado conmigo
00:16:00No le dirás nada a Kerem
00:16:01No lo haré
00:16:03Lo harás
00:16:05Tienes que hacerlo
00:16:06Te lo juro
00:16:07Arde este mundo un infierno para él
00:16:13¿Qué le vas a hacer?
00:16:14Es muy inteligente
00:16:16Muy astuto, ¿no?
00:16:18Me puede engañar
00:16:20Ya verás qué le pasará
00:16:22¿Entiendes?
00:16:47Entiendo, Sureya
00:16:49No sabías lo de Kerem
00:16:52Pensé
00:16:53Vino a mi casa en la noche e hizo acusaciones
00:16:56Ahora yo hablaré y usted escuchará
00:16:59¿Quién cree que soy, señora Bedia?
00:17:02¿Soy la reina malvada de los cuentos de hadas?
00:17:05¿Por la noche voy a mi castillo y los hechizo a todos?
00:17:08¿Cómo puede pensar que le haría daño a propósito a usted?
00:17:12Cuando vi a Kerem en la compañía
00:17:14Hay más que esto
00:17:16Intentaste comprar oliva
00:17:18No intenté quitarle nada a nadie
00:17:21Vi a Kerem por primera vez
00:17:22El día que empezó a trabajar en la compañía
00:17:24Antes de eso
00:17:26No sabía ni que Kerem era su empleado
00:17:28Ni que tenía una relación con Kansu
00:17:29Entiendo, Sureya
00:17:30Me equivoqué
00:17:31No es tan fácil, señora
00:17:32No puede salvarse
00:17:34Solo diciendo que se equivocó
00:17:37Entonces, ¿qué hago?
00:17:39Me contará todo sobre él
00:17:41¿Quién es Kerem?
00:17:46Kerem creció en nuestra casa
00:17:48Es hijo de Ayshen y Yilmaz
00:17:51Ayshen se encargaba de las tareas del hogar
00:17:54Y Yilmaz del jardín
00:17:55Los niños crecieron juntos
00:17:58Éramos como una familia
00:18:04Por supuesto que sí, pero...
00:18:07Nos encargábamos de todo en la mansión
00:18:10En la que trabajábamos antes
00:18:11Éramos como una familia
00:18:13¿Eran como una familia?
00:18:15¿Se sentaban a cenar juntos?
00:18:24Kerem era un niño muy decente
00:18:27No sé cómo se ha convertido en esto
00:18:29¿Se lija?
00:18:35Sí, señora Sureya
00:18:36¿Te acuerdas la pareja que vino a solicitar el trabajo hoy?
00:18:40¿Cuáles eran sus nombres?
00:18:41¿Cuáles eran...?
00:18:43Creo que eran Ayshen y Yilmaz
00:18:46Ah, ya les enseñaré
00:18:51Han venido Ayshen y Yilmaz hoy
00:18:54Vinieron junto con su hijo para revisarme
00:18:57Independientemente de quienes sean
00:18:59Les enseñaré
00:19:01Usted puede irse
00:19:03No queda nada que hablar
00:19:04La decisión es tuya
00:19:06Sí, exactamente
00:19:07La decisión es mía
00:19:11La acompañaré, señora Bedia
00:19:13Venga
00:19:24Les enseñaré a todos
00:19:34Ay, ¿qué pasa, Kansu?
00:19:36Me escapé
00:19:37Me escapé contigo
00:19:38¿Qué pasa, mariquita?
00:19:40¿Por qué te escapaste?
00:19:42Tengo miedo, Eche
00:19:43Mi madre se ha enterado
00:19:44De quién es Kerem
00:19:45¿Cómo lo averiguó?
00:19:47¿Cómo es posible?
00:19:48Ha averiguado todo
00:19:49Que Kerem es mi exnovio
00:19:51Y que nos conocimos en Oliva
00:19:53La abuela de Mert se lo dijo
00:19:55Cuando llegó
00:19:57Ay, ¿por qué sigue causándonos problemas?
00:20:01Ay
00:20:05Mi madre me amenazó también
00:20:07De decírselo a Kerem
00:20:08¿Qué haré?
00:20:09Tengo mucho miedo
00:20:10De que le haga algo
00:20:15¿Qué haremos?
00:20:17No sé
00:20:18¿Qué haré?
00:20:20¿Cómo proteger a Kerem
00:20:22De mi madre?
00:20:23No lo sé
00:20:29¿Qué haces con esas máscaras y guantes?
00:20:34Me he convertido en anti-mercanzu
00:20:38En todas partes huele a él
00:20:40Lo veo donde quiera que mire
00:20:42Compro cosas nuevas
00:20:44Y no puedo soportar tirarlas
00:20:46Compro una cama también
00:20:47De verdad no sé qué hacer en absoluto
00:20:50Incluso las paredes parecen oler a él
00:20:51¿Qué quieres?
00:20:54Utilízalas
00:20:54No puedo, Kansu
00:20:57Tiró mi asiento favorito
00:20:59El que era de mamá
00:21:02Mira, tienes razón
00:21:04Pero ¿pasará tu ira cuando tires las cosas
00:21:06Y no quede nada?
00:21:08No hables lógicamente
00:21:09O te juro que te haré esto
00:21:10Mira, no puede ser así
00:21:12Vamos
00:21:22Bueno, puedes tirar esto
00:21:25Por supuesto que sí
00:21:35Lo echo de menos, Kansu
00:21:39Si fuera una enfermedad
00:21:41Echarle de menos estaría muerta
00:21:45Yo también
00:22:03Señora Sureyya, buenos días
00:22:08Buenos días, Kerem
00:22:11¿Cómo te va con Oliva?
00:22:13Bien, muy bien
00:22:14No hay problema
00:22:15Ah, qué bien
00:22:18Interesante
00:22:19Has empezado a trabajar con personas que no conocías
00:22:23Con gente con la que nunca habías trabajado antes
00:22:25¿No es difícil?
00:22:27No
00:22:27Hemos superado todo
00:22:29No hay problemas
00:22:30No tiene por qué preocuparse
00:22:31Bien
00:22:34Si tú lo dices
00:22:37Kerem, te llamé
00:22:39Porque quiero agradecerte debidamente
00:22:42Te espero a cenar esta noche
00:22:45Es muy amable
00:22:47Por supuesto que estaré ahí
00:22:50Muy bien
00:22:52Bien, entonces
00:22:54Dime cuál es tu comida favorita y la cocinaré
00:22:58Me encanta el pollo ensazonado
00:23:00Ah, muy bien
00:23:02Especial para esta noche
00:23:04Lo cocinaré yo misma
00:23:05Con mis manos
00:23:07Cocinará usted misma
00:23:08Ah, tengo un invitado especial como tú
00:23:12Claro que cocinaré yo
00:23:14Lo comprobaré todo personalmente
00:23:18Ven preparado, Kerem
00:23:20¿Está bien?
00:23:21Tengo muy buenas sorpresas para ti
00:23:47Muy bien
00:23:48Ya que llegó Kerem
00:23:49Podemos empezar a hablar de esto
00:23:50Kansu
00:23:50Necesito tu ayuda
00:23:51Es muy urgente
00:23:52Ahí está
00:23:54¿Qué demonios?
00:23:56Ah
00:23:57Ah, hola
00:23:59Hola
00:24:01Hola, señora Eche
00:24:02Hola, señor Mert
00:24:05Bueno, decidanse por esta organización
00:24:08Mañana inauguraremos Oliva
00:24:09El punto es cómo lo vamos a hacer
00:24:11De hecho, tengo algunas buenas ideas
00:24:13Muy bien
00:24:14Perfecto
00:24:14Cuéntanos a todos
00:24:15¿Qué es lo que esperas de una celebración?
00:24:17¿Está bien?
00:24:19Me encantaría tener camellias
00:24:21Pero sería un poco tonto
00:24:23Creo que deberíamos preferir las orquídeas blancas como flores
00:24:25Es elegante, pero adecuado al concepto
00:24:27Ajá, ¿y qué más?
00:24:29Globos blancos
00:24:30¿Se acuerdan?
00:24:32Una vez discutimos con un cliente
00:24:34Y luego te fuiste de Oliva
00:24:35Y luego regresaste
00:24:36E hicimos una fiesta
00:24:37¿Te acuerdas?
00:24:39El día que volví al trabajo
00:24:48No, no puedo recordarlo
00:24:52¿Qué día fue?
00:24:58Ese día se prepararon aperitivos especiales muy buenos
00:25:01Digo que nuestro cocinero sea el mismo que nos prepare esos mismos aperitivos
00:25:05Gran idea, gran idea
00:25:07Me parece perfecto
00:25:08Ve a buscar al cocinero ahora y dile que haga los mismos preparativos
00:25:10Eh, vamos
00:25:11¿Ahora?
00:25:13Sí, señora Eche, Dios mío
00:25:15Mañana inauguramos Oliva
00:25:16Hay que ser más serios y rápidos, rápidos
00:25:18Sí, señor Mer
00:25:19Anda, anda, anda
00:25:27Muy bien, ya que se fue
00:25:29Definitivamente aceptará la propuesta de matrimonio
00:25:32¿Qué?
00:25:33¿Propuesta de matrimonio?
00:25:34¿Le vas a proponer matrimonio a Eche?
00:25:36Si se atreve, claro
00:25:38Ay, me alegro mucho
00:25:42Espero que Eche también se ponga así de feliz
00:25:44Hoy es el día más importante de mi vida
00:25:46¿Está bien?
00:25:47Por favor, ayúdame
00:25:47Sí, claro que te ayudaremos
00:25:49O sea, es un día muy especial
00:26:01Amigo, siento unos cuchillos clavados en mi corazón
00:26:04No sé qué está pasando con mi estómago
00:26:05¿Qué le voy a decir?
00:26:07¿De qué le voy a hablar?
00:26:08Será una propuesta sorpresa en la terraza, ¿está bien?
00:26:11Habrá camellas y orquídeas
00:26:12Todo lo que le gusta
00:26:13Yo me ocupo de eso
00:26:15Eres el mejor
00:26:17Canzú, acompáñame a ver un anillo, ¿sí?
00:26:18Conozco una joyería muy bonita, vamos allí
00:26:21Eh, está bien
00:26:22Kerem, vendrán chicos a la terraza
00:26:25¿Puedes contarles sobre las camellas y todo?
00:26:28Sí, está bien
00:26:29También el pastel
00:26:31Has pensado en todo
00:26:32A Eche le encantará
00:26:34Sí, claro
00:26:35Si no me desmayo antes de tiempo
00:26:37Muy bien
00:26:38Pongámonos a trabajar
00:26:44¿Qué dije?
00:26:45Digo, vamos a ver los anillos
00:26:47Buena suerte
00:26:51Ven
00:27:09¿Es esta la casa de Yilma Soskan?
00:27:12Sí, ¿en qué le puedo ayudar?
00:27:13¿Qué sucede?
00:27:14¿Quién es Aysen?
00:27:16Señora, soy el conductor de Zureyia Koran
00:27:18Me pidió que le pasara estas flores y la nota
00:27:24Por nuestro desafortunado encuentro del otro día
00:27:27Estoy muy triste
00:27:28Si aceptan la invitación a casa esta noche
00:27:31Yo podré perdonarme
00:27:34Les espero
00:27:35Zureyia Koran
00:27:36Si están disponibles, yo mismo los llevaré a las siete de la tarde
00:27:40Hijo, agradecele mucho a la señora Zureyia
00:27:44Por las hermosas flores y su amable invitación
00:27:47Pero estamos ocupados esta noche, gracias
00:27:50Señor, Zureyia definitivamente quiere que vengan
00:27:54Si es por trabajo, no trabajaremos
00:27:55Acepten esta amable invitación y vengan a decírselo ustedes
00:28:01Bien
00:28:02Está bien, iremos
00:28:03Los veo a las siete
00:28:05Está bien, hijo, está bien
00:28:06No necesitas llevarnos
00:28:08Iremos nosotros mismos
00:28:09Bien, que tengan buen día
00:28:10Buen día
00:28:11Gracias
00:28:27¿Por qué has aceptado, Gilmas?
00:28:30Para entender que quiere
00:28:32Definitivamente es algo malo
00:28:34Decir lo siento
00:28:35No puedo perdonarme a mí misma
00:28:37No es cosa de esa mujer
00:28:39Ni siquiera nos respetó o se burló de nosotros
00:28:42Yo creo que trama algo
00:28:47Gilmas
00:28:49¿Crees que ha averiguado quiénes somos?
00:28:51¿Qué hacemos si lo oye, queremos?
00:28:54Iremos a descubrirlo, Aysen
00:28:57Tengo un mal presentimiento
00:28:59Si no vamos, se enojará aún más
00:29:02No te preocupes
00:29:03¿Qué crees que podría hacernos, eh?
00:29:06Habrá un micrófono escondido
00:29:10¿Vamos a cenar con Sureya Koran?
00:29:14Ay, Dios mío
00:29:19Dios, protégenos, señor
00:29:33¿Estás bien, querida?
00:29:35Claro que sí
00:29:36¿Por qué no lo estaría?
00:29:38Estás muy callada
00:29:45¿Qué pasa?
00:29:46¿Lo ha arreglado?
00:29:47Sí, señora Sureya
00:29:48Vendrán esta noche
00:29:50Excelente
00:29:51Muy bien, gracias
00:29:56Por favor, llega a casa a la hora de la cena, ¿sí?
00:29:59¿Por qué?
00:30:01No preguntes
00:30:02Es una sorpresa
00:30:03¿Me rechazarás?
00:30:05Claro que no
00:30:06Aquí estaré
00:30:08Oh, vamos tarde para encontrarnos con Levent
00:30:14Metin, ¿no me escuchas?
00:30:16Llegamos tarde
00:30:16No llegamos tarde
00:30:18El señor Levent viene aquí
00:30:20¿Qué?
00:30:21Hoy quiero trabajar en casa
00:30:23Y quiero que venga aquí
00:30:26Espero que no te importe
00:30:30Claro que no, cariño
00:30:31Después de todo, es un abogado
00:30:38Estará a punto de llegar
00:30:43Un hombre puntual
00:31:02Bienvenido
00:31:03Gracias
00:31:06Bienvenido, señor abogado
00:31:08Gracias
00:31:13Qué hermosa casa, señora Sureya
00:31:17Debe tener planes para el futuro en esta casa
00:31:33Ya lo veremos
00:31:37Claro que tenemos planes
00:31:40Como un hijo
00:31:48¿Qué?
00:31:49¿Por qué no?
00:31:50Somos marido y mujer, ¿no es así?
00:31:57Metin, por favor
00:32:02¿Y usted, señor abogado
00:32:05¿Está soltero por el resto de su vida?
00:32:09¿Por qué?
00:32:11También tengo planes
00:32:14Hay alguien a quien amo
00:32:40Kansu, todos estos me parecen iguales
00:32:42No puedo elegir
00:32:42¿Qué hago?
00:32:45Encontraremos lo más especial entre estos
00:32:48Justo como has encontrado a Eche
00:32:50Entre tantas mujeres
00:32:51¡Guau!
00:32:52Qué bien hablas
00:32:54De hecho, cuando uno se enamora de alguien
00:32:56Se siente como si todas fueran iguales
00:32:59Pero solo ella es diferente
00:33:00Quiero decir, es como si todo el mundo fuera igual
00:33:03Y solo Eche fuera diferente
00:33:05Ah, claro que sí
00:33:06Por eso duele tanto cuando los pierdes
00:33:13Kansu, no has perdido a Keren
00:33:15Solo está un poco ofendido
00:33:18Un poco enojado
00:33:19¿Entiendes?
00:33:20Se siente engañado
00:33:22Y tiene razón
00:33:23Pero todo pasará
00:33:24No estés triste
00:33:25No pasará
00:33:27Tampoco me mira a mí
00:33:28Dijo que no te ayudaré
00:33:30Que está aburrido
00:33:30Y míralo, ahí está haciéndolo
00:33:31¿Lo ves?
00:33:34¿Qué te parece este?
00:33:38Demasiado brillante
00:33:39Pero es tu amigo de la infancia
00:33:41Por supuesto que te perdonará
00:33:44Pero no me perdonará a mí
00:33:46Eso no pasará
00:33:47Keren ha cambiado mucho
00:33:49¿Puede una persona cambiar en dos días, Kansu?
00:33:52Por Dios, mira
00:33:54Yo tampoco entendía qué pasaba al principio
00:33:56Me sentí incómodo
00:33:57Pero luego vi que Keren es como lo conocemos
00:34:00Está un poco ofendido ahora
00:34:02Necesita algo de tiempo
00:34:03Dale tiempo
00:34:04¿Le doy tiempo?
00:34:06¿Y él se divierte con su novia Sude?
00:34:09¿Keren?
00:34:10¿Está saliendo con Sude?
00:34:12Sí, lo dijo él mismo
00:34:14¿Puedes creerle?
00:34:15Caramba
00:34:16Lo dijo para volverte loca
00:34:18¿Cómo?
00:34:19¿En serio?
00:34:20En serio, querida
00:34:21¿De verdad?
00:34:23En serio
00:34:23Algo así no es posible
00:34:30Es este
00:34:34¿No es hermoso?
00:34:35Ah, sí
00:34:37¿Nos puede ayudar, por favor?
00:34:39Claro que sí, señorita
00:34:40Voy para allá
00:34:46Señora Kansu
00:34:47Elegió la pieza más especial
00:34:49De nuestra colección
00:34:50Tiene una gran historia de amor
00:34:52Fue encontrada en 1920
00:34:54¿De verdad?
00:34:56Sí, señora
00:34:57Cuando terminó la guerra
00:34:58La sacaron de las ruinas
00:35:00Pertenecía a una mujer
00:35:02Que le escribió una carta a su marido
00:35:05Este es el modelo del hombre
00:35:07Los dos anillos se encontraron
00:35:09Entre las ruinas
00:35:11¿Qué cosa tan mágica es el amor?
00:35:13¡Guau!
00:35:15Queremos probárnoslo
00:35:16Por supuesto, señor
00:35:18Kansu, dame tu mano
00:35:20¿Yo?
00:35:21Sí, tú, a ver
00:35:24Dámela, pon aquí
00:35:29He esperado tanto para darte esto
00:35:34Te he echado mucho de menos
00:35:43Pero aún se ve pálido a tu lado
00:35:48Porque eres más bella
00:35:49Que nada en el mundo
00:35:54No quiero que nada nos separe, Kansu
00:35:57Está bien
00:35:58¿Qué estás pensando?
00:36:01¿Kansu?
00:36:02¡Shh!
00:36:03¡Ey!
00:36:04Me gusta mucho
00:36:06¿Tú qué piensas?
00:36:08Ah
00:36:10Es espectacular
00:36:13Tienes que comprarlo
00:36:17Muchas gracias, Kansu
00:36:19Mira, estoy seguro
00:36:20Que llevarás un anillo
00:36:21Muy pronto algún día
00:36:24Nos lo llevamos
00:36:25Por supuesto, señor
00:36:30No, no, no lo hagas otra vez
00:36:32Vamos
00:36:35Sude
00:36:36¿Qué es eso?
00:36:38Hojas rellenas de quinoa
00:36:39¿Quieras?
00:36:41Ja
00:36:41Muy bien
00:36:42Esa camellia se está instalando
00:36:44¿No?
00:36:45Está bien
00:36:46Quiero a las camellias decorando
00:36:48Junto con flores blancas
00:36:49¿Está bien?
00:36:51¿Qué es eso?
00:36:51Eso es correcto
00:36:52Gracias
00:36:53Muchas gracias
00:36:55¿Qué trabajo haces, camellias y...?
00:36:58Te lo diría, pero tengo tanto miedo de leerlo en los periódicos
00:37:02Ay, por favor, me he arrepentido de lo que hice
00:37:05No hay nada más que trabajo, trabajo, trabajo
00:37:07Muy bien
00:37:10Ah
00:37:11¿No lo quieres probar?
00:37:12No
00:37:18Está rico
00:37:21¿Kerem?
00:37:27¿Nunca piensas en ese beso?
00:37:34Sude, te lo dije ese día y te lo vuelvo a decir hoy
00:37:39No significó nada para mí
00:37:41O solo fue de repente
00:37:44Entonces, ¿por qué le dijiste a Kansu que Sude es mi novia?
00:37:56No fue algo que planeara
00:37:59Solo ocurrió de repente
00:38:02¿Kerem, me estás engañando?
00:38:07Sude
00:38:09Tú sabes mejor que nadie sobre engañar a la gente
00:38:13Nunca olvidaré lo que pasó en la fiesta
00:38:17Eres una chica que ama los juegos
00:38:19¿Te molesta?
00:38:21No
00:38:22No me molesta
00:38:27Solo estoy decepcionada
00:38:38Mírate a ti mismo
00:38:42¿Eres el hombre del que me enamoré hace años?
00:38:47¿Todavía eres ese hombre amable?
00:38:49¿Que abraza a la gente con una sonrisa?
00:38:54Mira, Kerem
00:38:55¿Amas a quien eres ahora?
00:38:58¿Ahora?
00:39:04Dentro de mí
00:39:07Había una chica de secundaria que todavía estaba enamorada de ti
00:39:16Pero si serás un hombre así
00:39:21Es hora de decirle adiós
00:39:38Guau
00:39:40Hay que pensar en el futuro, no en el pasado, amigo
00:39:44Mira al hombre por el que se han acabado amistades
00:39:48El azúcar amarillo se ha convertido en pimiento amarillo
00:39:51De hecho, se convirtió como en chile amarillo
00:39:53Debería darte vergüenza
00:40:15Señor Levent, le trajeron estos
00:40:23Es un pequeño obsequio
00:40:24Es un pequeño obsequio para su nuevo hogar
00:40:29Déjalos ahí, gracias
00:40:34¿Compró un regalo para nuestra nueva casa?
00:40:36Muchas gracias, señor abogado
00:40:38No tenías que hacerlo
00:40:53¿Qué es eso?
00:41:02¿Qué es eso?
00:41:06De nada
00:41:10¿De dónde se lió esto, Sureya?
00:41:13Ah, ¿no conocías la pasión de Sureya por la pintura?
00:41:20Hace mucho que ha querido hacerlo
00:41:22Pero no tenía oportunidad
00:41:33Sí
00:41:36Muchas gracias
00:41:37Eres muy considerado
00:41:39Sin embargo, tenemos trabajo que hacer
00:41:41Tenemos tres días para la organización
00:41:43Y hay mucho trabajo
00:41:44Empecemos
00:41:45Si me lo hubieras dicho
00:41:47Convertí a la casa en una sala de exhibición
00:41:55Digo
00:41:56Que tenemos mucho trabajo por hacer
00:42:01Menos mal que no le habías dicho, señor Metin
00:42:03¿Quién sabe cómo sería tu casa?
00:42:10Oye, tenemos mucho trabajo
00:42:12Faltan tres días para el evento
00:42:14¿Alguien me escucha?
00:42:15Espera
00:42:16Tenemos una conversación con el señor abogado
00:42:21¿Entonces le gusta nuestra casa, eh?
00:42:24¿Sí?
00:42:24Está amueblada con muy buen gusto
00:42:26Ven, te la mostraré
00:42:30No es el momento, Metin
00:42:31De mostrar la casa
00:42:32Por favor, esposa
00:42:34Quiero que el señor abogado
00:42:36Vea el hogar feliz que tenemos
00:42:39Quizá lo convenza
00:42:41Para crear un hogar feliz
00:42:42Con alguien más
00:42:43¿Eso es malo?
00:42:55Acompáñenme
00:43:08Acompáñenme
00:43:09Mire estas fotos
00:43:23Hay exactamente treinta años aquí
00:43:26Treinta años llenos de amor
00:43:28Pasión
00:43:29Y cariño
00:43:39¿No lo crees, esposa?
00:43:40Metin
00:43:41El señor Levento está aquí para la reunión
00:43:42No para mirar nuestras fotos
00:43:49¿Qué suerte tienen los niños?
00:43:52Sí
00:43:53Tienen mucha suerte
00:43:55Una madre
00:43:57Un padre
00:43:58Tiene razón
00:43:59Hay una historia muy familiar
00:44:01Una de las reinas de su tiempo
00:44:04Estaba obsesionada con alguien
00:44:06Con Bernard Shaw
00:44:07En un evento
00:44:09Habló con él
00:44:10¿Por qué no nos casamos?
00:44:14Nuestros hijos nacerían
00:44:16Tendrían tu inteligencia
00:44:18Y tu belleza
00:44:19Sería genial
00:44:20Es hermoso
00:44:21Bernard Shaw contestó
00:44:25¿Y qué pasa si tienen mi belleza
00:44:27Y su inteligencia?
00:44:33Tus hijos tuvieron mucha suerte
00:44:35Afortunadamente no tienen nada de usted
00:44:38Señor Metin
00:44:51Metin
00:44:52¿Qué haces?
00:44:54Ay, no puedo creerlo
00:44:56Elif
00:44:56Corre
00:44:57Trae el botiquín
00:44:58De primeros auxilios
00:44:59No pasa nada
00:44:59Ten un poco más de cuidado
00:45:01Está bien
00:45:02Ya no hay reunión
00:45:03Yo me ocuparé
00:45:04De todo sola
00:45:06Usted también se puede ir, señor Levent
00:45:11Elif
00:45:12Acompaña al señor Levent
00:45:18Pero
00:45:19Te iba a pasar unas notas
00:45:23¿Abridas la mano?
00:45:28Adelante, envuelve esto
00:45:46No hice nada para lastimarte, ¿o sí?
00:45:48¿Qué piensas?
00:45:49Sureya
00:45:50Algo pasa entre Metin y tú
00:45:52No soy tonta
00:45:54Te pregunté y me dijiste que no
00:45:56Y te creí
00:46:00Nos vemos en la organización
00:46:23Menos mal que lo has corrido
00:46:27Sentémonos y hablemos
00:46:28Ahora
00:46:29No puedes socavar mi organización
00:46:31Con juegos tan infantiles
00:46:33Y movimientos sin sentido
00:46:34No soy su juguete, ¿de acuerdo?
00:46:37Ahora Elif limpiará la casa
00:46:38Me alegraré si te vas
00:47:01¿Cómo le va al novio?
00:47:03Espera hasta que mi corazón se calme
00:47:11Está bien, déjelos allí
00:47:15Señor Mert, ¿puedes venir?
00:47:17Ay, Yeche
00:47:18Ve, ve
00:47:20No digas nada
00:47:35Compraron los anillos
00:47:45Compramos unos anillos hermosos
00:47:48De la década de 1900
00:47:51Recuerdo de un gran amor
00:48:11Es un recuerdo de un amor infinito
00:48:19Un recuerdo de un amor que acaba solamente con la muerte
00:48:51Mira el estado de un amor
00:48:52está regañando. Esto no tiene nada que ver, por Dios. ¿No hiciste nada toda la mañana? Debe estar
00:48:59listo para el que termine el turno, ¿está bien? De acuerdo, señor Mert. Hermano, ¿qué estoy haciendo?
00:49:12¿Qué demonios estoy haciendo? Dijo que se irá a casa. Entré a pánico y le grité. Esa chica será
00:49:16mi esposa. Mi esposa. Kansu, todo esto es obvio. Antes de que hagamos las cosas, Eche no debe irse
00:49:30a su casa. No se preocupen, chicos. Yo me ocuparé de eso. Sé muy bien qué hacer.
00:49:48Vamos, todavía hay cosas que hacer.
00:50:03Eche, ¿qué haces aquí?
00:50:08Kansu, ¿ves cómo me trata Mert? Constantemente me regaña.
00:50:13Está muy enamorado de ti, solo que no sabe cómo comportarse. Ay, Kansu, por el amor de Dios,
00:50:18se comporta así que una persona enamorada me regaña cada dos minutos. Quiero irme a mi casa a llorar
00:50:23fuerte. No, no puedes. ¿Por qué? Mira, qué buen tiempo hace, míralo. ¿Vas a encerrarte en casa?
00:50:31Ay, qué buen tiempo de depresión, mira. Ah, huele a miseria. ¿Sabes lo que haré? Primero me subiré al
00:50:38camión y escucharé canciones que me duelen para mi corazón de cristal. Después me iré a casa y me
00:50:43cubriré con la manta, comeré comida chatarra hasta que me sienta mal y entonces empezaré a llorar.
00:50:48Pero lloraré fuerte. Me da sueño cuando lloro y dormiré. Ese es mi plan. ¿Te gustaría participar?
00:50:54Eche, ¿qué tipo de plan es este? No quiero hacer nada más, mariquita. Realmente planeo ir a casa y
00:51:00llorar todos los días. Creo que definitivamente necesitas terapia. No, no puedo acostarme y contar
00:51:07sobre mi infancia. No, no es sí, no es sí. Necesitas terapia de compras. No, no tengo ganas. Ah, no,
00:51:16señora.
00:51:17¿Cuánto tiempo vivirás entre la casa y el trabajo, Eche? Una vez, dos chicas, vamos de compras.
00:51:23Gansu, realmente no quiero. No insistas, por favor. Está bien, está bien. No vengas. Está bien.
00:51:33Tú también me rechazas. Tú también me rechazas. Kerem se ha ido. Tú también me dejas sola.
00:51:40Ay, mariquita, no, no. No, de verdad no vengas. Voy a ir sola. Todo el mundo sale con sus amigos.
00:51:48Y yo sola.
00:51:51Ay, querida. Bueno, está bien. Si lo quieres, vamos. Ah, sí, sí. Vamos, prepárate rápido. Te espero abajo.
00:52:01Ay, no sabe qué hacer. Ya voy.
00:52:23¡Ah, Kerem! ¡Qué hermoso es! Gracias, hermano.
00:52:28Yo no hice nada, hombre. Solo unas llamadas.
00:52:31Has hecho mucho. Has estado trabajando en esto todo el día.
00:52:34Mira esto y esto. ¡Qué hermoso lugar!
00:52:37Hermano, es asombroso.
00:52:38Oh, espérate, chico. Vas a tirar todo por un error.
00:52:43Mira las flores. Están cayendo. Ay, creo que lo rompí, Kerem.
00:52:47No, no, no, no. Solamente hubo un problema. ¿Tienes un martillo? Sí, sí tengo.
00:52:53Muy bien. Ve a buscarlo.
00:52:56Ah, y trae unas uñas también. Podemos hacerlo, ¿verdad? Claro, hombre.
00:53:01Hermano, Eche se merece lo mejor de todo. Esta noche será la mejor de su vida. Por supuesto que sí.
00:53:08Mi amor se merece lo mejor de todo. Espera, pásame el martillo.
00:53:14Muy bien.
00:53:24Bueno, te compraré todo lo que quieras hoy, ¿sí? ¿Lo que quiera?
00:53:30¿Por qué compremos cosas para mí? Porque cuando me aburro, compro regalos.
00:53:37Ay, no puedo comprar aquí, Kansu.
00:53:39¿Por qué? No tienes que preocuparte por el dinero de hoy. Olvídalo.
00:53:44Piensa como si fuera un sueño. Es decir, ¿qué harías si tuvieras un millón?
00:53:48No tienes ni idea.
00:53:50No. Dos niñas pobres trabajaban en el mismo lugar.
00:53:54Todos los días iban frente a una joyería y estaban jugando un juego así.
00:53:58¿Qué harías si tuvieras un millón?
00:53:59Justo como nosotras.
00:54:05Bueno, somos como ellas.
00:54:07Bueno, ambas cuentan sus sueños. Haría esto si tuviera un millón.
00:54:12Si tengo un millón, lo haré y así.
00:54:14Bueno, un día compraron un billete de lotería y les tocó la lotería.
00:54:18Después de eso, volvieron a esta joyería.
00:54:22Y se acabó el juego.
00:54:23No. Una le dijo a la otra. ¿Qué harías si tuvieras dos millones?
00:54:29Siempre queremos más, mariquita. No quiero acostumbrarme a esto.
00:54:35Está bien. Te entiendo. Tienes razón.
00:54:39Entonces hagámoslo de esta manera.
00:54:41Solo quiero regalarte algo el día de hoy.
00:54:44No pienses en el dinero. Es solo un día.
00:54:47Te regalaré un día.
00:54:49Tú también me das la oportunidad de hacer feliz a alguien.
00:54:52Hacer sonreír a alguien una vez.
00:54:54Deja que sea tu regalo para mí.
00:54:57¿Está bien?
00:54:59Oh, voy a empezar a llorar mucho aquí.
00:55:01Tendré una crisis nerviosa.
00:55:03Ya estoy muy triste estos días.
00:55:05Eche, por favor. No me fuerces.
00:55:07Está bien. Está bien. Está bien.
00:55:09Por favor, no vuelvas a empezar.
00:55:10¡Sí! ¡Sí!
00:55:13Mira, estás teniendo episodios maníaco-depresivos, mariquita.
00:55:16Realmente me asustas.
00:55:17Anda, camina.
00:55:26Kerem.
00:55:28Los preparativos románticos de la boda y eso
00:55:31¿no te hacen pensar a ti también?
00:55:34¿No piensas en Kansu nunca?
00:55:37No.
00:55:39¡Amos, hombre!
00:55:40Todavía estás enamorado de ella.
00:55:44Yo olvidé a Kansu el día que salieron sus mentiras.
00:55:47¿No lo entiendes?
00:55:54Bueno, está bien. No te enojes.
00:56:01¡Ah!
00:56:03¡Ah! No te quedes así.
00:56:06¡Ah! Hermano, ni siquiera puedo clavar un clavo.
00:56:08Arruinaré todo.
00:56:10Voy a arruinar todo esto.
00:56:11No puedo. ¡No puedo! ¡Mírame!
00:56:13Hermano, pensaba escribir todo lo que quería decirle a Eche y no pude hacerlo. ¡Mírame!
00:56:17No lo escribas. Piénsalo.
00:56:19¿Cómo recordarlo, hermano?
00:56:20Ni siquiera me sé mi nombre bien.
00:56:23¡Ah! ¡Qué demonios!
00:56:27Kerem.
00:56:28Amigo, tú sabes hablar bien.
00:56:30¿Me podrías ayudar?
00:56:31¿Eh?
00:56:32¿Qué le podría decir a Eche?
00:56:33No seas tonto, hombre.
00:56:35Eso lo tienes que hacer tú.
00:56:36¡Por favor!
00:56:37¡Mírame, hermano!
00:56:43Cuenta la primera vez que te diste cuenta que estabas enamorado de ella.
00:56:48Cuéntale cuánto te cambió.
00:56:51Dile lo que puedes hacer por ella.
00:56:59Pero será de mañana muy pronto.
00:57:02Regresaremos al mundo real.
00:57:04Este cuento de hadas terminará.
00:57:05Pues no termine.
00:57:07Tengamos una noche al menos.
00:57:10Mert.
00:57:11Lo sé.
00:57:13No es de verdad.
00:57:15Hay obstáculos entre nosotros.
00:57:16Pero esta noche bajo la luz de la luna, tu cabeza en mi hombro.
00:57:23No lo sientes tú también, Kansu.
00:57:26Míranos.
00:57:28No piensas tan bien que debe de ser así.
00:57:36Cuéntalo, Gris, que era tu vida antes de que ella llegara.
00:57:40Y cuéntalo, colorida, que se volvió cuando estuvo en ella.
00:57:58Por ejemplo, puedes decir esto.
00:58:02Si una persona es tu destino, la encuentras tres veces al día.
00:58:06Nos conocimos así.
00:58:09Pero yo no creo en el destino.
00:58:11¿Y sabes por qué?
00:58:13Porque nos encontramos, pero...
00:58:16No era el momento adecuado.
00:58:21Siempre nos pasamos ese alto.
00:58:24Tú me has pasado por alto.
00:58:26Y yo te pasé por alto.
00:58:29Por eso, quédate aquí ahora mismo.
00:58:33Primero solo un momento.
00:58:35Y luego toda la vida.
00:58:39¿Quieres ser felices juntos?
00:58:49Hermano, bravo.
00:58:50Si yo fuera Kansu, habría gritado, ¡sí!
00:58:53No seas tonto, hombre.
00:58:54No lo dije por Kansu.
00:58:56Ya he escrito lo que tengo que decirle a Echa aquí, mira.
00:59:01Estoy emocionado y todo.
00:59:03Pero no soy tan estúpido como para dejarlo en mi memoria.
00:59:05¿Qué acabas de decir?
00:59:07Dices que has olvidado a Kansu.
00:59:09No pude oírlo.
00:59:09A ver, venga de nuevo.
00:59:15Contesta, es importante.
00:59:18Hola.
00:59:21Señor Keremola, hemos hecho los extractos de cuenta que quería.
00:59:24Decía que era muy importante.
00:59:26Sí, está bien, gracias.
00:59:27Tráiganlos ahora.
00:59:37Tengo un trabajo urgente que hacer.
00:59:39Me voy.
00:59:40Bueno, está bien.
00:59:42Vendrás por la noche, ¿verdad?
00:59:46Este hombre.
00:59:52¿Qué te parece?
00:59:56Demasiado colorido.
01:00:15Ah, ¿y este?
01:00:18Ah, es muy hermoso.
01:00:20¿Lo tienen en blanco?
01:00:22¿Por qué?
01:00:23Este color es hermoso.
01:00:24Me gusta.
01:00:25No, no.
01:00:26El blanco sería mucho más hermoso.
01:00:28Disculpe, ¿tienen este vestido en blanco?
01:00:31Desafortunadamente, no.
01:00:53¿Y qué tal este?
01:00:54¿Y qué tal este?
01:00:54¿Y qué tal este?
01:00:54Me gusta.
01:00:55Ay, no.
01:00:55No, pero lo quiero en blanco.
01:00:57No, pero lo quiero en blanco.
01:00:58¿Sabes qué buscamos exactamente?
01:00:59Algo con detalles en blanco y tul.
01:01:02¿Por qué buscamos un vestido blanco con tul?
01:01:05Ah, porque, Eche, blanco es la pureza, la limpieza.
01:01:14Ah, significa nuevos comienzos.
01:01:16Quiero decir, todos los expertos lo dicen siempre.
01:01:19Aconsejan vestirse de blanco cuando estés aburrida.
01:01:22Entonces busquemos un vestido blanco para ti también.
01:01:25No, no puede ser.
01:01:25Yo no puedo vestir de blanco.
01:01:27Ay, por Dios.
01:01:29Kansu, me pregunto si tú eres una experta también.
01:01:34Ay, no lo puedo creer.
01:01:37Es perfecto.
01:01:38Es exactamente esto.
01:01:40Ay, Eche, te lo pones ahora mismo, ¿sí?
01:01:43Anda, rápido.
01:01:44Te espero aquí, ¿sí?
01:01:45Está bien.
01:01:46Vamos.
01:01:47Está bien, rápido.
01:02:04Te ves bellísima, es estupendo.
01:02:10De hecho, me interesa más la belleza de esto.
01:02:14Creo que deberíamos depositar ese dinero en el banco.
01:02:16Ay, ¿qué te dije?
01:02:20Es muy hermoso, de verdad.
01:02:22Y haremos que tengas un cabello y maquillaje hermosos.
01:02:25Kansu, estás muy emocionada.
01:02:27Por supuesto que me quito este vestido de inmediato.
01:02:29Por supuesto que no.
01:02:30Si te quitas este vestido, no hablaré contigo hasta el final de mi vida, ¿de acuerdo?
01:02:34Ay, te has vuelto tan hermosa que casi quiero llorar, por favor.
01:02:39Ahora estamos seguras.
01:02:40Compramos este vestido, tomamos una decisión.
01:02:44No lo rechaces, ¿sí?
01:02:46Quédate así, ¿sí?
01:02:48Ay, es que es hermoso.
01:02:50Ay, Dios mío.
01:02:52Gracias.
01:02:53Te queda muy bien.
01:02:59Asociación de Solidaridad.
01:03:05Con esperanza.
01:03:20Fundación de Apoyo para los Niños Callejeros.
01:03:36Ninguna de estas fundaciones es real.
01:03:45Te atrapé, Metin Corán.
Comentarios