Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:04There were two children in a Königreich.
00:10Brüderchen und Schwesterchen.
00:14They had their love mother and their father, their love wife.
00:21Brüderchen und Schwesterchen were many days bitterly.
00:27Und so machte sich der Vater schließlich auf, ihnen eine neue Mutter zu suchen.
00:34Und als er sie gefunden hatte, kehrte er mit ihr und ihrer Tochter zurück in sein Dorf.
00:53Hier, Liebes.
00:55Danke.
00:56Sie sind so lecker.
00:59Heute war ein schöner Tag.
01:01Das finde ich auch.
01:03Warum können wir die Kartoffeln nicht zuhause im Ofen rösten?
01:08Draußen ist doch viel schöner.
01:11Und es schmeckt dir auch viel besser.
01:13Psst!
01:16Vater, darfst du noch ein bisschen spielen?
01:20Eins, zwei, drei.
01:23Henne legt ein Ei.
01:24Vier, fünf und sechst und sieben.
01:27Helle!
01:28So ein Pech.
01:29Du bist dran.
01:30Danke.
01:32Willst du mitspielen?
01:41Was hast du vor?
02:02Ich möchte mich geliebe dann.
02:07So fröhlich waren meine Kinder seit dem Tod ihrer lieben Mutter nicht mehr.
02:13Darf ich sie mal sehen?
02:16Mit dir und deiner Tochter ist Heiterkeit in unser Heim zurückgekehrt.
02:22Hier.
02:23Der ist für dich.
02:27Aber der ist doch viel zu kostbar.
02:30Für dich ist nichts zu kostbar.
02:34Nur lieber.
02:41Was meines soll auch dein sein.
02:45Hast du dir das auch wohl überlegt?
02:47Das habe ich.
02:49Aua!
02:50Nicht auf mich.
02:51Das Spielfeld.
02:53Du musst darauf achten, wo du hinwirfst.
02:55Dann spiel doch alleine!
02:57Kinder, es ist Zeit.
03:00Aber wir spielen gerade so schön.
03:02Nun kommt.
03:08Die sollst du doch nicht anfassen.
03:10Bitte.
03:12Kinder, setz doch.
03:15Das ist doch...
03:16Ja, das ist der Schlüssel, den eure Mutter immer bei sich trug.
03:19Euer Vater hat ihn mir anvertraut.
03:21Ich will euch immer eine gute Mutter sein.
03:24Das verspreche ich.
03:26Und zur Erinnerung an diesen schönen Tag möchten wir euch etwas geben.
03:31Ja.
03:35Das ist für dich.
03:39Damit du deine liebe Mutter immer bei dir trägst.
03:46Und die hier, die wolltest du doch schon immer haben.
03:50Mein lieber Sohn.
03:53Und etwas für dich.
03:55Als Zeichen, dass wir alle zusammengehören.
03:59Danke.
04:01Und jetzt lass uns anstoßen.
04:11Zum Wohl.
04:12Auf ein langes und glückliches Zusammenleben.
04:20Oh.
04:22Oh.
04:24Meine Abs.
04:25So schwach für so viel Glück.
04:26Oh.
04:28Oh.
04:29Oh.
04:31Vater.
04:31Vater.
04:32Was ist?
04:32Was ist mit ihm?
04:33Vater!
04:37Seine Herzen, ich höre nichts mehr.
04:39Da gibt es nichts mehr zu hören.
04:41Vater.
04:42Help him!
04:44He's not helping him.
04:54Don't leave him alone!
04:58Papa!
05:12Weißt du, was ich am besten finde?
05:14Dass ich nie, nie, nie wieder diese verbrannten Kartoffeln essen muss.
05:22Putz weiter. Los, du auch.
05:27Ups.
05:31Mach's weg.
05:34Wieso denn Sie?
05:36Weil ich es sage.
05:40Dir wird dein blödes Lachen schon vergehen, du...
05:43Du Fettfleck!
05:46Es reicht.
05:48Los!
05:49Aua!
05:50Ich werde euch eure Frechheiten schon noch austreiben.
05:52Du wolltest unsere Mutter sein.
05:54Und?
05:54Soll ich mich etwa nicht um euch?
05:56Rein!
05:59Na los!
06:00Den Schmuck!
06:01Was?
06:02Das Medaillon.
06:03Von dir die Uhr.
06:04Los!
06:10Da stehst du hier noch rum. Los! Rein da!
06:31Da stehst du hier noch rum. Los! Rein da!
06:40Lass uns abhauen!
06:41Die wird uns kriegen.
06:43Bis sie merkt, dass wir weg sind, sind wir über alle Berge.
06:48Ich glaube, sie ist eine Hexe.
06:50Erst hat ihr Vater schöne Augen gemacht und dann hat sie ihn umgebracht.
06:58Und deswegen müssen wir ja weg.
07:05Komm schon!
07:07Schwimmer als hier?
07:08Kann's nirgendwo sein.
07:11Komm!
07:12Wir schaffen das schon!
07:13DaherЩle wird in Muziek während der Vitz und erlangen.
07:36Komm schon weg von derillahir Deadpool.
07:38Komm schon weg.
07:38Bis der Romko!
07:39Erst keine Zusammenarbeit.
07:40Oh, my God.
08:15Stay!
08:16Stay!
08:18What's here?
08:22A wolf?
08:24Stay!
08:50Tochter?
08:55Tochter?
09:05Aufstehen, ihr Faulfelze! Frühstück ist fertig!
09:23Wo bleibt mein Frühstück?
09:27Mein Frühstück!
09:29Sie sind weg!
09:32Weg?
09:35Und die haben mein Medaillon geklaut! Und die Uhr!
09:39Was?
09:40Gestern Abend war noch alles da!
09:44Das werden sie mir müssen!
09:46Gemeine Diebe!
09:48Mich zu bestehlen!
09:50Mich!
09:56Und mich!
10:13Ich kann nicht mehr!
10:20Schau mal da!
10:24Ein Apfel!
10:27Ganz faulig!
10:33Zuhause gäbe es jetzt Frühstück!
10:36Aber nicht für uns!
10:37Komm!
10:40Komm!
10:41Komm!
10:51Komm!
10:55Komm!
10:56Komm!
10:58Komm!
10:59Komm!
11:00Komm!
11:16Komm!
11:18Komm!
11:20Komm!
11:21Komm!
11:23Komm!
11:23Komm!
11:32Komm!
11:34Hol mir lieber meinen Zauberstab, ja?
11:36Hm?
11:38Meinen Zauberstab!
11:40Mmm.
12:10I can't, I can't.
12:12Let's go.
12:14Please.
12:14To this hero, that's a safe place.
12:18That's you don't know.
12:20Yes, and you know it too.
12:22I can't.
12:24You can't.
12:25I can't.
12:28Can you destroy?
12:30Of course not.
12:34Bart!
12:36Do you hear that?
12:37I can't.
12:39I can't.
12:40And what do you think?
12:43Please come out.
12:44No.
12:46It's a wild one.
12:48But if I die, I'm sorry.
12:51I'm sorry.
12:51You're sorry.
12:56Damn it.
12:57You've noticed something.
12:58I think you can do that.
13:00Of course I can do that.
13:01What?
13:02No.
13:13That's not enough.
13:19Come.
13:19Come.
13:21We find water everywhere.
13:28Hax, Pax, Wax.
13:30Hax, Pax, Wax.
13:32Hax, Pax, Wax.
13:33Hax, Pax, Wax.
13:45Hax, Pax, Wax.
14:02Hax, Pax, k doctoral.
14:08Wasser!
14:12Hax, Pax, Wax.
14:15Wasser.
14:16Sei still.
14:17Wer aus mir trinkt, wird ein Bär.
14:24Trinkt! Trinkt!
14:25Trinkt!
14:26Wer aus mir trinkt, wird ein Bär.
14:29Bitte, komm, wir gehen irgendwo anders.
14:30Der wird doch nicht sein.
14:32Wir finden schon was.
14:33Warum?
14:34Du hast es doch selbst gehört.
14:35Das kann doch nicht wahr sein.
14:37Das ist ja wie verhext.
14:39Die Denedanz ist schuld.
14:47Haha!
15:08Ich sag's dir.
15:10Noch mal hältst du mich nicht vom Trinken ab.
15:14Erst ein Tiger.
15:15Dann ein Bär.
15:17Ich werde das Wasser einfach trinken, egal was du sagst.
15:24Nur einen.
15:26So in der Sonne ist es wirklich viel besser.
15:50Wir aus mir trinkt, wird ein Bär.
15:55Wer aus mir trinkt, wird ein Bär.
15:58Wer aus mir trinkt, wird ein Bär.
15:58Wer aus mir trinkt, wird ein Bär.
16:06Wer aus mir trinkt, wird ein Bär.
16:09Wer aus mir trinkt, wird ein Bär!
16:12laughter
16:42I can't wait to see you in the middle of the night.
16:50Brüderchen!
16:54Brüderchen!
16:56Wo bist du?
17:16Brüderchen!
17:27Brüderchen!
17:28Schwesterchen! Ich bitte dich! Trink nicht davon! Nein, tu es nicht!
17:35Bitte, trink nicht davon!
17:37Bevor ich wurde, musste ich lieber ein Reh sein wie du.
17:40Brüderchen!
17:43Nein!
17:57Seltsam. Bei dir passiert ja gar nichts.
18:37Ich weiß, was du bist, was du bist?
18:52Ab jetzt pass ich besser auf dich auf.
18:55Na komm.
18:57Ja.
18:59Hol sie raus!
19:03Warum denn ich? Du hast doch gezaubert!
19:05Hol sie raus!
19:08Na los!
19:10Na los!
19:34Oh, my God.
19:46Vielleicht ist es ein verzauberter Prinz.
19:50Wir brauchen eine neue Kugel.
19:54Brauchen wir die denn noch?
19:57Schwesterchen ist bestimmt auch schon zum Reh geworden.
20:00Davon würde ich mich ganz gern mit eigenen Augen überzeugen.
20:03Vielleicht kann man sie auch reparieren.
20:21Ich glaube, ich gehe schlafen.
20:23Ich auch.
20:27Wie soll es nur weitergehen?
20:29Hier ist es viel besser als dort, wo wir herkommen.
20:34Ich weiß nicht.
20:36So ganz allein im Wald?
20:38Ich habe Angst.
20:40Ich bin noch bei dir.
20:42Du musst keine Angst haben.
21:04Ich bin noch bei dir.
21:34Zeit ging ins Land.
21:36Und obwohl Brüderchen und Schwesterchen ganz alleine waren, lebten sie glücklich in der kleinen Hütte.
21:45Der Wald gab ihnen alles, was sie brauchten.
21:48Und wer weiß, vielleicht lebten sie immer noch dort.
21:53Wäre nicht eines Tages im Schloss des Königs zur Jagd geblasen worden?
21:59Musik
22:07Der König!
22:08Der König!
22:10Der König!
22:11Der König!
22:32I love you, Maestro, I can't imagine anything else.
22:36Rehrücken, Hirschgulasch, Hasenpastete.
22:41Ahhhhhhhhhhhhhhhhhh!
22:46I don't know.
22:49Viel Glück!
22:50Pass auf dich auf!
22:54Ahhhhhhhhhh!
22:58Ahhhhhhhhhh!
23:01Ahhhhhhhhhh!
23:03Ahhhhhhhhhh!
23:07Ahhhhhhhhhh!
23:09Ahhhhhhhhhh!
23:10Bitte!
23:12Bitte!
23:13Mir ist es so langweilig!
23:16Bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte!
23:20Nie spielst du mit mir!
23:21Das ist kein Spiel für kleine Jungen!
23:23Ich bin ein Reh!
23:24Ich pass auf mich auf!
23:26Was, wenn du nicht wiederkommst?
23:27Ich hab Angst ganz alleine!
23:29Ich komme schon wieder!
23:31Das verspreche ich dir!
23:35Aber zur Schlafenszeit bist du wieder daheim!
23:38Und damit ich weiß, dass du's bist, klopf an die Tür und sag, lieb Schwesterlein, lass mich herein!
23:44Sonst mache ich die Tür nicht auf!
23:46Das mache ich!
23:48Versprochen!
23:49Okay!
23:51Na komm!
23:56Bis später!
24:29Weidmannsheil!
24:30Ein Blattschuss!
24:31Weidmannsdank, Majestät!
24:33Was für ein schöner Rehrücken!
24:36Ich hatte heute nicht so viel Glück!
24:38Majestät!
24:39Der Tag ist noch lang nicht zu Ende!
24:45Komm!
24:46Auf geht's!
24:56Da lang!
24:58Komm!
25:06Komm!
25:08Komm!
25:10Komm!
25:12Komm!
25:13Komm!
25:14Komm!
25:14Komm!
25:14Komm!
25:15Komm!
25:15Komm!
25:16Komm!
25:16Komm!
25:17Komm!
25:17Komm!
25:17Komm!
25:17Komm!
25:18Komm!
25:19Komm!
25:20Komm!
25:40Oh, oh, brrr.
26:08Lieb Schwesterlein, lass mich herein.
26:15Hallo, Brüderchen.
26:17Es war ein schöner Tag. Wir haben Fangen gespielt.
26:21Ja?
26:25Es ist mir entwischt. Aber morgen krieg ich es.
26:30Oder ein anderes, Majestät.
26:31Genau dieses.
26:43Schwesterchen, Schwesterchen, hörst du das?
26:46Ich geh wieder spielen.
26:53Aber nicht vergessen, was du sagen musst.
26:55Ja.
26:59No, no, no, no.
27:31Weiß mir ein Blümlein blaue, vom Himmel kam ein Schein.
27:41Ha!
27:44Ho!
27:47Es steht auf grüner Aue und...
27:55Hör euch!
28:00I don't know what to do with my friends.
28:11I don't know what to do with my friends.
28:23I don't know what to do with my friends.
28:24Quick, quick!
28:25Open the door!
28:36My sister, let me go!
28:56Hey, calm down.
28:58I know, it hurts.
29:02Yes, it's okay.
29:28Yes, it's okay.
29:37Yes.
29:39Am Himmel kam ein Schein.
29:43Es steht auf grüner Aue.
30:00Ach, das war nur der Wind.
30:03Na, komm.
30:04Ja.
30:08Ja.
30:09Ja.
30:09Ja.
30:09Ist gut.
30:32Schwester, nein. Lass mich hier rein.
30:43Lieb Schwesterlein, lass mich hier rein.
30:47Lieb Schwesterlein.
30:49Lieb Schwesterlein.
30:50Lieb Schwesterlein.
30:51Lieb Schwesterlein.
30:54Lass mich hier rein.
30:59Denk an, gestern noch einmal gehst du nicht.
31:01Wenn ich nicht gehe, dann sterbe ich vor Kummer.
31:03Und wenn du gehst, wirst du erschossen und ich sterbe vor Kummer. Willst du das?
31:07Mir wird schon nichts passieren.
31:09Ich hab Nein gesagt.
31:13Ich bin nicht mehr.
31:15Du bist so gemein.
31:19Au.
31:21Oh.
31:21Oh, my God!
31:24Oh, my God!
31:53Oh, my God!
32:29Oh, my God!
32:30Lieb Schwesterlein, lass mich herein!
32:33Einfach abzuhauen! Das nächste Mal schwäch' dich ein!
32:40Was?
32:45Wer seid ihr?
32:54Dein König!
33:15Seit ich dich das erste Mal sah, bin ich in dich verliebt.
33:21Ich sah...
33:28Komm mit auf mein Schloss. Ich bitte dich.
33:40Werde meine Frau.
33:41Eure Frau?
33:44Aber ich kenn' euch doch gar nicht.
33:48Und ihr mich nicht.
33:52Ihr lernt mich kennen.
33:57Was?
33:57Ja.
34:14Oh, my God.
34:38Besuch. Wie wunderbar. Ich liebe Besuch.
34:41Die Krug.
34:43Wurde ja auch Zeit. Gib her.
34:47Dürfen wir dir etwas anbieten?
34:55Was hat er denn?
34:56Ein Bote. Du wolltest doch einen Prinzen.
35:04Tochter!
35:14Auf einem Schloss gibt es lauter leckere Sachen zu essen.
35:19Und da kann man ganz toll spielen.
35:22Und es gibt weiche Betten und Brüderchen.
35:31Ach, du bist ja eh schon verliebt.
35:52Weiß mir ein Blühlein blau.
36:04Da muss er wohl noch ein bisschen üben.
36:12Und heißt, vergiss nicht mein.
36:18Oh, mein Gott.
37:13ORGAN PLAYS
37:28Schau mal, Vater. Schau mal. Wie süß.
37:34Bitte, Vater. Ich will doch keinen Hund. Ich will lieber so ein kleines Reh.
37:38Einverstanden. Auf dem Teller mit Pilzen und Waldklößen.
37:43Vater.
38:10Jesus Biest!
38:13Dieses durchtriebene Miststück. Die hat sich einfach den König gekrallt.
38:22Der König.
39:23Kein Vater, kein Bruder, ich hab nicht mal einen Reh.
39:29Schluss jetzt, hör auf zu heulen.
39:33Eine Königin zu werden hätte mir gebührt.
39:35Aber wer nimmt mich denn so?
39:37Du schaffst es ja nicht, bei mir ein paar Pfunde weg zu zaubern.
39:41Deine Zeit wird schon noch kommen.
39:43Die erste Frau scheuert die Bank, die zweite setzt sich drauf.
39:47Hä?
39:47Was soll denn das heißen?
39:50Man muss warten können.
40:14Komm, lass uns besser sitzen.
40:15Ich bin doch nicht krank, ich bekomme nur ein Kind.
40:20Damit machst du mich zum glücklichsten Menschen der Welt.
40:24Ja, noch einen Monat und dann bist du nicht mehr der einzige König in meinem Leben.
40:28Ich kann es kaum mehr, aber...
40:30Ich auch nicht.
40:39Schau mal da.
40:45Schau nur, mein Reh.
40:47Das hat deine Freundin gefunden.
40:53Das ist ja nicht normal.
40:57Wie glücklich sich doch alles gefügt hat.
41:01Du wirst eine Arme brauchen und ein Kindermädchen.
41:04Du wirst die Richtigen schon für mich finden.
41:16Die Referenzen sind vorzüglich, Majestät.
41:19Können Sie gut kochen?
41:20Als ob ich immer nur ans Essen lecht, Majestät.
41:24Bittet Sie herein.
41:25Der persönliche Eindruck ist entscheidend.
41:27Deine Majestät, der König lässt bitten.
41:38Es ist uns eine große Ehre, Majestät.
41:41Ist das eure Frau?
41:42Die Königin?
41:43Wie schön sie ist.
41:45Bitte, Kind.
41:46Du musst der glücklichste Mensch der Welt sein.
41:49Ich bitte untertänigst das Betragen meiner Tochter zu entschuldigen, Majestät.
41:52Sie trägt ihr Herz auf der Zunge.
41:55Wenn es ein gutes Herz ist.
41:57Es schlägt nur für euch.
41:59Für eure Frau und für euer Kind.
42:02Ja.
42:19Euer Zimmer.
42:21Herrlich.
42:22Nicht wahr, mein Kind?
42:23Ja, Mutter.
42:26Und die schöne Aussicht.
42:29Wunderschön.
42:30Wenn ihr noch was braucht, ich bin in der Küche.
42:33Danke.
42:34Ich glaube, wir haben alles, was wir brauchen.
42:44Hast du schon eine Idee?
42:46Alles schön der Rhein-Nacht.
42:48Erst einmal kümmern wir uns um die junge Königin.
42:51Schnell, die Königin!
42:53Hol die Amme!
42:53Hol die Amme!
42:55Königin, es ist so weit!
42:57Hol schnell die Amme!
42:59Beeil, Beeil!
43:01Die Königin!
43:02Es ist so weit!
43:04Das heißt, es Wasser bereiten.
43:06Wir kommen!
43:13Es ist so weit!
43:33Oh my God.
43:41My son, I thank you, my Taube.
43:52Majestät, the bath is ready.
44:00Can I?
44:09Hm.
44:10Gut, dann lass ich euch mal. Ich weiß dich ja in besten Händen. Liebste.
44:34Es ist heiß. Vielleicht ist es besser, wir gehen wieder zurück.
44:41Vielleicht wird es noch viel heißer.
45:02Ich krieg keine Luft, das ist so steckig.
45:05Vielleicht wird es noch viel steckiger.
45:08Hm?
45:09Hm?
45:10Hm?
45:12Ich krieg keine Luft, das ist so steckig.
45:13Hm?
45:14Lass mich los, du tust mir weh!
45:16Ich tu das noch viel weh!
45:18Hm?
45:20Hm?
45:27Hm?
45:28Hm?
45:29Hm?
45:31Hm?
45:33Hm?
45:35Hm?
45:38Hm?
45:57Na du?
46:01Du willst sie sehen, oder?
46:09Herr im Himmel, jetzt spreche ich schon mit Tieren.
46:29Herr im Himmel, jetzt spreche ich schon mit Tieren.
46:30Himmel!
46:31Ich bin verloren.
46:51Jetzt lass das!
46:54Wenn er was merkt?
46:57In der Nacht sind alle Katzen grau.
46:59Hm?
47:00Hm?
47:01Hm?
47:01Hm?
47:02Hm?
47:02Hm?
47:03Frau ist Frau!
47:05Hm?
47:06Hm?
47:08Hm?
47:08Was ist?
47:16So, ist es schön.
47:19Das...
47:26Psst!
47:27Psst!
47:28Psst!
47:28Psst!
47:29Psst!
47:29Psst!
47:29Psst!
47:30Psst!
47:30Psst!
47:31Psst!
47:32Psst!
47:51What does my child do?
47:54What does my deer do?
47:56Okay, jetzt komme ich noch zweimal und dann nimmermehr.
48:18Oh!
48:22Raus!
48:24Keine Ziere am Wochenbett!
48:27Oh, Majestät!
48:28Was ist denn los?
48:29Haltet es!
48:30Haltet es!
48:31Was?
48:34Das Tier ist ihr Tod!
48:37Was?
48:38Ihr Tod!
48:39So begreif doch!
48:40Was soll ich begreifen?
48:43Und was soll dieses alberne Tuch vor ihrem Gesicht?
48:46Die Königin hat Ausschlag!
48:49Das ist allein seine Schuld!
48:51Es hat sie angesteckt!
48:54Stimmt das, meine Taube?
48:58Ja...
49:01Ja...
49:05Es hat die Reude!
49:07Schnell!
49:08Ihr müsst es töten!
49:09Ihr müsst es töten!
49:14Töte das!
49:15Lasst es nicht entkommen!
49:16R Messageshade
49:18đang fl campaigns...
49:27Zähne!
49:32Usuala Kronen
49:33Herr quiereuenciaart
49:44where was war?
49:45Darrüstere
49:46noch die Einad
49:46Dame
49:46für Sie
49:46.
49:46.
49:46.
49:47.
49:57.
49:57.
49:57.
49:59.
49:59.
49:59.
49:59.
50:00.
50:00.
50:00.
50:01I'm not used to it.
50:03Halt!
50:05Before you go to the rehab, you must go to the rehab, Father!
50:13But I have my instructions.
50:35What does my child do?
50:38What does my fish do?
50:46What does my fish do?
50:48Now I come once again and then never more.
51:06Maybe that's the right decision.
51:10You have saved your child's life?
51:14Yes.
51:16Yes.
51:18Call me if you wake up!
51:58Yes!
52:01No, please.
52:13You are welcome.
52:14Uncle.
52:22You are welcome.
52:26Tell the family.
52:27I am waving to you.
52:28Yes, of course.
52:31Let's go.
52:47Now I'm going to do the same thing.
52:52Now I'm going to do the same thing.
52:52The king will leave me on the same day,
52:54when he realizes that I'm not following his instructions.
52:57Or worse...
53:01He will set me up until my life.
53:06No, the king will help you.
53:11Is there anyone?
53:12You don't have to worry about it.
53:19Who are you?
53:21I'm the brother of the king.
53:25You have to help me.
54:01Oh, she's hallucinating. She's not herself.
54:07You don't have to worry about it.
54:08You don't have to worry about it.
54:15You don't have to worry about it.
54:18You don't have to worry about it.
54:20What's going on?
54:32What's going on?
54:34What's going on?
54:36What's going on?
54:39What's going on?
54:40What's going on?
54:49What's going on?
54:54What's going on?
55:12What's going on?
55:13What's going on?
55:22What's going on?
55:27What's going on?
55:35What's going on?
55:36What's going on?
55:37What's going on?
55:59So viel zu hoch.
56:01Papa la pappe.
56:30Pfff!
56:44Pfff!
56:46Pfff!
56:46Pfff!
56:48Pfff!
56:49Pfff!
56:49Pfff!
56:49Pfff!
56:49Hey! Komm doch mal!
56:50Ist das nicht das angekommen?
56:54Pfff!
56:59And I?
57:03Brüderchen?
57:05Westerchen!
57:08What is that?
57:10Is that my Reh?
57:15Oh, my God.
57:18You see, my child, there are more things between heaven and earth than our wisdom.
57:28And from a time, there were brothers and sisters,
57:33the young king, his son, his son, his father and his daughter,
57:40happy and happy in their kingdom.
57:48And if they were not dead, then they still live.
57:52They still live.
57:55They still live.
58:07They still live.
58:11They still live.
58:16They still live.
58:20They still live.
Comments

Recommended