- 11 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:02:21Hi, Mina.
00:02:21Hi.
00:02:22Bye.
00:02:22Bye.
00:02:27Bye.
00:02:29Bye.
00:02:30Bye.
00:02:31Bye.
00:02:32Bye.
00:02:33Bye.
00:02:36Bye.
00:02:38Bye.
00:02:45Bye.
00:02:49Bye.
00:02:51Bye.
00:02:53Bye.
00:03:04Bye.
00:03:04Bye.
00:03:04Bye.
00:03:30Bye.
00:03:33Bye.
00:03:34Bye.
00:03:34Bye.
00:03:35Bye.
00:03:36Bye.
00:03:37Bye.
00:03:38Bye.
00:03:39Bye.
00:03:39Bye.
00:03:41Bye.
00:03:43Bye.
00:03:48Bye.
00:03:53Bye.
00:03:58Bye.
00:04:01Bye.
00:04:03Bye.
00:04:03Bye.
00:04:18Bye.
00:04:26Bye.
00:04:30Bye.
00:04:31Bye.
00:04:32Bye.
00:04:32Bye.
00:04:33Bye.
00:04:37Bye.
00:04:38Bye.
00:04:40Bye.
00:04:50Bye.
00:04:51Bye.
00:04:57Hey, hallo.
00:04:59Setzt euch bitte.
00:05:06Bye.
00:05:07Hallo, Klasse 7a.
00:05:08Willkommen zurück in der Schule
00:05:11Nächstes Jahr kommt ihr in die Mittelstufe
00:05:14Und der Unterricht wird dann etwas anspruchsvoller
00:05:17Also nutzt das Jahr, um euch darauf vorzubereiten
00:05:19Nehmt eure Fächer und alle eure Schularbeiten ernst
00:05:22Ich weiß, ihr wünscht euch alle eher einen gemütlichen Schulstart
00:05:25Aber wir fangen direkt an
00:05:28Ja, ja, ja
00:05:34Sehr gut, Mina
00:05:35Die Grundlagen hast du schon kapiert
00:05:36Und ihr anderen, macht euch keine Sorgen
00:05:39Ihr habt ja noch etwas Zeit, euch mit der Methode vertraut zu machen
00:05:46Ey, der ist so, ey, ja total
00:05:54Okay, hört zu
00:05:55Als Hausaufgabe versuchen wir, die Aufgaben der Nummer 1 zu lösen
00:05:59Wir schauen sie uns dann morgen gemeinsam an
00:06:05Okay Leute, kommt mal alle her
00:06:07Ich will in der Dance Crew an der Schule gründen
00:06:10Die beste Dance Crew von Norwegen
00:06:13Und nächstes Jahr gewinnen wir dann die Mjöster Dance Challenge
00:06:17Wir verteilen Flyer für das Casting morgen
00:06:19Also meldet euch an
00:06:29Kommt zum Casting
00:06:39Die Mjöster was?
00:06:41Die Mjöster Challenge
00:06:42Das ist ein Tanzwettbewerb
00:06:44Hast du doch gehört
00:06:47Wiking Dance Crew?
00:06:49Viking
00:06:51Okay
00:06:54Na ja
00:06:55Dann ist das wohl eher nichts für uns, oder?
00:06:59Warum nicht?
00:07:01Weil wir nicht tanzen
00:07:02Die Mjösteromi
00:07:32A
00:07:33I'm here in the by출 with a large bucket
00:07:35It's not a rare sight
00:07:35I just met in a Uber-man
00:07:37Fast Life, fuckin' gaslight
00:07:38I know you're a man
00:07:39You can get to get some fuck and I've been learned now
00:07:41I can'tít get some spore when I've been remembered now
00:07:43I'm talking big enough when I say I've been a car
00:07:45Car fuck it bro
00:07:46I've been looking for a long time since I've been learned now
00:07:52When we're alone
00:07:53We go up like a dream
00:07:54We have a dream
00:07:55We know when we're seen shopping
00:07:57And I've tried to get a dream
00:08:01On the same path
00:08:01When we're alone
00:08:02We go up like a dream
00:08:11Oh
00:08:33Forget it, baby, guys.
00:08:37Okay, sir.
00:09:32Hi, I'm Mona.
00:09:33Ich zeige euch eine Choreografie und ihr macht einfach meine Schritte nach und lernt sie.
00:09:38Wir starten mit dem rechten Fuß auf die 1.
00:09:41Und step and push, front step and curl and kick.
00:09:48Down, kick, kick, down and push.
00:09:53Okay, come on!
00:10:14Aua!
00:10:22Willkommen zur großen Mina Show!
00:10:26Hier sind Dancing Queen, M-I-N-A und Edie Wynn.
00:10:32Herzlich willkommen!
00:10:35Danke!
00:10:37Ich liebe euch!
00:10:39Mina und Edie Wynn sind nicht nur auf der Bühne ein Paar.
00:10:42Sie lieben sich auch.
00:10:43Ja, sie sind ein Liebespaar.
00:10:45Und zwar auf der Arbeit und auf der Bühne.
00:10:47Wann werden du und Edie Wynn heiraten?
00:10:50Ja, das würdet ihr wohl gerne wissen, was.
00:10:54Aber das kann ich euch leider nicht verraten.
00:10:57Oh, aber deswegen seid ihr ja auch gar nicht hier.
00:11:00Richtig?
00:11:02Nein!
00:11:03Was wollt ihr?
00:11:05Tanzen!
00:11:06Okay, lauter!
00:11:07Tanzen!
00:11:08Okay, here we go!
00:11:09Soil and Peppers here, and we're in effect.
00:11:12Want you to push it back?
00:11:13Cooling my days, and at night, working up what's way?
00:11:17Come on, girl, let's go!
00:11:18Show the sky that we know how to be told.
00:11:21Number one in the hot party show.
00:11:24Now push it high, push it.
00:11:27Push it good.
00:11:28Ah, push it.
00:11:30Push it real good.
00:11:32Ah, push it.
00:11:34Push it good.
00:11:35Ah, push it.
00:11:37But push it real good.
00:11:51Ich wusste ja gar nicht, dass du tanzt, Nina.
00:11:54Ich tanze ja auch nicht.
00:11:55Sah aber so aus.
00:11:57Nein, das ist eine Hausaufgabe für den, äh, Sportunterricht.
00:12:02Weißt du, von wem du dieses Talent hast?
00:12:04Ich habe über 20 Jahre im Chanoir getanzt.
00:12:08Weißt du, wie dich die Musiker nannten?
00:12:10Sie nannten mich Funky Juicy Mama.
00:12:14Und das lag nicht nur daran, dass ich wirklich gut tanzen konnte.
00:12:17Was ist denn hier los?
00:12:23Hey, was machst du eigentlich hier?
00:12:25Brauchst du Geld?
00:12:26Ist es vielleicht möglich, dass ich einmal meine Enkelin besuche, ohne dass du mir gleich Vorwürfe an den Kopf knallst?
00:12:32Ich bin zu Hause.
00:12:33Ich habe euch Gemüse mitgebracht.
00:12:35Gemüse?
00:12:36Ja.
00:12:36Hallo Mutter.
00:12:37Ja, hallo.
00:12:38Könntest du meiner ungezogenen Tochter sagen, dass sie gelegentlich ein bisschen netter zu ihrer Mutter sein dürfte?
00:12:43Äh.
00:12:45Sie hat es nicht mal für nötig gehalten, mir zu sagen, dass Mina seit neuestem tanzt.
00:12:49Was?
00:12:49Du fängst doch wohl nicht an zu tanzen.
00:12:51Äh, nein.
00:12:52Nein?
00:12:53Sie ist hier in der Wohnung herumgeflattert wie ein glückliches, freilaufendes Huhn?
00:12:57Das hättet ihr mal vergeben sollen.
00:12:59Das ist nur für den Sporthunterricht.
00:13:01Das sind Hausaufgaben.
00:13:02Ich tanze doch nicht.
00:13:03Also Mutter, du hast Mina gehört.
00:13:05Ich wäre dir wirklich sehr dankbar, wenn du dich aus ihrem Leben heraushältst.
00:13:24Das ist nur für den Sporthunterricht.
00:13:38Das ist nur für den Sporthunterricht.
00:14:12Das ist nur für den Sporthunterricht.
00:14:22Das ist nur für den Sporthunterricht.
00:14:27Das ist nur für den Sporthunterricht.
00:14:29Das ist nur für den Sporthunterricht.
00:14:29Oh, Mama!
00:14:30Oh!
00:14:31Hast du geschlafen?
00:14:36Hi.
00:14:37Hi.
00:14:38Nein, ich habe nur meditiert.
00:14:41Aber was machst du denn hier?
00:14:43Ich wollte nur...
00:14:49Come on.
00:14:54Also, dann sag, was hast du auf dem Herzen?
00:15:04Ähm, kannst du mir zeigen, wie man tanzt?
00:15:08Tanzen? Ich dachte, das sei nur eine Hausaufgabe.
00:15:14Warum willst du jetzt anfangen zu tanzen?
00:15:17An unserer Schule, da gibt es ein Casting für die Viking Dance Crew.
00:15:23Aha.
00:15:24Und du hast gesagt, ich hätte Talent.
00:15:30Ja, aber um das Potenzial auszuschöpfen, das da vielleicht in dir schlummert, musst du sehr hart trainieren.
00:15:39Wann ist das Vortanzen?
00:15:41Morgen.
00:15:42Nein, du bist ja wirklich verrückt.
00:15:44Schon morgen?
00:15:47Dein Ernst? Hast du es deiner Mutter erzählt?
00:15:50Nein.
00:15:52Nein? Wann willst du es ihr erzählen?
00:15:54Keine Ahnung. Ich glaube, Mom kann tanzen überhaupt nicht leiden.
00:15:58Genau so ist es.
00:15:59Sie erträgt nicht mal Let's Dance im Fernsehen.
00:16:02Sie sagt, das erinnere sie an ihre Kindheit.
00:16:05Ach, sie ist so eine Drama-Queen.
00:16:07Sie hatte Talent, aber sie war viel zu sensibel.
00:16:10Und sie kann absolut nicht damit umgehen, wenn sie mal jemand kritisiert.
00:16:14Genau so ist es.
00:16:21Weißt du was?
00:16:22Ich finde, du solltest an diesem Casting teilnehmen.
00:16:25Du hast die besten Chancen, dich komplett lächerlich zu machen.
00:16:28Und das ist okay.
00:16:29Ich habe mich mein ganzes Leben lang lächerlich gemacht.
00:16:32Aber mit etwas Glück werden die Leute dasselbe sehen, was ich heute in dir gesehen habe.
00:16:36Eine kleine, schüchterne Musterschülerin, die aus ihrem Schneckenhaus ausbrechen will.
00:16:44Du solltest unbedingt bei dem Casting mitmachen.
00:16:47Dann kommst du zurück und erzählst mir, wie es gelaufen ist.
00:16:49Und wenn es gut lief, helfe ich dir.
00:16:53Abgemacht.
00:17:02Haben wir heute Sport?
00:17:03Nein.
00:17:05Was ist in der Tasche?
00:17:07Sachen fürs Tanzen.
00:17:09Verstehe ich nicht.
00:17:10Für was?
00:17:12Mina.
00:17:13Ja?
00:17:15Das Casting ist nur für Leute, die schon tanzen können.
00:17:17Das Casting ist nur für Leute, die schon tanzen können.
00:17:45Okay, willkommen zum Casting.
00:17:48Jeder schreibt sich bitte ein Namensschild.
00:17:50Ich stelle alles hier in die Mitte.
00:17:51Vereilt euch bitte.
00:18:00Wo ist Id?
00:18:02Okay.
00:18:04Na gut.
00:18:05Verschwenden wir keine Zeit.
00:18:06Alles klar, Leute.
00:18:08Setzt euch einfach vor mich auf den Boden.
00:18:10Kommt, kommt.
00:18:11Okay.
00:18:13Willkommen.
00:18:14Ich bin Sean.
00:18:15Ich komme aus Oslo.
00:18:17Und ich habe als Tänzer und Choreograf in London und New York gearbeitet.
00:18:21Bevor ich nach Hammer gezogen bin.
00:18:24Daran war die Liebe schuld.
00:18:27Wie auch immer.
00:18:28Jedenfalls kenne ich Id aus Oslo.
00:18:30Und bevor er hierher zog, hat er mir gesagt, er möchte gerne eine Dance-Crew aufbauen.
00:18:37Okay, Leute.
00:18:38Wer von euch hat schon ein bisschen Tanzerfahrung?
00:18:42Ja, gut.
00:18:44Sehr gut.
00:18:44Ja, gut.
00:18:44Dann verteilt euch bitte im Raum und wir gehen zusammen die Choreo durch, okay?
00:18:48Wir starten mit einer Bewegung, die nennt sich Bismarcki.
00:18:51Okay, fangen wir an.
00:18:53Zur Seite und bumm.
00:18:55Okay?
00:18:56Zur Seite und bumm.
00:18:58Benutzt eure Hüfte und dann geht's direkt in den Bounce, okay?
00:19:01Bounce.
00:19:01Okay, und dann Kickball Change und Kickball Change.
00:19:07Und gleich nochmal.
00:19:09Kickball Change und Kickball und nach links.
00:19:13Slide.
00:19:13Slide up.
00:19:15Slide up.
00:19:17Okay?
00:19:18Nach links.
00:19:19Slide.
00:19:20Slide.
00:19:21Slide and up.
00:19:24Haben's alle verstanden?
00:19:25Machen wir es mit Musik, okay?
00:19:30Ist das der hier?
00:19:32Ja, genau.
00:19:34Okay, also Leute, jetzt zählt's.
00:19:37Gebt alles.
00:19:39Fünf, sechs, sieben, acht.
00:20:07Gini!
00:20:10Edwin!
00:20:12Edwin!
00:20:13Edwin!
00:20:14Gib ihr die Brille!
00:20:16Soll kleiner.
00:20:21Bist du okay?
00:20:22Ja.
00:20:23Ja?
00:20:33Hey, Mina.
00:20:35Und?
00:20:35Wie ist es gelaufen?
00:20:38Ganz gut.
00:20:39Echt?
00:20:40Fängst du jetzt richtig an zu tanzen?
00:20:42Ja.
00:20:43Ich check das jetzt an.
00:20:46Dann musst du aber ein bisschen mehr machen.
00:20:48Als das.
00:20:51Warum hast du nichts gesagt?
00:20:52Ich hätte ein paar Schritte gezeigt.
00:20:55Ich will es ja nur mal ausprobieren.
00:20:58Du bist dafür in anderen Sachen gut.
00:21:00Klassenarbeiten, Referate.
00:21:03Nicht jeder ist zum Tanzen gemacht.
00:21:05Geschnallt.
00:21:09Kommt bitte alle zusammen.
00:21:18Okay, okay.
00:21:19Ihr seid sicher schon alle ganz gespannt.
00:21:22Erstmal, wenn ihr nicht dabei seid, dann heißt das nicht, dass ihr nicht tanzen könnt.
00:21:26Kapiert?
00:21:27Also einfach weiter üben, denn das ist kein Grund aufzugeben.
00:21:31Okay?
00:21:33Ich habe zehn von euch für die Dance-Crew ausgewählt.
00:21:36Und dazu gehören...
00:21:38Nico?
00:21:39Ja.
00:21:42Indra?
00:21:43Yes.
00:21:43Wie cool.
00:21:45Rebecca?
00:21:49Edi?
00:21:50Ist klar, dass du dabei bist, aber wenn du nochmal zu spät kommst, lassen wir die ganze Sache platzen, okay?
00:21:55Who the man?
00:21:56You're the man.
00:21:57Ja.
00:21:58Na klar.
00:21:58Lali?
00:21:59Ja, ich bin...
00:22:01Hey!
00:22:02Alter, gib die wieder her!
00:22:03Okay, ich gebe dir noch eine Chance, weil wir so wenig Jungs sind.
00:22:07Trolls.
00:22:07Ja.
00:22:08Ja.
00:22:09Du kannst dann später weiter flirten, okay?
00:22:11Ja.
00:22:12Ja?
00:22:14Bella!
00:22:15Ja!
00:22:16Geil, du bist dabei!
00:22:17Tobias?
00:22:18Ja!
00:22:19Nice!
00:22:20Sebe!
00:22:20Ja, so geil!
00:22:21Hammer!
00:22:22Mina?
00:22:23Ja?
00:22:24Ja?
00:22:26Ja, hä?
00:22:27Alles klar?
00:22:29Du bist dabei!
00:22:37Ja!
00:22:51Wie war das Casting?
00:22:52Bist du dabei?
00:22:57Ach, Kleines, ich kann verstehen, dass du dich jetzt nicht gut fühlst.
00:22:59Vielleicht sollte es einfach nicht sein, weißt du?
00:23:02Ich bin dabei.
00:23:04Was?
00:23:05Du bist dabei?
00:23:06Warum machst du dann ein Gesicht wie drei Tage Regenwetter?
00:23:10Ich dürfte gar nicht dabei sein.
00:23:12Sean hat sich bestimmt geirrt.
00:23:14Hä?
00:23:15Ich hab mich zum Depp gemacht und dann ist mir die Brille runtergefallen und alle haben
00:23:19mich ausgelacht.
00:23:20Vergiss es, ich kann einfach nicht tanzen.
00:23:23Ah, ich bin so schlecht.
00:23:24Ich kann überhaupt nicht tanzen.
00:23:26Ich mach mich nur lächerlich.
00:23:27Warum bin ich überhaupt auf dieser Welt?
00:23:30Entweder du bereitest deinem jämmerlichen Leben jetzt ein Ende, dann mach bitte schnell.
00:23:33Oder reiß dich zusammen.
00:23:35Sofort.
00:23:36Und verbanne diese idiotischen, selbstmitleidigen Gedanken aus deinem Kopf.
00:23:40Und zwar ein für allemal.
00:23:41Klar?
00:23:42Hm?
00:23:43Komm mit.
00:23:43Komm mit.
00:24:14So.
00:24:15Komm.
00:24:16An die Ballettstange.
00:24:18Wir fangen mit der ersten Position an.
00:24:20Halt dich hier fest.
00:24:21So.
00:24:21Die Füße stellen wir so hin.
00:24:23Und streck die Beine.
00:24:25Aber, oh mein Gott.
00:24:26Nein, pssst.
00:24:27Jetzt nicht.
00:24:28Schultern runter.
00:24:29Bauch rein.
00:24:31Den Po anspannen.
00:24:32Ja, sehr gut.
00:24:34Schultern runter.
00:24:35So ist gut.
00:24:36Ja, so ist es genau richtig.
00:24:37Aber mach es mir einfach nach.
00:24:42Und plieh.
00:24:43Plieh.
00:24:52Aufrichten und strecken.
00:24:54Und die zweite Position.
00:24:56Oma, so tanzen wir aber nicht.
00:24:59Wir tanzen in der Crew kein altmodisches Ballett.
00:25:02Das ist klassisches Ballett.
00:25:03Mach weiter.
00:25:05Über den Kopf.
00:25:06Das, was wir tanzen, nennt sich Hip-Hop.
00:25:08Und das hier ist echt alt.
00:25:10Alt?
00:25:11Ich fasse es nicht.
00:25:13Die jungen Leute von heute tanzen also, wie heißt das?
00:25:16Hip-Hop.
00:25:17Davon habe ich ja noch nie etwas gehört.
00:25:19Denkst du, ich komme von einem anderen Stern?
00:25:22Oder aus dem 18. Jahrhundert?
00:25:24Ich weiß alles über Hip-Hop.
00:25:26Und der Stil spielt überhaupt keine Rolle.
00:25:29Wenn du eine gute Tänzerin werden willst, dann musst du hart arbeiten und trainieren.
00:25:33Willst du das?
00:25:35Willst du nur eine halbe Tänzerin werden oder willst du richtig trainieren?
00:25:39Ich will richtig trainieren.
00:25:40Was willst du?
00:25:42Ich will richtig trainieren.
00:25:44Ich bin alt und taub.
00:25:45Ich kann dich überhaupt nicht hören.
00:25:46Ich will richtig trainieren.
00:25:49Das beste Training für dein Körpergefühl ist klassisches Ballett.
00:25:53Es bringt dir die richtige Koordination, deine Stärke, deine Eleganz, deine Energie.
00:25:59Okay, Leute. Ihr kennt ja alle unser großes Ziel.
00:26:03Die Mjösser Challenge nächsten Sommer.
00:26:06Das ist ein Riesending.
00:26:07Das ist wie die Nationale Tanzmeisterschaft.
00:26:09Da treffen sich die besten Tänzerinnen und Tänzer von Norwegen.
00:26:13Darum habe ich mir was ausgedacht.
00:26:15Wir melden da keine Crew an.
00:26:17Was? Aber darum geht's doch.
00:26:20Lass mich ausreden, okay?
00:26:22Natürlich mache ich aus euch eine klasse Crew.
00:26:25Aber wir machen es richtig.
00:26:27Okay, ihr tanzt in eurem ersten Wettbewerb als Duos.
00:26:31Okay?
00:26:32My way or the highway.
00:26:34Einverstanden?
00:26:36Das bedeutet, ich werde euch gleich nach und nach in Tanzpaare einteilen.
00:26:40Ihr müsst euch zuerst alle mal ein bisschen besser kennenlernen.
00:26:44Alles klar?
00:26:44Und starten werden wir heute mit Freestyle.
00:26:47Okay, bereit?
00:26:51Freestyle!
00:26:52Ja, gut.
00:26:54Gut, gut.
00:26:55Ja!
00:26:57Okay!
00:26:59Woo!
00:27:01Yo!
00:27:02Cool, weiter!
00:27:05Komm schon, Mina!
00:27:06Freestyle!
00:27:07Einfach loslassen!
00:27:08Komm!
00:27:08Lass los!
00:27:10Okay!
00:27:11Tobi!
00:27:12Cool, ja!
00:27:13Mach's nach!
00:27:15Woo!
00:27:17Yo!
00:27:18Ich kann einfach was machen.
00:27:20Ja, cool!
00:27:21Mach weiter!
00:27:22Ja, gut!
00:27:24Okay, und jetzt trainieren.
00:27:26Okay!
00:27:28Ja, gut!
00:27:28Nice!
00:27:30Hey!
00:27:31Ja!
00:27:34Gut!
00:27:35Ja!
00:27:38Sehr gut!
00:27:39Gut gemacht!
00:27:40Danke!
00:27:41Genau darum geht's!
00:27:43Ja, Leute!
00:27:43Ja?
00:27:44Ja!
00:27:44Daran zu arbeiten!
00:27:45Du musst dich 100% pushen!
00:27:47Und immer trainieren!
00:27:48Weißt du einfach loslassen!
00:27:49Weißt du, wie viele Stunden man trainieren muss, um wirklich gut in etwas zu werden?
00:27:52Nein!
00:27:5410.000!
00:27:5610.000!
00:27:57Ja!
00:27:58Bist du bereit, so viel Zeit zu opfern, um richtig gut zu werden?
00:28:01Ja!
00:28:02Sicher?
00:28:04Okay!
00:28:05Aber ihr seid echt gut drauf!
00:28:06Wirklich!
00:28:07Sieht richtig gut aus!
00:28:19Ähm...
00:28:20Du?
00:28:24Vielleicht könntest du mir bei was helfen?
00:28:27Bei was?
00:28:29Wir sind ein Tanzduo bei der Amuresa-Challenge.
00:28:33Idi Win sagt, um richtig gut zu werden, da muss man mindestens 10.000 Stunden üben!
00:28:3910.000 Stunden!
00:28:41Okay!
00:28:42Ich brauch also jemanden, der mit mir trainiert.
00:28:45Hä?
00:28:46Warte!
00:28:48Meinst du etwa mich?
00:28:50Nein!
00:28:52Also, ja, ich will mit Idi Win tanzen, aber...
00:28:56Naja...
00:28:57Was?
00:28:58Ich brauche jemanden, mit dem ich üben kann!
00:29:00Wie wär's mit dir?
00:29:01Es wird sicher lustig!
00:29:12Oma?
00:29:13Bist du krank?
00:29:15Nein, nein, nein!
00:29:16Mir geht's gut!
00:29:18Ach Gottchen, seid ihr zwei süß!
00:29:20Kommt!
00:29:22Na, kommt her!
00:29:23Ihr beide passt absolut perfekt zusammen!
00:29:27Absolut perfekt!
00:29:29Wunderbar!
00:29:31Also, ihr beide nehmt euch jetzt an den Händen und schaut euch ganz tief in die Augen!
00:29:34Hä?
00:29:35Na los, reicht euch die Hände!
00:29:38Ähm...
00:29:38Na los, reicht euch die Hände und schaut euch ganz tief in die Augen!
00:29:44Ähm...
00:29:45Tiefer!
00:29:46Schaut euch ganz tief in die Augen!
00:29:48So, und jetzt wärmen wir uns mal ein bisschen auf!
00:29:51Okay?
00:29:51Please send me some love!
00:29:58Pas de deux!
00:29:59Das bedeutet Sicherheit, Interaktion und menschliche Körper, die miteinander verschmelzen!
00:30:08communicale hominhochf분 wyrstwürrstwürrstwürrstwürrstwürrsatirrstwürrstwür azt Zionistwhich
00:30:22Eiesta Börsen
00:30:26Ist dabuch!y
00:30:27So.
00:30:28Na los,
00:30:29fragt gleich von Un? Und es ist
00:30:31ja? Gina!
00:30:36I'm getting longer in the hips.
00:30:55Seat euch dabei ganz tief in die Augen.
00:31:01Großartig!
00:31:03You know, my nights, my soul.
00:31:09I'm here, and I'm lonely.
00:31:15Baby, I'm here, waiting for you.
00:31:22Das hat voll Spaß gemacht.
00:31:26Und immer tief in die Augen schlafen.
00:31:30Dachten wir morgen noch mal, oder?
00:31:31Auf jeden Fall.
00:31:33Ja, bis morgen.
00:31:37Volle Konzentration, okay?
00:31:39Yo!
00:31:40Fünf, sechs, sieben, acht!
00:31:44Hey!
00:31:55Oh, yeah!
00:32:05Okay, Leute, sehr gut.
00:32:09Ihr habt in den Herbstferien echt hart gearbeitet und ich hab mir was überlegt.
00:32:13Ihr startet als Duos bei der Mjösa Challenge!
00:32:22Erstes Team?
00:32:23Ja, geil!
00:32:26Ja, geil!
00:32:27Ja, geil!
00:32:37Ja, geil!
00:32:41Das ist ein Witz, oder?
00:32:43Das ist ein Witz, oder?
00:32:43Hast du ein Problem damit?
00:32:44Aber sie ist eine Amateurin.
00:32:47Okay.
00:32:48Sollten die Paare nicht zusammenpassen?
00:32:51Ja, und ihr beide passt zusammen.
00:32:53Wir haben ein total unterschiedliches Level.
00:32:55Mina ist ein absolutes Talent.
00:32:57Talent?
00:32:58Das ist ein Joke, oder?
00:32:59Sie hat trainiert wie eine Verrückte, seit sie hier ist und das will ich...
00:33:02Sie hüpfte doch nur blöd rum wie ein Fan auf der Teigball!
00:33:05Edwin, reiß dich zusammen!
00:33:06Ich bin viel zu gut für sie!
00:33:07Und das weißt du genau!
00:33:09Warum sollte ich mit dieser blöden Amateurin tanzen?
00:33:11Edwin, halt deinen Mund!
00:33:12Mina!
00:33:12Ich weiß überhaupt nicht, was mit dir hier soll!
00:33:14Edwin!
00:33:14Mina, bleib!
00:33:15Er hat das doch nur...
00:33:16Er ist dich sofort entschuldigen!
00:33:18Kannst du vergessen!
00:33:19Du solltest dich für diese beschissene Idee bei mir entschuldigen!
00:33:22Du weißt, wie gut ich bin!
00:33:23Du kannst mich einfach mit dir zusammenstecken!
00:33:37Hei Mina!
00:33:39Schau mal!
00:33:43Mina!
00:33:45Was ist passiert?!!
00:33:50Mina?!
00:33:57Was ist
00:33:59passiert? Mina?!
00:34:25L-A-8-P-M
00:34:32L-A-8-P-M
00:34:40Nina?
00:34:41L-A-8-P-M
00:34:49Nina?
00:34:50Geh weg
00:34:53Was ist denn passiert?
00:34:57What's that scene?
00:35:01Geh einfach weg!
00:35:28B
00:35:28B
00:35:28B
00:35:28B
00:35:28B
00:35:28B
00:35:31B
00:35:32B
00:35:32B
00:35:47Maybe I could change things
00:35:52Out wandering in the past
00:35:57Or I'd run all my demons
00:36:02If I get in gear and hit the gas
00:36:07So perhaps I'll spend the week
00:36:10Cut myself a deal somewhere between salvation and sin
00:36:16But today I'm gonna try
00:36:20Pretend I'm still alive
00:36:22And let it go in the wind
00:36:24I'm gonna get in, get in, my delirium
00:36:31My delirium
00:36:35My delirium
00:36:38My delirium
00:36:39My delirium
00:36:45Hello!
00:36:46Wir sind wieder da!
00:36:50Hey, wer ist denn das fremde Mädchen?
00:36:53Wow!
00:36:53Oh!
00:36:58Was ist passiert?
00:36:59Ich wollte mal was Neues probieren
00:37:01Äh, wo ist deine Brille?
00:37:02Ich hab jetzt Kontaktlinsen
00:37:06Ja wirklich!
00:37:07Was haben wir verpasst?
00:37:10Sie sieht großartig aus, oder nicht?
00:37:12Ja, tut sie, aber Mina hat immer großartig ausgesehen
00:37:15Kommst du mal?
00:37:21Es wäre nett, wenn du uns fragen würdest, bevor du unsere Tochter eine Generalüberholung verpasst
00:37:26Wieso denn ich?
00:37:27Was hast du dir eigentlich dabei gedacht?
00:37:28Meinst du, Mina ist so ein Streberpüppchen aus einem amerikanischen Highschool-Film, das ihr Aussehen ändern muss, um cool zu
00:37:33sein?
00:37:33Was soll das?
00:37:35Das war ihre Idee, ich habe ihr dabei nur geholfen
00:37:38Fünf, sechs, sieben, acht
00:37:40Genau
00:37:41Er will übrigens nochmal mit dir trainieren
00:37:43Echt jetzt?
00:37:43Wie geil ist das denn?
00:37:44Das darf ich auch sehr gerne machen
00:37:45Ich schwöre
00:37:46Ja, klar mach ich das sofort
00:37:47Mach das auf jeden Fall
00:37:48Das wollte ich schon die ganze
00:37:54Alles klar?
00:37:56Hey
00:37:57Ja
00:38:01Okay
00:38:02Wow
00:38:04Sieht gut aus
00:38:05Cool
00:38:06Die Schuhe sind nice
00:38:08Danke
00:38:10Edi?
00:38:11Du wolltest Mina noch irgendwas sagen, oder?
00:38:13Ja
00:38:14Ähm, sorry
00:38:16Was ich gesagt habe, tut mir leid
00:38:19Das hatte mich sehr überrascht
00:38:21Vielleicht bin ich etwas zu ehrgeizig
00:38:25Sind wir wieder okay?
00:38:27Ja
00:38:29Gut
00:38:31Dann geht mit eurem Tanzpartner zusammen
00:38:33Komm und übt eure Choreo
00:38:35Bringt eure Ideen ein
00:38:37Ich komme dann vorbei und helfe euch
00:38:39Alles klar?
00:38:40Komm
00:38:40Auf geht's
00:38:42Okay
00:38:51Legen wir los
00:38:52Ja
00:38:54Hör zu
00:38:54Wir gewinnen die Miasta Challenge
00:38:56Dafür müssen wir aber Vollgas trainieren, okay?
00:39:00Na dann
00:39:01Ich habe auch schon einen Song für uns und auch schon ein paar Ideen für die Choreo
00:39:06Ähm
00:39:09Cool
00:39:11Ich stehe hier und du stehst mir gegenüber
00:39:13Wir starten beim Drop
00:39:14Wir starten beim Drop
00:39:43Ja
00:39:44Das stimmt irgendwas nicht
00:40:18This is L-A-8-P-V
00:40:23I am Cole
00:40:24L-A-8-P-V
00:40:30No
00:40:33No
00:40:44No
00:40:45No
00:40:45No
00:40:57No
00:41:10Hey, you don't have to stop, okay?
00:41:13Oh man.
00:41:17Can we maybe...
00:41:18Was denn?
00:41:19...moremore?
00:41:21Can we not anymore?
00:41:23What about the 10.000 hours?
00:41:25Also...
00:41:27Hey.
00:41:28Willst du die Beste werden oder willst du Amateur sein?
00:41:31Ich will die Beste sein.
00:41:33Dann nochmal von vorn.
00:41:35Ja.
00:41:46Konzentrier dich.
00:41:48Tut mir leid, ich...
00:41:49Au!
00:41:50Tut mir leid.
00:41:52Verdammte Scheiße.
00:41:53Es...
00:41:54Wie viel wiegst du eigentlich?
00:41:57Edwin, verarschst du mich?
00:41:59Das tut voll weh.
00:42:01Du hältst dich jetzt mal zurück, ja?
00:42:02Und wenn du das nicht kannst und du weiter so mit Mina redest, dann ist das Projekt für dich zu
00:42:07Ende.
00:42:07Kapiert?
00:42:10Mina?
00:42:16Ich will echt nur das Beste für dich.
00:42:19Stell dir doch mal vor, wie es wäre, wenn du auf der Bühne stehst und der Moderator ins Mikro sagt.
00:42:23Und die Gewinner der Miusa-Challenge sind...
00:42:27Edwin und Mina!
00:42:29Und alle so...
00:42:30Wuhuuu!
00:42:31Hey!
00:42:34Du hast es drauf.
00:42:36Wirklich.
00:42:39Naja, du bist nicht die beste Tänzerin, aber wenn du tanzt, dann strahlst du wie ein ungeschliffener Edelstein.
00:42:49Du musst nur noch ein bisschen geschliffen werden und ein bisschen weniger futtern vielleicht.
00:43:00Super.
00:43:02Wir sehen uns.
00:43:49Lecker.
00:43:51Weihnachten war eigentlich ein heidnisches Fest.
00:43:53Man feierte das Licht der Sonne und die Erleuchtung des Himmels.
00:43:57Und das war ein ziemlich blutiges Fest.
00:44:00Mit Opfern und so.
00:44:01Die Christen haben das einfach übernommen.
00:44:03Die Rippchen sind lecker.
00:44:04Was sagst du, Mina?
00:44:06Äh, ja.
00:44:08Mhm.
00:44:10Hat das dir etwa nicht geschmeckt?
00:44:12Äh, doch, doch.
00:44:16Brauchst du vielleicht noch etwas mehr Soße?
00:44:18Äh, nein, danke.
00:44:20Ich brauche keine Soße mehr.
00:44:21Aber Mina, du hast dir ja noch gar keine genommen.
00:44:24Ich hab einfach keinen Hunger.
00:44:27Du hast keinen Hunger?
00:44:28Bist du krank?
00:44:29Nein.
00:44:31Aber du hast doch sonst so einen guten Appetit.
00:44:38Hab ich irgendetwas Falsches gesagt?
00:44:40Keine Ahnung.
00:44:41Also, ich erkenne sie gar nicht wieder.
00:44:44Ist sie vielleicht verliebt?
00:44:46Markus?
00:44:47Ja.
00:44:48Wo gehst du hin?
00:44:49Ich geh mit meiner Enkelin reden.
00:44:51Nein, Mama, lass sie in Ruhe.
00:44:53Ach.
00:44:57Naja.
00:44:58Dann können wir ja wohl ihre Kindheit als beendet betrachten.
00:45:03Und los geht's.
00:45:13Sitzt du etwa im Dunkeln?
00:45:21Hey, was ist los?
00:45:25Ähm, ich muss dringend ein paar Kilos abnehmen.
00:45:30Abnehmen.
00:45:32Wie kommst du denn da drauf?
00:45:37Geht das mit einer Schlankheitsoperation?
00:45:40Schlank...
00:45:42Sag mal, hast du jetzt etwa deinen Verstand verloren?
00:45:45Schlankheitsoperation?
00:45:46Du willst doch nicht etwa, dass diese gierigen Chirurgen an deinem schönen Körper herumschneiden.
00:45:51Du könntest sterben.
00:45:52Du könntest dabei verbluten.
00:45:55Wie kommst du auf eine so dämliche Idee?
00:45:59Ich bin fett.
00:46:01Du bist nicht fett.
00:46:02Du bist nur üppig.
00:46:03Nein, fett.
00:46:04Nein, du bist üppig.
00:46:06Und das ist wunderschön.
00:46:07Ach, Mina, du bist das zauberhafteste kleine Mädchen, das ich kenne.
00:46:13Und ich sage dir, du bist absolut einzigartig.
00:46:16Und wenn dir jemand das Gegenteil davon einreden will, dann darfst du ihm meine schönen Grüße ausrichten
00:46:21und ihm sagen, dass er sich zur Hölle scheren und auch dort bleiben soll.
00:46:26Mein Ernst.
00:46:27Ich sage dir, du bist das zauberhafteste kleine Mädchen.
00:46:57Okay, na dann.
00:46:58Ich habe hier eure Naturwissenschaftsarbeiten.
00:47:01Sind gut ausgefallen.
00:47:02Die meisten von euch haben besser abgeschnitten als beim letzten Mal.
00:47:06Oliver?
00:47:09Bella?
00:47:10Danke.
00:47:12Markus.
00:47:13Sehr gut.
00:47:14Wirklich.
00:47:16Und deine.
00:47:21Die ist nicht schlecht.
00:47:23Aber die Mina, die ich kenne, hätte alles richtig beantwortet.
00:47:30Rebecca?
00:47:32Nico?
00:47:44Hi.
00:47:46Was machst du denn hier?
00:47:48Äh, ich wollte, äh, wie geht's dir?
00:47:54Äh, gut.
00:47:56Äh, und dir?
00:47:57Ich hatte mich gefragt, ob du wieder mit mir trainierst.
00:48:03Es ist schon lange her, dass wir, äh, naja, vielleicht, äh...
00:48:09Weißt du, ich trainiere ja mit Edie Wynn und dafür ist jetzt einfach keine Zeit.
00:48:16Aber bei deinen Aufgaben, da könnte ich dir vielleicht helfen.
00:48:19Ich brauche da keine Hilfe.
00:48:24Äh...
00:48:25Sonst noch was?
00:48:27Du hast dich...
00:48:29So verändert.
00:48:30Ach, Markus, ey.
00:48:32Ich check's nicht.
00:48:33Ich hab mich überhaupt nicht verändert, ja?
00:48:36Machst du mit meiner Freundin rum?
00:48:38Freundin?
00:48:39Hä?
00:48:39Ja.
00:48:42Oh, sorry.
00:48:44Ich wusste...
00:48:50Ich...
00:48:55Hast du sein komisches Gesicht gesehen?
00:48:58Ja.
00:48:59Ich sag dir, der glaubt das wirklich.
00:49:02Ja.
00:49:06Wow, du hast abgenommen.
00:49:08Ja, hab ich.
00:49:11Gut.
00:49:12Ich hab, äh, sehr viel trainiert und, äh, willst du es sehen?
00:49:16Ja, na klar.
00:49:17Ich mach noch die Musik an.
00:49:23Cool.
00:49:25Cool.
00:49:35Gut.
00:49:40Wow.
00:49:45Nice.
00:49:47Wow.
00:49:49Shit.
00:49:50Du bist viel leichter geworden.
00:49:52Echt jetzt?
00:49:53Ja.
00:49:54Das war echt cool.
00:49:58Du warst immer bei den Besten, Mina.
00:50:00In jeder Klassenarbeit.
00:50:02Und auf einmal machst du so viele Fehler, also...
00:50:06...frage ich mich, ob irgendetwas...
00:50:09...nicht in Ordnung ist.
00:50:10Ich hab nur grad viel um die Ohren, das ist alles.
00:50:12Okay.
00:50:13Und was zum Beispiel?
00:50:15Geht dich nichts an.
00:50:18Geht mich nichts an?
00:50:19Zieh bitte die Kapuze ab.
00:50:20Lass es.
00:50:23Es ist nichts passiert.
00:50:25Ich verspreche dir, die nächste Arbeit wird wieder richtig gut.
00:50:28Okay?
00:50:29Darum geht es nicht, Mina.
00:50:30Es geht nicht darum, ob du gute Arbeiten schreibst.
00:50:32Ach, nein?
00:50:33Wir sind nur besorgt um dich.
00:50:35Es ist so viel los in den letzten Wochen und du hast dich sehr verändert.
00:50:39Okay, dann mach ich ja fast alles richtig.
00:51:02Was ist denn schon wieder?
00:51:04Äh, kommst du mal kurz in die Küche?
00:51:08Jetzt?
00:51:09Jetzt?
00:51:09Mhm.
00:51:11Wie viel Uhr ist das?
00:51:13Fast sieben.
00:51:15Sieben?
00:51:17Okay, können wir uns bitte wenn anders unterhalten?
00:51:20Ich muss dringend wohin?
00:51:21Es ist wirklich sehr wichtig.
00:51:22Wo musst du hin?
00:51:24Äh, zu Markus?
00:51:27Hm.
00:51:28Komm bitte mit in die Küche.
00:51:30Komm.
00:51:39Äh, Markus?
00:51:41Wir dachten, es wäre gut, mal ein Wort mit euch beiden zu reden.
00:51:46Äh, Markus, also wir haben dich heute Abend eingeladen, weil Mina und ich hatten heute
00:51:57ein Gespräch mit eurer Lehrerin.
00:51:59Was soll das, Mama?
00:52:00Was hat Markus damit zu tun?
00:52:02Äh, ich denke, du weißt es, Mina.
00:52:04Nein?
00:52:08Nun, du solltest uns nicht für alte Dinosaurier halten, die vergessen haben, wie es war, jung
00:52:14und verliebt zu sein.
00:52:17Was genau soll das hier werden?
00:52:19Okay, Klartext.
00:52:20Seitdem ihr beide süße Schätzchen seid, gehen leider eure Schulnoten in den Keller.
00:52:25Schätzchen?
00:52:26Ja, seitdem ihr beide zusammen seid.
00:52:27Äh, was?
00:52:29Wie kommt ihr denn bitte darauf, dass ich jemals Markus' Freundin sein könnte?
00:52:33Oh mein Gott!
00:52:40Ihr seid gar nicht zusammen?
00:52:42Äh, äh.
00:52:43Aber ich dachte, sie ist die ganze Zeit bei dir?
00:52:45Äh, nein, ist sie nicht.
00:52:48Was?
00:52:49Kann ich jetzt gehen?
00:52:51Ja, ja, selbstverständlich.
00:52:55Du, Markus, das tut mir sehr leid.
00:52:58Wir reden ein andern Mal, ja?
00:52:59Und grüß deine Eltern von uns.
00:53:01Ja.
00:53:08Na, das war ja ein Volltreffer.
00:53:15Mina?
00:53:17Mina!
00:53:20Hier.
00:53:21Was hast du vor?
00:53:22Was wohl?
00:53:22Ich gehe hinterher.
00:53:23Gibst du deine Tochter oder willst du, dass sie in der Gosse endet?
00:53:27Aber...
00:53:57Ich gehe hinterher.
00:53:57Hast du Angst?
00:54:04Okay, now, I'm going to spring.
00:54:06Take the energy of the whole body, Mila.
00:54:08Okay.
00:54:09Come, Mila, spring and bounce.
00:54:11Yeah, exactly so.
00:54:13Okay, wait, wait.
00:54:15Wait, kids.
00:54:16I knew it was to do with you.
00:54:19What's that?
00:54:20Who on this world can have such a bad influence on a child like you?
00:54:24Oh, schlechten Einfluss? Die beiden haben hier Tanzunterricht.
00:54:29Mila wird wegen dir immer schlechter in der Schule.
00:54:32Genau das ist es.
00:54:33Was denn?
00:54:34Das ist genau der Grund, warum sie dir nichts mehr erzählt, warum sie nicht mehr mit dir spricht.
00:54:38Alles, was dir Sorgen bereitet, sind ihre Schulnoten.
00:54:41Es geht nicht nur um die Schule.
00:54:44Das ist das, was ich will. Ich will nichts anderes als tanzen.
00:54:48Okay.
00:54:49Oma hilft mir, weil sie als Einzige versteht, was mir wirklich wichtig ist.
00:54:54Darum verändere ich mich.
00:54:56Okay, ich verstehe dich.
00:54:57Pass mich nicht an!
00:54:59Ach, Mila, ich verbiete dir doch nicht das Tanzen.
00:55:02Du kannst so viel tanzen, wie du möchtest.
00:55:05Hi, ich bin Edwin.
00:55:06Und weiter?
00:55:07Ich bin Minas Tanzpartner.
00:55:08Sie hat richtig Talent.
00:55:09Wir gewinnen die Mjöster-Challenge.
00:55:11Okay.
00:55:13Wir müssen weitermachen.
00:55:16Hey, darf ich fragen, wie alt du bist?
00:55:18Mama, geh jetzt!
00:55:19Geh!
00:55:20Ja.
00:55:21Okay.
00:55:30Heute zeigt ihr mir, wie weit ihr mit eurer Choreo gekommen seid.
00:55:34Okay?
00:55:35Wir starten mit Truls und Bella.
00:55:37Auf!
00:55:38Los geht's!
00:55:39Kommt!
00:56:04Weiter geht's mit Edi und Mina.
00:56:07Okay?
00:56:08Hopp, hopp!
00:56:09Los geht's!
00:56:10Yeah!
00:56:11Yeah!
00:56:14Okay.
00:56:14�!
00:56:34Whoa!
00:56:37Yeah!
00:56:38Yeah!
00:56:39Yeah!
00:56:42Yeah!
00:56:43Yeah!
00:56:44Yeah!
00:56:53Mina?
00:56:54Mina?
00:56:55Mina?
00:56:57Mina?
00:57:03Mina?
00:57:05Mina?
00:57:07Mina, was ist passiert?
00:57:08Mina?
00:57:12Hey, Kleines.
00:57:18Hi.
00:57:20Hi, du.
00:57:23Was machst du für Sachen?
00:57:25Die Laborwerte zeigen, dass sie in den letzten Tagen zu wenig gegessen hat.
00:57:30Und sie hat zu wenig getrunken.
00:57:33Was natürlich für einen unausgeglichenen Hormon-, Mineralien- und Vitaminhaushalt in deinem Körper sorgt.
00:57:39Und du warst sehr stark dehydriert.
00:57:41Ab jetzt musst du besser auf dich aufpassen, wenn du so viel Sport treibst.
00:57:46Einverstanden, Mina?
00:57:47Dann lass ich sie jetzt mal mit ihrer Tochter alleine.
00:57:50Äh, ja.
00:57:52Mensch, Mina.
00:57:56Was ist denn passiert?
00:57:59Das ist alles deine Schuld.
00:58:02Ich weiß nicht, was du meinst.
00:58:03Sie ist noch ein Kind.
00:58:05Du kannst dir doch nicht sagen, dass sie abnehmen soll.
00:58:07Mama.
00:58:08Abnehmen? Ich hab nie gesagt, dass sie...
00:58:09Sie ist nichts mehr.
00:58:11Mama.
00:58:11Sie ist nichts? Aber was hat das denn mit mir zu tun?
00:58:14Ich weiß ja nicht, was du ihr gesagt hast.
00:58:16Aber du hast ihr in den Kopf gesetzt, dass sie sich verändern soll.
00:58:19Und das sagt ihr, dass sie nicht gut genug ist, wie sie ist.
00:58:21Ach du meine Güte.
00:58:22Ein paar lila Strähnen im Haar haben doch nichts damit zu tun, dass sie nichts isst oder dass sie etwas
00:58:26abnehmen will.
00:58:26Ich lasse nicht zu, dass du ihre Kindheit ruinierst, wie du meine ruiniert hast.
00:58:29Was hab ich getan?
00:58:31Wovon redest du?
00:58:32Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll.
00:58:33Vielleicht bei dem Schnaps, den du mir in den Kakao geschüttet hast, damit ich schlafe.
00:58:37Das war einmal.
00:58:37Du mit diesen widerlichen Typen rumhängen konntest.
00:58:40Ach ja?
00:58:41Alle Kinder im Viertel waren grün vor Neid, weil du die coolste Mutter von allen hattest.
00:58:45Schon vergessen?
00:58:46Ich denke, du gehst besser.
00:58:49Oma hat überhaupt nicht gesagt, dass ich abnehmen soll.
00:58:52Wer hat es dann gesagt?
00:59:01Sag die Wahrheit, Mina.
00:59:26Ähm.
00:59:29We understand that the whole thing makes you sad.
00:59:34And honestly, we hope that we have done this with the dance for you.
00:59:39And that you take away from this Edie Wynn.
00:59:44Maybe you want to have a comfortable evening with us.
00:59:48We could make Tacos or watch a movie.
00:59:52Or we could make something else that makes you fun.
01:00:05Hi, Edie Wynn.
01:00:06Wie du siehst, bin ich gerade beschäftigt.
01:00:08Aber wenn du Glück hast, rufe dich zurück.
01:00:11Hi Edie, warum gehst du nicht ran?
01:00:13Ich bin zurück aus dem Krankenhaus.
01:00:14Ruf mich an, okay?
01:00:24Ich bin zurück.
01:00:27Ich bin zurück.
01:00:28Ich bin zurück.
01:00:30Ich bin zurück.
01:00:30Ich bin zurück.
01:00:31Nein, ich bin zurück.
01:00:32Ich bin zurück.
01:00:34Ich bin zurück.
01:00:35Ich bin zurück.
01:00:36Ich bin zurück.
01:00:37Ähm.
01:00:38Warum rufst du mich nicht zurück?
01:00:40Weil wir nichts mehr zu gereden haben?
01:00:43Doch.
01:00:44Wir können doch jetzt nicht aufgeben.
01:00:48Shan hat mich aus dem Team gekickt.
01:00:50Hä?
01:00:51Vielen Dank auch.
01:00:55Äh, das tut mir leid.
01:00:58Wir könnten doch alleine weiter trainieren und uns selbst bei der Challenge anmelden.
01:01:03Das funktioniert nicht.
01:01:05Was funktioniert nicht?
01:01:09Wir beide als Duo.
01:01:11Ich hab's echt versucht, aber wir beide sind auf einem total unterschiedlichen Level.
01:01:15Ich schaff das.
01:01:17Vielleicht, wenn wir einfach noch ein bisschen mehr trainieren.
01:01:21Das hat keinen Sinn.
01:01:23Ich kann nicht mit jemandem tanzen, der während des Trainings zusammenbricht.
01:01:26Ich hatte nur zu wenig gegessen, das ist alles.
01:01:29Ich bin jetzt wieder voll dabei.
01:01:30Du hast gesagt, dass ich es gut mache und dass ich besser werde.
01:01:34Ich werde mit Bella tanzen.
01:01:38Hi.
01:01:55Bist du fertig?
01:01:57Hä?
01:01:58Für was denn fertig?
01:01:59Hol deine Tanzklamotten.
01:02:00Wir müssen trainieren.
01:02:01Hä?
01:02:03Wir melden uns bei der Mjösa-Challenge an und gewinnen gegen Edie, Win und Bella.
01:02:09Viel Glück dabei.
01:02:11Vielleicht findest du ja jemanden, der dir hilft.
01:02:12Hey!
01:02:13Warte!
01:02:14Ich dachte, du hilfst mir!
01:02:15Nein!
01:02:17Nein!
01:02:18Warte!
01:02:19Stopp!
01:02:19Hey, du kannst doch...
01:02:24Du hast mir doch immer geholfen!
01:02:27Markus!
01:02:49Alles, was ich trainiert habe, das war einfach alles nur umsonst.
01:02:55Das ist...
01:02:56Das ist...
01:02:56Einfach nur...
01:02:57Einfach nur gemein.
01:02:59Können wir beide uns darauf einigen, dass dieser Edie, Win nur ein riesengroßes Arschloch
01:03:03ist?
01:03:04Und Markus will mir auch nicht helfen.
01:03:07Aber...
01:03:08Das kannst du auch nicht von ihm erwarten.
01:03:10Du hast ihn ziemlich links liegen lassen.
01:03:14Dabei ist er ganz schön verliebt in dich.
01:03:16Nein, ist er nicht.
01:03:17Oh...
01:03:18Ist er doch.
01:03:19Mina, Mina.
01:03:20Ich weiß alles über die Liebe.
01:03:22Ich liebe schon sehr lange und die Art, wie er dich ansieht, sagt mehr als tausend
01:03:25Worte.
01:03:26Oh, ja.
01:03:27Aber ich glaube, du hast leider seine Gefühle verletzt.
01:03:32Ich erzähl dir etwas.
01:03:35Als ich jung war, das war irgendwann im 18. Jahrhundert, da gab es einen jungen Mann.
01:03:43Er war Bühnenarbeiter im Shanoir.
01:03:46Gunnar.
01:03:47Er war immer im Backstage-Bereich.
01:03:50Und er war immer für mich da.
01:03:52Er kümmerte sich um Kopfschmerztabletten und fuhr mich mitten in der Nacht nach Hause.
01:03:56Ein großartiger Mann.
01:04:00Leider habe ich ein paar Jahre gebraucht, um zu verstehen, dass er total in mich verliebt
01:04:06war.
01:04:07Ja, das war er.
01:04:09Das war wirklich sehr praktisch für mich, weißt du.
01:04:12Also habe ich ihn mir immer helfen lassen, während ich mich mit anderen Kerlen herumtrieb.
01:04:20Aber eines Tages war er weg.
01:04:24Er hatte im Shanoir gekündigt und sich davon gemacht.
01:04:27Und erst da wurde mir bewusst, wie wichtig er für mich war.
01:04:33Nur leider war es zu spät.
01:04:35Ich habe ihn nie wieder gesehen.
01:04:38Er hat auf einem Fischgutter angeheuert irgendwo in Moskenes.
01:04:45Naja, so war das.
01:04:46Wo wohnt er heute?
01:04:48Ich habe keine Ahnung.
01:04:51Schau mal da.
01:04:53Weißt du, wer das ist?
01:04:55Mama?
01:04:56Ja, das ist sie.
01:04:57Das ist mein kleines Mädchen.
01:05:00Meine kleine Drama Queen.
01:05:03So habe ich sie wirklich genannt.
01:05:05Drama Queen.
01:05:08Weißt du, deine Mama ist eine tausendmal bessere Mutter, als ich es jemals gewesen bin.
01:05:16Alles, was ihr wichtig ist, ist, dass du glücklich bist.
01:05:20Vergiss das nicht.
01:05:28Alles okay?
01:05:30Könntest du mir...
01:05:33Könntest du mir vielleicht ein Glas Wasser bringen?
01:05:36Ja.
01:05:40Danke dir.
01:06:00Oma?
01:06:02Hier ist dein Wasser.
01:06:07Oma?
01:06:12Hey!
01:06:18Oma?
01:06:22Hey!
01:06:29Oma?
01:08:01Ich hätte ihr so gerne gesagt, dass ich auch viele gute Erinnerungen an sie habe.
01:08:07Und dass sie recht hatte.
01:08:09Die anderen Kinder waren neidisch auf mich, weil ich wirklich in unserer Straße die oberkutste Mom hatte.
01:08:17Und weil ich sie kenne, weiß ich, dass sie auch auf der anderen Seite für eine Menge Wirbel sorgen wird.
01:08:22Danke, Mom.
01:08:42Ich war nur ein Junge.
01:08:44Ein Naturwissenschaften und Mathe-Nerd.
01:08:48Ich fand es schräg, dass Mina mit dem Tanzen anfing.
01:08:51Ja, echt.
01:08:53Tanzten wir aber zusammen, dann fühlte sich das großartig an.
01:09:00Ich liebe Wissenschaften und deshalb habe ich nachgeforscht.
01:09:05Und ich habe gelesen, dass wenn man tanzt, dann schüttet der Körper Endorphine aus.
01:09:11Das Gehirn wird damit versorgt und man hat weniger Stress.
01:09:14Außerdem verbessert Tanzen die kognitiven Fähigkeiten.
01:09:18Es hat also Vorteile.
01:09:21Das heißt, Tanzen ist für uns alle gut.
01:09:23Auch für uns Nerds.
01:09:27Was ich damit sagen will, ist, dass ich Großmutter dankbar dafür bin, dass sie etwas in Mina gesehen hat, was
01:09:33kein anderer in ihr sah.
01:09:35Ohne sie hätte Mina nie mit dem Tanzen begonnen.
01:09:37Und hätte Mina nicht getanzt, dann hätte ich auch nie angefangen.
01:09:44In diesem Frühling hätte Mina eigentlich bei der Mjossa-Challenge antreten sollen.
01:09:50Aber es lief nicht wie geplant.
01:09:53Aus diesem Grund habe ich heute Minas Dance Crew eingeladen.
01:09:58Hier ist die Viking Dance Crew.
01:10:26Meine Lieblings-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge.
01:10:55Das ist die Viking-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge
01:11:03-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge
01:11:08-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-Challenge-
01:11:21So long.
01:11:25I want you to know,
01:11:26my nights are so long.
01:11:32I'm here,
01:11:33and I'm lonely.
01:11:37Baby, I'm waiting,
01:11:39waiting for you.
01:11:43Hello?
01:11:44Hi.
01:11:46Can I come in?
01:11:50Okay.
01:11:57What's the Choco-Cekse?
01:11:59Krieg ich einen?
01:12:01Danke.
01:12:10Wie geht es weiter?
01:12:12Hm.
01:12:13Keine Ahnung.
01:12:18You should call me at the Wettbewerb. Why not? You are good.
01:12:27That's not going to be a dance partner.
01:12:29And what is with Marcus? Also, I would like to check your connection.
01:12:49Here is LR8PV. Here is LR8PV. Over.
01:13:07Ruhe in Frieden.
01:13:16Wer aufgibt, ist ein Verlierer.
01:13:20Der beste Spruch, der dir einfällt?
01:13:24Komm schon. Du hast nichts zu verlieren.
01:13:39Hey.
01:13:41Hi.
01:13:41Äh, du gehst nicht an dein Walkie-Talkie?
01:13:46Ich wusste nicht, dass wir die noch benutzen.
01:13:59Ich wusste nicht an deinem Wettbewerb.
01:14:02Ich wusste nicht an deinem Wettbewerb.
01:14:05Wirklich?
01:15:06Aufeinander zu.
01:15:07Ja.
01:15:11Und was machen wir dann?
01:15:12Wir könnten uns an den Händen halten.
01:15:14So wie Oma es immer gesagt hat.
01:15:21Das war peinlich.
01:15:23Ja, Oma peinlich.
01:15:24Mega peinlich.
01:15:26Erinnerst du dich an das?
01:15:27Ja, ich hab ne Idee.
01:15:30Ba, ba, ba, bam, bam, bam, bam, bam, und bam.
01:15:36Und zusammen.
01:15:36Ja, okay.
01:15:40Hopp.
01:15:41Hier wäre es ein Teil weiter am Ende.
01:15:43Ja, geile Idee.
01:15:44Okay.
01:15:45Und eins, sechs, drei, vier, hopp.
01:15:55Herzlich willkommen alle Dance Crews und Duos bei der Mjasa Challenge.
01:16:00Ja, ich bin ein Teil weiter am Ende.
01:16:29Our next two candidates come from Hammer.
01:16:33A huge applause for Bella and Edie Wayne.
01:20:05In my life was there never place for dreams
01:20:16In my life was there never place for dreams
01:20:25In my life's not born in time
01:20:33In my life was there never place for dreams
01:20:43In my life was there never place for dreams
01:21:07Oh
01:21:25Oh
01:21:53Oh
01:21:55Oh
01:21:55Wir kommen jetzt zum absoluten
01:21:57Höhepunkt des Finales
01:21:59Okay
01:22:00Und der zweite Platz geht
01:22:05an
01:22:09Wilde und Selma
01:22:23Und
01:22:25der erste Platz
01:22:27der Mjosa Challenge
01:22:31geht
01:22:32an
01:22:39Edi
01:22:40Wind und
01:22:41Müller
01:22:48Herzlichen Glückwunsch
01:23:03Aber wir sind
01:23:04noch nicht am Ende
01:23:06der Mjosa Challenge
01:23:08Hier ist für sie
01:23:09Norwegens erfolgreichste Tänzerin
01:23:12Mona Bertens
01:23:16Hallo
01:23:18Hallo
01:23:20Vielen, vielen Dank
01:23:21Ja, ihr seid klasse
01:23:23Echt Wahnsinn, was ihr alle heute hier geleistet habt
01:23:25Wirklich, ich bin schwer beeindruckt
01:23:27Ihr könnt wirklich alle stolz auf euch sein
01:23:31Als Talentscout
01:23:32Suche ich für ein ganz spezielles Projekt
01:23:34Junge Tänzer und Tänzerinnen
01:23:36Es ist ein Musikvideo
01:23:37Und gedreht wird in Hollywood
01:23:41Ein Duo von euch hat mich heute
01:23:43ganz besonders inspiriert
01:23:45Ihr beide vermittelt die Liebe und die Leidenschaft
01:23:47für den Tanz, die ihr selbst für das Tanzen habt
01:23:50Und das ist eine besondere Begabung
01:23:52Und das Duo, das ich nach Los Angeles einlade heißt
01:23:57Mina und Markus
01:23:59Und das ist eine besondere Begabung
01:24:28Die Begabung
01:24:29Die Begabung
01:24:31Die Begabung
01:24:35Queen
01:24:43Friday night and the lights are low
01:24:48Looking out for a place to go
01:24:52Where they play the right music
01:24:55Getting in the swing, you come to look for a king
01:25:01Anybody could be that guy
01:25:06Night is young and the music's
01:25:08High
01:25:10With a bit of rock music
01:25:12Everything's high
Comments