Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 2 giorni fa
Guarda The Rainmaker Streaming Gratis Stagione 1 Episodio 3 (2026) in streaming ita e streaming italiano gratis in qualità HD. Episodio completo con audio doppiato in italiano, VOSTFR e sub ita su Dailymotion. Guarda online senza limiti in altadefinizione.
Trascrizione
00:22Le docteur de Donny Ray
00:30La controverse autour de la mort de Donny Ray
00:31Aucun accord
00:32Tu as été sage aujourd'hui
00:33Est-ce un problème qu'elle ait une relation avec ce type ?
00:36Par respect pour votre père, je vais vous rendre service.
00:39Vous lui devez bien plus que cela.
01:00Je suis invincible, je vais droit au cœur
01:03Ça ne me ressemble pas du tout.
01:06Je suis toujours prêt pour l'affrontement.
01:09Maintenant, je suis en pleine forme.
01:13Je serai là et je serai là.
01:18Salut papa
01:19Tu as l'air d'un chiffon, dors bien.
01:21J'ai un dossier contre Leo Drummond
01:23De quelle affaire s'agit-il ?
01:25De la corruption
01:26Alors, quel est le problème ?
01:28À un moment donné, Leo insistait lourdement et il a mentionné votre nom.
01:31Oui?
01:32Pourquoi donc ?
01:34Il pensait que cela valait plus que l'argent qu'il proposait.
01:37Mais pourquoi ?
01:41Écoutez Bruiser
01:42Vous devez réparer l'affaire
01:43Quoi que Leo vous offre
01:45Je dois savoir tout ce que vous avez fait pour lui.
01:49En 22 ans, j'ai accompli beaucoup de choses
01:51Je n'abandonne pas
01:52C'est une erreur
01:53Vous avez déjà traité ce dossier pour lui.
01:55Qu'est-ce que ça a sur toi ?
01:57Plus de rage
01:58Jocelyn, je serai libre dans un mois.
02:00Essayez de ne pas me causer de problèmes.
02:03Si tu ne veux pas me parler
02:04Peut-être que Prince le fera.
02:05Vous n'êtes pas obligé de parler au prince
02:06Avez-vous compris ?
02:07Je ne travaille plus pour toi, papa.
02:08Je peux vous aider
02:10Garde
02:17Souvenez-vous bien
02:18Tout ce que j'ai fait
02:20C'était pour te protéger
02:22De quoi ?
02:57Êtes-vous sérieux?
02:59Venez ici
03:00SALUT
03:00Pas mal, Plankmore
03:04Vos parents vous l'ont pris ?
03:06Eh bien, c'était l'étude
03:07Mais
03:08Le petit livre vous a permis d'acheter un appartement
03:10Il a un associé de première année
03:12Oui
03:12Dopodotto n'est qu'une location
03:13Mais
03:13Regarder
03:14J'ai préparé une mosaïque
03:15Venez ici
03:16Je vais vous montrer la chambre
03:17La chambre ?
03:19Entrez dans mon salon
03:21Les toiles d'araignée, si elles sont là.
03:27Ouah
03:29Aimez-vous?
03:30Laissez la brosse à dents
03:32Si tu veux
03:32Je n'en ai qu'un seul
03:35Vous plaisantez.
03:38J'ai une surprise pour toi
03:45Qu'est-ce que c'est?
03:47Ouvrez-le
03:47Sera
03:48Allez
03:48Ouvrez-le
03:55Ça devrait aller pour toi
03:56Je pense que vous pouvez le porter à la prochaine audience
03:59Vous constaterez que cela vous donnera l'autorité nécessaire.
04:02Comment dit-on
04:03Habillez-vous pour le poste que vous souhaitez
04:04Pas pour ce que vous avez
04:06Droite?
04:07Droite
04:11Vous détestez ça ?
04:12Non
04:14Non
04:14Non, j'adore ça
04:15J'essaie de dire
04:16Comme
04:19Élégant
04:21Je n'ai pas les moyens.
04:22Habillez-vous comme ceci
04:23Oui, c'est vrai
04:23Je sais
04:24Je sais
04:24Mais je peux
04:26Allez, c'est un cadeau pour toi
04:29Vous n'êtes pas obligé de
04:30Habillez-vous comme eux
04:31Rudy
04:31Vous les aimez ?
04:32Écoutez, tout ça n'est que du vent.
04:34Temporaire
04:35Vous aurez votre chance
04:36Pour quoi?
04:36Pour Tim Librit ?
04:37Vous savez, j'en doute.
04:39Non, pour une étude de grande envergure
04:40Et vous ferez ce que vous faites de mieux.
04:48Merci
04:50Allez, essaie !
04:52Maintenant?
04:52Oui s'il vous plait
04:53Je veux vous voir défiler
04:54Je prendrai les mimosas
05:02Salut, je suis Daniel
05:03Et je suis alcoolique
05:08Aujourd'hui, j'ai enfin vu ma fille.
05:10Beaucoup savent qu'ils ont été
05:12Six longs mois
05:15J'ai pu jouer avec elle
05:16Pendant que cette femme du tribunal nous regardait
05:19Moi et ma fille
05:20Pas trop près
05:21Nous ne devrions pas être ici
05:22Tout le monde peut participer à ces choses
05:24Je suis un père très aimant
05:25Ça s'appelle les Alcooliques Anonymes.
05:26Mais j'avais ce terrible problème
05:27La parole d'Adeo est anonyme, elle est secrète
05:29Oui, mais ce n'est pas comme une confession religieuse.
05:31Nous sommes littéralement assis dans l'église
05:33Comme si le pinailleur
05:34Nous aimons dire que l'addiction
05:36C'est la maladie de la rechute
05:37Être parent aussi
05:39Et je suis tombé en arrière
05:43Je veux être son père
05:44Encore
05:47D'autres personnes souhaitent partager leurs expériences ?
05:49Merci
05:53
05:55Êtes-vous nouveau ?
05:57Oui
05:57Je suis ici pour avoir une idée
06:00Des questions ?
06:01Demandez-moi simplement
06:04Vous savez, je me demandais
06:07En tant que médecin
06:08Peut-on savoir si quelqu'un est sous l'emprise de stupéfiants rien qu'en le regardant ?
06:12Cela dépend de la personne
06:13Vraiment?
06:14Donc si j'étais sous l'influence de l'héroïne
06:16Vous pourriez le remarquer.
06:20Je n'ai jamais prétendu être médecin.
06:23Tu ne l'as pas dit
06:24Il me semblait que vous...
06:27Hé, calme-toi, d'accord ?
06:30Êtes-vous les avocats de l'hôpital ?
06:31Non, nous...
06:32Je suis avocat et...
06:33À droite, par Tim Lebrit
06:34Les sangsues qui font le sale boulot de l'hôpital
06:36Écoutez, écoutez
06:37Il n'y a aucune raison d'utiliser la violence.
06:38Droite?
06:39Nous sommes dans une église
06:40J'ai dit à votre collègue
06:41La chienne incomplète et nouée
06:42Je n'ai pas revu Jackie depuis son licenciement.
06:44La vérité, c'est que Jackie est un peu difficile à joindre.
06:48Nous espérions que vous pourriez nous fournir quelques informations.
06:50Une adresse récente, peut-être
06:51Comment le saurais-je ?
06:52Il ne voulait pas me dire l'heure
06:53Sans parler de l'adresse
06:54Pourquoi ne pas demander à son ex ?
06:56C'est de lui qu'elle parlait toujours
06:57Bien sûr, l'ex, c'est lui...
06:59Quel est son nom ?
07:00Mince, j'ai laissé mon carnet dans la voiture
07:02Charlie Starm
07:02Droite
07:04Maintenant, dégagez de mon chemin.
07:05Avant d'appeler la police
07:06D'accord, détends-toi, allez.
07:08Bonne chance avec votre fille
07:10Allons-y?
07:12Jackie est l'une des deux infirmières.
07:13Qui a profité du fils de notre client
07:15Il est important que nous le trouvions
07:16Dans quoi Jackie est-elle impliquée ?
07:18A-t-elle eu des ennuis ?
07:19Ce n'est qu'une action en justice, Monsieur Starm.
07:21Il pourrait témoigner pour nous
07:22Ça doit être quelque chose d'important.
07:24Parce que c'est la deuxième fois
07:24Quelqu'un m'a posé cette question
07:26Oh vraiment?
07:27Et qui fut le premier ?
07:29Elle ne s'est pas présentée.
07:30Elle a simplement dit qu'elle était enquêtrice.
07:31Un type froid, incomplet, qui porte une cravate ?
07:33Oui, c'est elle
07:36Alors, Jackie a déménagé.
07:37Mais il n'a pas laissé d'adresse.
07:38Savez-vous où elle a pu aller ?
07:40Eh bien, comme je l'ai dit à cette femme
07:42Je n'ai pas eu de nouvelles de Jackie depuis une semaine.
07:43Avez-vous gardé le contact depuis votre rupture ?
07:45Oui, nous sommes toujours amis.
07:47Des amis, bien sûr
07:48C'était comme s'il dormait parmi nous.
07:50Ambre
07:50Ne me dis pas Amber
07:52Jackie n'est pas mon problème.
07:53Et ce n'est pas pour vous non plus.
07:54Nous devons absolument retrouver Jackie.
07:56Mais nous ne voulons pas causer de problèmes
07:58Oh non, non, non, non
07:59Jackie s'en occupe déjà.
08:01Jackie
08:02Il a très mal pris mon mariage avec Amber.
08:05J'ai essayé d'être son ami
08:07Elle n'est pas pathétique.
08:12D'accord, vous avez notre carte de visite
08:14Si vous avez des nouvelles, veuillez nous contacter.
08:15Bien sûr, oui
08:16Optimal
08:18Mille mercis
08:18Allons-y?
08:19Oui
08:41Jackie
08:42Dans quel pétrin t'es-tu fourré ?
08:51J'ai fait de nombreuses fausses dépositions.
08:53Faux témoignages ?
08:55Arrête, mes tétons durcissent
08:57Je ne comprends pas, pourquoi ?
08:59Pourquoi le médecin est au centre de notre affaire
09:01Car l'issue d'un procès de plusieurs millions de dollars dépend de ce que nous obtiendrons de lui.
09:04Il ne sera donc certainement pas la première personne que vous ferez témoigner.
09:07D'accord, quand est-il né ?
09:08OMS?
09:09Donny Ray Black
09:10Quand est-il né ?
09:1129 novembre 1994
09:12Vous savez donc déjà qu'il est né avec un souffle au cœur.
09:14Est-ce pertinent ?
09:16Eh bien, ça ne devrait pas
09:16Il a disparu à l'âge de cinq ans.
09:18L'autre camp ne manquera pas de s'en servir contre nous.
09:20Ok, super
09:21Tu en sais donc plus que moi.
09:22Vous devrez me tenir au courant.
09:23Vous saurez que Donny était un excellent élève.
09:26Elle était titulaire dans l'équipe de basket-ball du lycée Jackson.
09:29Jusqu'à l'année dernière
09:30Quand il s'est cassé le poignet
09:31On lui a prescrit du Vicodin.
09:33Puis ils l'ont renouvelé six fois sans poser de questions.
09:35Peut-être était-ce la cause de la première dépendance
09:38Il se trouvait à l'hôpital North City General au moment de son décès.
09:40Il mesurait un mètre cinquante et pesait soixante-douze kilos.
09:42globules rouges
09:435,9 cellules par microlitre
09:45Fréquence cardiaque 85 vpm
09:47Pression minimale 80
09:49Mais vous le savez déjà, n'est-ce pas ?
09:57Maintenant, j'ai les tétons durs.
10:09Je te jure que je te rembourserai.
10:11Tous ces gens qui posent des questions, Jackie
10:14Qu'est-ce que tu as fait?
10:16J'essayais de faire ce qui était juste.
10:17Pourquoi n'êtes-vous pas allé voir la police ?
10:19Je voulais juste que
10:20Peux-tu encore le faire ?
10:23Tu es la seule personne en qui j'ai confiance.
10:27Je suis désolé
10:28Si Amber venait à le découvrir...
10:30Je sais, je m'en vais
10:34Merci pour tout, Charlie
10:55Encore vous ?
10:56Dr. Mulvaney
10:57Vous vous connaissez ?
10:59C'est l'idiot que vous avez envoyé espionner la réunion des alcooliques.
11:02Non, c'est celui de l'autre partie.
11:04Vous avez dit que vous étiez compté dans les livres
11:07Allez, ne vous moquez pas de moi
11:07Nous n'avons jamais dit cela.
11:09Non, nous n'avons jamais fait ça.
11:11Je me demande si la propriétaire de la robe approuverait ?
11:22C'était à mon frère
11:24D'accord
11:26Ne te laisse pas influencer par Dramond
11:28Regardez-moi
11:29Vous n'avez à penser à rien d'autre
11:31Ce n'est pas pour cela que vous êtes venus aujourd'hui.
11:33Compris?
11:35Compris
11:36Allons-y
11:44Le test toxicologique de Donny Ray s'est révélé positif à la morphine.
11:47Est-ce vous ou une des infirmières qui l'avez administré au patient ?
11:49Personne
11:50Le patient était arrivé à l'hôpital en état de surdose.
11:52La substance était déjà dans son organisme.
11:54Mais comment pouvez-vous l'affirmer avec certitude ?
11:55À moins qu'il ne soit dans sa chambre à chaque minute
11:58Bon sens
11:58Combien de fois avez-vous pris des nouvelles de Donny Ray après son hospitalisation ?
12:01Trois fois
12:01Et combien de patients voit-il habituellement pendant son service ?
12:04Dans une nuit entre 60 et 70
12:05Il y en a beaucoup à suivre.
12:07C'est mon travail
12:12Comment va Karen Horton ?
12:16OMS?
12:16Karen
12:17Elle est arrivée avec une blessure à la tête suite à un accident de voiture
12:20Tu ne te souviens pas ?
12:21Objection non pertinente
12:22Ce n'est pas un processus
12:23Vous devez encore répondre à la question
12:25C'est vrai?
12:26Oui
12:28Oui, maintenant je me souviens
12:30Et qu'a-t-il fait pour elle ?
12:31Je lui ai prescrit une IRM.
12:32Vous vous souvenez d'avoir fait ça ?
12:34Oui, absolument.
12:37Je suis désolé
12:40Regardez, il est écrit ici que toutes les victimes ont été transportées à l'hôpital général de Charleston.
12:46Elle n'a jamais été sa patiente
12:47Maquillage sportif
12:48Je suis d'accord
12:49Bruiser, tu peux reprendre le contrôle
12:50Je pense que ça se passe très bien
12:52Je ne me souviens pas de tous les patients qui viennent à l'hôpital.
12:55Les azalées
12:56Est-ce moi qui le questionne ou est-ce vous ?
13:00Mais je me souviens de votre client, d'accord ?
13:02Il avait des azalées
13:03Je suis allergique
13:04Chaque fois que j'entrais, je ne pouvais m'empêcher d'être mutilé
13:06Saviez-vous qu'en mettant votre main dans ses fesses, vous pouvez mieux manipuler sa bouche ?
13:09Très bien, ceci vous est destiné
13:11Docteur, à quelle heure Donny Ray Black a-t-il été admis ?
13:14À 18h
13:15Deux infirmières de l'hôpital
13:17Celui des urgences, Melvin Preacher
13:19unité de soins intensifs de Jackie Le Manchik
13:21Ils ne travaillent plus pour North City General
13:23Il ne trouve pas cela curieux.
13:23objection inductive
13:25Là encore, il doit répondre
13:26Les infirmières en soins intensifs sont stressées
13:29Avez-vous déjà tenu la vie de quelqu'un entre vos mains ?
13:31Voilà pourquoi Ale Manchik a démissionné.
13:32Je dirais non.
13:33Non?
13:34J'aimerais vous poser une autre question, docteur.
13:36Avez-vous besoin d'une supervision pour soigner vos patients ?
13:42Quoi?
13:43Un tribunal l'exige lorsque vous voyez votre fille, n'est-ce pas ?
13:45Voilà, c'est terminé.
13:48Super boulot, Bruiser
13:50Magnifique spectacle
13:59Joli coup
14:02Ils ont un problème de crédibilité avec ce médecin.
14:04Je ne serais pas surpris s'ils revenaient à la charge avec une offre plus élevée.
14:07Pourquoi avez-vous posé cette question concernant la durée d'hospitalisation de Donny Ray ?
14:09Les azalées
14:11Dot n'a été informée de l'hospitalisation de son fils qu'après son décès.
14:14Et même si cela avait été le cas, le fait qu'il n'ait été admis qu'à 12 ans…
14:17Les azalées n'étaient pas sur
14:18Il avait donc un colocataire.
14:19À quelle heure est un témoin ?
14:20L'hôpital ne nous donnera jamais son nom.
14:22Violation de la vie privée
14:24Mais qui n'est pas tenu de préserver sa vie privée ?
14:26Les fleuristes
14:37Salut, bonjour
14:38Euh, j'étais patient à l'hôpital North City General la semaine du 25 août.
14:42Et mes colocataires avaient un magnifique bosquet d'azalées.
14:45Ah, vous ne voyez pas d'azalées ?
14:47Désolé pour le dérangement
14:50Moins un
15:00Marie, bonjour
15:02Sara, salut, comment vas-tu ?
15:04Excusez-moi de vous déranger au travail.
15:06Oh non, non, non, ne soyez pas bête
15:08J'étais dans le coin et je voulais faire une surprise à Rudy, mais la réceptionniste n'a pas trouvé son nom dans le système.
15:13Oui, oui, enfin, c'est nouveau et le système a quelques problèmes.
15:15Je sais que ça paraît étrange avec tout cet argent qui circule ici, n'est-ce pas ?
15:20Alors, où est Rudy ?
15:22Eh bien, il est au tribunal
15:23Tout l'après-midi
15:25Oh, quel dommage
15:27Oui, je sais, il sera très désolé
15:29Salut Sara
15:31Brad, bonjour
15:32Salut, je suis Brad Noonan, je travaille avec Sara
15:34Mary Baylor, ravie de faire votre connaissance.
15:36Baylor ? Auriez-vous un lien de parenté avec Rudy Baylor par hasard ?
15:38Oui, c'est mon fils.
15:41C'était très prometteur, c'est dommage que ça ait été renvoyé.
15:48Bon, je devrais y aller.
15:51C'était un vrai plaisir
15:56Je dirai à Rudy que tu es passé.
15:58Je lui dirai.
16:10Oh, super, venez donc.
16:12J'ai apporté mes notes
16:13Les voici
16:16Asseyez-vous
16:20Ton copain aime jouer de façon imprudente
16:24J'étais aussi surprise qu'elle.
16:26Vraiment?
16:28Ne parlons pas du travail
16:29Je pense que vous avez d'autres choses à discuter.
16:37Fermez les yeux
16:41Quoi ? Pardon ?
16:43Fermez les yeux
16:47Imaginez ceci
16:50Vous êtes un collaborateur senior
16:53Qui gère une charge de travail énorme
16:55Et il dirige une équipe d'avocats très talentueux.
16:58Le National Law Journal vous appelle
17:00Ils veulent vous nommer avocat de l'année
17:04Bien sûr, il y a un dîner
17:05Et vous invitez toutes les personnes que vous respectez et admirez.
17:09Je vous rejoins à cette table
17:14Voici la question
17:16Rudy Baylor est-il à vos côtés ?
17:22Bien sûr
17:28Si vous le dites
17:46Votre mère est passée au bureau aujourd'hui
17:49Il pensait que je travaillais encore là-bas.
17:55Merde
17:58J'allais lui dire.
18:00Mais je voulais d'abord réussir l'examen.
18:02C'était horrible
18:08Parlons de ce qui s'est passé lors de la déposition.
18:13Absolument pas
18:16Il nous suffit de réussir l'examen demain.
18:24Je suis désolée pour la robe
18:37La première session de l'examen
18:39Il s'agit d'un ensemble de lois constitutionnelles
18:41procédure civile
18:43Injustices
18:44Preuve
18:45Contrats
18:46biens immobiliers
18:47Et le droit pénal et la procédure pénale
18:49Il y aura une pause d'une heure.
18:51Et nous reviendrons pour une autre séance de trois heures.
19:02Vous pouvez maintenant ouvrir vos ordinateurs portables.
19:14Aussi
19:16Procédure
19:16Mon
19:16Dieu
19:17Traité
19:17Traité
19:17Dans le sable
19:17Capge
19:17Capge
19:17Procédure
19:17Scimiliet
19:17Cent acompañalli
19:23Capge
19:24De la
19:24tout
19:34Hoav
19:39Mais c'est l'argent de papa, non ?
19:43Je ne peux pas, il est à toi.
19:46Maintenant, il est à vous.
19:51Poursuivre
20:12Une femme employée dans un établissement d'enseignement fédéral
20:15a déposé une plainte pour représailles en vertu de l'article 9
20:47Un établissement d'enseignement
21:09La question de procédure civile relative à l'entretien négligent
21:16N'auraient-ils pas pu répéter le procès pour l'arrestation de Caton ?
21:19S'il vous plaît, dites oui ?
21:21Oui
21:29Combien de temps reste-t-il ?
21:3220 minutes ?
21:48Vous avez répondu
21:49à la question concernant vos fils fertiles
21:52Vraiment?
21:59Attendez, que voulez-vous dire par...
22:00Nous ne livrons jamais à North City ?
22:02L'annonce dit que vous vendez des fleurs partout
22:06Écoutez, j'appelle juste pour clarifier la situation.
22:08Ça s'appelle Toutes les fleurs
22:09Mais ne vendez pas les azalées
22:11D'accord?
22:12Eh bien, on devrait peut-être l'appeler des fleurs.
22:15Non, non, non, je ne veux pas de tournesols.
22:16Oh, ne vendez pas ceux-là non plus.
22:20Salut, comment ça va ?
22:21Demande
22:21Livré à North City General
22:23Puis-je vous aider?
22:24Nous recherchons des brutes
22:25Vraiment?
22:25Mais je suis sûr que vous ne vendez pas de zalei
22:28Vous les vendez
22:30Super, où es-tu ?
22:32Prenez place
22:34Salut, je crois que j'ai trouvé notre fleuriste
22:37Avez-vous des visiteurs ?
22:38Oui, j'ai remarqué
22:40Je suis du FBI.
22:41Je l'ai remarqué aussi.
22:48Agents
22:48Sistulli
22:49Elle est Cutler
22:51Puis-je vous proposer quelque chose ?
22:52Café, eau
22:53Du bon barbe
22:54Merci, mais nous avons quelque chose pour vous.
22:58La reconnaissez-vous ?
23:02Rosalie Sutton
23:03C'est pour elle que mon père est à l'intérieur
23:05Son père est à l'intérieur car il a organisé son évasion du pays.
23:08Avant son témoignage
23:10Alors j'ai entendu
23:11Avez-vous déjà rencontré Sutton ?
23:12Avant sa disparition ?
23:14Voici les transcriptions
23:15Si vous souhaitez lire mon témoignage
23:18Jamais rencontré
23:18Alors elle sera surprise d'apprendre qu'elle est morte
23:21Nous avons un conseil
23:23Rosalie Sutton a été tuée
23:24J'ai aussi un conseil à vous donner.
23:26Si vous n'avez pas de citation à comparaître
23:28Cela ne me sert à rien
23:32Il en aura peut-être besoin.
23:33J'ai juste besoin de trois choses
23:35Libellé du Kentucky
23:36Un steak saignant
23:37Et un homme avec qui passer la nuit
23:40Essayez aussi Cutler
23:42Il pourrait fondre
24:05Il faut qu'on parle
24:09Cela semble être une chose sérieuse
24:11C'est
24:13Je viens de faire du café
24:14Merci
24:17À ce moment-là
24:19Est-ce l'enfant ?
24:20Oh non, Rudy va bien.
24:24Ceci concerne mon père
24:25Je comprends
24:26Je comprends
24:28Le FBI pose des questions
24:30Dans quoi m'embarques-tu ?
24:34Votre père est en prison pour subornation de témoin.
24:36Tout ce que vous devez savoir
24:38L'affaire a été classée sans suite.
24:40Alors pourquoi me poursuivent-ils ?
24:41S'ils soupçonnaient quoi que ce soit, ils seraient ici avec moi.
24:45Prince
24:47Où est Rosalie Sutton ?
24:49Ne prononcez pas encore ce nom à voix haute.
24:51Où se situe-t-il ?
24:52Cogneur
24:53Je ne vous répondrai qu'une seule fois.
24:55Et cela seulement
24:57je
24:58Pas
24:58Je sais
25:00Je peux vous le jurer sur Dieu
25:01Je ne sais pas
25:02Et c'est la fin de notre conversation.
25:06Tu sais que je t'aime, Bruiser.
25:08Je t'ai toujours aimé
25:10Et je t'aimerai toujours
25:12Il me semble que tout s'est bien passé.
25:14Oui à moi aussi
25:17
25:17SALUT
25:18SALUT
25:20Nous l'avons fait
25:21Oui, c'est fini.
25:22Comment ça s'est passé ?
25:22Bien
25:23Vraiment?
25:24Oui
25:24Qui est ton ami ?
25:26Elle est également associée à Tilibrit
25:28Nous allons sortir prendre un verre en petit groupe pour fêter ça.
25:31Tu veux venir ?
25:32Oui
25:33Allons-y
25:35Hé, tu sais quoi ?
25:36Écouter
25:38Cela vous dérange-t-il si je ne viens pas cette fois-ci ?
25:40Je rentre à la maison pour manger
25:41Ensuite je dormirai.
25:42Pas sûr?
25:43Je suis détruit
25:45Je t'appellerai quand même
25:46D'accord?
25:47D'accord
25:47Seulement si vous en êtes sûr
25:52Tout va bien ?
25:56Oui
25:57Certain
26:00À partir de demain
26:01SALUT
26:16Merci
26:17À demain les gars
26:19Oui
26:20Merci
26:39
26:40Que faites-vous ici?
26:42Que veux-tu dire?
26:43JE...
26:43Vous me suivez ?
26:46Suivant?
26:47Non
26:47Je passais par là et je t'ai vu.
26:50Le bus est nul
26:59D'accord
26:59Merci
27:04Excusez-moi
27:05Attendez
27:06Il fait toujours ça
27:11Riez de ma voiture
27:12Non
27:13Je n'en ai même pas un
27:16Maintenant, vous l'avez
27:35À ce moment-là
27:36Quel est cet endroit ?
27:39C'est un
27:41Spa
27:53Radio à l'ancienne
28:08J'ai passé l'examen du barreau aujourd'hui.
28:10Comment ça s'est passé ?
28:11Chou
28:12Bien
28:15Du moins, je le crois.
28:16On ne sait jamais
28:17Tu sais
28:17Vous êtes donc avocat maintenant ?
28:22Je l'espère
28:34Ce spa est ouvert jusqu'à deux heures du matin.
28:37Pouvez-vous me laisser ici ?
28:38Je suis vraiment désolé
28:40Ce n'est pas une affaire
28:41Ce n'est pas ça
28:42J'ai juste besoin de descendre ici.
28:43Nous ne sommes qu'à quelques îles de distance.
28:44Je sais
28:50Ne veux-tu pas que ton mari te voie avec lui ?
29:07Merci d'être venu me chercher
29:10Qu'y a-t-il ?
29:16Non
29:16Vous avez roulé
29:30Falaise
30:00Falaise
30:25Putain de merde ?
30:28Tu veux quitter ma maison ?
30:34Je voulais comprendre ce que vous voyez lorsque vous épiez votre femme par la fenêtre.
30:39Je ne l'espionne pas. Ces appartements sont très proches les uns des autres.
30:44Si je revois ta putain de gueule à la fenêtre...
30:50...tu es un homme mort.
31:18Cette odeur de sexe et de vomi me manquait.
31:20As-tu de la nourriture sur le visage ?
31:21Réel?
31:22Non.
31:23D'accord, je les achète en gros. Vous devriez faire pareil.
31:27Salut Ross, bonjour. Merci d'avoir accepté de nous rencontrer.
31:29Pas de problème, mon pote. Qui es-tu ?
31:32Nous représentons la famille de Donny Ray Black.
31:34Vous étiez hospitalisé avec lui à l'hôpital North City General lorsqu'il est décédé.
31:38Je suis désolé, je ne sais pas de quoi vous parlez.
31:40Hé, non, attendez.
31:41Donny Ray était à peine plus âgé que toi et sa mère...
31:44...il se sent très mal, il veut des réponses.
31:46N'importe quel geste lui ferait très plaisir.
31:51D'accord.
31:53J'en ai quelques vagues souvenirs.
31:54Je me réveillais de l'anesthésie après l'opération.
31:57Et quels types de problèmes avez-vous rencontrés ?
32:00Une affection appelée...
32:02...torsion. Ce n'est rien de grave.
32:04Que voulez-vous dire par torsion testiculaire ?
32:06Un de mes cousins ​​éloignés a dû...
32:09...retirer une des balles.
32:10Mais quoi...
32:11Non, hé, désolé.
32:12N'est-ce pas ? Nous sommes vraiment désolés.
32:13Nous sommes vraiment désolés pour votre ballon.
32:18Votre colocataire.
32:21Nous voulons simplement vous demander ce que vous avez vu.
32:23Peux-tu lui montrer, Donny ?
32:24Oui.
32:28Le reconnaissez-vous ?
32:30Oui, oui, mais il ne souriait pas. Il était en mauvais état.
32:32Déjà.
32:33Mais vous souvenez-vous si quelqu'un d'autre est entré ce soir-là ?
32:35Bien sûr. Les médecins et les infirmières arrivaient sans cesse.
32:38Des noms ?
32:39Sans nom, mais...
32:41Il y avait une infirmière qui prenait régulièrement ma température.
32:43C'était tout ?
32:44Oui, oui. Elle est venue quatre ou cinq fois.
32:46Il me surveillait, moi et ce garçon.
32:47D'accord. Quelqu'un d'autre ?
32:49Il y avait ce médecin connard qui ne voulait pas des fleurs que ma mère m'avait apportées.
32:53Oui, nous le connaissons très bien.
32:55Ce type ?
32:55Oui, oui, oui, c'est lui.
32:56D'accord. Et l'avez-vous vu donner quelque chose à votre colocataire ?
33:00Non, ce n'était pas lui. C'était quelqu'un d'autre.
33:03Attendez, quoi ?
33:05Avez-vous vu un autre médecin lui administrer des médicaments ?
33:07Un infirmier. Il était infirmier.
33:09Il est venu et a changé son traitement.
33:11Et comment a-t-il fait ?
33:12Il lui a injecté quelque chose par perfusion.
33:15Il faut bien réfléchir. Tu es sûr ? Ce n'était pas celui qui détestait les fleurs ?
33:18Non, mon pote. C'était un infirmier. C'était un homme de forte corpulence.
33:22Oui, oui, oui, oui, c'est lui.
33:24Je l'ai entendu murmurer à ce garçon...
33:27Tout va bien, je suis infirmière.
33:29Franchement, ça m'a donné des frissons.
33:35Merci, Ross. Vraiment. Vous avez été indispensable.
33:38Merci.
33:41Ce n'est plus une affaire de négligence, c'est un meurtre.
33:44Pensez-vous que Pritcher soit entré dans la chambre de Donny Ray Black et lui ait injecté de la morphine ?
33:49Il n'aurait pas dû être à l'étage.
33:51Une infirmière des urgences n'a aucune raison de déambuler dans les services.
33:54Patron, ça déchire ! Ce type est un vrai Maserati.
33:57Comme celui que j'achèterai après celui-ci.
33:59Comment pensez-vous que nous puissions modérer notre enthousiasme ? Il nous faut d’abord des preuves concrètes.
34:03Les caméras de sécurité ?
34:04Non, l'hôpital supprime les enregistrements toutes les 72 heures.
34:07Nous pouvons donc...
34:08Rouge.
34:08Monopal témoignera.
34:10Il nous faut plus qu'un adolescent anesthésié.
34:13Drummond va le démolir lors de son contre-interrogatoire.
34:16Que faire en cas de suspicion de crise cardiaque ?
34:18Si l'on relie Melvin à Roberta Caracas...
34:20Le voisin de Jackie Le Mancic, n'est-ce pas ?
34:22Établir un lien entre Pritcher et sa mort.
34:24C'est une supposition.
34:24Les gars, il faut appeler la police avant qu'il ne tue quelqu'un d'autre.
34:27Non, pas encore.
34:28Pas avant d'avoir des preuves concrètes.
34:30L'autopsie du voisin est en cours pour donner des résultats.
34:32Autopsie?
34:33Nous n'avons pas de temps à perdre.
34:34Bruiser, on parle de meurtre.
34:36C’est pour cette raison que Drummond souhaite ardemment clore l’affaire.
34:39Son client est coupable de complot criminel.
34:55Une autre chose est une autre chose.
35:20Merde!
35:53J'ai un pneu crevé ! Tu peux me prendre en stop ?
36:00Certain!
36:16Je n'avais pas envie de venir, mais je me suis dit que j'allais vous écouter par nostalgie.
36:22J'ai reçu la visite du FBI.
36:26Mais vous le saviez déjà.
36:27Comment aurais-je pu ?
36:30Quoi que vous pensiez faire, ça ne fonctionnera pas.
36:33Je ne fais rien.
36:35Mais si tel était le cas, le simple fait que nous soyons assis ici suggérerait que, de fait, cela fonctionne.
36:42Je vais te sortir d'affaire.
36:44Vraiment?
36:46Par nostalgie, je suis prêt à classer cette affaire.
36:50Eh bien, je trouve que c'est une offre généreuse.
36:52Oh non, non, non, vous avez mal compris.
36:55J'ai une offre à vous faire.
36:58Vous appelez le FBI et je convaincrai mon client de conclure un accord avec l'hôpital pour 80 millions de dollars.
37:10Tu m'as traîné ici pour jouer ?
37:13Melvin Pritcher est un meurtrier.
37:15Il a tué Donny Ray Black et vous et votre client le savez.
37:2180 millions de dollars.
37:41Votre Sara est une excellente menteuse.
37:43Vous devriez faire attention à cela.
37:45Il essayait simplement de me protéger.
37:49Que fais-tu?
37:52Tu fumes encore ?
37:55Je pense que nous avons tous les deux des secrets.
37:59Je suis désolé.
38:01Je voulais te le dire, mais je devais d'abord réfléchir à la suite.
38:07Ce qui s'est passé?
38:12JE...
38:12J'ai eu une discussion avec un associé principal.
38:15Maman, c'était stupide, mais je suis toujours avocate.
38:19Je commence des études dans un domaine différent.
38:23Cette étude...
38:24Est-ce irrespectueux ?
38:28Oui, je dirais bien.
38:31Je comprends.
38:32Sur quoi travaillez-vous ?
38:37Vous souvenez-vous de l'affaire dont je vous parlais ?
38:38Le procès contre l'hôpital ?
38:40Eh bien, c'est vrai.
38:41Voici mon cas.
38:43Je l'ai apporté, je l'ai trouvé.
38:45Voici quelque chose qui pourrait vous intéresser.
38:49C'est une mère qui se bat pour son fils.
38:55Je ne voulais pas vous décevoir.
38:56Maman.
38:58Depuis la mort de John...
39:00Non, arrêtez immédiatement.
39:03N'utilise pas ton frère décédé pour te sortir d'un pétrin que tu as toi-même créé.
39:18N'est-ce pas encore arrivé ?
39:21Il est parti.
39:23Gauche?
39:25Je l'ai mis à la porte.
39:28Et c'est normal.
39:42Prince?
39:44Mais au cœur de la nuit...
39:46Votre père a besoin de quelqu'un pour s'occuper de lui pendant un certain temps.
39:48Absolument pas.
39:51Bruiser, bonjour à Rosalie.
40:01Mais au cœur de la nuit...
40:02Mais au cœur de la nuit...
40:06Mais au cœur de la nuit...
40:19Non
40:34Maintenant, prenez votre main gauche et mettez-la sur votre côté.
40:39jupe, roulez vos épaules, vous allez glisser et déraper. Cette partie est ma préférée de ce moment.
40:46la jupe courte fait le boogie du cowboy mince à deux pas attrape un amoureux et tourne avec lui faire le
40:53Dansez et lâchez-vous !
41:19toi
41:21toi
41:21toi
Commenti

Consigliato