00:00Thank you for listening.
05:09The one is I sent to you.
05:11It was a flower of the love of the love of the love of the love of the love of
05:17the young mother.
05:18It was around 10 years ago when we gathered to buy her mother's house in the residence room.
05:33You still have to keep me with the love of my mother.
05:38You're a little girl.
05:41You're a little girl.
05:42It's not possible.
05:43You're a little girl.
05:46You're a little girl.
05:48You're a little girl.
05:53In the cold war,
05:55I was going back to the war.
05:58I was going to die again.
06:01You're a little girl.
06:07You're a little girl.
06:10I'm not a dream.
06:22Let me let you know.
06:24You're a little girl.
06:25You're a little girl.
06:27啊
06:29啊
06:29啊
06:31啊
06:42姐
06:44你真的回来了
06:45啊
06:47婉儿以后再也不是一个人了
06:48啊
06:49啊
06:50啊
06:51啊
06:52啊
06:52啊
06:57啊
07:00啊
07:08啊
07:08啊
07:08啊
07:08啊
07:09啊
07:10啊
07:11啊
07:12啊
07:12啊
07:12啊
07:12啊
07:12啊
07:12啊
07:13啊
07:19啊
07:24啊
07:26啊
07:28That's what I'm saying.
07:30You are already together.
07:34He is always in the case of my investigation.
07:37Who is the真雄?
07:40It's the冷貴妃.
07:44It's her.
07:49The冷貴妃's手段 is enough.
07:50It's worth it.
07:51I will take care of her.
07:52Let her fall.
07:53I'm not alone.
07:55I'm not alone.
07:57I'm not alone.
07:58I'm not alone.
07:58Why are you always like this?
08:00I'm not alone.
08:02I'm alone.
08:03You thought you were holding me.
08:05But I'm also holding you.
08:37I'm not alone.
08:38I need you back.
08:39I'm fine.
08:40My friends, are you a writer?
08:41I'm so proud of you.
08:42You were to welcome me.
08:43At the end of the following time,
08:44you were not alone.
08:47I want to ask you to follow my friend.
08:50Are you still holding me back to your wife?
08:52I'm going to go to this cave,
08:54to make a mess to the cave.
08:59Do you want to join?
09:01It looks like my sister is too busy.
09:04When I heard you, my brother,
09:05you're going to kill me,
09:07and you're going to kill me.
09:09I'm going to kill you.
09:12But you,
09:14now you don't want to join me.
09:16You don't want to join me.
09:18You don't want to join me.
09:20It doesn't matter,
09:21it's going to be safe.
09:22His sister will be paid for me Let me join you.
09:25She is lucky to be able to join me
09:31to your father.
09:33She will be given me.
09:35She is able to join me.
09:36She's going to join me.
09:38She is going to join me.
09:38She will join me.
09:40She will join me.
09:42She will join you.
09:43A good?
09:47My sister will join me for a next time.
09:50I'm not a doulour.
09:51But you are absolutely useless.
09:55Your brother is so funny.
09:56You are so useless.
09:58You are my biggest mistake.
09:59If you don't need to do this,
10:02I'll be able to kill you in a way.
10:05It's a nice opportunity.
10:07。
10:07。
10:07。
10:07。
10:08。
10:08。
10:15。
10:36。
10:37。
10:37。
10:39。
10:40。
11:05。
11:06She made the thing for her,
11:08and made a wish to give her a beautiful woman
11:09to help her sister and her daughter
11:11to wake up and be happy.
11:13The wife will be welcome.
11:15Let's keep her in the house.
11:17Let's go and hang out with her.
11:19Let's try and get her.
11:26It's a thing for her to be able to do the best for her.
11:33What is it, is the one who has been able to do?
11:36The官家 is here!
11:41The官家 is here!
11:43Please take it.
11:44If the官家 is here,
11:48then try to take the wife's wife's wife's wife.
11:59The wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife's wife.
12:04Come on.
12:14You can't be oldies for a parleáveis to Res renewal.
12:17We have someone who says,
12:21No one's two new holmes.
12:26What's a matter of состояниes?ой女人
12:28australia Ladies, don't
12:28use this túnel. The pumpkin spot is
12:33full.
12:34Theの
12:43読曲聞聞岳父不能使用武靈枝但冷貴妃蟲子已有粵譽
12:46如此少量使用有什麼問題嗎
12:51冷姐姐進來 是否服用過補汽穴的人身
12:56最近產後身子虛弱 確實有在喝神湯
12:59神身和武靈枝共同作用
13:02It will start to get a lot of blood from the man who takes a lot.
13:06Why is this the Eugorite?
13:09It's...
13:11It's Eugorite who will convince you to be in the village of the village.
13:18The Eugorite who can't get a man.
13:21Please, please give me the Eugorite.
13:24Eugorite.
13:25I don't want to die.
13:30I'm going to kill him.
13:32He said he has the son of the master
13:33from the city of the river.
13:35He is so strong.
13:38You're a big liar.
13:40The scene is怒.
13:42I'm going to kill him.
13:43He is my little ghost.
13:44I'm going to kill him.
13:45I'm going to kill him.
13:47I'm going to kill him.
13:49I'm going to be telling him to be a good one.
14:03I'll be back,
14:04I'll come back.
14:07Why are you,
14:07sir?
14:09Why are you getting here?
14:10What are you doing?
14:10This is what I'm doing?
14:17Don't worry.
14:18You won't let me out of the house.
14:24There were many people who died in the blood of the blood.
14:26I can't believe that you were able to die in this place.
14:29You're a big man!
14:32I'm not going to die!
14:35It's them!
14:36They're going to kill me!
14:38I'm going to die with you and my wife.
14:41I'm going to die.
14:43I can't believe that I'm going to die.
14:48I'm going to die.
14:53that you have to defend yourself next.
14:54The power of evil is over,
14:55but by chance you are out of it.
14:56Why won't you say the king of the master will kill himself?
14:58The king of the master will come from the fire of the sea.
15:05And you will be Thomas.
15:06What did you say to him to him?
15:08What did he want to eat,
15:09and it was the only one who would die?
15:11You're full of engineer!
15:12You're going to kill him!
15:16You didn't understand yourself.
15:17Let him take it.
15:19Let him take the water.
15:22The king. The king, the king.
15:23The king. The king.
15:25The king. The king.
15:32The king.
16:09The king.
16:10The king. The king.
16:13The king.
16:15It's been a long time for me to die.
16:20I've been drawn to it.
16:22It's been a long time for me.
16:52山水门挂,小人作祀。
17:19本宫设计先皇后,在灵堂大火中化为灰烤。
17:26如今梦事也气数已尽,本宫的阻碍,只剩凤行。
17:35对自己狠人,对别人,一定更狠。
17:48若有人敢挡我前路,下一个灰飞烟灭的,就是你。
18:02曾试过新的帆,无灯斩。
18:10窃过你的温暖,何止孤单。
18:17所谓朝夕相伴,交付彼此的悲欢。
18:20寻遍人间,则心不慌。
18:31明云苍狠,切方回望,你为我跌躺。
18:42人海茫茫,黄尖旭不恙。
18:45The end of the day, we will never forget, we will never forget, we will never forget, let alone, we
18:54will never forget, we will never forget.
Comments