Skip to playerSkip to main content
  • 13 minutes ago
Arafta Episode 88 English Subtitles

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:32Transcription by CastingWords
00:02:36I didn't want to see it.
00:02:41I remember my heart.
00:02:43I remember my heart.
00:02:43That's why...
00:02:57I'm not a fan of you.
00:03:07I'm not a fan of you.
00:03:09I'm not a fan of you.
00:03:10I'm not a fan of you.
00:03:15I'm not a fan of you.
00:03:20I'm not a fan of you.
00:03:22I want to see you in the morning.
00:03:27Because you're one of you.
00:03:35I love you.
00:03:36Let's live together.
00:03:40I love you.
00:03:42I love you.
00:03:43I love you.
00:03:44I love you.
00:03:49I will continue to love you.
00:03:51I love you.
00:04:00I love you.
00:04:05What the hell would you like...
00:04:19What do you think, Canakan?
00:04:29I'm not going to go there!
00:04:33You were going to go there?
00:04:35You would be able to go there?
00:04:37Are you going to go there?
00:04:44I'm...
00:04:46I'm not here, I'm not here.
00:04:55I'm here.
00:05:06You are here.
00:05:14We are one of our bests.
00:05:23We are one of our hearts.
00:05:29That's why...
00:05:31...and thousands of times, thousands of times...
00:06:11I love you.
00:06:16I love you.
00:06:18I love you.
00:06:36Don't worry, we don't have to wake up.
00:06:40We'll wake up.
00:06:42We'll wake up.
00:06:44We'll wake up.
00:07:08We'll wake up.
00:07:09We'll wake up.
00:07:28We'll wake up.
00:07:33We'll wake up.
00:07:35We'll wake up.
00:07:39We'll wake up.
00:07:41We'll wake up.
00:07:41We'll wake up.
00:07:44We'll wake up.
00:07:45We'll wake up.
00:07:48We'll wake up.
00:07:52You're welcome.
00:07:53You can see what happened too.
00:07:54You can see that I was just starting to find out that we are worried about it.
00:08:05It's my friend!
00:08:10I'll just talk to you about him.
00:08:13To see my father.
00:08:15Yes, we are talking about our you will talk to us.
00:08:19But I'm afraid that he's a fan of my husband.
00:08:22I'm not worried.
00:08:23If I go to see her, it will be one thing that will happen.
00:08:26Allah, I will hug myself.
00:08:31You're not a happy person.
00:08:33I'm not a happy person.
00:08:34You're not a happy person.
00:08:39I'm a happy person.
00:08:42Look, I'm going to go to bed.
00:08:45I'm going to go, I'm going to go.
00:08:47I'm going to go, I'm going to die.
00:08:51I don't know what I can do.
00:08:52I know.
00:08:57I'm sorry.
00:08:59You can do it.
00:09:00You can do it.
00:09:01I'll see you soon.
00:09:02You'll see it.
00:09:04It'll be fine.
00:09:05Okay.
00:09:08You can do it.
00:09:11You can do it.
00:09:30You can do it.
00:09:31Burak nerede kaldı?
00:09:32Bizimkiler geldi gelecek.
00:09:34Gelir şimdi merak etme.
00:09:37Hah geldi.
00:09:38Geldim.
00:09:40Ne nerede?
00:09:44Burak pastayı unutmuş.
00:09:45Burak pastayı almadın mı sen?
00:09:47Ana!
00:09:48Unuttum ya ben onu.
00:09:54Ne yapacağız?
00:09:58Geldiler bile.
00:09:59Niye karanlıktasınız?
00:10:00Sürpriz!
00:10:04La oğlum aç şu işi aç.
00:10:09İyi ki bir sürpriz yapacaktık. İşini ettin onun da.
00:10:12Ne oluyor burada?
00:10:15Ya biz bir kutlama pastasıyla sürpriz yapalım dedik de size.
00:10:18Arkadaş kendini getirmiş pastayı unutmuş.
00:10:25Ya kusura bakmayın ben hemen gidip...
00:10:27Dur Burak.
00:10:28Tamam aceleyesi yok olan olmuş bir kere.
00:10:33Evet.
00:10:34Hem gerek de yok zaten.
00:10:36Kıyamam sana ben.
00:10:41Tebrikler.
00:10:47Cemal yeni anlattı bu gece olanları.
00:10:49Ya alemsiniz valla.
00:10:52Yakışır.
00:10:53Kardeşim oraya.
00:10:55Çok mutlu olun.
00:10:57Tebrik ederim.
00:10:58Tebrik ederim.
00:10:58Kardeşim.
00:11:00Sen zaten pastayı unutmasan.
00:11:02Mutlu olacaklardı Burak.
00:11:09Laf yok kardeşime.
00:11:11Unutmuş işte.
00:11:13Tabi ya.
00:11:14Laf yok onun.
00:11:15Daha çok işi olacak onun.
00:11:16Hem her şey tam olsun.
00:11:19Usulüne göre olsun değil mi?
00:11:22Teklif tamam olduğuna göre.
00:11:25Sıra kız istemedi.
00:11:29Erkek tarafı olarak biz çok heyecanlıyız.
00:11:32Ateş.
00:11:35Benim gelenimin her şey tam olacak.
00:11:38Kına da olacak.
00:11:40Balayı da olacak.
00:11:42Düğün de olacak.
00:11:44İtiraz yok.
00:11:47Ama bu kadar şeye gerek var mı ki gerçekten?
00:11:51Var.
00:11:53Hayatına zorla girdim Mercan.
00:11:56Canını yakarak.
00:11:58Şimdi her şeyi sil baştan yapacağım.
00:12:01Ama bu defa seni mutlu ederek.
00:12:06Bütün kötü hatıraları silmek istiyorum.
00:12:09Bana bu şansı verirsin değil mi?
00:12:14Güzel.
00:12:15O zaman annene haber ver.
00:12:18Yarın kızını istemeye geleceğiz.
00:12:21Çok şık hareket.
00:12:23Delikanlı adamdır kendisi.
00:12:26Biz de böyle vallahi.
00:12:27Kimse kusura bakmayacak.
00:12:33Eee?
00:12:35Yarın diyorsunuz?
00:12:37Nasıl yetişeceğim ben?
00:12:39Eee ben...
00:12:41Ben gideyim.
00:12:42Dur ben götürürüm seni merak etme.
00:12:43Tamam.
00:12:44Hadi.
00:12:44Buyurun.
00:12:48Ben de gideyim artık ya.
00:12:50Burak...
00:12:52Yanımda olduğun için çok teşekkür ederim.
00:12:57Her zaman Mercan.
00:12:59Ya pasta yoğunluktuğum için kusura bakmayın lütfen.
00:13:02Canın sağ olsun.
00:13:04Görüşürüz.
00:13:05İyi günler.
00:13:05Görüşürüz.
00:13:11Ben...
00:13:12Çok teşekkür ederim.
00:13:14Yani böyle ince düşündüğün için.
00:13:18Ama...
00:13:18Şartlarımızı biliyorsun.
00:13:20Bu kadar şeye gerek yok.
00:13:22Biz bütün şartları alaşağı ettik Mercan.
00:13:26Dediğim gibi...
00:13:27Her şeyi sizi baştan yapacağım.
00:13:32Hem sen gerek yok demeye bırak artık.
00:13:34Keyfini çıkarmaya başla.
00:13:41Tertemiz bir hayata başlayacağız seninle.
00:13:45Sadece ikimiz.
00:13:51Birazdan gelirim.
00:14:12Yallahım yok, yok, yok.
00:14:17Hani küpelerin vardı ya.
00:14:20İnci, büyük olanlar.
00:14:22Görmediğine emin misin?
00:14:24Vallahi görmedim hanımam.
00:14:26O Nermin denen kadın odama girdi mi?
00:14:29Ya ne desem bilemedim ki.
00:14:32Nermin Hanım bütün gün dışarıdaydı.
00:14:34E nereye gitti? Uçtu mu o küpeler?
00:14:39Ceplerini kontrol et bakalım.
00:14:40Belki de oraya girmiştir ha?
00:14:45Hiç olur mu öyle şey?
00:14:47Yani bunca senedir ben...
00:14:49Ben yapmam öyle bir şey hanımı.
00:14:51Bilmiyor musunuz?
00:14:52Ne oluyor Mizeyene anne?
00:14:56Yok oğlum, koyduğum bir şeyi yerinde bulamıyorum.
00:15:03Kırma kızın gönlünü.
00:15:06Tamam ben yarın onun gönlünü alırım.
00:15:08Hayırdır sen bu saatte benim odama gelmezdin?
00:15:12Yarın mercanı isteyeceğiz.
00:15:15Ne?
00:15:18Oğlum delirdin mi sen?
00:15:20Siz zaten evlisiniz.
00:15:22Bak Müzeyyen anne.
00:15:24Çok zor şeyler yaşadık.
00:15:25Çok da kırdık birbirimizi.
00:15:28Ama artık düzelelim istiyorum.
00:15:30Sen de bunu istiyorsun.
00:15:32Yeniden eskisi gibi olmak istiyorsun biliyorum.
00:15:35Bak şimdi önümüzde çok güzel bir fırsat var.
00:15:39Haydar da hapiste.
00:15:40Yaptıklarının cezasını çekiyor.
00:15:42İstediğimiz bu değil miydi?
00:15:43Bunca yaşanan şeyden sonra mı?
00:15:45Evet.
00:15:46Özellikle de bu yüzden.
00:15:47Yaşananlara rağmen.
00:15:49İstiyorum ki artık kavga etmeyelim.
00:15:52Sen benim annem gibisin.
00:15:57Hakkını ödeyemem.
00:16:00Bu görev senden başka hiç kimseye düşmez.
00:16:05Beni yalnız bırakmayacaksın değil mi?
00:16:20Tamam tamam.
00:16:22Madem öyle istiyorsun.
00:16:30İyi geceler.
00:16:32İyi geceler.
00:16:36İyi geceler.
00:16:38İyi geceler oğlum.
00:16:55İyi geceler.
00:16:58Off.
00:17:00Ya hani senin işin vardı?
00:17:02Bir sürpriz yaptırmadın ama bana.
00:17:04Ne sürpriziymiş bu?
00:17:07Kutlama için kek yapıyordum sana.
00:17:11Hmm.
00:17:17Portakallı kek.
00:17:20En sevdiğim.
00:17:21Sen nereden biliyorsun bunu?
00:17:22İyi.
00:17:25Benim de karanlık işler yapan tanıdıklarım var.
00:17:33Cemal yani.
00:17:36Çok çabuk ifşa olduk.
00:17:46Yapmasan olmazdı değil mi?
00:17:52O zaman.
00:17:56Sen başlattın ama savaşı.
00:17:59Daha dur.
00:18:01Bu mutfak ne savaşlar görecek.
00:18:04İlla olsa da konuşsa.
00:18:07Değil mi?
00:18:09Bak.
00:18:10Ellerini bırakacağım.
00:18:12Ama sürmek yok tamam mı?
00:18:14Hı hı.
00:18:16Bırakıyorum.
00:18:17Tamam.
00:18:17Bıraktım.
00:18:20Hı.
00:18:26Oysa ki ben de sana yardım etmek istiyordum.
00:18:28Hem de nasıl bir yardım biliyor musun?
00:18:30Şöyle bir yardım.
00:18:31Ne yapıyorsun?
00:18:32Al o zaman.
00:18:34O zaman.
00:18:35O zaman.
00:18:58O zaman.
00:19:00O zaman.
00:19:18O zaman.
00:19:19Tatlı bir savaş oldu sanki.
00:19:21Çok.
00:19:23Hep böyle bak.
00:19:24Hiç şüphen olmasın.
00:19:50Malik.
00:19:50Hı.
00:19:50Ben şimdi konak için bahçe için falan eksikleri yazdım.
00:19:54Senin var mı bir şey?
00:19:54Benim de arabaya birkaç bir şeye ihtiyacım var.
00:19:57Cila.
00:19:58Bir de cam temizleyici.
00:20:00Cam temiz.
00:20:01Tamam.
00:20:03Çok yoruldum daha.
00:20:05Çiçek.
00:20:06Hadi kızım bize bir çay koy da içalım.
00:20:08Hadi.
00:20:09Tamam anneciğim.
00:20:11Olur ya.
00:20:23Hadi bakalım.
00:20:23Zehra.
00:20:27Karıcığım ne oldu?
00:20:28Şişt.
00:20:39Bir şey yok tamam.
00:20:41Geçti.
00:20:44I'm sorry that's not a good job there you are
00:20:46Come on
00:20:48Come on
00:20:50Look at me
00:20:51Tell me
00:20:55Why are you
00:20:57Why are you
00:20:58Mizeyan
00:20:59I'm
00:21:06He was
00:21:08He was
00:21:08being there
00:21:08I was supposed to have
00:21:13I didn't say she is there
00:21:18I need to look at my skin
00:21:24I felt I realized
00:21:33I feel I was not
00:21:36I was that
00:21:36I feel
00:21:37I was a part of my stomach
00:21:38I get to it.
00:21:39I have to get to it.
00:21:40I'll get out for you.
00:21:42That's what I do then.
00:21:45I have to get to it.
00:21:48All the poor and all the good things.
00:21:51They are the same as we are the same as we are.
00:21:58They are the same as they say.
00:21:59What are you guys doing?
00:22:00What are you doing?
00:22:02What are you doing?
00:22:09I'm sorry
00:22:10I'm sorry
00:22:10I'm sorry
00:22:13Everyone's in the other side
00:22:19I'm sorry
00:22:21I'm sorry
00:22:22I'm sorry
00:22:22I'm sorry
00:22:23I'm sorry
00:22:36Annem öldü.
00:22:53Babam beni terk etti.
00:22:58Agrabah evinde yaşadım.
00:22:59Sığıntı gibi.
00:23:09Ya zordur.
00:23:13Böyle bir lokma yersin.
00:23:16Gözünün içine bakarlar hemen.
00:23:21Az yemeye alışırsın sonra.
00:23:29Ve odanın ışığını falan da yakmazsın lan söylemesinler diye.
00:23:35Tamam ben emiri değilim kabul.
00:23:38Ama kendime da hırsız dedirtmedim hiç.
00:23:46Ama.
00:23:50Kimsesiz olunca böyle oluyor biliyor musunuz?
00:24:07Kimsenin.
00:24:09Kimsenin sana sahip çıkmayacağını biliyorlar.
00:24:19Kimsenin.
00:24:20Kimsenin.
00:24:22Kimsenin.
00:24:23Kimsenin.
00:24:40Kimsenin.
00:24:45İzleありますın senin arkanda.
00:24:48Bana bak!
00:24:49Ölümüne!
00:24:51Bu.
00:24:52Zehra Ağ.
00:24:53Evet.
00:24:54What do you think?
00:24:55We're going to be a little bit of a daughter.
00:24:58You're going to be a little girl.
00:25:05I'm your host, okay?
00:25:20Let's go!
00:25:21Okay, alright!
00:25:22Okay, your eyes okay.
00:25:24You can't die.
00:25:25You are so bad for you.
00:25:27Okay.
00:25:31Okay, let's go in the eyes.
00:25:33Let's go!
00:25:35Let's go!
00:25:37I don't know what that is.
00:26:19I don't know.
00:26:49Saçlarını kurutsana hasta olacaksın böyle.
00:26:52Bana bir şey olmaz.
00:26:57Tamam dur dur.
00:27:01Bu sefer de sen benim sözümü dinleyeceksin.
00:27:05Bekle ya oğlu.
00:27:27Öğrendin sen bu yemek işini.
00:27:30Ama eline sağlık bugüne kadar yediğim en güzel kekti.
00:27:34Dört dilim Yemen'den anlamıştım zaten.
00:27:37Senin ellerindeydi ya.
00:27:39Ondandır.
00:27:41Bizim hanım çok marifetli çıktı.
00:27:45Bana bir söz ver.
00:27:49Ben yaşlandığımda da benim böyle büküldüğünde de portakallı kek falan yapamadığımda da beni böyle seveceksin.
00:28:01Bugün sana bir söz verdim.
00:28:03Üç beş yıllık için değil.
00:28:06Bir ömürlük.
00:28:08Keki de...
00:28:10Ya sen yapamazsan ben yaparım.
00:28:13Sen yeter ki bana böyle tatlı bak.
00:28:18Öyle mutluyum ki.
00:28:21Çok canslıyım.
00:28:25Sen mi ben mi?
00:28:27Ben tabii ki.
00:28:29Hayır ben.
00:28:31Ben dedim.
00:28:32Tamam sen.
00:28:36Her şey sen.
00:28:49Saçın çok güzel kokuyor.
00:28:52Sen de portakallı kek kokuyorsun.
00:28:54Dört dilim Mine.
00:28:59Oh, my God.
00:29:43Oh, my God.
00:30:03Oh, my God.
00:30:12Oh, my God.
00:30:34Oh, my God.
00:30:37Oh, my God.
00:30:48Oh, my God.
00:31:12Çok iş var, hadi.
00:31:14Kalk.
00:31:15Hadi kalk.
00:31:16Odadan çıkıp salona ineceksin.
00:31:19Ne bu telaş?
00:31:21Gerçekten.
00:31:23Evliyken ciddi ciddi isteyeceksiniz beni.
00:31:27Ama olsun.
00:31:28Ama olsun yine de çok iş var.
00:31:29Yat dinlensin.
00:31:32Hatta bütün gün yatalım.
00:31:35Sen böyle bana bak en güzel renkinde.
00:31:42Kocamdan böyle güzel şeyler duymaya alışverişim.
00:31:44Çünkü bunlardan asla vazgeçmeyeceğim.
00:31:54Çünkü bunlardan asla vazgeçmeyeceğim.
00:31:58Bizim aşkımız.
00:32:02Ben sana güveniyorum.
00:32:08Ben sana güveniyorum zaten.
00:32:44Haydi kızım.
00:32:45Hadi kızım getirin onları kahvaltı saatine geç kaldık da.
00:32:57Bakmadığım yer kalmadı.
00:33:16Bakmadığım yer kalmadı.
00:33:19Siz de bozacının şahidi şıracılar tabi.
00:33:23Müzeyyen hanım.
00:33:24Bunca zaman yanınızda çalıştığım ne yanlışımı gördünüz?
00:33:27Durdum durdum da şimdi mi çaldım malınızı?
00:33:30Emeğimle çalışıp kazandım ben bugüne kadar.
00:33:33Ben bu hakartı hak etmedim.
00:33:35Yanlış yapıyorsunuz.
00:33:36Bak sen.
00:33:39Yanlışı doğruyu senden mi öğreneceğim?
00:33:44Sen kim oluyorsun da bana cevap veriyorsun?
00:33:51Hele orada dur bakalım Müzeyyen hanım.
00:33:56Zehra benim kızımdır.
00:34:02Ben de onun arkasındayım.
00:34:04Çalmadım diyorsa çalmamıştır.
00:34:08Hem garibanın günahını almak Allah'ın gücüne gider.
00:34:13Belki biz sizin gücünüze yetemeyiz.
00:34:16Sizden aşağıdayız.
00:34:18Eyvallah.
00:34:27Ama Allah hepimizden büyüktür.
00:34:36Mazlumun ağını yerde koymaz.
00:34:38Değeh.
00:34:39İşim gücüm kalmadı.
00:34:41Ayak takımıyla uğraşacağım.
00:34:43Ne haliniz varsa görün.
00:34:58Anne.
00:34:59Sağ ol.
00:35:01Anne.
00:35:10İlk defa biri bana sahip çıkıyor.
00:35:20İlk defa kimsesi hissetmedim.
00:35:26Sen de sağ ol kızım.
00:35:35Sen de sağ ol kızım.
00:35:39Gel bakalım gel.
00:35:40Gel bakalım.
00:36:05Ne oldu Eda?
00:36:16Bir kızım daha oldu.
00:36:19Biz artık o zaman bir aileyiz.
00:36:26Gel.
00:36:30Ben böyle bir şey gelmedim de.
00:36:52Anne.
00:37:01Bugün.
00:37:03Müzeyan Hanım beni isteyecek senden.
00:37:08Ne?
00:37:11Ateş her şeye baştan başlamak istiyor.
00:37:15Kırdıklarını onarmak için.
00:37:21Birbirini seven her iki insan.
00:37:24Evlenirken neler yapıyorsa.
00:37:26Hepsini yapacağız diyor.
00:37:29İyi.
00:37:30Tamam.
00:37:35O kadın seni benden isteyecek yani.
00:37:39Allah'ın işine bak sen.
00:37:41Anne.
00:37:42Lütfen.
00:37:45Tamam kızım.
00:37:46Tamam.
00:37:47Tamam.
00:37:50Keşke.
00:37:53Babam da doğru düzgün bir insan olsaydı da.
00:37:58Yanımda olsaydı bugün.
00:38:03Keşke kızım.
00:38:05Keşke.
00:38:08Ama bak Mercan.
00:38:11Baban hatalar yaptı tamam.
00:38:14Bu serveti kötü yollardan elde etti.
00:38:18Buna da tamam.
00:38:21Ama sen de bu servet sayesinde okuyup.
00:38:24Böyle iyi bir hayat yaşadın.
00:38:28Yani.
00:38:30Bu yüzden bu hatalara göz yummamı gerekiyor.
00:38:42Keşke.
00:38:43Keşke bu kadar varlık içinde olacağımızı.
00:38:46Babam kendi halinde.
00:38:49Düzgün biri olsaydı.
00:38:52Hataları, kötülükleri yapmasaydı.
00:38:54Yanımda olurdu şimdi.
00:38:57Keşke abim de.
00:39:01Düzgün bir insan olmayı becerebilseydi.
00:39:04Yanımda olurdu bugün.
00:39:12Keşke sen de.
00:39:15Şöyle pahalı mücevherler takacağına.
00:39:18Tahta boncuklar taksaydın.
00:39:21Şefkatli seveceğin bir anne olsaydın.
00:39:28Kızım.
00:39:30Bak.
00:39:32Biliyorum.
00:39:34Sadece babanla abin yapmadı hatayı.
00:39:38Ben de hatalar yaptım.
00:39:42Ama.
00:39:44İnsamız işte oluyor böyle şeyler.
00:39:49Biz düştüğümüz yerden kalkmayı da biliriz.
00:39:52Hep öyle yaptık.
00:39:53Yine kalkacağız.
00:39:58Tamam.
00:39:59Tamam.
00:40:01Sorun çıkaran ben olmayacağım merak etme.
00:40:07Gel bakayım buraya.
00:40:20Anne.
00:40:22Burak da yanımda olacak.
00:40:25Senden anlayış göstermeni bekliyorum.
00:40:29Tamam.
00:40:31Nasıl istersen sen.
00:40:33Anneler kızlar için her şeyleri yapar.
00:40:37Hem.
00:40:38Biz de yeni bir sayfa açarız beraber olur mu?
00:40:41Anneli kızını.
00:40:46Yalnız o Müzeyyen denen kadına hiç güvenmiyorum ben.
00:40:50Dedim ya.
00:40:51O kadın şeytanın ta kendisi.
00:40:54Ben kötüysem eğer o benden daha da kötü.
00:40:58Öyle bak.
00:40:59İnan bana.
00:41:10Ya sen bir detaylı anlat bakayım ne oldu?
00:41:14Ya.
00:41:16Utanmadan önce sen aldın demeye getirmişti.
00:41:19Sonra da böyle resmen açık açık hırsız diye üzerime yürüdü.
00:41:24Ya bunu nasıl yapardı?
00:41:26Ya bunu nasıl yakıştırır sana?
00:41:28Ya kim oluyor da o benim karıma böyle hırsız diyecek ya?
00:41:33Dur bakayım bana bir desin o.
00:41:35Dur Berat dur. Yapma.
00:41:37Ya böyle bir dünyan yok da.
00:41:39Ne yapma? Sen bir dur.
00:41:41Berat.
00:41:42Ya başını belaya sokma.
00:41:44Ya Zehra sen bela görmemişsin ya.
00:41:47Karıcım sen bela görmemişsin ya.
00:41:49Ya sana kim hırsız diyebilir?
00:41:51Kim sana leke çalabilir ya?
00:41:53Anlını karışlarım onun he.
00:41:58Binnaz anne zaten gerekli açıklamayı yaptı ona.
00:42:04Çiçek bile arkamda durdu.
00:42:09Şimdi sen de böyle her şeyi göze alıp bana sahip çıkıyorsun.
00:42:13Bunlar bana yeter Berat.
00:42:17Başımıza iş almayalım.
00:42:23Siz gerçekten iyi insanlarsınız.
00:42:28Yani böyle işinizden gücünüzden olma pahasına bana arka çıktınız.
00:42:36Ben bunu unutmayacağım.
00:42:44Ben...
00:42:46Ben bugün...
00:42:49Hayatımda ilk kez...
00:42:52Gerçek bir ailem olduğunu hissettim.
00:43:13Yani...
00:43:15Karıcım...
00:43:16Biz bu yüzüğü...
00:43:18Şaka olsun diye takmadık da.
00:43:20Anladın?
00:43:22Yani sana...
00:43:24Böyle hırsız diyecek olan birinin var ya ben...
00:43:27Dünyasını yakarım da.
00:43:29Bak yakarım.
00:43:32Beni kimse tutamaz yakarım.
00:43:34Üstüne bir daha yakarım.
00:43:36Kül bırakmam da.
00:43:37Anladın?
00:43:39Karıcım benim.
00:43:41Canım kocam.
00:43:43Canım kocam.
00:43:43Yakarım.
00:43:44Hadi yürü hadi işe.
00:43:45Hadi.
00:43:49Neyse.
00:44:01Binaz abla...
00:44:02İkramlıkları şuraya mı koysak acaba?
00:44:05Olur.
00:44:05Böyle koyalım değil mi?
00:44:08Burat'ım da keşke yaşasaydı da...
00:44:11Bu günleri görseydi.
00:44:15Ne tatlıydı değil mi çocukken Binaz?
00:44:28Nermin Hanım...
00:44:30Bu çiçekler burada oldu mu ya sizce?
00:44:33Olmadı sanki.
00:44:38Sen onları şu sehpayı koysana.
00:44:42Tamam.
00:44:42Tamam.
00:44:46Böyle nasıl?
00:44:47Çok güzel oldu.
00:44:52Yengem...
00:44:53Nasıl heyecan var değil mi?
00:44:56Bende de var ne yalan söyleyeyim.
00:44:58Şey diyeceğim bugün için bak aklından bir şey geçer.
00:45:01Alınmasını yapılmasını istediğim bir şey olur.
00:45:03Mutlaka bana söyle.
00:45:04Sizin mutluluğunuz benim mutluluğum biliyorsun.
00:45:06Cemal Bey bir sorun var.
00:45:07Şimdilik bir şeye ihtiyaç yok ama olursa söylerim sana.
00:45:14İşte bu.
00:45:18Tepsi.
00:45:20Ama öyle herhangi bir tepsi değil.
00:45:22Yelin kızımızın kahve ikram edeceği tepsi.
00:45:28Demet çok güzel bu teşekkür ederim.
00:45:33Beğendin mi?
00:45:35Evet.
00:45:37Eee Marcan Hanım yemek listesine bir daha bir bakalım isterseniz.
00:45:41Tamam gel.
00:45:43Durun durun.
00:45:44Ben de bakayım.
00:45:45Siz anlamazsınız şimdi.
00:45:50Ya demek ne diyeceğim sana?
00:45:51Sizin küçükken hastanede böyle abinle karıştırılmış olan olma ihtimaliniz var mı?
00:45:56Ne bileyim abim bencil herifin teki.
00:45:58Cemal.
00:46:00Olmuyor ama abim hakkında böyle.
00:46:02Yahu ne dedim ki alt üstü bencil dedim.
00:46:04Deme.
00:46:06Benim aslında niyetim abini yermek değildi.
00:46:08Ben seni övmeye çalışıyordum da.
00:46:10Bir cümlem bitirebilseydim diyecektim ki.
00:46:14Senin güzel, kocaman bir kalbin var.
00:46:22Gerçi çok bir anlamı kalmadı.
00:46:28Eee şey ben bu tepsiyi bırakayım.
00:46:32İyi bıraksan tepsiyi.
00:46:33Çok güzel.
00:46:46whirl I
00:46:58is
00:47:01let's
00:47:01Let's try to
00:47:02Let's try to
00:47:04Let's try to
00:47:07.
00:47:07.
00:47:13.
00:47:13.
00:47:14.
00:47:17.
00:47:18.
00:47:18.
00:47:18.
00:47:18.
00:47:18.
00:47:19.
00:47:20I'm a little bit like this.
00:47:22I'm a little bit like this.
00:47:25I'm a little bit like this.
00:47:27I don't understand what I'm saying.
00:47:30I have a lot of stress.
00:47:32It's just a place.
00:47:35It's just a place.
00:47:37It's a place where it's going.
00:47:38So we'll have a lot of attention.
00:47:42We're going to get a lot of attention.
00:47:46Ate's a place where we're going.
00:47:48Why are you going to see me?
00:47:51There is a lot of work.
00:47:53It's a lot of work.
00:47:54Come on.
00:47:59Mr. Zeyn Hanım, I wanted you to put my clothes in the house.
00:48:12He's going to show you for a while.
00:48:15Demet hanım da geldi yardıma bilginiz olsun.
00:48:18Tamam çık.
00:48:24Ne istemesi bu?
00:48:26Hiç kızım.
00:48:27Anne ne oluyor? Ne istemesi bu?
00:48:30Kızım dinleneceksin dedik ama.
00:48:32O kız için orada isteme töreni yapılıyor.
00:48:35Sen de benim burada çay çorbayla oyalamaya çalışıyorsun.
00:48:40Kızım.
00:48:41Çık anne.
00:48:43Çık odamdan.
00:48:56Çık.
00:49:10Hayırdır?
00:49:12Sesin çıkmıyordu.
00:49:13Ya sen ne işe yaramaz adamsın?
00:49:17Ne diyorsun kızım sen? Ağzını topla.
00:49:21Benimle uğraşacağına yapman gerekenleri yapsaydın bugün bu halde olmazdık.
00:49:32Ateş Marcan'ı isteyecek bugün.
00:49:34Kardeşin de baş nedime.
00:49:38İsteme mi?
00:49:42Demet ne yapıyor orada?
00:49:45Kankasına yardım ediyor.
00:49:47Ne yapsın?
00:49:48Kankasına yardım ediyor.
00:49:48Sen de anca uyu.
00:49:52Zaten bu kafayla gidersen düğünlerinde halay başı olursun anca.
00:50:00Gir zekalı.
00:50:03Allah kahretsin.
00:50:05Allah kahretsin.
00:50:07Allah kahretsin.
00:50:08Allah kahretsin.
00:50:09İzin vermeyeceğim.
00:50:13Yapamayacaksınız böyle bir şey.
00:50:16Göstereceğim hepinize.
00:50:18Gel.
00:50:43Bir panik yaptın sen, ne saklıyorsun?
00:50:46Akşama güzel bir elbise aldım.
00:50:49But now show me
00:50:51When it comes to the end
00:50:53At the end
00:50:57Look
00:50:59I'm not a lot of time
00:51:01I don't want to
00:51:03I don't want to
00:51:05I don't want to
00:51:05But maybe I'll give you another thing
00:51:09Allah Allah
00:51:11You know what I'm not
00:51:13I don't want to
00:51:13I don't want to
00:51:17I have a lot of things that I have held to you.
00:51:20That's right.
00:51:22That's right.
00:51:23Okay.
00:51:30You want me to say that you want me to say that you want.
00:51:33Look, I have held to you.
00:51:43I'm afraid I'm afraid of you.
00:51:43I'm afraid of you too.
00:51:45I'm afraid of you.
00:51:47I'm afraid of you.
00:51:49I'm afraid of you.
00:51:51But I'm afraid of you.
00:51:55I'm afraid of you.
00:51:57I'm afraid of you.
00:51:59But I'm not in my life.
00:52:01I'm not away from my...
00:52:04I don't feel like that in my story.
00:52:07It's the truth.
00:52:10It's the best.
00:52:17Merdan, let's go.
00:52:20Let's go.
00:52:21Let's go.
00:52:27Let's go.
00:52:29Let's go.
00:52:30I'm going to get you.
00:52:30Let's go.
00:52:33Let's go.
00:52:35Let's go.
00:52:39Kahveye tuzu basmayacaksın.
00:52:43Yanmaktan mı korkuyorsun?
00:52:47Ben yanlışım zaten.
00:52:50Söz vermiyorum.
00:52:52Hem sen de çok düşünme bence.
00:52:55Sonunu düşünen kahraman olamazsın.
00:53:09Elinden zehir olsa...
00:53:11İçmeyeceğim sanki.
00:53:32Ben İbni siz gibi servet avcıları bırakmayacak.
00:53:37Çok beklersiz.
00:53:52Babam, babamı kaç kere aradım ama açmıyor iş telefonu.
00:53:58Ibn Gönül koydu.
00:54:02Babak çok hasta.
00:54:04Böyle uzaktan alu olmaz.
00:54:07Gidip elini öpmek.
00:54:10Helalli kalmak.
00:54:12Allah korusun.
00:54:14Allah korusun.
00:54:19Düşünüp taşındım.
00:54:22Geleceğim senin o sıra.
00:54:25Şükür.
00:54:27Şükür.
00:54:29İntiham iltisah.
00:54:31İntiham iltisah.
00:54:43Tamam sen üzülme.
00:54:45Mete ile iş.
00:54:46Tamam?
00:54:47Hı hı.
00:54:55Seni mısıra götüreyim.
00:54:58Gerisi kolay.
00:55:14İntiham.
00:55:16Tamam.
00:55:31Şükür.
00:55:44Evet…
00:55:46But I like everything is fine.
00:55:47All my time.
00:55:48There's no need to be a mistake.
00:55:51No, you don't have to go.
00:55:54I have very much to go.
00:55:56I have to go.
00:55:58I want to stay with you.
00:56:00You are my best to be friends.
00:56:02You are my own.
00:56:05You are very valuable.
00:56:13You are very valuable.
00:56:14make me happy
00:56:15I
00:56:19I
00:56:20I
00:56:20I
00:56:23I
00:56:24I
00:56:31I
00:56:32I
00:56:32What do you think about it?
00:56:34I was so excited about it.
00:56:37I didn't expect you to see it.
00:56:38I didn't expect you to see it.
00:56:40I didn't expect you to see it.
00:56:42I didn't expect you to see it.
00:56:45I'll see it.
00:56:46I'll see it.
00:56:47We'll see it.
00:56:49And if we're ready...
00:57:05...he'll see it.
00:57:05Alic...
00:57:06...olum Müzeyyen Hanım var ya, keseyen ağzını açmış da...
00:57:10Kese ne lan?
00:57:12Kese? Para ya işte, para.
00:57:14Hadi yürüyün.
00:57:15Hadi biraz.
00:57:50Pek de bir özenmiş.
00:57:56Hangi dağda kurt öldü acaba?
00:57:59Ne diyeceğimi bilemiyorum.
00:58:01Ben de çok şaşkınım.
00:58:53Çok güzel olmuşsun.
00:58:57Teşekkür ederim.
00:59:07Hadi.
00:59:08Buyurun o zaman.
00:59:09Hoş geldiniz.
00:59:14Buyurun.
00:59:16Buyurun.
00:59:18Güzel.
00:59:18Let's go.
00:59:52Please tell me, there is a problem.
01:00:01Please, thank you.
01:00:02Good luck.
01:00:04Good luck.
01:00:05Let's take a look, let's take a look.
01:00:09I'll take a look, thank you.
01:00:10Please.
01:00:13Your love.
01:00:21Teşekkür ederim.
01:00:24Nasılsınız demek adettendir...
01:00:26Ama iyisiniz belli.
01:00:28Çok şükür Nermin Hanım, iyiyiz.
01:00:31Ne güzel. sinceФ menstrual?
01:00:33Allah iyilik versin.
01:00:39Siz nasılsınız Ayda Hanım?
01:00:42İyiyim, teşekkür ederim.
01:00:46How are you, Ateş Bey?
01:00:48Thank you, thank you, thank you.
01:00:50I hope you will be able to do it.
01:01:00Everything is beautiful.
01:01:02You've been able to do it.
01:01:06You've been able to do it.
01:01:07You've been able to do it.
01:01:09You've been able to do it.
01:01:10You've been able to do it.
01:01:10You've been able to do it.
01:01:14You've been able to do it.
01:01:17You've been able to do it.
01:01:20Let's get ready.
01:01:21Let's prepare your clothes.
01:01:45Let's get ready.
01:01:46I've been able to do it.
01:01:50What are you doing?
01:01:50Check out!
01:01:56I have a promise to you!
01:01:58I have a promise to you!
01:02:00I have a promise to you, that's the end!
01:02:09What are you doing?
01:02:14Get the gun!
01:02:16Get the gun!
01:02:24Oi
01:02:24Aferin Mehmed
01:02:25Böyle bir kardeşlik yapıyorsun sen bana
01:02:27Mercan'ı isteyecekler
01:02:29Haber miyla vermedi?
01:02:31Abi ne olur
01:02:33Abi ne olur kendine gel
01:02:35Bak bu işin sonu iyi değil
01:02:37Durumu kabullen
01:02:39Mercan'ı unut
01:02:40Kendine bir hayat kur
01:02:45Ne oluyor burada?
01:02:46Opa!
01:02:50Yene mi sana?
01:02:52Ne diyorsun lan!
01:02:56Ne olur yapmayın böyle bir gündem! Lütfen!
01:02:59Cemal, abim gidiyordu zaten...
01:03:04Gitse iyi olur.
01:03:08Abi lütfen...
01:03:14Cemal...
01:03:16You don't have to put this in place, it's easy to get you.
01:03:21Okay, David.
01:03:30You can't see it!
01:03:32I can't see it!
01:03:35You can't see it!
01:03:38I will tell you!
01:04:05You can't see it!
01:04:06Demek nerede?
01:04:07Dışarı çıktı galiba.
01:04:10Ya siz otursaydınız, biz hazırlardık öyle gelirdiniz.
01:04:13Yok, ben ellerimle yapacağım.
01:04:17Acısını da ellerimle koyacağım.
01:04:29Neredesin sen, nereye kayboldun?
01:04:31Hava almaya çıkmıştım.
01:04:35Biraz duygulandım galiba.
01:04:38Çok zor şeyler yaşadın.
01:04:42Kişim seni böyle mutlu görünce...
01:04:51Canım benim.
01:04:57Eee, heyecan var mı heyecan?
01:05:01Olmaz mı?
01:05:05Tamam.
01:05:10Evet.
01:05:17Evet.
01:05:24Acı.
01:05:29Heyecan.
01:05:32Ekşi.
01:05:36Ve toz.
01:05:42Hayat gibi.
01:05:45Acımasız.
01:05:47Ateş peyonu nasıl içecek mi Acan Hanım?
01:05:49Tatlı bir şey yok.
01:05:53Biz onu hayatımıza birlikte katacağız.
01:05:59Aşkla değil mi?
01:06:01Aşkla.
01:06:09Asıl şunu Müzeyyen Hanım'ın kahvesine katmak lazım.
01:06:14Ay aman hayır.
01:06:15Zaten zor yola geldi.
01:06:17Onunkini ekstra şekerli yaptım.
01:06:23Hadi.
01:06:24Hadi bakalım.
01:06:26Hadi bakalım.
01:06:39Buyurun.
01:06:40Sağ ol kızım.
01:06:44Elinize sağlık.
01:06:45Afiyet olsun.
01:06:55Buyurun.
01:06:56Buyurun.
01:06:57Ben de sağ olun.
01:06:58Nermin Hanım'cığım.
01:07:00Teşekkür ederim çiçekciğim.
01:07:01Afiyet olsun.
01:07:06Buyurun.
01:07:07Ben de sağ olun.
01:07:13Nermin Hanım'cığım.
01:07:13Teşekkür ederim çiçekciğim.
01:07:15Afiyet olsun.
01:07:15Dedik.
01:07:35Kız çiçek.
01:07:37Kahvenin içinden acı ekşi bastınız değil mi kız?
01:07:40Ya yazık ama Ateş Bey.
01:07:42Ay ne yazık canım.
01:07:44Hiç acımadı valla.
01:07:45Çok iyi yaptınız.
01:07:46Çok iyi oldu.
01:08:05Afiyet olsun Ateş Bey.
01:08:29Altyazı M.K.
01:08:39Altyazı M.K.
01:08:46Altyazı M.K.
01:09:03Altyazı M.K.
01:09:16Altyazı M.K.
01:09:29Altyazı M.K.
01:09:35Altyazı M.K.
01:09:38Altyazı M.K.
01:09:52Altyazı M.K.
01:10:03Altyazı M.K.
01:10:07Altyazı M.K.
01:10:20Altyazı M.K.
01:10:34Altyazı M.K.
01:10:46Altyazı M.K.
01:10:54Altyazı M.K.
01:10:57Altyazı M.K.
01:11:03Altyazı M.K.
01:11:06Altyazı M.K.
01:11:16Altyazı M.K.
01:11:18Altyazı M.K.
01:11:19Altyazı M.K.
01:11:19Altyazı M.K.
01:11:21Altyazı M.K.
01:11:24Altyazı M.K.
01:11:25Altyazı M.K.
01:11:25Altyazı M.K.
01:11:38I'm my brother, I'm my brother, I'm my brother.
01:11:45It was really good.
01:11:58I can't tell you.
01:12:01I can't tell you.
01:12:06We are not able to talk to you, too.
01:12:10We are not able to talk to you.
01:12:20Of course, we are not able to talk to you.
01:12:28Madem çocuklar birbirlerini sevmiş
01:12:45Derdim gitti
01:13:20Altyazı M.K.
01:13:27Altyazı M.K.
01:13:34Altyazı M.K.
01:13:40Altyazı M.K.
01:13:45Altyazı M.K.
01:13:49Altyazı M.K.
01:13:56Altyazı M.K.
01:14:11Altyazı M.K.
01:14:15Altyazı M.K.
01:14:23Altyazı M.K.
01:14:54Altyazı M.K.
01:15:11Altyazı M.K.
01:15:25Altyazı M.K.
01:16:07Altyazı M.K.
01:16:09Altyazı M.K.
01:16:55Altyazı M.K.
01:17:21Altyazı M.K.
01:17:58Altyazı M.K.
Comments

Recommended