Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:08Furukawa, won't Sanai and your dad be worried that you're gone this late at night?
00:12Oh, you don't need to worry, Yokazaki.
00:15I told my parents that I was going to be with Fuchan tonight.
00:18Really? How did your dad react to that?
00:20When he heard Fuchan's name, it looked like he might remember something again.
00:25So I guess that he hasn't forgotten everything about her after all.
00:57Fuchan's name
01:02Fuchan's name
01:27Fuchan's name
01:58Fuchan's name
02:08If we're discovered, we'll be scolded, I guess.
02:11We'll just worry about that when it happens.
02:14Hey, you're being a little hasty, aren't you?
02:16But I just can't wait anymore.
02:19I swear you're such a little kid.
02:21I'm not little, I'm just short.
02:23Inside, I'm more adult than you.
02:25I can't believe I'm being told that by someone opening a toy like it's Christmas morning.
02:29Even if my head knows it, I can't control what my hands do.
02:41Oh no, my head is gone.
02:46Where did it go?
02:48It's over here.
02:51Don't take my super special treasure away from me.
02:54If you're such an adult, then show some self-control.
02:58I'm an adult, but I'm becoming a child momentarily.
03:01It's Fuchan, Bat, Okazaki.
03:06Okay.
03:12Are you alright?
03:15I was a child only for just now.
03:18Please forgive me.
03:19Never mind.
03:21Just lay up and get off of me.
03:24You're heavier than you look, you know that?
03:26If you're the same age as me, then act like him.
03:28You're much more of a child than I am.
03:30Besides, if you were really an adult, you could call a close female friend by her first name.
03:35Please tell me how you can jump so far off the subject.
03:38I'm just saying that Yusuke calls my sister by her first name.
03:41And my big sister always calls him Yukun.
03:44They're both very adult people.
03:46Yeah, yeah, and I always call you Fucho, don't I?
03:48I'm not talking about me.
03:50I'm talking about Nagisa.
03:51Huh?
03:52You two seem very close to me, yet you both call each other by your last names a lot of
03:57the times.
03:58It seems too distant.
03:59I mean, if you're both adults, you should call each other by your first name.
04:02That is not a very logical argument.
04:04No, it's not.
04:05This is too sudden for me to talk to you that way.
04:08Well then, it won't kill you if you both just try it, will it?
04:12Okazaki, you used Chan, and Nagisa, you can add kun to it.
04:18Ready, set, go!
04:21Nagisa...
04:22Nagi...
04:25Tomoya-kun?
04:27Nagisa-chan?
04:28How can I say that?
04:29Oh, I agree with Okazaki.
04:31This is unbearably embarrassing for me, too.
04:34See there?
04:35That just proves that the two of you are more childish than me.
04:38Wait a minute.
04:39At least let me drop the Chan, will ya?
04:41That's the way I talk to Kyo and Tomoyo.
04:43Then try it, why don't you dare?
04:45Uh, Nagisa...
04:49This is easier.
04:51It was a little bit easier, I guess.
04:54Yes, the same with me.
04:56But I...
04:57I still need a little more time to be totally comfortable talking to you this way.
05:01Let's compromise with that.
05:03Why are you acting so bossy all of a sudden?
05:08Because I...
05:09Because I like both you and Nagisa very much, and I only want you to be very happy together.
05:15Just like my sister and Yusuke are happy together.
05:26Hey.
05:36There you go, all done.
05:42Does it look good on me?
05:44Does it look good?
05:45With that party hat on, you're the best in Japan.
05:47No mistake about it.
05:48You look really adorable, Fuchan.
05:51You're embarrassing me.
05:58I'm the best in Japan!
06:01I can't believe that you're in such high spirits already.
06:03The wedding's the day after tomorrow, you know.
06:06I wonder, can we have an advanced celebration?
06:10Advanced celebration?
06:11You mean, for the wedding?
06:13The bride and groom aren't here.
06:14Do they have to be here?
06:17No, I think it will be okay, Fuchan.
06:19Let's have a little celebration, just the three of us.
06:23You're right.
06:24There are vending machines on the first floor.
06:26There must be matches in the home economics room.
06:36This is absolutely wonderful!
06:38I bet you'd just be happy to sit here all night with that hat on your head, you know that?
06:42No, that's not the only thing that makes me happy.
06:49All together now.
06:51My dear sister, congratulations!
06:55Kuko, we wish you all the best.
06:57Missy Fuki, congratulations on your big day!
07:08Oh dear, my ears are ringing!
07:11Fuko, you have tape in your hair.
07:16Oh, you too, Okazaki.
07:18Furu, no.
07:20Nagisa, you too?
07:21Oh, yes.
07:39What's wrong, Fuku, are you cold?
07:41Let's sit close together, like Oshikura Manju.
07:44That way it'll be a lot warmer for us, we'll be the big dango family.
07:53Sitting like this, we really are like one happy family.
07:57Yes, we are.
07:58Yes, we are.
07:59Uh.
08:06Hmm.
08:31Oh, Furukawa.
08:38What's going on? Why are we sleeping here on the floor?
08:42Mukazaki?
08:47This is...
08:51Wait a minute. Did we spend the entire night here at school?
08:54Sure seems that way, doesn't it?
08:58So I guess we were planning to get the drama club up and running again and we fell asleep?
09:02And now that you mention it, I think that may be what happened.
09:07But all this... this is a strange...
09:12I'm sorry for staying out without permission.
09:15We fell asleep by accident.
09:19Do you think an excuse like that will pass?
09:22Akio, no!
09:22Father, stop!
09:23I... I know that's what you told me.
09:27And I really want to believe you, but it's just so hard to swallow.
09:30It's a little far-fetched.
09:32Me too.
09:33Huh?
09:34I seem to have heard you had something important to do and wouldn't be home today.
09:38Yes, I distinctly remember...
09:39I don't suppose you remember what that was by any chance?
09:45Strangely, I don't remember the details of what you two were doing.
09:50I have to say, this is really getting me aggravated!
09:56I'm not like your father, but I've been feeling hazy.
10:01Like that something I can't remember is very important.
10:07Okazaki, look at this.
10:12It was in the drama club room this morning.
10:14And there was one in my room as well.
10:17Strangely, I don't remember where I could have received it.
10:21When I look at it, I feel calmed.
10:24When you look at it, don't you experience the same kind of feeling?
10:40What are you doing looking so dazed?
10:44It's because I'm trying to remember something.
10:46Remember something? Like what?
10:48Beats me.
10:49We just don't know why.
10:51So, you've got free time?
10:54So why don't you come with me tomorrow?
10:55I'm going shopping with my little sister.
10:57Why not join us? It'll be fun.
10:59Tomorrow?
11:00I feel like I have plans tomorrow, but I don't know what they are.
11:04What's with a vague answer? Just say yes or no.
11:07I'm not trying to be vague.
11:08But I just can't shake the feeling that there's really something going on tomorrow.
11:13Something very important that I have to do.
11:18Is that so? You too?
11:21Yes, and I feel like that there's something important happening tomorrow, but I can't remember what it is.
11:28There must be something to it.
11:31Let's try to remember.
11:36Mr. Komura? What are you doing with that brush and banner?
11:40Can't you see for yourself?
11:44So is someone you know getting married?
11:47You sure ask strange things.
11:50Don't tell me your memory's going bad at your age.
11:54Being told that by you is more than a little depressing.
11:56Look at it closely and remember our discussion.
12:06I remember.
12:07Miss Ibuki!
12:10It was because of your request that this wedding will be held at the school.
12:15That's right. That's what it is.
12:17Oh no! We forgot something this important?
12:21Furukawa, I can't remember. Why did you and I want to celebrate Kuko's marriage?
12:25There you go, saying strange things again. It was because you have that kind of relationship with her, isn't it?
12:32If I remember correctly, wasn't I the one who introduced you to Miss Ibuki?
12:38But I, somehow I feel like there was one more person who brought us together.
12:42I'm just certain there was somebody else.
12:45There was another person.
12:48Yes, it was Miss Ibuki's sister, wasn't it?
12:51Her sister.
12:53Well, if you'll excuse me.
12:59Wait a minute. Did he say Miss Ibuki's sister?
13:04It's Fuko!
13:05That's right. It was Fuko!
13:09You're here.
13:10Foo-chan.
13:12So you, you were beside us all this time?
13:15Yes.
13:18I'm the worst, aren't I?
13:19I mean, it's the one thing I didn't want to forget and I forgot it.
13:23You're not the worst, Okazaki.
13:26It's only natural.
13:29Oh, please Fuko, don't say anything so sad.
13:33Oh, Fuko, we want to be with you always.
13:37Foo-chan, let's stay together.
13:39Until the wedding, be together always.
13:43Yes.
13:55It seems having the wedding at the school was the bride's request.
14:01None of the students are here to celebrate the big occasion.
14:04But, Okazaki and you are here to celebrate with me.
14:17The shape of the wedding ring has two meanings. One is eternity. The other is completeness.
14:24These two halves of one circle, forever intertwined, comprise the holy sacrament of marriage.
14:30With the exchanging of the rings, you promise to be loyal to each other for the rest of your lives.
14:35Repeat after me. With this ring, I pledge my eternal and undying love to you.
14:42From now until death do us part.
14:50Fukazaki, where are we going?
14:52Let's send them off with louder cheers than anyone. Right, Fuko?
14:56Let's go!
14:58Yes!
15:03Fukazaki, what is this?
15:17Kyo, Fujibashi, I thought you told me that you were going shopping this afternoon.
15:23Really?
15:24Well, that's what we had planned. But then...
15:28This morning, when we got up and saw this reminder star, we remembered the wedding.
15:33We felt that we just had to come to congratulate them.
15:37Hey there!
15:38Sunohara.
15:39You came after all, didn't you?
15:41Well, I had a little time on my hands. Looks like all these other guys did too.
15:56Father and Mother!
15:58Well, look at this, you're here too. I should have known.
16:01Really? To forget about a beautiful wedding until the very day of it? I must have been crazy.
16:12Your thoughts reached them. They all remembered. Everyone remembered the wedding.
16:21Oh, I just can't believe it.
16:24Isn't it super?
16:25Yes!
16:43Okazaki?
16:44Hmm?
16:45That dream about you that I mentioned before?
16:47Dream?
16:48Do you remember it? The dream about the Starfish Festival?
16:52As I played alone on the beach, you pulled my hand.
16:56You said, what are you doing?
16:59Today is the Starfish Festival, you know.
17:02Ever since I met you in Nagisa, that's what it's been like.
17:06You always took me to fun places. Every day was like a festival.
17:12It's been a lot of fun. Thank you very much. I had a lot of fun. The most fun I've
17:20ever had in my life.
17:30Okazaki? Nagisa?
17:35Kuko...
17:36Is something wrong? You both seem so sad.
17:44You have to listen to my story. There was someone who waited so long for this day.
17:51Someone who worked so hard just for this day.
17:55She lived and dreamed just for this day and it was all that kept her going.
17:59All alone, she gathered blessings for you and your fiancé.
18:04We loved her because we truly loved her.
18:10I see it so clearly now. You and Nagisa were always with her, weren't you, Okazaki?
18:16It was because she and I enjoyed spending time with her. We were happy together.
18:20Don't you see? Everyone here felt the same way.
18:25So, Miss Kuko, please.
18:27It's all we want, Kuko. To be happy for your sister, Fuko.
18:40Yes.
18:53The place changes and goes like a wind, like clouds, like the traces of the heart.
19:09Congratulations, my dear big sister.
19:14Please be happy.
19:16Please be happy forever.
19:19Forever and always.
19:21Be happy.
19:23In your love.
19:25Oh, my dear Fu-chan.
19:39The place has the worst sheep.
19:46The place is alone in size.
19:49Fo-chan-sen. Congratulations!
19:52Please, be happy forever!
19:55I think... I think that she must have been congratulating me in her dreams.
20:00that thought reached me.
20:04If we continue to be happy,
20:07she can be happy too.
20:10I can believe that now.
20:13Believe it with all my heart.
20:21Did you hear the rumor about the student
20:24who was in a coma after the accident two years ago?
20:26She's the sister of Miss Ibuki
20:28who was married the other day.
20:30You remember, don't you?
20:32I heard that sister is really cute.
20:36What? And who's saying that?
20:38A rumor, just a rumor.
20:40But you know, doesn't it seem
20:42sort of real in a way?
20:43I mean, I feel like I know this girl somehow
20:46and that she's still here always running around
20:48the school.
20:51It does kind of seem that way.
20:54Doesn't it?
20:56Say, it's been bothering me
20:58with that carving you have.
21:00You mean this little thing?
21:02I just found it in my dorm room.
21:03But it's funny that I don't remember
21:05how I got it exactly.
21:07But wait.
21:08Hey, wait a minute.
21:09This is...
21:10It is!
21:11Why, yes.
21:12I believe it's a...
21:13A starfish!
21:19But how could any of us know that?
21:21How could we?
21:23Hey, wake up, you.
21:25Don't just sleep through this.
21:26Join in the conversation.
21:28Tomoya!
21:29That girl student suddenly became
21:32the talk of the school.
21:35Pure and earnest,
21:37running around the school.
21:41That's the image of the girl.
21:45And then, we all waited
21:48for the day that girl might awaken.
21:52I was definitely one of them.
21:55And that day will someday.
21:59Please, please be my friend.
22:02Be one of my very best friends, would you?
22:28Be one of my best friends, would you?
22:57Be one of my best friends, would you?
24:07So tell me, are you a bully too?
24:09Yes.

Recommended