Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:23Thank you for joining us.
00:00:30That's it, thank you.
00:00:31It's nice to see you.
00:00:32You are all right, see you soon, love you.
00:01:00I'll get to it!
00:01:00Good start!
00:01:00Oh my God!
00:01:02Youtube is the Vors Wes!
00:01:11Tell him to me!
00:01:12This way I will attack you.
00:01:14Come be with this one more than that.
00:01:16Don't let this one go!
00:01:16Everyone, Fuck!
00:01:17Everyone, Angel!
00:01:23They're so good, huh?
00:01:25Eh, so, how?
00:01:27Uh, well...
00:01:29私は大空アカリ。
00:01:31私、マナカ・ラーラ。
00:01:34よろしくね、ラーラちゃん。
00:01:35うん、よろしく、アカリちゃん。
00:02:00ー、お diverse。
00:02:02・サ・ハオノ・エません。
00:02:08・アカリ shareの感覚が Erinません。
00:02:09・カリ、アカリの感覚は。
00:02:13・サ・アカリを humanitarian Daily ل行き、
00:02:13・アカリ取得!
00:02:27・アカリで看手・シーumuは研究があると、
00:02:28雨が露出さっきながら死んでいる。
00:02:28I don't know.
00:09:37You're talking to me.
00:09:41I'm going to sing it to you, right?
00:09:43Is it normal?
00:09:45It's like a light-hearted thing.
00:09:52Everyone, calm down.
00:09:55Oh my god!
00:09:57What is this?
00:09:59The織姫 teacher, Johnny!
00:10:05You are not a student of Starlight.
00:10:08I'm not a student of Paprika.
00:10:10I am a Paprika.
00:10:13Paprika?
00:10:14I don't have a name.
00:10:16This is not a Prippara.
00:10:19Prippara?
00:10:21Do you know?
00:10:23It's the idol park of Prippara.
00:10:28If you enter it, everyone will become an idol.
00:10:33It's the idol park of Prippara.
00:10:38It's hot.
00:10:41It's hot.
00:10:58Starlight学園はアイドルを育成するための学校だから、授業やレッスンを受けてライブのステージに立ったり、時には外でアイドルのお仕事をしたり。
00:11:03それが私たちのアイドル活動、アイカツなんだ。アイドル活動
00:11:05?アイカツ!アイドルになるための学校…学校でアイドルのことだけしてればいいの?
00:11:12何それ最高じゃ!
00:11:16お勉強もちゃんとするよ。
00:11:43えー!
00:11:55アイカツシステムのことかしら。やはり。実は先ほど、この施設をスキャンしたところ、システムにいくつかのバグの痕跡が検出されたのです。バグ?
00:12:12お二人の話から推察しますと、マシンのトラブルが同時に起こったことで、時空にゆがみが生じ、本来交わるはずのなかった2つの世界が重なり合い、その狭間に特別な空間が生まれてしまったのではないかと。
00:12:16二つの世界のはざま?閉じ込められたってことぶり?いえプリパラとスターライト学園それぞれの世界に通じるゲートはあるようなのでそれは大丈夫かとむしろ自由に行き来できる新しいエリアが誕生したと考えてもいいのかもしれません。
00:12:34新しいエリア!アイドルがどんどんここに集まってくるんだ!まるでアイドルの楽園だね!学園マザー、この後のライブのスケジュールはどうしますか
00:13:02?そうね。みんな楽しみに待っているもの。それについてご提案があるのですが。伺いますわ。では、あちらの部屋で。どうぞ。というわけで、しばらくご観覧ください。
00:13:29ねえ、あかりちゃん。スターライト学園のこと教えて。うん。私もプリパラのこと知りたい。もちろん、の、タスコマン。おつかー、信条ひなきだよ。その衣装、ポップですっごくイケてるぜ。ありがとう、プリ。
00:13:48ポップでブケチューのミレっぷり。ひなきちゃんも前髪とヘアアクセがとってもキュートっぷり。ありがとう。こんにちは。私、ソフィ。
00:14:04私はひかみすみれ。よろしくね。ステージを舞う。情熱のバラ。クレバヤシジュリ。百花繚乱。
00:14:18一撃必殺。報道シオン。ムーチャグスト。つまり、よろしく。以後、お見知り置きを。わー、もしかしてフタは
00:14:27?すっごくかわいいです。お、わかってるね。君たちもまあまあかわいいよ。ま、僕とレオナには負けるけど。
00:14:55ど、どろし、失礼だよ。よろしく。私は。踊る稲妻、黒沢凛。天羽まどかです。はじめまして。え、え、やるね。こんなの子がいっぱいなな。新しき悪魔のしもべを見つけるのだ。ワクワクがある。
00:15:24ワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワクワク。わー、生ラーメンかい。よー、生ラーメンかい。上手だね、チチシボリー。お友達なの。私が、お笑いアイドル。ドジパニーダやでー。よろしゅう。ん?
00:15:32There are many people who are the same place, so we will announce the stage before the stage.
00:15:54
00:15:55
00:15:55
00:16:23
00:16:24The song, dance, freedom!
00:16:28Let's go to the stage again!
00:16:32By the way, the song can be downloaded directly in the brain, so it's safe for the first song.
00:16:38Well, who is the winner?
00:16:41Who is the first one?
00:16:43Yes!
00:16:45I mean, I'm the idol in the middle of the idol!
00:16:48The world!
00:16:50Who is the leader?
00:16:56Don't let me go!
00:16:58I and Miyabi are singing!
00:17:00I'm saying you're right!
00:17:02I!
00:17:03I!
00:17:04Don't let me go here.
00:17:05You don't have to say anything.
00:17:07I don't want to make trouble.
00:17:10I don't want to make trouble.
00:17:12I don't want to do something like that.
00:17:16I don't want to make trouble.
00:17:19I don't want to make trouble.
00:17:22I don't want to make trouble.
00:17:27I don't want to make trouble.
00:17:29I'm sorry.
00:17:31I've seen a lot of people.
00:17:33Okay.
00:17:34Hey, Siou!
00:17:35Live is live!
00:17:36Miyabi-chan, what's the song with me?
00:17:39Then we'll sing together?
00:17:48Cause the song will last night.
00:17:49Yeah!
00:17:55I guess that's what it's called.
00:17:59We'll see a thing.
00:18:00If we sing along with the song.
00:18:02This song will make fun, the song will be played.
00:18:07We'll listen to the song with us.
00:18:07I don't want to play with us.
00:18:10We're ready.
00:18:21I'll see you next time.
00:18:43Let's go!
00:19:12yeah
00:19:16yeah
00:19:18yeah
00:19:22yeah
00:19:23Go!
00:19:32Good job! You were so good!
00:19:35Thank you, Puri!
00:19:38I was playing with you!
00:19:40I'm playing with you!
00:19:41I want to play with you!
00:19:46What's that song?
00:19:48It's so cool and cool!
00:19:50It's so cool!
00:19:52It's called Sophie Puri!
00:19:55Cool?
00:19:56I mean...
00:19:58I mean...
00:19:58I've seen it!
00:20:01Oh?
00:20:02Aroma!
00:20:05You're the devil!
00:20:08You're the devil!
00:20:08You're the devil!
00:20:12You're the devil?
00:20:14You can see it!
00:20:15You're the devil!
00:20:17It's the evil demon!
00:20:20You're the devil!
00:20:23I mean the devil!
00:20:24I'm like the devil!
00:20:28I love it!
00:20:31I like the devil!
00:20:34I want to live here!
00:20:37I don't need to draw me...
00:20:39At this time, Red Flash is the first place!
00:20:43It's a rainstorm?
00:20:45Uh...
00:20:49Where are you?
00:20:51Are you ready, 小鳥?
00:20:54Let's go on stage!
00:20:56Eh?
00:27:10Thank you so much.
00:27:25Here's the song, I'll never let it fly
00:27:28Hey!
00:27:29Uwa uwa
00:27:31Uwa uwa
00:27:33Uwa uwa
00:27:33Stay with me
00:27:36Uwa uwa
00:27:38Uwa uwa
00:27:40Uwa uwa
00:27:41Let's see this song, I'll never let it fly
00:27:49It's soon
00:28:13《どういたしましてお嬢さん》ん?
00:28:31《上がりましょう!情熱のステージへ!》
00:28:40《君は天才の香りがする。そして何より変な語尾がない。いいだろ!感じてみるかい?》
00:28:47この司教員響が起こす熱き革命の炎!
00:29:29ドマドワーズする。正義の中にある。未来をごやん。過去は忘れて。
00:29:35ドレスもルージュも叶わない。
00:29:42隣人も神々も羨むパーフェクト。
00:29:45ビューティーナイフィー!アンモレアイ!咲き誇れ!美しい!
00:29:56花赤く咲けるマグマ風なんかに。
00:29:57アンモレイザー!真実を教えよう。
00:30:06愛するとは愚かな衝動。
00:30:15しかし僕らは愛がゆえにここにいる。
00:30:16最終身も王。
00:30:19アンモレアイ!明かい夜海!
00:30:22赤い花!明かい花!枷も捧せよ。
00:30:26真実、真実、That move for you!
00:30:35そう、愛がゆえ、夢がために僕はある。
00:30:37I'm so excited to sing the three of the vanilla cherry pepper.
00:30:58That step!
00:31:01I'm going to go!
00:31:02I'm going to go!
00:31:02The KEN is so great!
00:31:12I've been doing great work.
00:31:14Thank you, thank you.
00:31:17I'm going to say this again.
00:31:20I'm going to join you again.
00:31:23That's...
00:31:23Sion!
00:31:24If you want to come to live with us,
00:31:29Thank you so much for joining us!
00:31:30One day, please come here!
00:31:32It's not me!
00:31:57The rhythm of the sun is dancing, dancing, and the song is dancing.
00:32:05If it's the same, it's the same, sympathy.
00:32:13The love and the嫌い is the one who has the same feeling.
00:32:21The right thing is that the world is always the same.
00:32:24The rocket's running around the world.
00:32:29Come on, come on, feel it, feel it, feel it.
00:32:33Feel it, feel it, feel it.
00:32:34Clap, clap, clap, go ahead.
00:32:37One, two, three, step, step, step, repeat.
00:32:41One of the miracles will start.
00:32:55If you are now, do you still need to know the world?
00:32:59The world will change, but the future will help.
00:33:02The future will change.
00:33:03It's a new music.
00:33:04You can't believe you.
00:33:04Now, you haven't heard yet.
00:33:07You haven't heard yet.
00:33:10The melody's relative for you.
00:33:12You haven't heard yet.
00:33:13You haven't heard yet.
00:33:14You can sing
00:33:16The future is here
00:34:08間もなく、午後6時。閉園の時間でーすプリパラシステムのルールが採用されているため、6時以降は入園禁止となっているのです盛り上がっているのに残念ですがもう終わりなんだもっと歌いたかったな幸い、明日も、その先もいつでもこの空間には懲られます
00:34:09It's possible that we can get together with each other.
00:34:14We have come together like this.
00:34:17Let's take a closer look at the conversation.
00:34:20Yes!
00:34:21Yeah!
00:34:23We're going to do the same thing!
00:34:26See you!
00:34:28See you!
00:34:29See you!
00:34:35My kids, we'll see you tomorrow!
00:34:38We'll be happy!
00:34:41We'll see you tomorrow!
00:34:46See you tomorrow!
00:34:51See you tomorrow!
00:34:52Thanks!
00:35:08The problem is there?
00:35:11I was giddy.
00:35:15There's an end.
00:35:17She's gone.
00:35:18I mean...
00:35:20See you tomorrow.
00:35:21See you tomorrow.
00:35:21Let's go.
00:35:22Wait, no?
00:35:23Where are you?
00:35:23I can't wait.
00:35:23Yes, I can't wait.
00:35:24Did you see the news?
00:35:26The most famous idol Hoshimiya Iichigo got on the Hoshimiya Pineapple.
00:35:32Pineapple?
00:35:34It's cute, but...
00:35:36I'm not sure...
00:35:39Next news.
00:35:41The song and dance of the idol unit, Dancing Diva, was officially announced.
00:35:46It was announced that it was the first debut of the Dowsing Deep.
00:35:49It was announced that it was the first debut of the Dowsing Deep.
00:35:52So...
00:35:53That...
00:35:54Aikatsu's character...
00:35:57I'm not a teacher...
00:35:59I'm a teacher!
00:36:05I'm not a teacher!
00:36:07Wow!
00:36:10My house is...
00:36:14It's a restaurant, isn't it?
00:36:25My boyfriend.
00:36:28My friend.
00:36:32My son.
00:36:33My son!
00:36:35My son!
00:36:36My sister!
00:36:40My sister!
00:36:41What are you doing?
00:36:45My brother.
00:37:01何だこの動物たちはもしかしてマスコットさんたち雰囲気変わったうちの門座屋の看板が忍者もんじゃからもんじゃ忍者にあんまり変わってないね
00:37:29ララちゃんあかりちゃん外の世界が変なことになっててえっララちゃんたちもどうやらこの融合空間以外のすべての場所に異変が起きているみたいねみんな不安がっています何が起きてるんだろうって
00:37:47ホワイ原因は一体何なんだ調査してみたところ重大な事実が判明しました2つの世界がつながりこの融合空間が生まれた時時空の分岐点ができてしまったようなのです時空の分岐点?
00:38:09はい時の流れに分かれ道が生まれたのです皆さんは本来進むはずだった時間の流れを外れ違った流れに入り込んでしまいました新しい分岐点は次々と生まれこの空間は分岐点にぶつかるたびに他の時空へジャンプを繰り返すことが分かりました
00:38:39ジャンプってまた別の変な世界に飛ばされるってことですかはい次の分岐点とぶつかるのは3日後ジャンプする先は計算によれば1億年後です1億年後もはや何がどうなってるか想像もできないプリーそうやってどんどん元の世界から遠ざかっていくのかじゃあ元の世界の人たちにはもう会えないの?
00:38:45ここにいない家族や友達にも応援してくれたファンの人たちにも
00:38:51あのどうにかならないんですか
00:39:01推測ですが最初に分岐した地点にジャンプで戻ることができれば元の時間塾に戻せるのではないかと考えられます
00:39:05そんなことできるのわかりません
00:39:16ただこの空間を作り維持しているパワーの源はアイドルの輝きその輝きを結集すれば奇跡は起こるかもしれません
00:39:30なんだだったら簡単じゃとにかくどんどんライブしまくって僕たちがキラッキラに輝いたらいいんだろう
00:39:33ええええええええ
00:39:34もっとライブしたいって思ってたし
00:39:40こうなったら好きなメンバーで好きな曲をジャンジャン歌うフリー
00:39:41燃えてきたぜ
00:39:45最初に歌うのは僕とレオなんだけどね
00:39:49ドロシーがそう言うならあたしたちも一緒に歌いたい
00:39:51じゃあ行くよ
00:39:52テンション発生!
00:39:54イロキムチ!
00:39:56ラマラマークイズ!
00:40:00みんなー!
00:40:03ぜったい僕の世界に戻るぞー!
00:40:09キミとハッピーハッピーピカピカハッピーチレイン
00:40:13さあラキラキキラキララキーチレイン
00:40:14行こう!ボケの時が待っている
00:40:20オンマイラッキーチレイン
00:40:24シンデレラだから
00:40:28パーティーの終わり
00:40:30残念です
00:40:33みんなの記憶に
00:40:36残らせてほしい
00:40:37出てたみ
00:40:40みんな自分にもさよなら
00:40:44オスはきっとまで先へ
00:40:48原石のジュエルのように
00:40:51磨き続けてくの
00:40:56うかうかすると過ぎ去る時間
00:41:01さあラキラキキラキララキーチレイン
00:41:05運は一瞬の流れ星なの
00:41:07キャッチしなきゃ
00:41:10飛び乗ってみて
00:41:12ウキウキハッピーチレイン
00:41:15もしなんかちょっと間違っちゃっても
00:41:20そこで宝物に出会うかも
00:41:21オンマイハッピーチレイン
00:41:24ワクドキー
00:41:27オンマイラッキーチレイン
00:41:33新たな地空のワームホールが出現しました
00:41:35了解
00:41:36順調です
00:41:37どんどん行きましょう
00:41:38行こう
00:41:40まだか
00:41:40はい
00:42:06祝福の種リンゴン
00:42:09赤くて甘いリンゴン
00:42:11祝福の種リンゴン
00:42:13ひと口かじればほら
00:42:16クラクラもトリコ
00:42:19そこにひざまずけ
00:42:23我の魂が
00:42:26ふつき渇きだす
00:42:30汝の名を呼ぶ
00:42:34誘いましょ
00:42:37運命の向こう
00:42:40闇と光
00:42:42混ざるコント
00:42:47リバーシブリング
00:42:48薬指に
00:42:49ネビウスの指は
00:42:52結ぶ魅惑の波
00:42:56オンマイラッキーチレイン
00:42:57聞いたり大人を
00:43:00知って
00:43:03リバーシブリング
00:43:05薬指に
00:43:07ネビウスの指は
00:43:08結ぶ
00:43:10怖がらずに
00:43:12身を委ねおいで
00:43:15デビウエンジェル
00:43:16デビウエンジェル
00:43:17デビウエンジェル
00:43:18デビウエンジェル
00:43:18ふたり乙女を
00:43:20愛せ
00:43:26デビウエンジェル
00:43:28アイドルの輝き
00:43:31ならば僕たちに任せてもらおう
00:44:01デビウエンジェル
00:44:10Oh
00:44:32The flower of my heart
00:44:36I want to shine more than ever
00:44:39I want to shine
00:44:42The flower of my dreams
00:44:46I will bloom
00:44:49A red flower of a red flower
00:44:53I want to make a dream
00:45:00A flower of my dreams
00:45:02If the flower is a flower
00:45:04Even if the flower is a flower
00:45:08Even if the flower is a flower
00:45:10When the flower is a flower
00:45:14The flower is a flower
00:45:14I want to shine more than ever
00:45:15A red flower of a red flower
00:45:18Like the flower
00:45:28With the flower
00:45:29A red flower
00:45:47It's time to run all good
00:45:48I want to be in the world
00:45:48I want to be in the world
00:45:49Next we're going to be the China-Sports team
00:45:51We're going to be live
00:45:53I will wait
00:45:55It's the beginning of the night of my family!
00:46:02I'm going to sing it soon!
00:46:04I'm going to sing it live!
00:46:06I'm going to sing it live!
00:46:07I'm going to sing it to six people!
00:46:10Team Conmageddon GAL!
00:46:12I'm going to sing it live!
00:46:41I'm going to sing it live!
00:46:47I'm going to sing this song now!
00:46:49I'm going to sing a lot of the songs!
00:46:51It's no matter how much it is!
00:46:57Hey, come up!
00:47:01The party starts!
00:47:05Hey!
00:47:06Let's go!
00:47:06You can dance!
00:47:07Let's dance!
00:47:081, 2, 3, 未来へ
00:47:10So,ずっと
00:47:12みんなで
00:47:13絶対
00:47:17諦めたくないから
00:47:18Let's sing to my face
00:47:20明日は
00:47:21きっと
00:47:22輝いてる
00:47:24時間
00:47:26飛ばせて
00:47:28時に流して
00:47:29掴む
00:47:31ドロップ
00:47:32
00:47:32Let's sing to my face
00:47:34明日は
00:47:35きっと
00:47:36輝いてる
00:47:38
00:47:39合わせて
00:47:41トキメキ
00:47:42探して
00:47:43掴み
00:47:45ドロップ
00:47:45リファラ
00:47:46ウー
00:47:47ウー
00:47:48ウー
00:47:49ウー
00:47:49ウー
00:47:50ウー
00:47:50ウー
00:47:51ウー
00:47:51ウー
00:47:52ウー
00:47:53ウー
00:47:53ウー
00:47:53ウー
00:47:53ウー
00:47:54ウー
00:48:05This is the idol's shining!
00:48:09It's finally a miracle!
00:48:16The shining has disappeared!
00:48:19The wormhole has been destroyed!
00:48:22It's not that bad, right?
00:48:25Why?
00:48:26You need more power to change the space.
00:48:30How much?
00:48:33Why?
00:48:33Why?
00:48:34You're still live today!
00:48:37We can do it again!
00:48:38We can do it again!
00:48:39It's gonna be a million years ago!
00:48:43Really?
00:48:45Is it going to happen?
00:48:46I don't think we can return to the world...
00:48:51Okay!
00:48:52The miracles will happen!
00:48:54I'll never do it!
00:48:57The truth is that the miracles will happen!
00:49:02I'm gonna do it!
00:49:31I'm gonna do it!
00:49:31I'm gonna do it!
00:49:31I'm here!
00:49:31Aka-ri-chan! Na-ra-chan!
00:49:35Let's sing!
00:49:38Let's go!
00:49:41Let's go!
00:49:43Let's go!
00:49:47Let's go!
00:49:52Let's go!
00:49:57Let's go!
00:50:10Let's go!
00:50:11Let's go!
00:50:12Let's go!
00:50:16Let's go!
00:50:17Let's go!
00:50:18Let's go!
00:50:20Let's go!
00:50:40Let's go!
00:50:53Let's go!
00:50:55Let's go!
00:50:58Let's go!
00:50:59Let's go!
00:51:00Let's go!
00:51:15Let's go!
00:51:16Let's go!
00:51:16Let's go!
00:51:16Let's go!
00:51:20That's unался!
00:51:22manufacturer
00:51:31Cut!
00:51:31I can't believe it.
00:51:34I can't believe it.
00:51:36Ready?
00:51:37Ready?
00:51:38To go paradise.
00:51:39Run bait.
00:51:41Run bait.
00:51:43Run bait.
00:51:44Run bait.
00:51:45Run bait.
00:51:45Run bait.
00:51:46Run bait.
00:51:48Run bait.
00:51:48Let's go miracle!
00:51:50Make it up.
00:51:51So you change!
00:51:53Make it up.
00:51:55Make it up.
00:51:56I don't want to get up.
00:51:59I don't want to get up.
00:52:00I don't want to get up.
00:52:01Make it doki dokiするとき無敵でしょ?
00:52:06Make it up.キラキラ未来で決まりでしょ
00:52:23?夢はもう夢じゃない誰だけ叶えはれるプリパラプリパラダイズ!
00:52:34ロロ!アカリちゃん
00:52:36!みんな!なんか、2人のライブ見てたら元気出てきたぜ
00:52:44!信じなきゃ奇跡なんて起こるはずない!
00:52:45うむ!一点集中
00:52:50!もう一度、アイドルの輝きを結集しよう
00:52:51!一点集中?あの、思ったんですけど、バラバラにライブするよりも、みんなでしっかり準備して最高のライブをやるっていうのはどうですか
00:53:04?みんなで最高のライブ!
00:53:09全員が一つのライブのために協力するってことぷり?面白そうがある
00:53:32!ステージに立つ人、それをサポートする人、みんなのアイドルの輝きを一つに。確かに、賭けてみる価値はあるかもしれないわね。では、ライブは3日後としましょう。それが、1億年後に飛ばされる前の最後のチャンスです。ステージには誰が立つの
00:53:33?もちろん!
00:53:35もちろん!ラーラとアカリちゃんがいいんじゃない
00:53:42?そうだな、2人の出会いから始まったわけだし。OK
00:53:48!なら、アカリハニーとラーラハニーを中心に、新ユニットを結成するってのはどうだ
00:53:50?だったらやっぱり
00:53:52!全国ツアーも大成功!超人気ユニット、ルミナス!国アイドルグランプリ優勝チーム、ソラミスマイル!
00:54:10新チームはこの6人で決まりだね!ソラミスマイル!
00:54:15えへへ、サポートって何するがある?
00:54:20うーん、最高のスペシャルアピールを新しく作るとこ?
00:54:24では、我々は新しいメイキングドラマを作ろう!
00:54:25それ、一緒にしたら?ああ、メイキングドラマとスペシャルアピールの合体か
00:54:33!面白い!スペシャルメイキングドラマアピールや!えへへ、長すぎるわ
00:54:38!なら、メイキングアピールで
00:54:40!おお!なんかすごい!キリア先輩風に言うなら、穏やかじゃない!
00:54:49味見先生風に言うと、ワクワクするのがあるダメージ!
00:54:56きまったようね!では、ソラミルミナスの6人はステージに向けて準備を
00:55:05!他のみんなは、協力して最大限のサポートを!はい!?私たちは、最高の楽曲を用意しましょう
00:55:07!盛り上がってきたぜ、イヤー!全力でお手伝いさせていただきます
00:55:13!スタイリッシュ
00:55:15!アメージング!コロベーション!イヤー!
00:55:22もう一つ必要なものがあるだろ?セナさん
00:55:25!コスノさん!最高のライブには、最高の衣装がないとな。私たちにコズミック任せて
00:55:39!アハハハ!ララちゃんたち、もう来るころだよね!一緒に練習できるの、うれしい!
00:55:45アカリちゃん!ララちゃん
00:55:48!こんにちはー!あれ?
00:55:52ソフィーちゃん
00:55:52?こっちこっち!こんにちはのー、かしこまー
00:55:57!え、ララちゃん?
00:55:59I'm really a junior.
00:56:04Maybe...
00:56:05Mirei?
00:56:07That's so weird...
00:56:11I'm surprised!
00:56:13I'd like to ask you today.
00:56:15Yes!
00:56:16Well...
00:56:17I'm going to eat the usual training menu.
00:56:20Yes, I'm fine.
00:56:22I got it! I got it! I got it!
00:56:30I got it.
00:56:32Three people together have a great energy.
00:56:33I'm so proud of them.
00:56:36I won't be able to lose.
00:56:39Flippara! Flippara!
00:56:42Hold it!
00:57:00I...
00:57:01I...
00:57:02I...
00:57:03I...
00:57:04I...
00:57:04I...
00:57:09I...崖登りって...
00:57:13Starlight学園の子達って...毎日こんなメニューをこなしてるの
00:57:17!だから...ダンスも歌もすごいんだね
00:57:18!あともう少し!
00:57:20頑張って!かっ...かしこま
00:57:26!あっ!あっ
00:57:28!えっ!えっ!うわっ
00:57:32!ソフィーが風に!
00:57:33it
00:57:36
00:57:39中心はここね
00:57:40僕だってば
00:57:48全く足並みの揃わん奴らだ
00:57:51だがだいぶまとまってきたようだな
00:57:53うん
00:57:56すごいメイキングアピールになりそう
00:57:58アイドルのキラキラ満載って感じです
00:58:00It's okay. It's just a chance for a chance.
00:58:05I'm sure you'll be able to see the best live show.
00:58:11So you're worried about it.
00:58:13I don't think so much.
00:58:17What's that?
00:58:23What are you doing?
00:58:26What are you doing, Johnny?
00:58:27I was listening to the song from Mega Brother.
00:58:32Mega Brother?
00:58:33Ah! Mega兄さん!
00:58:36Yes!
00:58:37Actually, there's a shocking fact.
00:58:40What?
00:58:42Next is the last live show?
00:58:44Yes.
00:58:45Ah, yes.
00:58:48When you return to the original space,
00:58:50when you return to the original space,
00:58:51the two worlds will be removed from the original space.
00:58:56Ah!
00:59:22ではそのあとは互いにもう会えなくなるということ?ええしかもあの日からの記憶も全て消えてしまうのだとそうせっかくの素晴らしい出会いが残念ねいやそれ大空たちに知らせなければライブを前に気落ちしないといいけれどいやそれがもうみんなに話した?
00:59:44はい先ほどたまたま皆さんがそろう機会がありましたのでそれでハニーたちは何てこれが最後のライブもう二度と会えなくなる確かに最初は皆さんショックを受けていましたがやがて顔を上げるとこう言ったのです
01:00:13誰がそんなこと決めたの元の世界に戻る奇跡もまた会える奇跡も一緒だろう私たち何度だって奇跡を起こしてみせます全身全霊輝きを信じて進む農民だって私たちアイトルですから信じましょう私たちもあの子たちが起こす奇跡を信じましょう私たちもあの子たちが起こす奇跡を信じましょう
01:00:24愛勝つ愛勝つここがプリパラあれもこれも気になる毎日来たくなるかも動物たくさんいるね
01:00:28プリパラプリパラプリパラ
01:00:29ララちゃんこの間より元気だね
01:00:35なんかねプリパラでアイドルになるとパワー100倍って感じなんだ
01:00:41アイドルオーラも100倍だぜこれもプリパラ効果プリー
01:00:45遅いわよカトリちゃんたち
01:00:49ええすごいあれは梅干し効果プリー
01:00:59ホログラメーションこちらはホログラムで作った3000mの崖になりまーす
01:01:02ええええええええ
01:01:06愛勝つ愛勝つ
01:01:10こんな崖初めてのぼりごたえありますな
01:01:12プリパラってすごいね
01:01:18勝ち場の馬鹿力
01:01:22努力と計算なら負けないプリー
01:01:26愛勝つ無理バラ
01:01:31愛勝つ無理バラ
01:01:42ああもう考えても分からない気分転換こんな時は少し体を動かすに限る
01:01:47これは
01:01:51きれいです
01:01:54話し合ったんだ
01:01:56みんなで何かできないかなって
01:01:59ステージに最高の輝きを届けたいの
01:02:00これが私たちの愛活
01:02:04私たちみんなアイドルだから
01:02:08みんなの輝きを一つに集める
01:02:11エクセレンテつまり素晴らしい
01:02:15もう迷うのはやめよう
01:02:16そうだね
01:02:25一緒に登らう
01:02:31一人一人みんなが輝いて
01:02:35その輝きが一つになる
01:02:38きっと最高のライブになります
01:02:40おーい
01:02:42何サボってんだよ
01:02:43メイキングアピールを作るんでしょ
01:02:47魔恋の宴はまだ始まらぬのか
01:02:50よし戻って最後の仕上げだ
01:02:51すごい!
01:02:57きれい
01:03:01ついた
01:03:11
01:03:12きれい
01:03:15明日のライブ大丈夫かな?
01:03:18やれることはやったっぷり
01:03:40《あとは思いっきりやるだけ》《うん》《楽しもう全力で》《かしこま》《わあ》
01:04:09《スターパラダイスコーデ》《わたしの味方、よろしくね》《見せてくれよ、最高のライブ》《ゴースミス期待してるわ》《はい》《空見て笑んて》
01:04:17《キラッキラに輝くのは》《ドラミー・ルミナース》
01:04:24《キラッキラ》
01:04:31《キラッキラ》《キラッキラ》《キラッキラ》
01:04:36《キラッキラ》《キラッキラ》《キラッキラ》
01:04:39Let's go.
01:05:07Let's go.
01:05:41Let's go.
01:06:11Let's go.
01:06:23Let's go.
01:06:25Let's go.
01:06:35Let's go.
01:06:46Let's go.
01:06:52Let's go.
01:07:19Let's go.
01:07:27Let's go.
01:07:59Let's go.
01:08:09Let's go.
01:08:29Let's go.
01:08:30Let's go.
01:08:31Let's go.
01:08:31Let's go.
01:09:01Let's go.
01:09:16Let's go.
01:09:29Let's go.
01:09:37Let's go.
01:10:06Let's go.
01:10:09Let's go.
01:10:39Let's go.
01:11:36Let's go.
01:11:42Let's go.
01:12:29Let's go.
01:13:00Let's go.
01:13:31Let's go.
01:14:01Let's go.
01:14:20Let's go.
01:14:29Let's go.
01:14:59Let's go.
01:15:02Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:07Let's go.
01:15:15Let's go.
01:15:15Let's go.
01:15:45Let's go.
Comments

Recommended