- 7 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:25Today, in Barcelona,
00:27all the eyes of Damien Diskin's company,
00:31where the annual annual conference.
00:34The tech company has been growing up,
00:37and is a strong presence on the international stage
00:40thanks to an ambitious innovation
00:41in the last few years.
00:44But the culture of the secret in the interne
00:46has all the speculation.
00:48Many rumors announce the imminent launch
00:50of an innovation major.
00:52Even though,
00:53the group has managed to maintain an absolute secret.
00:55Séquence suivante.
00:56Damien Diskin holds his annual meeting
00:59at the company's headquarters.
01:01The event breaks the game.
01:03...inscrivée
01:03avec la semaine de célébration
01:05du MWC Ă Barcelone.
01:08Damien...
01:08...suivante.
01:10...
01:11...
01:12...
01:12...
01:12...
01:13...
01:41...
01:41...
02:11...
02:21...
02:41...
02:51...
03:11...
03:11...
03:13...
03:13...
03:23...
03:24...
03:33...
03:35...
03:36...
03:37...
03:43...
03:45...
03:45...
03:46...
03:48...
03:49...
03:51...
03:59...
04:02...
04:04...
04:05...
04:06...
04:06...
04:11...
04:42...
04:50...
04:51...
04:51...
04:56...
04:57...
04:58...
05:00...
05:01...
05:40...
06:11...
06:22...
06:24...
06:26...
06:27...
06:27...
06:59Wes?
07:02How long have we not taken a coffee?
07:05I'll tell you, it's been too long.
07:07The control room will attend.
07:09Okay, we'll take this coffee.
07:11It's okay to be here.
07:12I'd like to talk to you both.
07:14Come with me.
07:26I'll offer you well, but I haven't managed to convince you all.
07:31Well, not yet.
07:33Another great bravo for the presentation.
07:35I imagine you're already in a week, Samuel.
07:42What's going on, Damian?
07:44I didn't see you at the presentation of Day One.
07:48To be honest, I didn't feel at all.
07:53Excuse me. Joe has to take care of me in an emergency room.
08:00Why?
08:02I think we're going to take care of Day One.
08:04For what reason?
08:06It's a very delicate topic for us to talk like that in an emergency room.
08:09I'm in a hurry, but it's not the moment.
08:11If you want, we'll see you tonight and I'll explain it.
08:13Oh, no, no, no, no.
08:14Vas-y, L.
08:20You gave us the work done by Ulysse Albet.
08:22For Day One.
08:26And you did it in my own.
08:28This code, it's me who gave me the company.
08:31I sold you the brevet, unless the technology respects the private data from users.
08:37If you had nothing to hide, why don't you give me all the information about what you prepared?
08:43That's right, you're right.
08:46You deserve to know more.
08:49But you'll know all soon, because Day One is more than necessary.
09:05Wait here. I'm going to stop talking about this conversation. Don't move.
09:21They've created a new technology. If they see the day, we're all in danger.
09:24An alarm turned out into the system. Joe House has confirmed it.
09:30Someone's copy of Pandora's file.
09:33It's a coup to Samuel.
09:34No. Samuel won't do that.
09:44Connect me with the security.
09:47Contact established.
09:48Localized, Samuel. No one should go out of the building.
09:52I've managed to get the code of this technology, but I'm unable to get rid of it alone.
09:57If we're working together, we'll stop everything.
09:59I'll copy it for you in case there'll be something.
10:02When we see, I'll tell you where you can find it.
10:04I don't know who will access this message.
10:06You need to be the most discreet possible.
10:08I think they'll follow me.
10:09I need you, my friend.
10:16Votre attention s'il vous plaît.
10:18À partir de maintenant, personne n'est autorisé
10:20à sortir du bâtiment.
10:21Je répète. À partir de maintenant, personne n'est autorisé à sortir du bâtiment.
11:42Newton?
11:43Newton?
11:56Newton?
12:26Newton?
12:27Newton?
12:40Newton?
12:43Newton?
12:46Newton?
12:53Newton?
12:54Newton?
12:56Newton?
12:57Newton?
13:01Newton?
13:02Newton?
13:02Newton?
13:03Newton?
13:03Newton?
13:03Newton?
13:04Newton?
13:04Newton?
13:04Newton?
13:24I remember the first step of the time, but I didn't forget what happened, but now it's really important.
13:34Ulysse, something is going to happen.
13:37I'm sure you're sure.
13:39You know me, I'll never leave a message after 10 years of silence.
13:44They've created a new technology.
13:46If they see the day, we're all in danger.
13:49I've managed to get the code of this technology,
13:51but I'm unable to get it all alone.
13:53If we work together, we'll stop everything.
13:58I'll copy you in case it'll happen.
14:02When we see, I'll tell you where you can find it.
14:03I don't know who will access this message.
14:07We can't meet you in my job.
14:09We'll be safe.
14:11I'll see you tomorrow at 12h, in the 40-114 office.
14:16I'll give you a badge of access to Marcel Dora.
14:20You have to be the most discreet possible.
14:22I think they'll be able to see me.
14:25You have to come.
14:27I need you, my friend.
14:36You have to come.
14:36Oh, la, la.
14:37Je n'arrive pas Ă y croire.
14:38C'est top.
14:39Je suis super contente.
14:39Tu sais que c'était mon grand rêve.
14:41Enfin bref, faut que je te laisse, maman.
14:42J'entre dans le hall de l'université.
14:44Je suis sur un nuage.
14:45Bon, je te rappelle dès que possible.
14:46Gros bisous.
14:47Ciao.
14:48Je t'adore.
14:50Ok.
14:52Salut, mes Téquiz.
14:53J'ai été sélectionnée pour participer à la compétition de programmation de la Talent Arena du MWC ici à Barcelone.
15:00C'est dingue, comme je suis contente.
15:02C'était pas prévu, mais il tombe bien.
15:04Pardon, pardon, juste une question.
15:05Ça vous dit quelque chose, la Talent Arena ?
15:07Désolée, mais vous n'avez pas le droit de filmer quelqu'un sans son consentement.
15:11Attendez.
15:11Vous devez effacer cette vidéo.
15:12Pardon ?
15:13Pas la peine de demander pardon.
15:14Effacez-la et ça ira.
15:15Non, c'est l'inverse, pardon, d'avoir gâché votre vidéo.
15:18Ça vous ennuie pas de l'effacer, s'il vous plaît ?
15:21Pardon, vous pouvez effacer cette vidéo, s'il vous plaît.
15:24Bon, ok.
15:27Voilà , ça y est, supprimé.
15:28Et sur le cloud également.
15:31J'ai comme l'impression que vous ĂŞtes un peu parano.
15:34Mais voilà , ça y est, plus de vidéo, regardez.
15:36Merci.
15:39Non, mais les gens, sérieux.
15:53C'était un peu uneάνeté.
15:55Merci.
15:56Let's go.
16:42Let's go.
16:43Samuel ?
16:46Alors, tu veux quoi ?
16:54Je reviens pas.
16:56J'avais prévu de te dire que t'avais grossi, mais ce serait un mensonge.
17:00Alors que moi, je me suis un peu laissé aller.
17:05Oui, c'est lui.
17:06L'ordi sur lequel on a bidouillé nos premiers codes.
17:08Et maintenant, je dirige le master en informatique avancé.
17:12À l'époque, si on nous avait dit ça...
17:15Viens-en oĂą faire, Samuel ?
17:19Viens-en oĂą ?
17:20Viens-en oĂą ?
17:37Viens-en oĂą ?
17:40Viens-en oĂą ?
17:48Viens-en oĂą ?
17:59Viens-en oĂą ?
18:02Viens-en oĂą ?
18:05Viens-en oĂą ?
18:24There's an explosion, we need to get out of here!
18:25Don't go! We're going to get out of here!
18:28You don't want to get out of here?
18:31He's going to get out of here!
18:35He's going to get out of here!
18:50He's going to get out of here!
19:28Hello?
19:30Paola is still here.
19:36Alice?
19:38Hello, Paola.
20:04What do you do here?
20:06It's a bit long to tell.
20:09Come.
20:12I'm going to introduce you to my husband.
20:13And he's Ulysse.
20:15Yes, I know who he is.
20:16Well, let's go.
20:33Paola told me a lot about you.
20:39Here.
20:48What do you do here, after all this time?
20:57Well, I'm going to get out of here.
21:07What's going on, by the way you're talking about?
21:13We're going to watch this.
21:15We're going to get out of here.
21:17Well, we're going to watch this video here.
21:17Just a moment.
21:20I'm going to share.
21:27Me, I'm going to derive with you.
21:28I'm a judge to raise the body and prepare you.
21:37How are you, Lieutenant?
21:39You already have a preliminary report?
21:42I'm always the first one to make a mess to what I see.
21:45The victim is Samuel Barrera.
21:47He's in his office.
21:48He has his identity.
21:49That's what we know for now.
21:50He's not coming from here before we get a confirmation.
21:52It's not.
21:54The judge has surely a hypothesis on the cause of death.
21:57Oh, yes.
21:58Blessures par balles.
22:00On a quelque chose?
22:02No, not yet.
22:04Completely cramé.
22:05All the information that he contained had disappeared.
22:09The chief?
22:11Yes.
22:11He's already arrived.
22:14I'll be the first to read the report, ok?
22:17Ok, later.
22:17I'll talk to you later.
22:25You know.
22:26Even if you can't get the chance to work together.
22:29This is for my unit.
22:31It's in our national police department.
22:33The case has an international position.
22:35The murder of the assassin is similar to the one of the murder in Finland.
22:39Is it a homicide committed to Barcelona?
22:42I think our division should take care of it.
22:48Excuse me.
22:54What? Let's leave the place?
22:56It's the Moreno unit.
22:58We don't want to wait a little before we leave.
23:01We're here to take care of it.
23:17Who is it, my son?
23:18I know that the death of Samuel you trouble,
23:21but you didn't have any other choice.
23:24How do I take care of it?
23:33Look at all the information available
23:35about the incident at university.
23:45Stop.
23:48Peux-tu identifier cet homme?
23:52Je n'ai pas encore réussi à l'identifier,
23:55mais je sais qui est la personne qui a mis la vidéo en ligne.
23:59Rebecca Bustos, 23 ans.
24:0232 566 followers sur les réseaux.
24:05Étudiante en programmation informatique.
24:07Fille de Henrik et de Johanna.
24:09Elle habite en colocation dans un appartement
24:11situé aux 135 rues du Dr. Truetta à Barcelone.
24:15Sélectionnée pour le 24 du M2.
24:17Il a fait une sorte de vidéo-bombe.
24:19J'étais en train de me filmer et il est passé derrière.
24:22C'est la vidéo que nous avons récupérée?
24:24Non, ça, c'en est une autre.
24:26Vous avez cette vidéo sur votre téléphone?
24:30Non, je l'ai effacée.
24:32En fait, c'est lui qui m'a demandé de l'effacer.
24:34Il vous a dit autre chose?
24:36Non, il insistait seulement pour que j'efface la vidéo.
24:41Ah, Eva va le mettre au courant.
24:47Vous pourriez nous préciser l'heure de cette rencontre?
24:50Oui, c'était un peu après la deuxième séance de courant.
24:54Commissaire.
24:57Elle, c'est la fille de la vidéo sur les réseaux.
24:59Elle dit qu'elle en avait fait une autre,
25:00mais qu'elle l'a effacée et qu'elle a parlé au type.
25:03Parfait. Terminez de prendre sa déposition
25:05et transmettez-la à l'unité de Moreno.
25:07C'est son affaire.
25:11Un commentaire urgent Ă ajouter Ă vos informations, sergente?
25:15Non, rien du tout.
25:20VoilĂ , je sais pas trop, c'est tout ce que je peux vous dire.
25:26Il a dit qu'on devait tout transmettre Ă Moreno.
25:31Est-ce que je peux m'en aller?
25:32Je vous ai dit tout ce que je savais.
25:34Oui, vous pouvez y aller, merci.
25:36De rien.
25:37Vous ne voyez rien de plus à dire sur l'homme de la vidéo?
25:41Euh...
25:42Il était, je sais pas, un peu tendu.
25:44Vous diriez tendu comment?
25:45Eva, la déposition est terminée.
25:47Merci encore pour votre collaboration.
25:50Si nous avons besoin de plus de détails,
25:51nous reprendrons contact avec vous.
25:53D'accord?
25:54Merci.
25:55Merci.
25:57Merci Ă vous.
26:01Oh la vache.
26:04Je suis devenue virale.
26:07Les autorités continuent à enquêter sur l'attentat survenu à l'université ce matin,
26:11alors que la vidéo d'un homme fuyant les lieux est devenue virale sur le réseau.
26:15La police a déclaré ne pas savoir où se trouve.
26:20Ulysse, il faut que t'ailles Ă la police.
26:21Que j'aille Ă la police?
26:22Oui.
26:24Paola, tu te rappelles ce qui s'est passé la dernière fois que je suis allée voir les flics?
26:27Oui, je sais que la plainte a été retirée parce que tu venais de massacrer le mec qui harcelait ta
26:31soeur.
26:31Ok, mais ils ont rien fait du tout.
26:33Et tu crois que c'était assumer tes responsabilités et que te fracasser la tête de ce connard?
26:36Oui.
26:36Ouais, voilĂ .
26:37Tu veux faire quoi, la fuir?
26:39Comme si t'étais coupable pour de vrai?
26:45Alors, supposons que j'aille au commissariat.
26:48Si je décide d'y aller, il faut que je prépare des réponses à toutes les questions qu'ils vont
26:51me poser.
26:51Ok, comme quoi.
26:55Avant de mourir, Samuel m'a dit qu'il avait fait une copie d'un fichier pour moi.
26:59Dedans, il y a le code d'une technologie dangereuse qu'il faut détruire.
27:03OĂą est-ce qu'il pourrait ĂŞtre, ce fichier?
27:06Je me disais qu'il l'avait peut-être caché quelque part chez lui.
27:11Ou dans le garage.
27:13Comment ça, le garage?
27:16Il existe encore?
27:18Oui.
27:21Samuel l'a fermé mais il ne l'a jamais vendu.
27:23Il l'a laissé dans l'état où il était le jour où t'as décidé de disparaître de nos
27:26vies.
27:39J'avais fait faire un double des clés. Je les ai gardées tout ce temps.
27:45Je suppose que j'espérais que tu reviennes un jour ou l'autre.
27:53Au moins pour me revoir.
28:00Samuel aurait adoré qu'on fête ça. Alors fais-moi plaisir. On va boire un verre pour lui.
28:21Je t'ai attendu pendant très longtemps.
28:27Paola, il faut que tu comprennes que quand ma sœur est...
28:30Oui, je sais.
28:31Je pouvais pas.
28:33Je le sais aussi, mais t'as pas voulu que je t'aide.
28:35Mais je vais t'aider maintenant.
28:37Je vais te prendre un avocat et tu vas aller parler Ă la police.
28:46Mais d'abord, trinquons au pire retrouvaille du monde avec un ex.
28:56Alors au pire.
29:18Bonne nuit.
29:19Bonne nuit.
29:19A demain matin.
29:50Bonne nuit.
30:18Bonne nuit.
30:18Venez m'aider.
30:19Faut le maîtriser.
30:20ArrĂŞtez-le.
30:22Maîtrisez-le, il va se faire mal.
30:23Qu'est-ce qui se passe ?
30:24C'est pas la réaction qu'on escomptait.
30:25Il me faut plus de temps, Damian.
30:27On n'a pas le temps, Bess.
30:28On doit poursuivre les essais.
31:00Salut.
31:03Lucas ?
31:04C'est une surprise.
31:06Qu'est-ce que tu fais ici ?
31:08J'espère que c'est une bonne surprise.
31:10Oui, ça me fait très plaisir, mais...
31:13Tu sais bien que j'aime pas ça, les surprises.
31:15Je peux entrer, au moins ?
31:19Oui, entre, bien sûr.
31:21Tout est en vrac, c'est un vrai désastre.
31:23Je t'attendais pas avant la semaine prochaine.
31:25J'ai mĂŞme pas eu le temps d'ouvrir les cartons.
31:28Désolée, changement de plan.
31:30Je t'ai appelé hier, mais j'ai pas réussi à t'avoir.
31:32Oui, je sais, je sais.
31:33J'enchaîne les campagnes, c'est l'enfer en ce moment.
31:35Ben moi, je suis passé à la rédaction hier,
31:37et il se trouve qu'il me reste des jours de congé à prendre.
31:39Alors, je me suis dit, bon, Lucas,
31:41tu vas quand même pas passer une semaine entière, tout seul, à Bruxelles,
31:47Ă bouffer des bretzels,
31:49au lieu de prendre le petit-déj avec mon amour.
31:51Alors, t'es venu petit-déjeuner avec moi ?
31:57À présent, les dernières nouvelles en direct.
32:00La ville de Barcelone est sous le choc après le meurtre de Samuel Barrera survenu hier.
32:04La victime était un associé de Damien Diskin, et Savore a eu lieu le jour où ce dernier annonçait le
32:08lancement de son nouveau dispositif.
32:10La directrice de l'université a déclaré qu'elle condamnait fermement cet acte de...
32:14Il s'est levé à l'autre, ton ami.
32:16Merde, si ça y est, on versait ma tasse.
32:17Oui, pardon.
32:19Donne, je m'en occupe.
32:21Bonjour au fait.
32:22Oui, bonjour. Alexa coupe la radio.
32:26Est-ce que tu sais pourquoi Ulysse a quitté la maison sans attendre qu'on se réveille ?
32:30C'est bizarre, non ?
32:32Il avait des choses Ă faire.
32:36Et pourquoi il est venu ?
32:37Il se pointe sans prévenir et t'as pas de news depuis combien de temps ?
32:42Attends, t'es jaloux ?
32:44Quoi, jaloux ?
32:46D'un ex qui a pas pris une aide ? Non, pas du tout.
32:51Bon, alors, il voulait quoi ?
32:53Il cherchait un jeu de clé que j'avais gardé.
32:56Celle du garage, tu te rappelles ?
32:58La start-up que j'avais montée avec Samuel et Ulysse.
33:00C'est tout.
33:03Et ça y est, il est parti ou...
33:05Ou il va rester quelques jours ?
33:06On en a pas parlé clairement, mais...
33:09Je crois qu'il restera pas longtemps.
33:12Tant mieux.
33:15Bah ouais.
33:16J'ai pas l'intention de passer une semaine Ă rentrer mon ventre.
33:20Mais moi je l'adore, ton petit bidon, mon amour.
33:23Viens lĂ .
33:24Hum.
33:31Hum.
33:36Un petit bidon.
33:46C'est parti.
33:51C'est parti.
33:52C'est parti.
33:52C'est parti.
33:53C'est parti.
34:01I don't know.
34:23I don't know.
35:06I don't know.
35:17I don't know.
35:23Anna, prépare-toi.
35:25On va se boire cette bouteille bien chère ici,
35:27et ensuite on met Barcelone Ă feu et Ă sang.
35:32Anna ?
35:32Ben c'est quoi ça ?
35:34Désolé, mais désolé de quoi ?
35:37Ah, désolé de plus avoir de glaçons, c'est ça ?
35:39Putain, ça fait chier, merde.
35:46Anna ?
35:48Anna ?
35:49Anna ?
35:50Anna ?
35:51Anna ?
35:52Anna ?
35:53Anna ?
35:53Oh merde.
35:54Anna ?
35:56Anna, t'as fait quoi ?
35:57Anna ?
35:58Vite, une ambulance.
35:59Anna, vite, passe-toi.
35:59Anna, je t'en supplie, je t'en supplie, je t'en supplie.
36:01Anna, c'est la garage.
36:02Anna, réveille-toi, s'il te plaît, allez.
36:04Attends, tu te réveilles.
36:05Anna, fais pas ça.
36:06Anna, je t'en supplie.
36:08Anna !
36:11Anna, s'il te plaît, reviens.
36:13Anna !
36:14Anna, reviens, je t'en supplie.
36:15Vite, vite, vite.
36:56Do you know something about the suspect?
36:58I have the deposition of the girl who talked about it, and after having recouped the hours with the control
37:02of access, we have a name.
37:04Marcel Doura, administrative employee. You have all the information that I found on him on your phone.
37:09Even if...
37:10I remind you that this is not our victim, nor our affair. I will tell you, in case you didn't
37:14forget it.
37:14For the moment. It's not our affair, for the moment.
37:18You see, here's your work. The girl begins to be in the same embrouilles as you.
37:22If Ricardo is already aware, it's not an embrouille.
37:25Bosch!
37:27Alors, dis-moi.
37:28Désolé, Salvador, j'ai déjà transmis mon rapport.
37:31Pas besoin d'un papier.
37:32T'es lĂ , devant moi.
37:44C'est bien ce qu'on pensait. La trajectoire des projectiles a confirmé l'hypothèse.
37:48Une exécution.
37:49Ça, on a tout l'air. On l'a achevé au sol.
37:52Mais moi, je t'ai rien dit.
37:54Non, non, non. On est en train de parler de football.
37:56Quoi, tu rigoles ? Si on se met Ă parler de foot, toi et moi, on va se foutre sur
37:59la tronche.
38:00Allez, Ă plus.
38:00Ă€ plus.
38:29Je t'ai rien dit.
38:44Rebecca, c'est bien ça ?
38:46Oui, oui, bonjour.
38:48Bien, approche.
38:53Ravie de te rencontrer.
38:54Oui, moi aussi.
38:56Assieds-toi.
39:01Alors, tu as posté une vidéo à tous tes followers juste après l'incident à l'université.
39:05Oui, oui. En fait, j'ai suivi mon instinct, mais la police l'a déjà fait supprimer partout pour des
39:09raisons liées à l'enquête.
39:11Tu as eu de très bons réflexes.
39:13Tu veux devenir journaliste ?
39:14Non. En fait, je suis programmeuse.
39:16Bon, en fait, je fais des études pour être programmeuse.
39:18D'ailleurs, on m'a sélectionnée pour la talent arena.
39:21Ah, très bien.
39:22Oui, bravo.
39:23C'est une bonne intuition que j'ai eue avec toi.
39:26Ben, ma mère trouve pas sa top. Elle dit que je vais avoir la tête carrée à force de regarder
39:29tous ces écrans.
39:31J'imagine que t'as entendu parler de Day One.
39:34Qu'est-ce que tu crois que c'est ?
39:36Ben, je crois que c'est un truc pas très grand, parce qu'à l'écran, c'était dans une
39:40petite boîte.
39:42Je suis allée fouiller sur les sites de tech pour trouver des infos.
39:45Très bien.
39:55Ouvre-la.
40:08Ouvre-la.
40:15Ce sont des lentilles.
40:16Avec une intelligence artificielle intégrée, tu verras le monde d'une autre façon.
40:20Essayez.
40:23Je souhaite que tu fasses partie du groupe de personnes sélectionnées pour les tester.
40:28Si tu acceptes la proposition, je dois auparavant te faire signer un accord de confidentialité.
40:34Tiens, le voilĂ .
40:39Il y a 80 pages.
40:44C'est d'accord.
40:48Le mode opératoire du meurtre de Samuel Barrera est similaire à celui de l'assassinat le mois dernier du gourou
40:53de la technologie Timor Vat, Ă Tourkou, en Finlande.
40:56Dans la scène de crime, le même livre.
40:58Walden de l'écrivain Henri Soro.
41:00La mĂŞme explosion d'un ensemble de serveurs.
41:03Mais, cette fois, nous avons un suspect potentiel.
41:07Marcel Doura.
41:09Un employé de l'université où la victime dirigeait un master d'informatique avancée.
41:17Le juge a délivré un mandat d'amené.
41:20Il est plus que probable que le suspect ait agi avec un complice.
41:24Nous devons garder à l'esprit que comme un attentat a été commis, il peut y en avoir d'autres.
41:27En ce moment, Barcelone est le centre mondial de la technologie.
41:35À présent, pour activer les lentilles, ferme les paupières deux fois.
41:43C'est intuitif. Le menu se contrĂ´le avec les mouvements des yeux.
41:57Wow. Ce truc, c'est une dinguerie.
41:59Pardon, c'est incroyable.
42:03Alors, nous allons renforcer toutes les mesures de sécurité pour que cela ne se reproduise pas.
42:09On a beaucoup de boulot à abattre, mais la priorité, c'est d'arrêter le plus vite possible Marcel Doura.
42:15J'ai besoin que vous soyez tous très attentifs, lorsque les prochaines 24 heures seront décisives pour l'enquête.
42:20C'est parti.
42:51Sous-titrage Société Radio-Canada
42:53Sous-titrage Société Radio-Canada
43:25Hello, Ulysse. How are you doing?
43:29Come on, don't be shy. I'm missing you.
43:59I'm missing you.
44:00I'm missing you.
44:14I'm missing you.
44:28I'm missing you.
44:29I'm missing you.
44:34I'm missing you.
44:43I'm missing you.
44:58I'm missing you.
45:01I'm missing you.
45:11I'm missing you.
45:20I'm missing you.
45:30I'm missing you.
45:58I'm missing you.
46:00I'm missing you.
46:04I'm missing you.
46:07I'm missing you.
46:09I'm missing you.
46:11I'm missing you.
46:24I'm missing you.
46:25I'm missing you.
Comments