00:15Som aquí, fent camí, per salvar tot el món.
00:20Si lluitem del valent, ven serem segurs.
00:23Som aquí i el destí canviarà a partir d'avui.
00:29El mal farem fugir.
00:33Agilio, per tu lluitarem.
00:37Agilio, cridem si vindrem.
00:40Agilio, el món salvarem.
00:44Agilio, mai no ens rendirem.
00:48Carnet de bord.
00:55Ei, el rei, què busques ara? Tinc gana.
00:57Vés, vés a esmorzar tu. He de trobar una cosa.
01:02M'acord.
01:07No ho entenc.
01:18Vuit torrades i tres plàtans. No està malament, eh?
01:21Ei, et saltaràs educació física?
01:23Sí. Així tinc més temps per mirar de materialitzar l'elita.
01:29Eh?
01:30Què passa? Tens por que caigui la paret?
01:32Ah, molt gràcies.
01:35Que podem parlar un moment.
01:45Hola, Yumi.
01:49Hola.
01:51Ei, mireu allà. És l'Ulric.
01:58Però, què fa parlar amb la Sissi?
02:01Ei, Ulric.
02:02Eh?
02:04I doncs?
02:05Escolta, això és xantatge. Per què creus que ho acceptaré, eh?
02:10En primer lloc, perquè és difícil dir que no a una noia tan maca com jo.
02:14I en segon lloc, perquè no pots fer res més.
02:21Au, anem! Anem!
02:27Al segle XVII, tots els països europeus estaven en mans d'un rei o d'un príncep.
02:33Gobernaven poblacions bàsicament campanyades...
02:35Es pot saber què els hi passa? Ho veig i no m'ho crec.
02:38L'Ulric i la Sissi!
02:40Gobernaven en mà de ferro...
02:42I mira, l'altra punta, l'herdea es morda de l'usia.
02:44Ot!
02:47M'estàs escoltant, Ot?
02:53Tinc de parlar de coses molt importants. Sissi, corre, vine amb mi.
02:56Ei! Però...
03:00No m'has de dir res?
03:05De debò, t'ho juro, és molt important.
03:07D'acord, t'ho diré.
03:08Estic ficat en... en un bon embolic.
03:12Fa anys que faig un diari.
03:13Un què? Un diari?
03:16Sí, sí, l'ha trobat i ara m'està fent xantatge.
03:20He de sortir amb ella.
03:22Si es pensa que així m'agradaria, s'equivoca.
03:25Espera un moment.
03:26En aquest diari que fas, parles mai del Shanna o de l'Ioko?
03:30Sí, i si no faig el que ella diu, ho explicarà a tothom.
03:34No sé què fer.
03:36Au, no pateixis.
03:37Quan sigueu tots a la piscina, la Yumi i jo el buscarem.
03:41Trobarem aquest diari.
03:42Ja t'he dit que no.
03:42Per enèsima vegada, no me l'heu parat, el nas.
03:45No m'ho preguntis més.
03:46Ja n'hi ha prou, Ot.
03:48Deixa-la en pau, sents?
04:03Tranquil, ara t'ho explico.
04:13Què et sembla, Ot?
04:14Està bé, eh?
04:16Aquest autobús és l'últim crit de la tecnologia.
04:18És elèctric, no contamina, però té molta potència.
04:21Elèctric i amb potència?
04:23Segur que aquesta carraca va més a poc a poc que un cargol.
04:35Però...
04:38Au, vinga, va, tothom a bord.
04:41Au, vés a seure.
04:43A veure, què passa?
04:47Què és això?
04:48No ho sé.
04:55Seieu i no us mogueu fins que arribem a la piscina.
04:59Podria ser això.
05:07Ah, sí, se li fa xantatge?
05:10Sí, sorprenent, eh?
05:12L'important ara és trobar el diari de l'Ulric abans que comenci a xerrar sobre l'Yoko.
05:17Li escurcullaré l'habitació.
05:19Si et necessito ja et trucaré.
05:21Seré a la fàbrica.
05:26Bona sort.
05:42Ailita, sóc en Jeremí.
05:43Em reps bé?
05:53Ailita?
05:54Sóc aquí, Jeremí.
05:55Esperava que em truquessis i ho he aprofitat per estudiar una mica més el vostre món.
06:02Hi ha coses molt estranyes, realment.
06:06Oh, et què...
06:07Com?
06:08Una cosa rara?
06:10Quin autobús?
06:16Quin dia més bonic, que bé, oi?
06:18Ens arrosseguem a cinc per hora.
06:21No entenc què li passa.
06:23Tinc el peu al fons de tot i no hi ha manera que es mogui.
06:26D'acord, escanejaré l'Yoko. Si trobo res, us aviso.
06:30D'acord.
06:53Vaja.
07:00Trem-hi!
07:01Oh, no.
07:03Aquesta no és la lletra de l'Ulric.
07:07Oh, carai.
07:08És de la Sissi.
07:10Ah!
07:13Estic cansada que m'ignori com si jo ni existís.
07:17No puc suportar que només es fixi en la llum.
07:20Per això he aprofitat que era dinar per entrar a la seva habitació.
07:24Només volia una foto seva, però hi he trobat una cosa molt millor.
07:29Ara segur que ja no em podrà rebutjar.
07:32Ja sé que això que faig no està gaire bé,
07:34però és l'única manera que tinc perquè em faci cas.
07:39És mala pècora.
07:41Yumi, tens el diari de l'Ulric?
07:43No, però no ho diries mai.
07:44Tinc el de la Sissi.
07:45Tenia raó.
07:46Sap que l'Yoko existeix.
07:48No sap ben dir què és, però el que sap està disposat d'esbombar-ho.
07:51No. Escolta, has de trobar el diari de l'Ulric abans que tornin de la piscina.
07:56No pateixis. Sé com aconseguir-lo.
08:06Escolta, i si li demano al meu pare que ens deixi anar a veure una pel·li?
08:10Estaria bé, oi?
08:11Sí.
08:13Sí! Fins ara he mirat de ser amable amb tu,
08:15però si continues passant de mi, et juro que s'acabarà.
08:18Em sents?
08:18T'ho aconsello. Para d'ignorar-me, si no vols que tot el col·legi llegeixi el diari.
08:23D'acord, d'acord. No cal que m'amenacis més. Ho sé molt bé que m'hi jugo.
08:28Sí, no estàs segur que ho saps?
08:32Qui ets?
08:34Ai, Yumi.
08:35Què vols, ara?
08:37Res. Només dir-te que m'agrada molt com escrius.
08:40Aquell matí m'he trebat l'imbècil d'en Jim.
08:42Fa pena amb el xandall tan suat que portes sempre.
08:45ara. Molt bé, què vols?
08:47Digue'm on has amagat el diari de l'Ulric i de pressa.
08:50O els teus secrets sortiran a la primera plena del diari del col·legi.
08:54Sí, d'acord.
08:54És el lavabo de noies damunt del dipòsit de l'aigua del tercer vàter.
08:58Ho has entès?
09:03D'acord, ho comprovaré.
09:05Ei! I el meu diari, què? Molers?
09:10Gràcies, Yumi.
09:12Què, ho veus, ara? Com va bé tenir bons amics?
09:18Ja era hora. Em pensava que aquest paio no et deixaria mai en pau.
09:22Si saps el que et convé, calla!
09:32Iumi, què hi fas, Tuki?
09:37Res, senyor. No em trobava bé, però ja m'ha passat.
09:44Aelita!
09:44Jeremy, Lot i l'Ulric tenen raó.
09:47El Xen ha tornat a atacar.
09:49La freqüència angular és cada cop més fort.
09:51Aelita, la torre activada és al desert.
09:54Me n'hi vaig.
09:55I ara què passa? Això no és normal.
10:05Ei, torneu a seure.
10:09Qui us ha donat permís?
10:11Què li passa a l'autobús?
10:12Això m'agradaria saber a mi.
10:14Només sé que no el puc dominar.
10:17Però anava perfectament abans que carregués les bateries, oi que sí?
10:21Sí, anava a la merda bé.
10:23Però ara no puc.
10:28Ulric, què passa?
10:29Tenim problemes.
10:31El Xen ha pres el control de l'autobús.
10:33D'acord, espera un moment.
10:37Quina em deu portar de cap ara, el Xen?
10:39On sou?
10:40Al carrer Washington, cantonada amb Franklin.
10:43Us truco així que us localitzi.
10:45Serà un viatge amb mogudet.
10:47L'elita necessitarà ajuda a l'Ioco.
10:49I hem d'anar.
10:51Vés-hi tu.
10:52Jo em quedo aquí.
11:09Agafeu les motxilles i feu-les servir per protegir-vos.
11:24Iumi, les coses es compliquen aquí.
11:26Quan surtis de classe, vine corrents a la fàbrica.
11:29D'acord.
11:32De pressa, correu-vos tots el cinturó.
11:35Au, va, noi, tranquil·litza't.
11:37No ens passarà res.
11:38Ei, nena, vols que t'ajudin d'això?
11:40No, gràcies.
11:41La nena ja se sap espavilar sola.
11:48Acabem de travessar el carrer de la constel·lació, ara.
11:50Sents?
11:51Tranquil, Ulrich.
11:52Ja us he localitzat.
11:53Però encara no entenc què és el que vol fer el Xen?
11:59Ja l'he trobat, Jeremy.
12:01Tinc una imatge virtual de la torre activada.
12:04Molt bé, Eilita.
12:05No et moguis d'on ets.
12:06La llum i ve cap aquí.
12:38Apanya't a entrar a les canes.
12:39Però la situació es complica.
12:48Transfereixo la llum.
12:51Escanejo.
12:54Virtualització.
13:07Yumi, Yumi!
13:21Yumi!
13:22No!
13:26Ulrich, el Xana vol estaballar l'autobús contra el complex petroquímic.
13:31Que què?
13:36Ja està!
13:39És impossible aturar aquest trastro.
13:41No hi ha més remei, haurem de saltar.
13:49Mira que has aconseguit, ara!
13:50Has tallat els cables i no podem obrir la porta!
13:54Jim, en Jeremy diu que anem directes a la planta petroquímica.
13:58I es pot saber com ho sap, això?
14:00Més tard ja t'ho explicarà, però ara hem de confiar en ell, ens pot ajudar.
14:06D'acord, d'acord.
14:08Ei Ulrich, em sap greu haver-te agafat el diari, va estar molt mal fet.
14:14Sisplau, perdona'm, us puc ajudar en res?
14:16Té, agafa el mòbil, em pots fer d'enllaç amb en Jeremy.
14:24Iumi, Aelita, teniu la torre molt a prop, ara.
14:39No, espera. Eh? Això és massa fàcil.
14:43Hem arribat fins aquí sense veure cap monstre. Segur que és una trampa.
14:50Oh!
14:52Una tempesta de sorra!
14:56És un tornado!
14:59Jeremy, tenim un problema!
15:02No, en teniu dos. Hi ha un monstre darrere vostre.
15:18Atenció, totes les unitats. Repeteixo, totes les unitats.
15:23D'aquí deu segons l'autobús girarà a l'esquerra.
15:27Diu que girarem a l'esquerra.
15:29Que tothom vingui a aquest cantó!
15:38I si saltem de l'autobús? Com ho veieu vosaltres? Podria ser la millor idea.
15:43D'aquesta manera, com a mínim, no ens estavellaríem contra la petroquímica.
15:46A la velocitat que anem ens mataríem segur.
15:50Toma el mòbil.
15:52Jeremy, com està la situació a l'Ioco?
15:54L'Elita i la Yumi ja arriben a la torre, però s'han d'enfrontar un tornado, ara.
15:59D'acord, esperarem una mica.
16:02Yumi, vigila quan arribis a l'estimball.
16:04Si la Elita cau al mar digital, la perdrem per sempre.
16:09Yumi, vigila davant teu!
16:12És un megatank!
16:22Corre, anem!
16:33Ah!
16:35Ah!
16:45Ens havia preparat una trampa.
16:48Ah!
17:00Molt bé, Aelita!
17:18Tots!
17:19Corre, entre l'esquerra!
17:25Tots!
17:26Arribareu a la petroquímica d'aquí 10 minuts.
17:29Atenció, tornareu a girar a l'esquerra!
17:32Tothom a la dreta!
17:38Tothom!
17:40Al mig.
17:45Don't!
17:46Ah!
17:48Oh!
17:57Ah!
17:58Apaga-te, Elita, i no et moguis fins que Lot sigui qui amb tu. Em sents?
18:04Transpareixo-lo.
18:18Escanejo.
18:26Virtualització.
18:39Aelita? Ei, Aelita! Aelita!
18:50Benvingut al nostre món. Aquí, Lot!
18:57Ah, anem per feina, Aelita.
19:04Gràcies, Lot.
19:07Escolta, ens queden 4 minuts per arribar a la petroquímica. Com van les coses per l'Yoko?
19:14Doncs, l'Aelita i l'Hot fan el que poden.
19:19Vigilau, hi ha un estimball.
19:31Tinc una idea. Segueix-me.
19:33Ah!
19:50Tinc una idea.
19:52Tinc una idea.
19:58Tinc una idea.
19:59Està bien.
20:03Tinc una idea.
20:16¡Apañate, Ida!
20:34¿Qué pasa? ¿No t'agrada el viatge, Gin?
20:40No, ens estavellarem!
20:42Ja podem dir adeu nosaltres. Es passa tard.
21:31Ha anat d'un pèl, però ho hem aconseguit.
21:34Esteu a punt per tornar enrere en el temps?
21:37Hm.
22:14Té, Ulrich. No l'he llegit. T'ho prometo.
22:19Un dia et diré què hi posa, Ayumi.
22:21M'agradarà saber-ho.
22:24Val més que me'n vagi.
22:25La Sissi em deu voler veure.
22:36Sí, sí. M'estaves esperant.
22:40Buscaves alguna cosa?
22:45No. Només passava per aquí.
22:47Sí, ja.
22:55Visca!
22:56Buscaves.
23:00Buscaves.
23:04Buscaves.
23:07Buscaves.
23:09Buscaves.
23:10Buscaves.
23:11Buscaves.
23:11Buscaves.
23:12Buscaves.
23:12Buscaves.
23:12Gràcies.