- 5 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:01CastingWords
00:02:03Are you okay?
00:02:05You were open to this children.
00:02:06You were not ready to go.
00:02:09We are on the camera.
00:02:12I am okay.
00:02:12We can wait.
00:02:14We are okay for the children.
00:02:21We are okay for the children.
00:02:22We are okay for the children, we are okay.
00:02:23Thank you, thank you.
00:02:26We are okay for the children.
00:02:28We are okay for the children.
00:02:30We are going to go to the village.
00:02:34We are going to go to the village.
00:02:36We are going to the village.
00:02:37You can't go to the village.
00:02:40We are going to go.
00:02:45I love you.
00:02:48You are going to be a king of Ateş Beyoğlu.
00:02:50You are not going to go.
00:02:54What you have to do is, your friend, your friend.
00:02:58I'm not going to buy the nation!
00:03:00I'm not going to buy it!
00:03:00They call me.
00:03:09I think I will buy it!
00:03:11Okay, that's it.
00:03:11I'll never get that, in fact!
00:03:13Let me, let me look at him.
00:03:23Let's go.
00:03:24Unutma evlat.
00:03:25Her zaman son sözü hanımına bırak.
00:03:29Sakın unutma.
00:03:32İşin sırrı.
00:03:34Kocanı iyi tanımakta kızım.
00:03:36Gönlünü hoş tutmakta.
00:03:38O zaman sözün geçer bu evde.
00:03:51Don't forget to leave my husband.
00:03:54Don't forget to leave my husband every time.
00:03:57But then, when the old man came to a family.
00:04:01Don't forget to leave my husband.
00:04:16Malik.
00:04:21Malik.
00:04:22Malik will bring you to the bagage.
00:04:25Malik will bring you to the house.
00:04:28What you think you should get back to the house?
00:04:30You should go to the hotel room.
00:04:32We will go to the hotel room.
00:04:33We will go to the hotel room.
00:04:34We will go to the hotel room.
00:04:36Oh, my God.
00:04:41Let's go to the hotel room.
00:04:44Let's go to the hotel room.
00:04:46Let's go to the hotel room.
00:04:48Let's go to the hotel room.
00:04:50Let's go to the hotel room.
00:04:51Let's go to the hotel room.
00:04:52Let's go to the hotel room.
00:04:54Let's go to the hotel room.
00:04:55Let's go to the hotel room.
00:04:56Let's go to the hotel room.
00:04:58Let's go to the hotel room.
00:04:59Let's go to the hotel room.
00:05:12Let's go to the hotel room.
00:05:14I'm in the office of the house.
00:05:17Okay.
00:05:21I'll talk to you later.
00:05:22I'll talk to you later.
00:05:27They are very good to see you.
00:05:30They are very good.
00:05:32They are very good people.
00:05:34They are positive energy around us.
00:05:38That's not true, right?
00:05:40It's not true, right?
00:05:41A few times.
00:05:44You get back.
00:05:45You can't notice what the price is.
00:05:53Become to the house of legacy.
00:05:56Didn't you tell to you about no wollen?
00:06:03Excuse me, Mr. Q accidentally thought about this.
00:06:08I'll tell the Milk.
00:06:09What do you think you're doing?
00:06:11You're doing it.
00:06:18Why do you say it?
00:06:20It's always a good thing, a good thing.
00:06:49I don't know.
00:07:11What happened to you?
00:07:12It's a simple thing.
00:07:13What happened to you?
00:07:16What happened to you?
00:07:22Let me see, if you play a game, you play a game.
00:07:26You play a game with me and me!
00:07:27You play a game with the game, you play a game with the game.
00:07:30That's what I'm hoping.
00:07:32You could make it, you could kill yourself.
00:07:34Get me!
00:07:36I'm in the case of the world where I am.
00:07:39What do we make here?
00:07:45but I'll Tscheldin.
00:07:48Wait.
00:07:51What are you trying to do with Kovacov not?
00:07:53What do you know?
00:07:55I can trust you.
00:07:56It's a little time.
00:07:57I don't know what happened or what happened or what happened!
00:07:59Then we talked to him.
00:08:02But the average thing is different.
00:08:04I am not looking for everything.
00:08:05Only wait, but wait!
00:08:34I'm sorry.
00:08:42Where is this?
00:09:00Do you want me to find you?
00:09:13Did you find yourself?
00:09:17I can find myself.
00:09:26I would say that we would like to give you a little bit more.
00:09:30Yes.
00:09:35Why are you smiling?
00:09:39Did you have to give you a friend of mine?
00:09:48Why are you wondering?
00:09:51I've forgotten something about you, maybe I've forgotten something.
00:10:01What was the name?
00:10:03What was the name?
00:10:06And now that I want you to ask for why I want you to ask for the question.
00:10:10I want you to answer your question.
00:10:12The truth of your friend is this.
00:10:24I'm so sad.
00:10:25I'm so sad to you.
00:10:27Yes.
00:10:30I'm so sad.
00:10:31I'm so sad to you.
00:10:32I was so sad to you.
00:10:34Baby.
00:10:42Durmuş Amcan's tavsiyesine uyduğum işte
00:10:45Oldu mu?
00:10:57Allah Allah
00:11:03I can't do this.
00:11:05Why can't I take this shirt?
00:11:06I have a picture of you.
00:11:11I'll take it to you.
00:12:53Rica ederim.
00:12:57Benim işim vardı çıkmam gerek.
00:13:27Şunlara bak.
00:13:32Hepsi film tarihinden kalma.
00:13:36Ah, iyi gidin Ermin Yıldırım.
00:13:41Sen bu hallere düşecek kadın mıydın?
00:13:45Eskiden moda evine gitsen tüm mağazayı kaldırırdın.
00:13:49Şimdi özel tasarım abiye bile alamıyorsun.
00:13:55Haydarlar şu elmasları satsa da ben de üstüme üç beş parça bir şey alsım.
00:14:03Hep bir adım önde.
00:14:04Hep bir adım önde, hep.
00:14:06Kimden bahsediyorsun?
00:14:08Ateşten mi?
00:14:10Nezirle girdiğin işten elim boş döndüm.
00:14:12Ateş almış bütün taşları.
00:14:14Ne yapmış ne yapmış?
00:14:17Bir şeyler yap Haydar.
00:14:21Git al o elmasları.
00:14:22Nasıl?
00:14:24Ne bileyim ben?
00:14:25Bun işte bir şeyler.
00:14:27Bıktım artık bu sefil hayattan da, bu etki püskü kıyafetlerden de.
00:14:33Yok, yok pes etmeyecek.
00:14:39Bizi bitirmeden yakamızdan düşmeyecek.
00:14:43Ama amacına ulaşamayacak.
00:14:46O bizi bitirmeden benim onun soluğunu kesmem lazım.
00:15:10İşlem tamam.
00:15:11Bizden kaçar mı hiç?
00:15:13Çünkü senin içine nasıl büyük bir servet yatıyor biliyor musun?
00:15:17Haydarla Nezir'in kaybettikleri servet.
00:15:24Acaba Haydarla Nezir, elmasya ne çekil taşı bulunca ne yapacak?
00:15:29İlk bir şok yaşadıklarına şüphe yok.
00:15:32Haydar'ın suratını görmek isterdim doğrusu.
00:15:35Ulan keşke kamera koysaydım.
00:15:37Hasta deyince ben de merak ettim.
00:15:41Ne yapıyoruz bunları?
00:15:43Ortadan kaldır.
00:15:45Yok et.
00:15:47Hiçbirine dokunulmayacak.
00:15:54Buluşalım.
00:15:57Bana bir diyeceğin yoksa ben çıkayım.
00:16:00Yok hasta.
00:16:21Ben de onu konuşacaktım seninle.
00:16:27Bu akşam yapacağız.
00:16:29Saat 10'da olduğunu söyledim.
00:16:35Haydi yaşa.
00:16:36Ya ben sana demedim mi?
00:16:37Bir anlık öfkeyle kalkıp iptal edeceğim.
00:16:39Bir anlık öfkeyle kalkıp iptal edeceğim.
00:16:40İyip...
00:16:41İyip...
00:16:43İyip...
00:16:46İyip...
00:16:46İyip...
00:16:47İyip...
00:16:50İyip...
00:16:52İyip...
00:16:56İyip...
00:17:01Okay so many hours.
00:17:02It's okay.
00:17:03Everybody's time for that.
00:17:04I've got to talk to you.
00:17:06It's okay to talk to you.
00:17:08It's okay to talk to you.
00:17:10I will catch you.
00:17:12I will see you.
00:17:13I will see you.
00:17:13I'm not sure to talk to you.
00:17:14I will see you.
00:17:16I will see you again.
00:17:18It's okay to talk to you.
00:17:20At home.
00:17:21Sonuçta sade bir film gösterimi olacak.
00:17:23Ay ey yani ne zaman abarttığımı gördün ki?
00:17:27Her zaman.
00:17:28Burada dikimi öldürüyorsun.
00:17:31Eee, kardeşim.
00:17:32Bir sağ kroşe vurdum, bir sol kroşe vurdum.
00:17:34Bu kadar da i mean yeter.
00:17:36Neyse, ben bunları hallediyorum.
00:17:37Hadi peşte.
00:17:47İnşallah beğenir.
00:17:49It's a good thing.
00:18:12Come on, let's have a cup of coffee.
00:18:14Thank you. You're always ready for the coffee.
00:18:17I'm going to do this for a while, I'll do this for a while.
00:18:19Oh, that's a joke.
00:18:40Where are you?
00:18:43I'm at the front of you.
00:18:47You're not a human being.
00:18:49You're not a kid.
00:18:50There's a thing in your life.
00:18:52No.
00:18:56You're not a kid.
00:18:58You're not a kid.
00:18:58I'm a kid like that, you're a kid.
00:18:59Why are you doing it?
00:19:01They're not a kid.
00:19:01They're not a kid.
00:19:02They're not a kid.
00:19:04You're not a kid.
00:19:05You're not a kid.
00:19:17How?
00:19:18You're not a doubra person.
00:19:19You're a waste. You're a waste. You're a waste.
00:19:23You're a waste.
00:19:24I have never felt to love.
00:19:26Nothing's tastes, nothing's what's on it.
00:19:29I don't know if you look into our own néhameって, okay?
00:19:31Whatever you are, that's why you build a grave profession.
00:19:34You're telling me, that's why you're telling me.
00:19:37That's why you're saying that you're telling me.
00:19:38You're telling me?
00:19:41He's telling me.
00:19:44You're telling me.
00:19:49That's it, there's a lot of work.
00:19:51There's a possibility of working on it.
00:19:54Who said?
00:19:55What did you do today?
00:19:57What did you do today?
00:19:58What did you do today?
00:19:59What did you do today?
00:20:00Really, bravo, bravo.
00:20:02You have to do this work.
00:20:04You have to do this work.
00:20:05Thank you very much.
00:20:08Thank you very much.
00:20:11I have to say something.
00:20:16I have to say something.
00:20:27We are going to the concert?
00:20:30We are going to the concert.
00:20:32I have to do this work.
00:20:35I have to do this work.
00:20:36Look, this group is not coming from Turkey.
00:20:38We are going to the concert.
00:20:39We are going to the concert.
00:20:40We are going to go.
00:20:51We are going.
00:20:53We are going to the concert.
00:20:56We are going to do that.
00:20:57It is going to the concert.
00:20:58Because we are going to do that.
00:20:59Thank you very much.
00:21:06If you have any questions, I'll be able to get you.
00:21:12We'll be able to get you.
00:21:14We'll be able to get you.
00:21:17I'm not alone.
00:21:18I'm not alone.
00:21:23Did you get your coffee?
00:21:24It's good.
00:21:25I'll be able to get you.
00:21:27I'll be able to get you.
00:21:44Thank you very much.
00:21:54I'll be able to get you.
00:21:55I'll be able to get you.
00:21:57Afiyet olsun.
00:21:58Ateş Bey, did you tell me something?
00:22:00Did you tell me something?
00:22:01Did you tell me something?
00:22:02No.
00:22:03No.
00:22:05No.
00:22:06No.
00:22:08No.
00:22:09No.
00:22:11No.
00:22:24No.
00:22:26No.
00:22:27No.
00:22:28No.
00:22:28No.
00:22:28What do you think about this evening?
00:22:38You are ready, let's go.
00:22:43Where are you?
00:22:45What's your name?
00:22:46What's your name?
00:22:48What's your name?
00:22:51There's a few notes.
00:22:55What's your name?
00:22:56Let's get a few notes.
00:22:57We're going to go to work alone.
00:23:00We are working hard, because we have a few more questions.
00:23:05I have a few notes.
00:23:13What are you doing?
00:23:14Okay, we are going to work with you.
00:23:16Don't you think so?
00:23:17I am waiting for you.
00:23:19Okay.
00:23:29I'm just gonna go.
00:23:30I'm just gonna go.
00:23:51I'm just gonna go.
00:23:54You can go to the police.
00:23:56You can go to the police.
00:23:59I'm not going to go.
00:24:00You're not going to go to the police.
00:24:01We can talk about the police.
00:24:03Ateş's a servant, I have been out on the police.
00:24:07I'm going to take care of the police.
00:24:08I'm going to take care of the police.
00:24:10I am going to take care of the police.
00:24:12I am not.
00:24:15Ateş's every move on my side.
00:24:17She is not going to take care of the police.
00:24:19I don't know how to play my game.
00:24:21I won't plaything either.
00:24:23I said it was the only time you got fun to play it.
00:24:26The only time you got off the bell.
00:24:27That's not what I got.
00:24:30Isn't this a good person?
00:24:36Is there a time you own?
00:24:38You work at the same company?
00:24:39How do you play a business with your money?
00:24:40I can't play with it.
00:24:43I don't know what you're lying.
00:24:44Or if you have a bad talk for me?
00:24:49If that's the second one is right, I will not blame you.
00:24:54I will never get back at the moment,
00:24:57I will not be the source of stones.
00:25:00I can't hear you.
00:25:02You are the only stone that you have to destroy?
00:25:08You don't have to be the source of stones.
00:25:09You just wanted to call it?
00:25:14I really want you.
00:25:15I don't want you to be the source of stones.
00:25:19I'm going to put that down.
00:25:21Can you put that down?
00:25:23Did you get that down?
00:25:39I don't want him at all.
00:25:43I don't want him to rejoice.
00:25:56Haramay!
00:25:57You were so sweet in the river!
00:25:59They shared a lot of them for me.
00:26:01Yes.
00:26:03They were already getting married and going back.
00:26:07I've never had a feeling so much.
00:26:10I was a complete life.
00:26:14Yes, it's a must.
00:26:18I'm so happy, I'm so happy, I'm so happy.
00:26:22You can't talk to me anymore?
00:26:25Let's go.
00:26:26I want to.
00:26:30I'm going to be a little bit of a smile.
00:26:32I'm afraid of a lot of answers.
00:26:35Why are you going to be a little bit of a smile?
00:26:37He's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:26:40He's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:26:41He doesn't have to be able to get it.
00:26:48My debt is my debt.
00:26:51I'll pay my debt.
00:26:53It's a good thing.
00:26:54I'm not paying it.
00:26:56If you don't pay for it, I'll pay you for it.
00:27:01I'll pay you for it.
00:27:02I'll pay you for it.
00:27:02I'll pay you for it.
00:27:04You'll pay me for it.
00:27:07Okay?
00:27:11I'll pay you for it.
00:27:15Okay?
00:27:16I'll pay you for it.
00:27:16I love you.
00:27:19Okay.
00:27:19We'll pay you for it.
00:27:20We'll pay you for it.
00:27:22Okay.
00:27:23We'll pay you for it.
00:27:24We're going to pay you for it.
00:27:26Okay.
00:27:27Thanks.
00:27:28It's not time for you?
00:27:28How much time is it now?
00:27:28You're not paying them for it.
00:27:29We'll let you go.
00:27:30Okay.
00:27:30Alright, you're good.
00:27:31Yes, you're good.
00:27:31Okay, then we'll pay for it.
00:27:32Okay, we'll pay for it.
00:27:33Okay, then you are good.
00:27:34Let's have some help.
00:27:46Oh...
00:27:47In the past 10, how can I stay?
00:27:52What do you think?
00:27:55Do you have a snack?
00:27:57No, no, no, no, no, no, no...
00:27:59A surprise, it was best!
00:28:02You can try, for example.
00:28:04I'm not going to worry about it.
00:28:10I'm not going to give you a chance to come.
00:28:19I'm not going to give you a chance to let that of us.
00:28:19What happened?
00:28:21What happened?
00:28:23You were a bit concerned about that.
00:28:28No.
00:28:31What happened to me?
00:28:35What did you say?
00:28:36You said something?
00:28:37What did you say?
00:28:39Yes, you said something?
00:28:41No.
00:29:09Just give it a moment.
00:29:11Imagine.
00:29:13Bye.
00:29:14I'm a little out.
00:29:17I'm not sure I'm a little out.
00:29:18I'm not sure.
00:29:18What did you say?
00:29:19I'm not sure I was focusing on my family.
00:29:21I'm not sure to leave you.
00:29:24I'm not sure.
00:29:26I can do it anymore.
00:29:26What are you doing?
00:29:56That's what I'm going to tell you.
00:29:58What?
00:30:02What will happen?
00:30:03What will happen?
00:30:04What plans are you saying?
00:30:06I'm here.
00:30:08I'm here.
00:30:09I'm here.
00:30:13Don't worry about it.
00:30:14Don't worry about it.
00:30:15Don't worry about it.
00:30:21Don't worry about it.
00:30:44Don't worry about it.
00:30:45At home Beraat!
00:30:48But don't apologize.
00:30:55What happened to me?
00:30:57You know what's wrong with me?
00:30:59What happened to me?
00:31:09You know what I mean.
00:31:09And while I was there...
00:31:10I'm here everything.
00:31:33I am back at the end of the day.
00:31:48Oh, he told me.
00:31:50Oh!
00:31:52Oh, he told me.
00:31:55Ferhat!
00:31:56Have you been ?
00:31:56You have been caught up there,
00:31:57what do you think about there?
00:31:59People I see.
00:32:00I'm a home.
00:32:05What are you doing ?
00:32:08It's good for you.
00:32:09I'm good for you.
00:32:11Good for you.
00:32:12You can do something.
00:32:16No.
00:32:19What is it?
00:32:25What is it?
00:32:28It's a river.
00:32:30It's a beautiful river.
00:32:33It's a river.
00:32:34I know what you're doing.
00:32:34Gidiyorum canım. Ne yapacaksın onu?
00:32:37Senin için.
00:32:39Niye?
00:32:41Çünkü...
00:32:42sen de bir gülsün.
00:32:45Öyle mi?
00:32:50Çok güzelmiş.
00:32:53Senin gibi.
00:32:56Mis gibi de kokuyor.
00:33:00Teşekkür ederim.
00:33:02Rica ederim.
00:33:02I'm going to go to the bathroom.
00:33:06It's a very nice thing.
00:33:08You can do it.
00:33:14I'm not going to go to the bathroom.
00:33:32I'm going to go to the bathroom.
00:33:33I'm going to go to the bathroom.
00:33:35It's a very nice thing to go to the bathroom.
00:33:45I'll go to the bathroom.
00:34:01I'm going to go to the bathroom.
00:34:03I didn't know the bathroom.
00:34:05I'll go to the bathroom.
00:34:06Okay thank you.
00:34:13You can't even know what you find.
00:34:18Do you want to know what I want to do?
00:34:21Do you want to know what I'm in here?
00:34:24Can I have a room for my home?
00:34:25I have a room for a while.
00:34:28I have a room for everybody.
00:34:30I have a room for a while.
00:34:31I have some room for a place.
00:34:32I have a room for one, so I can't live for one,
00:34:33I can't see any room for one.
00:34:36I need to take the glass open.
00:34:40I need to get a drink.
00:34:42I just need to get a drink, take the drink away.
00:34:44We need to take the break for that.
00:34:49This is a mess with your eyes.
00:34:54planner.
00:35:00There is a form of a problem behind you.
00:35:03Cool.
00:35:15What happened with Zeyn,
00:35:21you were shouting into the room.
00:35:21Hey boss,
00:35:22Aslı'yı arıyorum,
00:35:23I'm not horizon.
00:35:24Or be honest with you,
00:35:25she'd come to the room.
00:35:28You're looking after him.
00:35:29You're doing this.
00:35:32I don't feel good at all. I don't feel good at all. I don't feel good at all.
00:35:38Okay, you can listen. You can get your legs. I'll get you back. I'll tell you that you'll get your
00:35:44hands.
00:35:45No, you don't have to stay.
00:35:49You're important to me. I'll get you back.
00:35:51I'll get you back.
00:35:57I'll get you back.
00:36:25Side on!
00:36:30Okay.
00:36:32Okay.
00:36:35We are fine.
00:36:59Oh
00:36:59Wow
00:36:59Yes, where can I see the car?
00:37:02I don't have to think.
00:37:11I don't have to learn the car
00:37:21Where is it?
00:37:32Where could it be?
00:37:38Where did I put my car on?
00:37:41What did you find?
00:37:43It's a good day, Emal.
00:37:46I've been waiting for two hours.
00:37:48Thank you so much.
00:37:50Puck you see it, Mağarik.
00:37:51I'm not a good day right away.
00:37:52I'm so good.
00:37:53I'm so good, Cemal Bey.
00:37:54I'm so good, I'm good.
00:37:58Karnında kelebekler.
00:37:59How are you?
00:38:00I'm looking for you, I'm looking for you.
00:38:02I'm looking for you, Mağarik.
00:38:08I'm looking for you, what is the result of my future?
00:38:11You are right, Cemal Bey.
00:38:13You have to be in touch with his soul, because he is in touch with his soul, his soul will
00:38:20be in touch with him.
00:38:20In that way, you will see him.
00:38:21I hope you will see him in touch with him.
00:38:27My dear, I don't mind, because of the night's dark, the night's dark, the night's dark.
00:38:33You know what I mean?
00:38:34I know it's a dark, but the night's dark.
00:38:37The night's dark, the night's dark.
00:38:40You don't wish it.
00:38:41You don't wish it.
00:38:42But everybody is doing it,
00:38:44there isn't anything that may be.
00:38:48Don't you care about it?
00:38:50I'm sorry.
00:38:52I hope everything will come to your body.
00:38:56It's good for you, Malik.
00:38:58It's good for you.
00:39:15You can't accept it.
00:39:16You have to go to the fire.
00:39:17If you have any need to put your eyes on the fire.
00:39:21I can't let you go.
00:39:21I don't want to go to the fire.
00:39:22I don't want to stop you.
00:39:25You should have a good idea.
00:39:42I know you.
00:39:43How are you, Zeyn Anne?
00:39:45I have a drink.
00:39:46I have a drink.
00:39:47I have a drink.
00:39:49I have a drink.
00:39:51It is not to you.
00:40:01I'm not even a doctor.
00:40:05I'm not even a doctor.
00:40:07I'm not even a doctor.
00:40:08If you get your hand, I'll be fine.
00:40:11Okay.
00:40:15Ateş, let me meet you.
00:40:18I'm not interested in you.
00:40:28Hello, Ateş.
00:40:29Hello, Ateş?
00:40:30Hello, Ateş.
00:40:31Hello, Ateş.
00:40:31Hello, Aslan.
00:40:31İyi misin?
00:40:33İyiyim, şirketteyim.
00:40:36Müzeyyen anne seni aramış.
00:40:39Ulaşamayınca merak etmiş.
00:40:42Şarjım bitmişti, telefon kapanmış.
00:40:45Şimdi gördüm aramaları.
00:40:46Tamam, Müzeyyen anneye veriyorum.
00:40:48Ver çocuğum.
00:40:49Ben de gidip bir Cemal'e bakayım.
00:40:51Bak senin işine çocuğum.
00:40:52Tamam.
00:41:00Aslı, her şey planladığımız gibi gidiyor.
00:41:05Ateş orada mı şu an?
00:41:07Yok, Cemal'in yanına gitti.
00:41:10Tamam.
00:41:11Hadi ben telefonu kapatayım da sen hallet şu işe Ateş gelmeden.
00:41:14Merak etme, halledeceğim.
00:41:27Nasıl gidiyor hazırlıklar?
00:41:31Nasıl gidiyor hazırlıklar?
00:41:36Yani abartmayacaktın?
00:41:41Ya kardeş bunun hesabı arttı.
00:41:45Alt üstü bir firma fişi hazırladım.
00:41:48Yani bu gayet normal bir şey.
00:41:49Ya bir de mutfaktakilerle konuştum.
00:41:51Böyle sinemayı izlerken mısır falan patlattıklar.
00:41:54Ya yok artık.
00:41:55Ve asıl sana yok artık.
00:41:56Kardeş sen hayatında mısırsız sinema gördün mü?
00:41:59Mısırsız sinema, güneşsiz dünyaya benzer.
00:42:02İçecekler falan da hazır bu arada.
00:42:04Yani azıcık benim kadar damak zevkiniz olsa sorun kalmayacak ama...
00:42:07Her göz elin bir kusuru vardır.
00:42:13İnşallah yanlış anlamazsın.
00:42:15Ya hayır, onu da yanlış anlayacak bir şey yok.
00:42:16Yani alt üstü bir film izleyeceksiniz.
00:42:18Film de çocuk filmi.
00:42:21Duyan da bir şey sanacak.
00:42:22Ben sana söyleyeyim, bu yapabileceğin en iyi cest.
00:42:26Sağ ol.
00:42:28Çok uğraşmışsın.
00:42:30Çok uğraşmışsın ama güzel olmuş.
00:42:34Eyvallah.
00:42:35Ben Bizeyen Hanenin yanına gideceğim.
00:42:54No.
00:42:54Tamam.
00:43:06Neyse.
00:43:08Tamam.
00:43:22Aman.
00:43:24Akşam işim çıktı.
00:43:30There's nothing to do with it, isn't it?
00:43:33Look, he's wondering if he's in the room, he's in the room.
00:43:52No, no, no, no, no, no, no.
00:44:07Allah'ım.
00:44:10Olurdu ki şimdi.
00:44:12Kahve molası.
00:44:14Bir kahve ısmarlayacak mısın bana?
00:44:18Olur ısmarlarım tabii.
00:44:29Biz iki Türk kahvesi alabilir miyiz?
00:44:52Nasıl oldun Zeynep Hanım'la?
00:44:54İyiyim oğlum daha iyi.
00:44:56Sağ ol.
00:44:59Aslında işler olsak şu biraz geç geçekmiş.
00:45:02Olsun ben buradayım.
00:45:10Dur şimdi.
00:45:11Saat 10'un o randevu verdi sana değil mi?
00:45:14Ve ne yapacağınızı da söylemedi.
00:45:16Evet.
00:45:18Az önce de iptal oldu diye mesaj attı.
00:45:23Ne yapmaya çalışıyor acaba?
00:45:28Bilmiyorum.
00:45:31O da heyecanlı gibiydi aslında.
00:45:33Ya da bana mı öyle geldi bilmiyorum ama.
00:45:36Bir gel diyor bir gelme diyor anlamıyorum onu.
00:45:41Bir üzüldün sen sanki.
00:45:46Çok canım.
00:45:48Ne üzülmesi.
00:45:49Ben sadece merak ettim ondan.
00:45:52Bu iyi.
00:45:58Kameranız gel bakalım.
00:46:00Teşekkür ederiz.
00:46:02Teşekkürler.
00:46:07Teşekkürler.
00:46:11Sağolsun.
00:46:16Afiyet olsun.
00:46:17Teşekkür ederim.
00:46:21Eee babanla durumlar nasıl?
00:46:24O konuşmak istiyor.
00:46:27Ama ben çok da istemiyorum.
00:46:30O laf edemiyorum hala yaptığı şeyden dolayı.
00:46:42Abi hayırdır?
00:46:44Bir sorun mu var?
00:46:46Mercan bir konu hakkında yardımına ihtiyacım var.
00:46:51Tabii yapabileceğin bir şeyse.
00:46:53Ya eee.
00:46:55Önemli bir yatırımcıyla son dakika bir randevu ayarladım.
00:46:58Akşam beraber yemek yiyeceğiz.
00:46:59Konuların başlıkları da tam senin alana giriyor.
00:47:03Acaba benimle yemeğe gelir misin akşam?
00:47:09Yemek mi?
00:47:12Bilmem bu çok ani oldu şimdi bilemedim.
00:47:16Ya git canım ne olacak?
00:47:17Altı üstü bir yemek.
00:47:19Eee sen de gelirsin.
00:47:23A canım ben gelemem.
00:47:24Benim tonda işim var burada.
00:47:29Eee?
00:47:32Ne diyorsun?
00:47:36Gelir gelir.
00:47:38Git canım ne olacak?
00:47:39Değişiklik olur.
00:47:50İyi peki geleyim.
00:47:52Sen de işin görülsün.
00:47:57Tamam.
00:47:58Süper oldu bu.
00:47:59O zaman
00:48:00akşamı doğru arıyorum seni.
00:48:25Belim koptu ya.
00:48:28Of.
00:48:30Of.
00:48:31Ne oldu?
00:48:33Kızım ben şu borç meselesine taktım.
00:48:36Taktım kafayı da.
00:48:37Kim ödedi bu borcu?
00:48:38Ya anacığım sen de iyice taktın ha.
00:48:43Ne demek taktın?
00:48:44Kim ödedi bu borcu?
00:48:46Aziz para değil ki.
00:48:50İnsan merak ediyor.
00:48:51Ama öğreneceğim illa ki.
00:48:54Nasıl?
00:48:58Nasıl işte gideceğim o tefecilere soracağım.
00:49:01Yok öyle bir şey anacığım yok yok.
00:49:03İzin vermiyorum ha.
00:49:04Ne demek izin vermiyorum?
00:49:05Ben senden izin alacağım.
00:49:07Anne saçmalama tehlikeli adam bunlar ya.
00:49:10Hiç.
00:49:11Hiç uzatmayın.
00:49:12Hiç ısrar etmeyin.
00:49:13Gideceğim o adamların karşısına geçeceğim.
00:49:15Diyeceğim o borcu kim ödedi?
00:49:16Ya la la la ya.
00:49:18Ya ben öğrendim de ne oldu?
00:49:21Öğrendin mi?
00:49:28Yani biliyor musun o çikimin ödediğini?
00:49:34Yok canım.
00:49:36Bilsem söylemez miyim de.
00:49:38Anacığım bilsem söylemez miyim de.
00:49:40Ben öğrenip de ne yapacağız demek istedim.
00:49:43Berat.
00:49:46Bana bak.
00:49:47Hiç lafı çevirmeye kalkma.
00:49:48Ben anlamaz mıyım seni doğru mu söyleyesin?
00:49:50Yoksa yalan mı uyduruyorsun?
00:49:52Söyle bakalım.
00:49:52Kim ödemiş o borcu?
00:49:56Ya abi hadi söylesene ya.
00:49:58Ulaştırma bizi.
00:50:20Buyurun efendim hoş geldiniz.
00:50:22Buyurun basınız.
00:50:33Sağ olun.
00:50:53Burası iş yemeği için uygun bir yer mi sence?
00:50:57Ne bileyim biraz salaş.
00:51:00Çok da loş.
00:51:02Haklısın.
00:51:03Ama yatırımcılar buraya istedi.
00:51:04Ben de bir şey diyemedim.
00:51:14Yatırımcıdan bahsetsene biraz.
00:51:15Hakkında bilgim olsun.
00:51:17Yanlış bir şey söylemeyin.
00:51:18Çıkçası benim de çok büyük fikrim yok.
00:51:20Dedim ya çok ani oldu.
00:51:21Bir ortak bir bağlantı sayesinde kontak kurduk.
00:51:26Yemekte beraber tanırız artık.
00:51:38Geç kaldı.
00:51:45Şimdi mesaj atmış.
00:51:47Trafiğe takılmışlar.
00:51:48Trafiğe takılmış.
00:52:27Trafiğe takılmış.
00:52:30It's not a problem, it's not a problem.
00:52:31It's not a problem, it's not a problem.
00:53:06What are you doing here?
00:53:08I think it's better.
00:53:09I think it's better.
00:53:21It's too late.
00:53:30There is no room for you.
00:53:33It's closed.
00:53:40There is something to do with you.
00:53:47Let's go to the company.
00:53:53Where?
00:53:55I'm going to the company.
00:53:56I'm going to the company.
00:53:57I'm going to the company.
00:53:58I'm not a company.
00:54:00I saw it when I was in the restaurant.
00:54:04What restaurant?
00:54:05What is there?
00:54:07I'm going to know.
00:54:10You're not alone.
00:54:12I was alone.
00:54:14Who knows what is going on?
00:54:19What restaurant?
00:54:21We have a company near you.
00:54:23There is one.
00:54:24Okay.
00:54:30Okay.
00:54:36Okay.
00:54:37Let's go.
00:54:38Okay.
00:54:52Let's go.
00:54:57Yeah, it's time to get me, I'll show you the automatic, I'll show you the next time.
00:55:00I'll show you the next time.
00:55:02I'll show you the answer, I'll show you the next time.
00:55:09I'll show you the next time.
00:55:14Come on, tell us.
00:55:15Okay, I'll show you the next time.
00:55:17Manikö, he said.
00:55:25I'll show you the next time.
00:55:28You'll show you the next time.
00:55:28Oh, my God.
00:55:43I'll show you the next time.
00:55:52It's not your name.
00:55:54I think it was a good thing.
00:55:57I'm sorry, I'll call you the first time.
00:56:00I don't know, it's a good thing.
00:56:04I'll wait for a second.
00:56:05Maybe it's a good thing.
00:56:09He won't come.
00:56:11I'll come back to my house.
00:56:12I'll ask you something.
00:56:30Okay, okay, there's nothing.
00:56:36What did you say?
00:56:39What did you say?
00:56:39I was so upset.
00:56:40They made me a mistake.
00:56:41Oh, my God.
00:56:44It's not really important. We'll do this later.
00:56:48I think we'll be there in the same way.
00:56:51Let's go.
00:56:52Let's go.
00:56:54I'm very hungry.
00:56:56If we're here, we'll be able to eat food.
00:56:59I'll be able to help.
00:57:03I want to go.
00:57:05So, you'll give me two seconds?
00:57:07I'll show you what I want.
00:57:23I'll show you what I want.
00:57:42Demet için oldum.
00:57:49Like a感想.
00:57:50Emeline olamadım.
00:57:51Seninle bir görüşünü almak istedim.
00:58:16It's just like Demet's style.
00:58:18I can't believe it, I'm sure.
00:58:29Can I have a feeling like this?
00:58:32How can I see it?
00:58:36If you can see it, you can see it.
Comments