- 5 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:11CastingWords
00:01:34CastingWords
00:01:47CastingWords
00:01:49CastingWords
00:01:50CastingWords
00:01:54CastingWords
00:02:00CastingWords
00:02:01Esma Aslan, Selim Aslan, Tahrir Aslan, Eylül Aslan.
00:02:13Yotta sen, Selim Aslan, sen!
00:02:20Seni, Selim Aslan, Selim Aslan!
00:02:25Bırak beni bir canavansın!
00:02:26Almak, onları!
00:02:26Dışarıda, yapın!
00:02:28Bir şey diyebilir misin?
00:02:28Bir şey diyebilir misin?
00:02:28Bir şey diyebilir misin?
00:02:29Ulan, Eylül Aslan!
00:02:29Ne yapıyorsun?
00:02:31Burası sen, sen teviriyorsun lan sen!
00:02:33Sen!
00:02:33Bırak beni bir canavansın!
00:02:35Bırak beni!
00:02:35You will be there!
00:02:37What happened?
00:02:40You took the test of theЛs.
00:02:41How much men have been killed?
00:02:44How many men were no end?
00:02:46Really?
00:02:47Get out of the corner!
00:02:57Get out!
00:02:58Get out of the corner!
00:03:07That's a beautiful thing.
00:03:15It's a beautiful thing.
00:03:15I shouldn't do that.
00:03:18I knew that the adaptation of the house is not supposed to be,
00:03:20and I can't do this anymore.
00:03:20It's not supposed to be a heel.
00:03:22It's not supposed to be a heel.
00:03:23It's supposed to be a heel.
00:03:29If somebody knows what he's going on,
00:03:32I want to see it as first.
00:03:33There are sitting backwards.
00:03:33If they start walking,
00:03:34they can get República'spır,
00:03:39Aaand businesses he can find out me
00:03:43and if he started looking backwards
00:03:43the Daniel Kim
00:03:44I want it to know
00:04:02There is no incentive at me I'll tell you it.
00:04:10That's all.
00:04:12Friend, bring me in place.
00:04:16We didn't get me Rouge!
00:04:18I'll do that to you all!
00:04:25What?
00:04:26If you're a rumor, you're a rumor.
00:04:28It's true, right?
00:04:29No, it's too fort.
00:04:32It's a fake, it's too fast.
00:04:37We're a mafia.
00:04:40It's a fake one.
00:04:41You're a fake one.
00:04:42You're a fake one.
00:04:48And we don't know what to do with a police.
00:04:52It's a fake one.
00:04:55Listen you have a nice voice, right.
00:05:00People talk about it.
00:05:04It's a great thing.
00:05:05I'm not a guy, I want to write a filmmakers!
00:05:09Who would make a film of this film?
00:05:11I'm not a guy.
00:05:12He cookies.
00:05:16I don't care about it.
00:05:19F Kyrie?
00:05:22He.
00:05:23He, he, he, he.
00:05:27He, he, he, he, he, he, she, he.
00:05:30Rezil olduk, rezil.
00:05:36Tabi.
00:05:37Herkes yoklama çekiyor şimdi.
00:05:39Onca ölü insandan bahsediyoruz anne.
00:05:42Düşüneceğin en son şeyi rezil olup olmamamız şu an.
00:05:47Hiya.
00:05:50I'm scared of all my
00:05:53Oh, oh, oh
00:05:57Oh, oh, oh
00:05:59Oh, oh, oh, oh
00:06:01Oh, oh, oh
00:06:03Oh, oh, oh, oh
00:06:18Oh, oh, oh, oh
00:06:26Oh, oh, oh
00:06:29Benden başka sakladığı şeyler var mı?
00:06:33Ne saklamasın? Ne diyorsun anlamıyorum. Ben neyini öğrendim bunları?
00:06:39Bu kadar iyi yalan söylemene şaşırıyorum biliyor musun?
00:06:45Onlarca insanı öldürdü baban
00:06:47Ve sen hiçbir şey bilmiyorsun he
00:06:49İşine gelince akıllı işine gelince savsın
00:06:52Aferin sana
00:06:55Bunlar
00:06:57Bunlar sadece iddia babam yapmaz böyle bir şey
00:07:00Bana o katili savunma
00:07:03Savunmamızı sana değil mahkemeye yapacağız zaten
00:07:05Sen de göreceksin o zaman babamın sürsün olduğunu
00:07:08İnsanların vicdan mahkemesine daha fazla güvenirim ben
00:07:16Şurayı dinlediğinde ne diyor biliyor musun?
00:07:18O adam bir katil
00:07:23Hayır
00:07:25Bu kadar büyük bir pislik gizli kalmaz
00:07:28Hiç değilse kokusunu duyarsın
00:07:31Sen de biliyorsun doğru söylediğimi
00:07:33Babanın katil olduğunu biliyorsun
00:07:37Babanın katil olduğunu biliyorsun
00:07:38Bile bile onu savunuyorsun Alem
00:07:41Eğer bu iddialar doğruysa
00:07:43Karşısına ilk ben dikilirim
00:07:45Ama şu an ne yapmamı bekliyorsun benden?
00:07:48Yargısı infaz mı?
00:07:50Yapmayacağım bunu
00:08:23Hiç durmuyorsun valla maşallah
00:08:25Bir mola ver
00:08:27Gerek yok sağ ol
00:08:29Sen önce şu kurabiyelerden ye de öyle karar ver
00:08:31Enerji bombası
00:08:34Hem 10 dakikadan ne olacak canım?
00:08:37Duramam yapılacak çok iş var
00:08:38Sağ ol
00:08:39Sen ye kurabiyeyi
00:08:40Berat'ın işleri de sana kaldı tabi
00:08:44Üzüldüm valla
00:08:452.80 yattı kaldı öyle
00:08:47Gerçi ayaktaki halde pek bir işe yaramıyordu da
00:08:51Müzeyan Hanım'la görüşeyim
00:08:52Onu göndereyim
00:08:53Yerini daha iyisine alalım
00:08:55Hem sen de bu kadar yorulmazsın
00:08:57Sakın
00:08:59Sakın öyle bir şey yapma
00:09:02Berat benim kardeşim sayılır
00:09:05Ona fenalık yapan bana yapmış olur
00:09:07Sakın
00:09:09Öyle tabi canım
00:09:10Ben kimsenin ekmeğiyle oynamam
00:09:13Sadece sessiz düşünüyordum hani sana nasıl yardımcı olabilirim diye
00:09:19Sana değer veriyorum
00:09:20Benim bu kolileri götürmem lazım
00:09:23Sana da kolay gelsin
00:09:27Kaç bakalım nereye kadar kaçabileceksin ki
00:09:33Nasıl oldu bu?
00:09:38Nasıl göremedik istedi alemi
00:09:43Hata benim
00:09:48Dün öyle hızlı hızlı baktık atladık
00:09:56Böyle de iğrenç bir aile işte
00:09:59Kokmuşlar resmen
00:10:01Ama merak etme Ateş
00:10:03Ne olduysa buluruz
00:10:09Onları görünce listede üzüldün tabi
00:10:14Ailemin listede ne işi var Cemal?
00:10:20Bilmediğim şeyler mi var?
00:10:23Aklım almıyor
00:10:24Ne demek oluyor bunlar?
00:10:28Araştırıp öğreniriz kardeş
00:10:30Ben sıkma canına
00:10:32Onlara ne olduğunu öğrenmeden duramam artık
00:10:48O son günde kaldı annemle babam
00:10:54Her gün gibi
00:10:56Sıradan bir gün
00:10:59Okula bıraktılar bizi
00:11:07Eylül
00:11:10Okula girmeden dönüp
00:11:12El sallayıp ayrılırdık
00:11:13O gün sonsuza dek ayrılıyormuşuzdum eğer
00:11:19Son gülümsemelereymiş
00:11:28Benim de son mutlu günüm
00:11:30Benim de son mutlu günüm
00:11:36Okul çıkışında saatlerce bekledik
00:11:41Gelen giden olmadı
00:11:44Ne annem geldi
00:11:46Ne babam
00:11:50Haydar'ın adamları geldi
00:12:04Bir şey demeden konağa götürdüler bizi
00:12:06Bir şey demeden konağa götürdüler bizi
00:12:24Sonra Bodrum'a kapattılar bizi
00:12:33Sonra Bodrum'a kapattılar bizi
00:12:34Günler sonra Haydar gelip bir mezara götürdü bizi
00:12:42Topraklarına sarılıp ağladık
00:12:51Annemle babam nasıl öldü benim
00:12:54Bunca yıl bir yalana mı inandım ben
00:12:59Çocuktun ateş
00:13:00Ne olacaktı başka
00:13:03Ve masumdun
00:13:09Onlar gibi pisliğin içinde olmadığın için
00:13:12Kötülük nedir bilmiyordun
00:13:22Annemlerin mezarını açtıracağım
00:13:29Eylülünde
00:13:51Çok kötü oldu bu iş çok
00:13:53O Rıza var ya Rıza
00:13:55Yatacak yeri yok
00:13:56Hepimizi aynı çuvala koymuş
00:13:57Nasıl sıyıracağız biz bu işten?
00:14:00Yurt dışına kaçalım Haydar
00:14:01Olmaz öyle şey Nermi
00:14:03Bu her şeyi kabul ettiğimiz anlamını taşır
00:14:07Halledeceğim ben
00:14:08Nasıl?
00:14:09Nasıl halledeceksin?
00:14:11Şimdiye kadar nasıl hallettiysem
00:14:13Şimdi de öyle halledeceğim
00:14:15Ama sen ev hamlanıp ortalığı galyana verme
00:14:18Benden habersiz bir şey yapmıyorsun Nermi tamam mı?
00:14:20Yeter
00:14:21Tamam
00:14:23Tamam sen nasıl istersen öyle
00:14:25Yeter ki kurtulalım da
00:14:28Bakalım bu işi başımıza sadece Rıza mı açtı?
00:14:31Yoksa başka birileri de var mı?
00:14:32Bulacağım öncette
00:14:36Avukat
00:14:39Alo
00:14:40Haydar Bey şimdi görüşmeleri bitirdim
00:14:43Savcılığa gidip ifade vermeniz gerek
00:14:45Ne ifadesi?
00:14:49Onlar çağrı çıkarmadan biz gidelim
00:14:51Daha olumlu bir resim vermiş oluruz
00:14:53Tamam geliyorum biraz sonra
00:15:07Of
00:15:12Sen şimdi git ekibi topla
00:15:14Mezarları açtırıp otopsi yaptıracaksınız
00:15:17Artık kendi yöntemlerimizi davet edeceğiz
00:15:24Tamamdır
00:15:27Canım benim ya
00:15:29Yıldırımlar yüzünden işkencem bitmiyor
00:15:38Buna gerek var mı oğlum?
00:15:40Rahmetleri rahat bıraksaydık yerinde
00:15:44Sana da bir sürü üzüntü şimdi
00:15:48Gerçeği öğrenmek zorundayım Zeyhan anne
00:15:53Şimdiye kadar Aydır'ın dediklerini doğru kabul ettim
00:15:57Hayatımı ona göre yön verdim
00:16:02Ama şimdi
00:16:04Her şey değişebilir
00:16:11Ya mezardakiler
00:16:13Annemle babam değilse
00:16:16Ya mezardakiler
00:16:25Ya annemler
00:16:29Eylül ölmediyse
00:16:41Peki
00:16:42İçin nasıl rahat edecekse
00:16:51Çocukların en kısa sürede evde dönerler
00:16:56İnşallah hayırlısı öğreneceğiz ne oldu
00:17:08Sen her zaman güçlüydün Ateş
00:17:11Şimdi de güçlü olmak zorundasın
00:17:14Biz her zaman arkandayız
00:17:15İlk defa Haydar'ın beni kandırmış olmasını istiyorum
00:17:28Yeter ki ailem yaşasın
00:17:46Haydi baba
00:17:55Haydi baba
00:17:59I'll leave my room.
00:18:00I'll leave my room.
00:18:11You're good.
00:18:23I don't want to go on here.
00:18:24You want to go on your back?
00:18:26You can just look a little bit.
00:18:28Here you are.
00:18:30There are other people who are living.
00:18:32They have some sort, jegoiri, issues, dert.
00:18:43What are you doing?
00:19:16Canım, haberi duydum. Nasılsın?
00:19:26Aklımız sende kaldım Ercan. Duramadık.
00:19:30Bir felaket daha.
00:19:37Sanki birisi dokundu da hayatımız rayından çıktı.
00:19:46Hadi gelin içeri geçelim.
00:20:08Nermin teyzeciğim böyle bir saçmalık yüzünden üzülme lütfen.
00:20:15Tabii canım. Eninde sonunda ortaya çıkacak bir hata oldu.
00:20:34Senin ne işin var yine evimde?
00:20:37Senin anlamayacağı şeyler birader.
00:20:49Dostluk, ahbaplık. Zor günlerimizde birbirimize yardımcı oluruz.
00:21:09Döndüğümde gitmiş ol.
00:21:15Haydar'ın kızı işte. Ne bekliyorsun ki?
00:21:19Bunların hepsi suçlu.
00:21:22Hepsi çürümüş.
00:21:25Babasının ne mal olduğunu bilmesine rağmen nasıl da rahat rahat inkar ediyor.
00:21:33İnsan biraz utanır.
00:21:44Sizin de sınavınız bu adam oldu.
00:21:51Neyse.
00:21:52Neyse.
00:21:53Bu da geçer.
00:21:57Nezir.
00:21:59Senden bir şey isteyeceğim.
00:22:01Lütfen.
00:22:02Şu çıkan haberi araştırır mısın benim için?
00:22:08İstenin aslı var mıymış?
00:22:10Oradaki isimlere ne olmuş?
00:22:15Tahir'in anne babasının ismi de vardı listede.
00:22:18Öldüler mi, yaşıyorlar mı?
00:22:19Hepsini öğrenmek istiyorum.
00:22:22Tamam, sen merak etme.
00:22:24Ne dedim ben sana?
00:22:26Sen isteyeceksin, ben yapacağım.
00:22:28Her zaman yanındayım.
00:22:30Araştırıp döneceğim ben sana.
00:22:32Teşekkür ederim.
00:22:43Şu işi kimseye yakalanmadan halletsem iyi olacak.
00:22:50Müziyen anne, nereye gidecekseniz çocuklar götürsünler.
00:22:54Yok.
00:22:55Yakın zaten gideceğim yer.
00:22:57Biraz hava alıp döneceğim.
00:22:59Peki.
00:23:05Tamam işte hızlandırın bu işi dediğim gibi.
00:23:08Bak bu iş önemli.
00:23:11Bir an evvel haber verin bana.
00:23:15Mezakla ilgilenen çocuk.
00:23:18DNA örneği alabilir miyiz hemen?
00:23:20Adli tıptan birini buldum.
00:23:21Biraz pahalıya patladı ama halledecekler.
00:23:23Verdiğin örneği de yolladım onlara.
00:23:25İçimden bir ses inanmıyor bana.
00:23:28Ama zihnim durduruyor hemen beni.
00:23:34Ama duramıyorum Cemal.
00:23:37Her şeyin iyi olabileceğine dair ufacık bir umut doğdu içimde.
00:23:44O ufacık umut o kadar güçlü ki...
00:23:47...sanki sıkıca tuttu beni.
00:23:48Bırakmıyor.
00:23:52Ondan vazgeçersem...
00:23:55...bütün suç benim olacakmış gibi.
00:24:00Hata mı ediyorum Cemal?
00:24:03Bir şey söylesene.
00:24:05Ya kardeş tabii ki hata etmiyorsun.
00:24:07Ama sen her halükarda Allah'ı bırakmayı unutma kendini.
00:24:10Bilirsin.
00:24:11Her derdin dermanı tevekküldür.
00:24:15Eyvallah.
00:24:17Ben çıkıyorum.
00:24:19Biraz işlerim.
00:24:31Kesin yine bir şeyin peşindesin.
00:24:33Kesin yine bir şeyin peşindesin.
00:25:16Ne istedin oğlum?
00:25:19Susamıştım da.
00:25:29Merah.
00:25:30йeslia
00:25:30Yen
00:25:31Let's go.
00:26:01Why didn't you kill me like that?
00:26:04Come here, come here.
00:26:07What's going on, is there a situation?
00:26:09What's going on, what's going on?
00:26:11I'm working, I'm working.
00:26:12But you're working,
00:26:14if you don't have any trouble,
00:26:17my heart will not be able to get out of here.
00:26:22You're staying, you're staying, you're staying.
00:28:00Ne yapıyorsun?
00:28:59Ne arıyorsun acaba?
00:29:01Ne arıyorsun?
00:29:03Ne arıyorsun?
00:29:29Ne arıyorsun?
00:29:33Ne arıyorsun?
00:29:49Ne arıyorsun?
00:29:53Ne arıyorsun?
00:29:58Ne arıyorsun?
00:30:00Ne arıyorsun?
00:30:02Ne arıyorsun?
00:30:12Ne arıyorsun?
00:30:39Ne arıyorsun?
00:30:42Ne arıyorsun?
00:30:43Ne arıyorsun?
00:31:04Ne arıyorsun?
00:31:07Ne arıyorsun?
00:31:14Ne arıyorsun?
00:31:34Ne arıyorsun?
00:31:35Ne arıyorsun?
00:31:38Ne arıyorsun?
00:31:38Ne arıyorsun?
00:31:40Ne arıyorsun?
00:31:41Ne arıyorsun?
00:31:56I know you will be my forgiveness.
00:32:01I know you will be my forgiveness, I'll go back and see you.
00:32:02He will be my forgiveness for you.
00:32:04I bet you will have that, right?
00:32:05I will have to, you will be my forgiveness for you.
00:32:05I love you, Adrian.
00:32:06Yes.
00:33:00Nereye kayboldu?
00:33:06Buradayım.
00:33:15Ben şey...
00:33:18Evet sen.
00:33:20Neden beni takip ediyorsun?
00:33:23Niye seni takip edeyim canım? Saçmalama. İşim gücüm yok.
00:33:28Öyle sahilde yürüyordum. Denk gelince konuşmak istedim.
00:33:39Tamam. Takip ediyordum seni. Mutlu musun şimdi? Sen kazandın.
00:33:46Bir şey hissetmedim çünkü biliyordum. Konaktan çıkarken peşime takıldım.
00:33:54Mahallede de casus gibi beni takip ediyordun.
00:33:58Yalnız takip mesafesine dikkat etmiyorsun haberin olsun.
00:34:01Ha bir de sürekli bir şeylere çarpıp dikkat çekiyorsun.
00:34:09Sağ ol tavsiyelerin için.
00:34:11Ama sen ilk ve son olacaksın.
00:34:17Afiyeliğe niyetim yok.
00:34:20Senin ne işin vardı orada?
00:34:23Ne arıyordun o mahallede?
00:34:26Sana niye cevap vereyim?
00:34:30Doğru.
00:34:32Ateş Karahan kimseye hesap vermez.
00:34:35Kimseleri ciddiye almaz.
00:34:44Niye buradasın?
00:34:49Niye buradasın?
00:34:52Niye ailenin yanında değilsin şu anda?
00:35:07Aslında sen de içtiğini içebiliyorsun değil mi?
00:35:10Ondan buradasın.
00:35:13Ben...
00:35:15İçinde ufak da olsa bir şüphe var.
00:35:21Hayır.
00:35:23Yok.
00:35:26Ama haklısın sen de.
00:35:31Kimse senin yerinde olmak istemezdi.
00:35:37Çok acımasızsın.
00:35:40Hayır.
00:35:43Sadece gerçekçiyim.
00:35:45Aslında çok zor değil biliyor musun?
00:35:52Biraz gözlerini açıp etrafa bakman yeterli.
00:35:57Kulağından şu ailenin yalanlarını atsan...
00:36:00Duyuman aslında o kadar da zor değil.
00:36:06Babam o benim.
00:36:11Geceleri üllerimi örten...
00:36:13İyi geceler diyen, saçımı okşayan...
00:36:16Kızım deyip bağrına basan adam.
00:36:18Babam.
00:36:24Zorda kalınca da para için tanımadığı birisiyle evlendiren.
00:36:37Bravo.
00:36:42Yine canımı yakmayı başardın.
00:36:45Tebrik ederim.
00:36:46Tebrik ederim.
00:36:48Tebrik ederim.
00:36:50Tebrik ederim.
00:36:52Tebrik ederim.
00:37:29Tebrik ederim.
00:37:44What did you do, Haydar?
00:37:46I told you I told you I told you.
00:37:49What happened?
00:37:50Tell me.
00:38:00Baba bir gelişme var mı?
00:38:06Çok şükür alnımızın akıyla savcıya ifademizi verdik geldik kızım.
00:38:11Daha ne olsun?
00:38:12Hayır yetmedi
00:38:13Bu haberi yapanlarla ilgili savcılığa suç duyurusunda bulun.
00:38:18Haydar Yıldırım'ı yemek öyle kolay değil.
00:38:20Ben adamın boğazına dizilir boğazına.
00:38:23Böyle huh diye boğazında kalır.
00:38:30Dua et, it's the same as you say, Aydar.
00:38:36If you don't want to pay attention to me.
00:38:48Why did you show up, Baba?
00:38:50Why did you show up, Baba?
00:38:54Rıza, kızım.
00:38:55Rıza'nın işleri.
00:39:00Pis işlere bulaşmış, başını belaya sokmuş.
00:39:03Büyük para lazım dedi, geldi benden istedi.
00:39:05Benden nerede o kadar para?
00:39:12İnanmayınca da işte şantaj yapmaya başladı.
00:39:15Türlü türlü iftiralar atarım, yakayı kurtaramasın dedi bana.
00:39:19Sonra işte kucağımıza da bu bombayı bıraktı.
00:39:22Nasıl yani?
00:39:23Amcam mı yaptı bütün bunları?
00:39:26Kızım seni üzmek istemedik.
00:39:27Yani hayal kırıklığına uğrarsın diye söylemedik.
00:39:33Yani amcam bu kadar kötü biriydi ve siz bana söylemediniz öyle mi?
00:39:37Nasıl söylemezsiniz bunu bana?
00:39:39Bizim seninkide laf mı?
00:39:41Kardeşim o benim.
00:39:43Kötü de olsa kardeşim yani.
00:39:47İnanmıyorum size.
00:39:49Ben bu adama amca dedim.
00:39:51Ona saygı gösterdim.
00:39:55Onun için endişelendim, yas tuttum.
00:39:58Ne hakkınız vardı buna?
00:40:02Yine de Allah rahmet eylesin diyelim de insanlık bizde kalsın.
00:40:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:56Aba sanadan babam
00:41:04zorda kalınca da para için tanımadığı birisiyle evlendiren
00:41:09Yine canımı yakmayı başardın
00:41:12Eplik ederim
00:45:19Such a slow life.
00:45:23We don't have to suffer you, but we don't have to suffer you.
00:45:26You don't have any such, I don't have any such, everything is, I don't have any such.
00:45:31It doesn't have anything to me.
00:45:34It's a good thing that our sins will give us to the Pope.
00:45:41You should be a good friend,
00:45:43I will forgive you...
00:45:54I'll say, I'll say, I'll say, I'll say, I'll say.
00:45:57I'll say, I'll say, I'll tell you.
00:45:59I'll show you the cemeter and I will say, I'll say.
00:46:03I'll say, I'll say.
00:46:05Go, I'll say, get back.
00:46:07Oh my God, my son, I'll say.
00:46:14I'll say, what do you do?
00:46:15Not at all.
00:46:23I'll say, my son.
00:46:28Can you hear me?
00:46:30Can you hear me?
00:46:31It's a new place.
00:46:33It's a new place.
00:46:35How did it come out?
00:46:44It's a lot of fire.
00:46:46It's a fire.
00:46:47Ateşin mezar açtırmaları falan.
00:46:50Haklı ama ben olsam ben de şüpheye düşerdim.
00:46:55Sen niye bu kadar mutlusun?
00:46:58Niye olmayayım?
00:47:00Her şey yolunda gidiyor bu aralar.
00:47:02Ateşle Mercan'ın arası da bozuk.
00:47:05Aslı.
00:47:08Sen bugün nereye gittin hale?
00:47:10Ortadan kayboldun kaç saat?
00:47:12İşin vardı kızım.
00:47:14Bir sırlar falan.
00:47:17Sende bir haller var.
00:47:19Bir gidiyorsun kaç saat ortadan kayboluyorsun.
00:47:22Hayırdır?
00:47:23O nasıl söz öyle?
00:47:25Neyi ima etmeye çalışıyorsun sen?
00:47:28Sen bana hesap mı soruyorsun?
00:47:30Tamam anne.
00:47:31Bir şey ima ettiğim yok.
00:47:34Merak ettim sadece.
00:47:37Gideyim ben.
00:47:39İyi geceler.
00:47:41İyi geceler.
00:47:42Hadi.
00:47:43Hadi.
00:47:56Hadi.
00:47:58Hadi.
00:48:00Hadi.
00:49:05Ne yapıyorsun orada?
00:49:08Sana söylediğim şeyi.
00:49:10Babamın masum olduğunu ispatlamaya çalışıyorum.
00:49:15Bütün bunların amcamın suçu olduğunu göreceksin.
00:49:20Işığı kapatma.
00:49:46Işığı kapatma.
00:50:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:24Umarım hayattasınızdır.
00:51:26Umarım o kadar şanslı bir adamımdır ben.
00:51:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:13Ne var sen de bir anlasam, e yanıyor içinde böyle.
00:52:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:52abone olmayı.
00:53:54abone olmayı.
00:53:55abone olmayı.
00:54:01abone olmayı.
00:54:02abone olmayı.
00:54:04abone olmayı.
00:54:09abone olmayı.
00:54:13abone olmayı.
00:54:24abone olmayı.
00:54:29abone olmayı.
00:54:30abone olmayı.
00:54:39abone olmayı.
00:54:42abone olmayı.
00:54:57abone olmayı.
00:55:00abone olmayı.
00:55:01abone olmayı.
00:55:04abone olmayı.
00:55:27abone olmayı.
00:55:29abone olmayı.
00:55:33abone olmayı.
00:55:55abone olmayı.
00:56:01Let's say to you today, listen to me.
00:56:06Let's say that I have life.
00:56:07That's that nice.
Comments