Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:06オーガストと並ぶアルバレス帝国最強の魔導士、アイリーン。
00:11彼女はエルザの母親だった。
00:19ドラゴンの女王と呼ばれたアイリーンは、いわば全てのドラゴンスレイヤーの生みの母。
00:26しかし、過酷な運命を経た末にドラゴンに変わってしまったのだった。
00:40アイリーンは自分の体を忌み嫌い、身ごもっていた我が子、エルザの体をエンチャント、不可の魔法で奪い取ろうとした。
00:44しかし、その試みは失敗。
00:50今はゼレフを補佐し、その野望の成就に力を貸している。
01:01運命に翻弄された母と娘、その戦いは果たしてどのような決着を迎えるのだろうか。
01:26アイリーンの兵器が悪くなる。
01:31アイリーンの兵器が悪くなる。
02:01Oh
02:09Oh
02:33Yeah
02:35Tatoe omae ga
02:36Watashi no jits no haada to shite mo
02:39Gildo e no miti o fsagu mono naara
02:43Kilu dakeda
02:44Watashi mo
02:47Mukashi baなしでもしたら
02:48Waga ko e no aichak to yara ga
02:51Skoish wa mebaeru kamo to omottakedo
02:55Zannenneu na ni hitots kandijou ga uokanai wa
03:05Watashi
03:06Watashi
03:08Mareok no mi de ikkoku no joo to natta watashi ni kateru to demo omoってる no?
03:14Hontou no kaizoku na iru kara na
03:21Gengiun no jokgeki!
03:24Gengiun no jokgeki!
03:24Gengiun no jokgeki!
03:26Gengiun no jokgeki!
03:32Gengiun no jokgeki!
03:36Gengiun no jokge!
03:39Gengiun no the
03:42M consoliyi...
03:43Gengiun no jokgeyutat soci!
03:44Gengiun no jokuko ni what you are....
03:46Gengiun no jokazemi quuches ni watashi...
03:51Gengiun niawan No but...
03:51Dimit and fok un komik Gyunu.
03:53Gengiun no обычно but...
03:54Aribaien No jokge...
03:55Siaka ni sentimentareta de shise saka ni uokasta the yukw
04:01So, that's what you're in your house.
04:08Yes.
04:10But, that's why my mother has been growing so long.
04:18What?
04:20That's why we don't have to become a new character.
04:24It's probably夏.
04:29Natsuhu, please open your eyes!
04:32Please do it! Natsuhu! Natsuhu!
04:38Natsuhu!
04:39Natsuhu!
04:40No!
04:44We will continue to call it.
04:46We will continue to call it.
04:48We will never die.
04:50We will never die.
04:55Natsuhu, please!
04:59Natsuhu! Natsuhu!
05:02Natsuhu!
05:07Wendy, Gajir, where are you?
05:14Wastod!
05:16The root of the root of your body.
05:23It's the root of the root of your body.
05:26It's the root of the root of your body.
05:28It's the root of the dragon slayer that held the to the enemy.
05:31I don't think it's going to grow, and it's going to grow.
05:39But... I've stopped that growth.
05:44...Igni...
05:46...Igni...
05:47...Igni...
05:48...Igni...
05:48...Igni...
05:50...Igni...
05:51...Igni...
05:53...Igni...
05:54...Igni...
06:00...Igni...
06:01..."Igni...
06:05..."Aku...
06:06ways...
06:06...Igni...
06:07...Igni...
06:07...Igni...
06:09Igni...
06:10...Igni...
06:10...and...
06:11...Siro...
06:20Hright...
06:26That's what I'm going to tell you.
06:28That's what I'm going to tell you.
06:29That's right.
06:32You're going to die.
06:39I see.
06:42When the dragon has entered into the body,
06:45it's going to stop the growth of the dragon.
06:49I'm going to die.
06:51I was going to die.
06:53I'm going to die.
06:55I'm going to die.
07:02But you're going to die.
07:06That's right.
07:08It's the end of my life!
07:11You're going to die!
07:11It's my life!
07:16I don't need this body!
07:18I don't need this!
07:22Then I'll be able to do it!
07:25Wendy!
07:27Yes!
07:29The power of your body is higher!
07:31DEUS-XX!
07:35I'm not sure...
07:37分離エンチャント!
07:39DEUS-XX!
07:41DEUS-XXXの効果を DEUS-XXXで総裁!なに
07:55?こいつ…こんな高度な不可実を…これで…終わりだ
08:05!分かったぞ、エルザ…
08:16エンチャントの心理がな…あ…赤ん坊だったから…身内だったから…失敗したのか
08:24?いや…そもそも…人間への全人格エンチャント自体が不可能なのか
08:35?答えはNOだ…相性というものが大切だったのね…ドラゴンスレイヤーであり…
08:50エンチャンターであり…若くて流化しない体が…目の前に現れるなんて…あ…まさか…
09:02あ…この時を待っていた…多少魔力は落ちるが…問題ない…ウェンディ!
09:17新しい体…新しい人生…アイリーンは生まれ変わったわ…新しい…私の体…そんな…
09:42左大腿部損傷…全身に打撲等の雑種を足す…でも問題ない…動くわ…何このお胸…可愛い…ウェンディは…あ…それはもう…ただの肉の塊…ウェンディはどこだ!
09:50もういないわ…どこにも…強いて言うなら…私…ふざけるな
09:51!ウェンディから出て行け
09:55!なんて頭の悪い子なの
09:57?これは憑依の類じゃない
09:59!うわっ!私はこの子自身になったの…
10:32ママだけ若返っちゃってごめんね…ごめんね…貴様…もう…魔力も思ったよりは下がってない…もともとこの娘にそれだけの素質があったということか…さて…遊びはここまでよ…こんな可愛らしい子が子持ちなんて嫌でしょう…
10:39だからあなたの存在を消さなきゃ…私の新しい人生が始まらないの
10:43!天空の滅竜魔法…こうかしら
10:47?あ…あははは…いいわね
10:49コメ!うわあああああああ…ウェンディ
10:57!やつを追い出せ
11:02!無駄よ…もうこの子の自我は死んだ…
11:07今日から私がウェンディ…ウェンディ・ベルセリオンよ
11:12!ウェンディ・ベルセリオンよ
11:20!貴様なんかに…ウェンディは渡さん!
11:27ウェンディ…あああああああああああ…切れるのか
11:36?この身体を…うっ……愛するものとの別れの辛さは…
11:38Your friends will be able to meet you.
11:44Come here, Fairytale.
11:52Elisa!
12:08I will protect Elisa.
12:13It's too much, Elisa.
12:20A helmet.
12:23Fire!
12:23ein!
12:35¿Y e e e!?全属性。耐性上昇…デウスッコロナ。はっはっ…
12:36Ah!
12:40All-xamperial...
12:42...and we're getting up...
12:44...and we're getting up...
12:47...and we're getting up...
12:47...and if we're getting up with each other,
12:52...it's probably possible to be able to get up with me...
12:55...to...
12:58...I...
13:03...I...
13:04...I...
13:04...I...
13:05...I...
13:05...Wendy...
13:06Elza!
13:08Wenz!
13:10You're crazy!
13:12It's so heavy...
13:15It's not...
13:16It's not...
13:16I can't do this...
13:17I can't do this...
13:19You're amazing!
13:27It's a mistake!
13:32Elza!
13:33It's not...
13:33It's not...
13:44I'm...
13:44I'm...
13:45I'm...
13:45I'm...
13:46I'm...
13:47The Ancient...
13:48What?
13:51I'm gonna get rid of my body...
13:55Yes...
13:56I'm gonna get rid of the magic.
13:58What?
13:59What?
14:01I'll give you my body...
14:05I'm proud of you...
14:07I'm proud of you...
14:09I've lived in that body...
14:11I'm gonna get rid of them...
14:20I'm gonna do this...
14:22I'm gonna get rid of it...
14:27You're so ready for all this...
14:39What?
14:40生えても構わない!
14:42その体には…
14:45大切な人たちと触れ合った記憶が…
14:46残っているんです!
14:49ウェンディー!
14:51く…くっ…
14:52うおーーーーーーー!
15:10...Elisa-san...
15:13Wendry!
15:15Are you back?
15:17Yes.
15:19Do you want me to leave later?
15:23Yes.
15:33Do you want your children to save me?
15:36There's nothing so bad to do with my sister.
15:46I'll get you back!
15:46I'll get you back!
15:47Wendry!
15:48I'll take you back to you soon!
15:50I'll take you back!
15:52Do you want me to laugh at you?
16:02I've been living for 400 years before the magic of魔力!
16:38You are now ready to come to anyone!
16:42What a nation is now ready
16:43You need to be killed
16:44Oh, no, no, no, no, no...
16:46Don't worry, I just won't do this
16:47I'm a happy man!
16:48I can't believe you!
16:49I know you've got your love.
16:52But I can't win!
16:56I can't believe you've got your love.
16:58What can I do?
17:03I've been caught in my house.
17:05I've been taken a few years.
17:08I can't believe you.
17:10I've been beaten and killed by the strongholds.
17:16I've taken many thousands of years to save the world.
17:21I can't believe you.
17:36I've been carried out on my own.
17:38Oh
18:13Oh, don't you?
18:25Ah!
18:27Ah!
18:40What was that?
18:42I...
18:42I...
18:43I...
18:43I...
18:43I...
18:44I...
18:44I...
18:50It's not the time.
18:57This is a power of the beast,
18:59and this is a power of the infinite power.
19:01Hi and to the job
19:06Master a giant
19:07You're so
19:15I'm
19:17I'm
19:17I'm
19:20I'm
19:20I'm
19:21I'm
19:21I'm
19:26I'm
19:28I'm
19:28No!
19:30Let's go!
19:32Let's go!
19:33Elza!
19:36Theus!
19:38Theus!
19:38Theus!
19:59Theus!
20:00What a coward!
20:06The general magic of the G.R.R.
20:08I'm dying to die!
20:15No...
20:16No...
20:18All of us are here!
20:20What was that?
20:22The secret?
20:23Are you coming here?
20:24Do you want to move?
20:25Move! Move! Move!
20:29My body!
20:31This is the end!
20:33It's the end!
20:34Elza!
20:37Don't let me move!
20:41It's the end!
20:42It's the end!
20:48What?
20:50Oh!
20:53Are you going to hit a cliff?
20:56How do you think I'm a bad guy?
20:59No!
21:02You can't stop the cliff!
21:07When I was born, I was the queen.
21:12I would not ask my plaid.
21:16I'm interested in telling you this movie.
21:18How did I come to call him?
21:21If I과� harp that I'm stupid.
21:28Though I love him and I we absolutely correct all kinds of death.
21:32If I'm possible to rob you, try to transform you!
21:37Please reach capitalism!
21:39I'm sorry.
21:39I'm sorry.
21:41I'm sorry.
21:42I'm sorry.
21:44What's that?
21:45My daughter...
21:48I'm sorry.
21:53I'm sorry.
22:01I'm sorry.
22:08I'm sorry.
Comments

Recommended