Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:05It's not a good thing.
00:09I can't believe that human beings are alive as a human.
00:14What is the reason for evil?
00:19The people and the龍 are...
00:22...and...
00:23...and...
00:23...and...
00:24...is...
00:36Oh
00:38Oh
00:41This is the end of the day
00:44The end of the day is so much
00:46How can I be able to die?
00:50How can I be able to die?
00:58The evil of the loggia...
01:00I'm not afraid...
01:03I'm not afraid...
01:05I'm not afraid...
01:08I'm not afraid...
01:11I'm not afraid...
01:11I'm not afraid...
01:19If you are the one who could kill me...
01:22I'm afraid...
01:27I'm afraid...
01:28I'm afraid...
01:29I'm afraid...
01:31I'm afraid...
01:31I'm afraid...
01:32I'm afraid...
01:34I'm afraid...
01:35I need the power...
01:36I need my power...
01:38You don't know what he's going on...
01:45The magic magic.
01:54Did you hear that?
01:56You're coming back again, Reynold.
01:59The magic magic magic.
02:02You've been killed by the dragon.
02:05It's a lie.
02:07It's not a lie.
02:36I don't know.
02:38You can't be afraid of me.
02:40I can't be afraid of you.
02:42But...
02:43I can't afford to give you some food.
02:48What?
02:49Is that food?
02:52I don't like anything else.
02:55You're not afraid of me.
03:12龍殺しの魔導士、名は何という。
03:14忘れた。
03:23もっと血を流せ、存在で老快な薄汚い者よ。
03:30名は、とうに忘れた。
03:33憎き龍の名は忘れられぬ。
03:40龍どもは我を恐れ、我に蹂躙され。
03:45我を憎み、我に殲滅される。
03:48我も憎き龍の名を忘れぬよう。
03:52奴の名を我に刻もう。
03:58その名に龍どもを恐怖させよ。
04:00奴。
04:05いや、我の名は。
04:10我はドラゴンスレイヤー。
04:11悪のロギア。
04:14これより貴様らドラゴンを…
04:16滅する!
04:31守れなくてすまなかった。
04:38狩れば狩るほど満たされぬ。
04:41足りぬ。
04:42足りぬ。
04:44まだ足りぬ。
04:45血が。
04:47破壊が。
04:50もっと血をよこせ。
04:54もっとドラゴンの血を我に浴びせよ。
04:57全てを破壊し。
04:58全てを手に入れる。
05:00我は龍王。
05:03悪のロギア。
05:07悪のロギア。
05:10かけられた魔法。
05:13本物なまままじまじみてる。
05:18多くのものの世界を変えてゆける。
05:21悪のロギア。
05:23関与。
05:23果てられ。
05:32果てられきを続けて旅続けよ。
05:33かけることなく、
05:38大粉々の涙を超えてゆける。
05:41誰も分かるわけいない人のことは、
05:43そんな悲しいイメージを。
05:46絶っばらうよ。
05:47Hey!
05:49No song is никаких
05:52Don't be sad
05:56悲しすぎのせい
06:02誰より君の言葉を
06:06何より君の答えを
06:08出し上げたい
06:09揺れ続けたい
06:15今はまだだとしても
06:21誰より僕の言葉を
06:25何より僕の答えを
06:27出し上げたい
06:30ちょっと仕込めてよ
06:34同じとこを見たいよ
06:44ああ船が…
06:45全滅
06:47?そんな… 一隻も残ってねえのか!
06:51ダメだ!
06:53全部やられてる!
06:58作戦続行だ!
07:01俺が船を作る!
07:03そうか!造形魔法!
07:05リオン!
07:07撤退!
07:10でけえ氷の船を作ってやろうぜ!
07:13ジュービアも手伝います!
07:15任せたぞ!
07:16私たちはアクノロギアを引きつける!
07:21私たちは手をつないで魔力を高めるんだ!
07:25ルーシーが来たとき、いつでも解放できるように!
07:28ルーシー…
07:30急いでくれ!
07:40あ!
07:42見えてきた!
07:43アルジオンだよ!
07:45港が燃えてる!
07:47船は大丈夫かな?
07:49皆を信じよう!
07:53俺たちは超大型の術式を作る!
07:55後は任せたよ!
07:56ルーちゃん!
07:57ハッピーもな!
07:59頑張って!
08:01エイ!
08:03行くぞ!
08:05うん!
08:07覚えてる?
08:09ハッピー…
08:16ハルジオンは、あたしとナツとハッピーが出会った場所…
08:17もちろん!
08:21あたしの冒険が始まった場所…
08:27ルーシーが来たぞ!
08:29うん!
08:30待ってたわよ!
08:33フェアリースフィアはバッチリなんだろうな!
08:45もう一度…
08:47ここで…
08:48ナツに会うんだ!
09:01フェアリースファッピー!
09:03フェアリースファッピー!
09:05フェアリースファッピー!
09:06フェアリースファッピー!
09:08フェアリースファッピー!
09:10フェアリースファッピー!
09:10フェアリースファッピー!
09:11フェアリースファッピー!
09:11フェアリースファッピー!
09:12フェアリースファッピー!
09:13フェアリースファッピー!
09:18フェアリースファッピー!
09:20I'm so excited!
09:22It's interesting! Let's do it!
09:24I can hear you!
09:26You can hear it!
09:28I can't hear it!
09:36This is a good one!
09:39This is a good one!
09:40This is a good one!
09:41This is a good one!
09:43This is a good one!
09:46Agh!
09:47Ugh!
09:50T' Mm!
10:00Phew!
10:03Crazy!
10:05Crazy!
10:06Crazy!
10:09Crazy!
10:12Holy eign!
10:24And now I am going to like this.
10:27unexambers!
10:28I've got some...
10:30I can't get you!
10:31I can't get you!
10:43I can't keep falling!
10:46The end of the day!
10:48The end of the day!
11:19That's enough, dragons.
11:23In the world, dragons are never left there.
11:31That is the剣 hero.
11:34It is my essence.
11:38He is...
11:41Oh
11:47You're a dragon, isn't it?
11:50It's a lot of fun.
11:53If you exist, you'll be a dragon, right?
12:03That's it.
12:04That's it.
12:08I'm a human.
12:10I'm a human being.
12:11I'm a human being for the dragon.
12:14I'm a human being.
12:15Don't be afraid of it.
12:18The dragon's real...
12:22He's strong.
12:24He's strong.
12:26He's kind.
12:29He's kind.
12:30He's kind, a dragon?
12:36He's kind.
12:40He's kind.
12:42He's kind.
12:43He's kind.
12:44I'm a human being.
12:46He's kind.
12:48He's kind.
12:49I'm so sad.
12:54I don't know.
12:57There's no優勝ness.
13:01I don't.
13:03There's no love.
13:04I don't know.
13:04I don't know.
13:19That's what I told you, right?
13:22I mean, the real dragon is...
13:24I mean, there are a lot of dragons.
13:29I'm the same as human beings.
13:31But I guess that's true.
13:32I'm the good guy, the good guy, the kind of jeering guy, the bad guy, the good guy, the kind
13:41of sweet guy.
13:43And I guess I'll kill you.
13:47It's my攻撃? Why?
14:11I'm going to give you all the魔力 to Natsu-san!
14:14Go away!
14:17Natsu-san!
14:19I'll give you all of you!
14:23I'll give you all of you, Natsu-san!
14:25I'll give you all of you!
14:32Yes...
14:33It will be true!
14:43The power of all of you will change the fire!
14:48This is...
14:50The power of the Natsu-san!
15:07The power of the Natsu-san!
15:10This is entirely the power of the Natsu-san!
15:13Look at that,dalena-san!
15:14Elza!
15:14Hi, visit the Natsu-san!
15:16I am all right!
15:18I'm all right!
15:19Buffy!
15:21I'm ready!
15:24Let's go!
15:26Let's go!
15:28Let's go!
15:31Let's go!
15:34Let's go!
15:39Juvia!
15:41Let's go!
15:42Let's go!
15:44Yes!
15:49Let's go!
15:50Let's go!
15:53Let's go!
15:54Let's go!
16:05Juvia!
16:07Yes!
16:13What?
16:24Let's go!
16:27Let's go!
16:28Let's go!
16:29Luffy!
16:31All of them!
16:31Let's go!
16:33Let's go!
16:36Let's go!
16:47Let's go!
16:48Let's go!
16:50Let's go!
16:52Let's go!
16:54Let's go!
16:59Let's go!
17:03Let's go!
17:15Let's go!
17:17Fairly Sphere!発動
17:31!繋がって…感じて…
17:43届いて…届いて
17:49!届いてるぞ~!うぅぅぅぅぅぅ
17:50!うぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぁぁぁぁああああああああああん
17:52!くうぅぅぅぅぅぅ…メッセエオ
17:54!ドラゴンども…
17:56This is my power!
18:12The loggia is in the middle of the sphere!
18:16Did you do it?
18:27I can't do it!
18:31Why?
18:38The power of the king has gathered,
18:42the king will...
18:44...and...
18:45...and...
18:51The Feral Sphere will be destroyed!
18:55There's no doubt in the world!
19:00No...
19:00I couldn't...
19:03I was...
19:03I didn't have power.
19:07If so, let's get out of the world.
19:13Melvie!
19:14Sorry, I'm late.
19:17I was too late.
19:21Oh this is amazing!
19:31What the hell?
19:35What the hell?
19:37What the hell is this?
19:43That's what I'm doing!
19:46What the hell is this?
19:52I'm not going to do this.
19:56I'm not going to do this.
19:57I'm not going to do this.
20:18.
20:18.
20:18.
20:18.
20:18.
20:18.
20:18.
20:23.
20:23.
20:25.
20:26.
20:37私たちの魔力も使って!
20:39行け!
20:42これが俺たちの全魔力!
20:45大陸上の魔法師の魔力!
20:52ゼリースフィア!
21:02ゼリースフィア!破壊!
21:05破壊! 破壊!全てを破壊する
21:12!何だ? あいつ… 暴走しているもっと血をよこせ
21:22!もっとドラゴンの血を アレに浴びせよ!
21:30破壊させよ!
21:32終わりになったよな…
21:33自分じゃ…
21:35ゼリースフィアー!
22:03この坂道を上がったら 町が見下ろせるんだ!
22:11会いたい人は きっと同じように過ごしてる!
22:19あの日の言葉を まだ覚えてるよ!
22:49誰かのために戦える!誰かのために戦える!
23:21誰かのために戦える!誰かのために戦える
23:31悪しきドラゴンに全てを奪われ、人としての心を失ってしまった男は今も狂気に取り憑かれ、孤独な王として破壊を繰り返す。
23:39悲しみの連鎖を終わらせるために夏はみんなの想いを炎に変えて魂の一撃を放つのだった。
23:41Seikai, かけがえのない仲間たち 紡いだ絆が最強最大の力となる!
Comments

Recommended