Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
13:59Yeah.
14:01I
14:33So,
14:35you're
14:43You're
15:45You're
15:47You're
15:51So,
17:25That's right. I think it was a problem for you.
17:29Please forgive me.
17:30Then we'll finish this video.
17:34Thank you very much.
17:40Wait, wait!
17:42What's the end?
17:46I don't know.
17:48I'll try to do it, but...
17:50I'm sure you're not ready.
17:52That's a problem.
17:54This video is very sad.
17:57I'm not so sorry.
17:59Even though I'm not bad, Iris is not bad.
18:01Well, I don't have a bad taste.
18:04Well, I don't know.
18:06I was making it all.
18:08That's why...
18:10Why did you stop the title and confidence?
18:15I'm not sure.
18:17I'm not sure.
18:19I'm not sure.
18:20I'm not sure.
18:21I'm not sure.
18:22I'm not sure.
18:23I'm not sure.
18:24I'm not sure.
18:25I'm not sure.
18:26I'm not sure.
18:27I'm not sure.
18:28I'm not sure.
18:29I'm not sure.
18:30It's the弔い合戦.
18:31It's the弔い合戦.
18:32It's the弔い合戦.
18:33That's it!
18:35So far, O'Ricky!
18:39If you don't know what you're doing here, what do you do?
18:43You're going to do the same thing in front of your classmates?
18:47I don't have any responsibility.
18:50That's it.
18:52What's the role of Observer?
18:56Observer?
18:58Well...
19:00I'll tell you about your opinion.
19:05How?
19:12Well...
19:14Well...
19:16Well...
19:18That's right.
19:20I'll help you.
19:22What's the role of Observer?
19:25Iris is famous.
19:27Look, here.
19:28She's a business owner.
19:29She's a business owner.
19:32Oh, she's a business owner.
19:35But...
19:36Iris is famous.
19:39She has a name.
19:41What do you think?
19:42That's right.
19:43She's a woman.
19:45You're sadistic?
19:46That's a woman.
19:48That's a woman.
19:50What do you think?
19:51What are you doing?
19:52I mean, I'm looking for people.
19:54I'm a business owner.
19:56I'll be mad at the same time.
19:57If she's a woman,
19:59she's gonna become the owner of her.
20:00She's a business owner.
20:01She's a business owner.
20:03Though.
20:04But...
20:05I am, as you were dating someone,
20:07I came for money in a moment.
20:10She's a symbol.
20:11What do you think?
20:12I am like.
20:13The choice is that I am right.
20:14She's trod ball.
20:15I was confused when I was down.
20:16But...
20:17That's what?
20:18I'm saying.
20:19Well, what do you think of Fuku-chan?
20:22That's right, Gusha. Well, I'm a magicist.
20:25Gusha will be sent to Chitanda.
20:30That's right. I think it's Gusha.
20:34That's not my place.
20:38I don't know.
20:39I am.
20:40You are...
20:41That's right, I think.
20:44That's right.
20:46I think it's a good thing, but...
20:48No, it's a good thing. It's perfect.
20:51I don't think it's a good thing.
20:55I don't think so.
20:57It's a bad thing.
21:12It's impossible.
21:18What?
21:19What?
21:20What?
21:21What?
21:22What?
21:23What?
21:24What?
21:26What?
21:27What?
21:36What a...
21:37使いの方に案内してもらって探偵役の方に話を伺いましょう。
21:42いつの間に打ち合わせしたの?
21:44チャットです。神山高校のホームページに生徒だけ入れるチャットルームがあるんです。
21:50へえ、そんなのがあるの?今度教えて。
21:53いいですよ。
21:56はい、どうぞ。
21:58古典部の部室はここですか?
22:01はい。あなたは二年F組の方ですか?
22:04エヴァクラコと言います。よろしくお願いします。
22:08イリスから話があったと思いますが、今日はこれから皆さんを探偵役に引き合わせます。
22:15では行きましょう。
22:19じいちゃん、それお菓子?
22:21はい。今日はいただきもののチョコレートです。
22:25皆さんで食べながらお話ししようと思いまして。
22:28いいね。
22:30お腹が空いては頭が働かなくなってしまいますし。
22:35どんな推理を聞かせてもらえるのかな。楽しみだね、太太郎。
22:40お前らみんな楽しそうだな。
22:43先輩、質問していいですか?
22:47どうぞ。
22:48誰の話を聞くんですか?
22:50助監督と小道具、広報の三人です。
22:53へえ。ちなみにエヴァ先輩は何を担当していたんですか?
22:57私は企画に参加していません。興味がなかったので。
23:01実に俺好みのいい回答だ。
23:04エヴァさんは本郷さんと親しかったんですか?
23:08どうしてですか?
23:10いえ。ただ、あの脚本を書かれた方がどのような方だったのか気になるだけです。
23:16本郷は、気まじめで注意深く、責任感が強くて馬鹿みたいに優しく、脆い。
23:32私の親友です。
23:35そうですか。
23:38ここです。現在、映画の制作は中断していますので、おそらく誰も来ないでしょう。
23:45この三人が、探偵役志願者です。
23:52この三人が、探偵役志願者です。
24:00今夜恋に変わる、幸せな夢で会おう。
24:06きっとね、見つけてね、まどろみの約束。
24:15行こう。
24:17考えた ув workflow
24:29茹でた温もり、温かくて戸惑う。
24:34I don't know how to do this.
24:41I don't know how to do this.
24:48I don't know how to do this.
24:53I'm not sure how to do this.
24:59It's a dream that I'm going to die.
25:06I'm not sure how to do this.
25:10I'm not sure how to do this.
25:16I'm not sure how to do this.
25:21I'm not sure how to do this.
25:29I'm not sure how to do this.
25:36I'm not sure how to do this.
Be the first to comment
Add your comment