00:16作詞・作曲・編曲・編曲 初音ミク
00:55作詞・編曲 初音ミク
01:01作詞・編曲 初音ミク
01:03初音ミク
01:04初音ミク
01:06初音ミク
01:07初音ミク
01:07初音ミク
01:08初音ミク
01:08初音ミク
01:11初音ミク
01:13初音ミク
01:14初音ミク
01:20初音ミク
01:28初音ミク
01:57I'll see you next time.
02:09My body can't move.
02:13I think I'm losing.
02:18It's amazing, the summer.
02:22But it's sweet.
02:27I can't breathe.
02:34I can't breathe.
02:37Zerev,
02:40if you hurt me and hurt me,
02:45I can't forgive you.
02:50I can't breathe.
02:51As a fairy tale,
02:55I want you to die.
03:04I want you to die.
03:06I don't want you to die.
03:09But I don't want you to die.
03:15I can't breathe.
03:18I can't breathe.
03:20If I can do that…
03:23If I can't believe you,
03:28I can't believe you.
03:31What's that?
03:32What's that?
03:37You're loving me.
03:41That's the proof.
03:42You're loving me.
03:43You're losing me.
03:44You're losing me.
03:54You're losing me.
04:00You're losing me.
04:02I've never felt like this…
04:05I've never felt like you are.
04:08I was losing me.
04:14You're losing me.
04:18I can't believe you.
04:21However, the feeling of me was that I was feeling like love, but like情.
04:31No, it's not that情. It's not that矛盾.
04:38I've had the magic to meet you.
04:42I've had the magic to meet you.
04:44I've had the magic to meet you.
04:49I've had the magic to meet you.
04:53I've had the magic to meet you.
04:59You were my dream.
05:05But...
05:06You were my dream.
05:09I've had the magic to meet you.
05:12You hurt me.
05:15You hurt me.
05:17You're my friend.
05:18You're my friend.
05:25I've had the magic to meet you.
05:31I've had the magic to meet you.
05:36I love you.
05:39It's not that you're my dream.
05:42I love you.
05:46I love you.
05:48I love you.
05:49I love you.
05:49I want you to kill you.
05:50If you think about your heart,
05:55I want you to kill you.
06:01That's my plan.
06:05Maybe...
06:08I really want you to...
06:13I don't want you to die.
06:14I want you to die.
06:16I don't want you to die.
06:20I don't want you to die.
06:23If you love someone,
06:25I can't believe it.
06:27I want you to die.
06:32Is that the answer?
06:37I want you to die.
06:38Was it so that you were able to die?
06:41No!
06:47Thank you, Mavis.
06:51Sorry,
06:54I'm sorry!
06:54I'm not gonna die!
06:56I'm not gonna die!
07:00I'm gonna die!
07:00I killed my guild!
07:02I killed my friend!
07:04I killed my friend!
07:07I killed him.
07:12Go! Go! Go!
07:15Don't you love me?
07:17Don't you love me?
07:19Don't you love me?
07:24Don't you love me?
07:27He's a hero!
07:29He's a world enemy!
07:31He's a hero!
07:32I get it!
07:40...
07:40...
07:40...
07:41...
07:41...
07:41...
07:46Don't die.
07:49Don't die.
08:12I'm happy for you.
08:18Because of you, I can sleep.
08:32I wanted to talk more about you.
08:40I wanted to talk more about you.
08:43I wanted to talk more about you.
08:48I'm going to bring you back, Zaraf.
08:54I don't want to live without you.
08:59Do you really think you're in your heart?
09:07I don't want to talk more about you.
09:35I don't want to talk more about you.
09:46I don't want to talk more about you.
10:19I don't want to talk more about you.
10:23I don't want to talk more about you.
10:31I don't want to talk more about you.
10:34I don't want to talk more about you.
10:52I don't want to talk more about you.
10:59I don't want to talk more about you.
11:09I don't want to talk more about you.
11:15I don't want to talk more about you.
11:16I don't want to talk more about you.
11:21I don't want to talk more about you.
11:31I don't want to talk more about you.
11:36I don't want to talk more about you.
11:40I don't want to talk more about you.
12:00I don't want to talk more about you.
12:09I don't want to talk more about you.
12:18I don't want to talk more about you.
12:30I don't want to talk more about you.
12:33You can tell me what you can do.
12:35I can tell you what you learned.
12:46I can tell you how your thoughts are.
12:51I have written the way you are.
12:52I don't want to talk more about you.
12:52I'm not sure.
12:54Yes.
12:59Lucy!
13:02I've put my hand on the devil's book.
13:06I thought I was a little crazy.
13:09Hey!
13:10Hey!
13:17This time, I'll take the power of this power to destroy the souls.
13:32Lucy...
13:40《カハッ》
13:41《カハッ》
13:42大丈夫か?《カハッ》
13:45ありがとう、グレー
13:50《身体の模様が消えた》
13:51《カハッ》 《カハッ》
13:58《本が消えていく》
13:59それって… 《ゼレフを倒したんだ》
14:09This book was gone...
14:14Natsumon...
14:35Oh!
14:37Oh!
14:39Oh!
14:55Yeah!
14:59Not true.
15:02Thank you!
15:08Thank you!
15:11Oh!
15:13It's done!
15:18It's so much fun!
15:21Thank you!
15:23Oh, it's too hot!
15:24It's so hot!
15:26It's too hot!
15:27It's too hot!
15:28It's too hot!
15:31I don't know!
15:32Oh, it's too hot!
15:36Oh, it's too hot!
15:43Oh, it's too hot!
15:51It's too hot!
15:52It's too hot!
15:56It's too hot!
15:57I can't tell you what you're saying…
15:59But this is what you've dreamed of…
16:02…
16:04…
16:04…
16:04…
16:06…
16:07…
16:07…
16:07…
16:07…
16:07…
16:07…
16:08…
16:09…
16:10…
16:10…
16:11…
16:11…
16:13…
16:14…
16:15…
16:16…
16:18…
16:18…
16:32俺は生き延びてしまったのか?
16:35そのようだな
16:38なぜ俺は?
16:43あなたにはまだやるべきことが残ってるからよ
16:44Why?
16:46What should I do?
16:47I will be living...
16:49I just want to live...
16:51...and Anna's part of the way...
16:53...I...
16:55...I will do that.
16:57I will do that.
16:58I will do that.
17:01What?
17:07What's that?
17:07A small-to-sign-luck-li-man?
17:11I forgot...
17:13What's that?
17:14Is it Woren?
17:15Well, it's all connected.
17:20We've finally found this fight.
17:23Elza, how are you doing?
17:25It's D.R. and R.E.M.I. and R.E.M.I.
17:27and R.E.M.I.
17:28and R.E.M.I.
17:28and R.E.M.I.
17:31It's too loud.
17:33It's too loud.
17:34It's too loud.
17:35It's okay.
17:36I'll just say anything.
17:38The Acnolagia is in time.
17:41What?
17:42It's a race?
17:45It's a race?
17:48It's a race.
17:49It's a race.
17:54It's a race.
17:55How do we stop?
17:56We're all here.
17:58We're all here.
17:58We'll talk soon.
18:00You're alright?
18:01What are you doing?
18:04We'll be back to Magnolia.
18:10アクノロギアを封印したって言ったのか?
18:13みんなに知らせねえと!
18:17え? アクノロギアを?
18:21ああ、封印したとか、なんとか
18:25それって、これで本当に戦いが終わったってこと?
18:27マジか!
18:31くっそ、もう一暴れしてやろうと思ってたのに!
18:34ボロボロじゃねえか、無理だろ
18:35んだぞ! やんのかくねえ!
18:38うっせいくそ、ほら!
18:43ったく、ちゃんと体を休ませろってのは…
18:44あ、あ…
18:46だよ
18:48くれ…
18:50ん?
18:58ダイッター!
19:01あ、わりぃ
19:04ってぃ、なにすんだこのパレメアガラ!
19:05こかすぞこら!
19:08やっぱボロボロじゃねえか、この絶対頭!
19:10こう置きしまえ!
19:11よかった!
19:13いつもの二人だ!
19:14はい!
19:17くれか、早くギルドに戻ろうよ!
19:18くだよな!
19:22くだよな!
19:26右手、ひどいけがだね。
19:27ちょっと燃えすぎちまったなぁ!
19:32まぁ、あとでウェンディに直してもらえば大丈夫だ!
19:35ギルドが見えてきたぞ!
19:39さっきまでそこにいたのに、懐かしく感じるな…
19:43やっと終わったんだね…
19:48しばらくは家でゆっくりしたいなぁ…
19:52読みかけの本を読んで、書きかけの原稿も書かなきゃ!
19:56俺は…
20:00ふぅ…
20:03ジュビアにちゃんと謝らなきゃな…
20:09少し落ち着いたら、また冒険に行きたいな!
20:12それはいいな!
20:14ボイラも行く!
20:18アクエリアスの鍵を探す冒険だよ!
20:21はい、お魚大好き!
20:23あら、半魚人だろ!
20:26人魚ね…
20:31そういえば、あんた、この戦いが終わったら、やりたいことはあるって…
20:33はい!
20:36発表しちゃう、ナイツー!
20:42ナイツー?
21:02どうこー?
21:06おい、変な冗談やめろって!
21:14ナイツー!
21:14ナイツー!
21:15ナイツー!
21:15ナイツー!
21:16ナイツー!
21:16ナイツー!
21:16ナイツー!
21:19ナイツー!
21:21ナイツー!
21:23ナイツー!
21:23どうこー!
21:25そんな…
21:28ナイツー!
21:30ナイツー!
21:33ナイツー!
21:35ナイツー!
21:40ナイツー!
Comments