Skip to playerSkip to main content
Disfruta del Capítulo 59 (Gran Estreno) de la serie turca del momento: Escúchame (Duy Beni), completamente doblada al español.

🔥 Sinopsis del Capítulo 59: La vida de dos mejores amigas, Ekim y Leyla, cambia para siempre en un instante. Mientras caminaban hacia la escuela en su humilde barrio, Leyla es brutalmente atropellada por un lujoso auto cuyo conductor lleva una máscara de payaso. El vehículo huye y se esconde dentro de los muros del prestigioso y elitista Colegio Gerçek. Mientras Leyla queda paralítica en el hospital, el director del colegio intenta enterrar el escándalo ofreciendo becas a tres jóvenes del barrio: Ekim, Bekir y Ayşe. Ekim acepta la beca con un único objetivo: infiltrarse en ese mundo de niños ricos y crueles para encontrar al culpable que destruyó la vida de su amiga. Allí conocerá a Kanat, el chico más popular y peligroso de la escuela, y descubrirá que en el Colegio Gerçek, el bullying y los secretos oscuros son la norma.

📌 Ficha Técnica:

Título en Español: Escúchame

Título Original: Duy Beni

Capítulo: 59 (Estreno)

Género: Drama Juvenil, Misterio, Romance, Thriller

Protagonistas: Rabia Soytürk (Ekim), Caner Topçu (Kanat), Sümeyye Aydoğan (Melisa)

Audio: Español Latino / Castellano

🔔 Suscríbete para seguir la venganza de Ekim y su historia de amor con Kanat.

Aviso Legal: Este video se comparte con fines de entretenimiento. Todos los derechos pertenecen a Star TV y Süreç Film.

#Escuchame #DuyBeni #EscuchameCapitulo59 #SerieTurca #AudioEspañol #RabiaSoyturk #CanerTopcu #EkimYKanat #DramaJuvenil #HearMeTurkishSeries #NovelasTurcas2026
Transcript
00:00For more information visit www.fema.org
00:05www.fema.org
00:11No, no, está bien.
00:39Te llamé anoche, pero creo que no estabas disponible.
00:42Muchas gracias por hacer esto.
00:44Conseguí recuperar mi trabajo.
00:46Puedo comprar los medicamentos de mi madre.
00:47Por supuesto, no seas tonto.
00:49Claro, claro que lo haría.
00:51Cualquiera lo haría.
00:53No, Ekim.
00:54Nadie más que tú haría algo así por mí.
00:57Déjame invitarte a desayunar para agradecerte.
01:01¿Ahora mismo?
01:02Sí.
01:03Luego podemos ir juntos al instituto.
01:05Muchas gracias, pero no es necesario.
01:07Me sentiría mal.
01:08No es necesario, de verdad.
01:11No te preocupes.
01:12Déjame al menos hacer esto por ti.
01:15Me sentiría terrible.
01:16Por favor.
01:19Está bien.
01:21Envíame tu ubicación.
01:23Ya estoy cerca del instituto.
01:25De acuerdo, te la estoy enviando.
01:28Estoy esperando.
01:28Buenos días.
01:44Buenos días, cariño.
01:45Iba a llamarte.
01:47Ahora, fracasar en el primer obstáculo.
01:49No quiero molestarte, pero no hay nada de que molestarse.
01:52Oye, me estoy preocupando.
01:54No, no.
01:55Escúchame, Cana.
01:56¿Te acuerdas del señor Mevlut?
01:58Me llamó, me invitará a desayunar para agradecerme porque lo ayudé a recuperar su trabajo.
02:05Solo quiere agradecerme.
02:07¿Qué?
02:07¿Por que te agradezca en la escuela?
02:09Sí, cariño.
02:10También le dije eso, pero no quiere sentirse mal, naturalmente.
02:15Yo puedo olvidarlo, pero lo salvé de ser despedido.
02:18Está bien, pero estoy intrigado por los incidentes.
02:21Cariño, está bien.
02:22Dije que te lo contaría.
02:24No pongas cara larga.
02:26Anda, sonríe.
02:29De acuerdo.
02:30Está bien.
02:32Voy a visitar a mi papá.
02:34Por eso iba a llamarte.
02:35¿Tú estás seguro de eso?
02:38¿No empeorarás cuando lo veas?
02:41No, está bien.
02:44Quiero hablar con él en persona por última vez.
02:47Está bien, cariño.
02:49De todas formas, te hará bien.
02:51Besos.
02:52No llegues tarde.
02:53No lo haré.
02:54Voy a volar hacia la escuela, pero tú no llegues tarde.
02:57De acuerdo.
03:08¿Qué pasa?
03:10¿Qué es esto?
03:10¿Tráfico telefónico temprano en la mañana?
03:13¿Acaso hablaste con tu nuevo novio?
03:16Sí, estaba hablando con Kanat.
03:18También con Mevlut.
03:20¿Mevlut?
03:20¿Quién es?
03:20Mamá, te lo dije.
03:21Es el guardia de seguridad en el instituto.
03:23Un chico muy decente.
03:24Ah, cierto.
03:28¿Pero qué pasa?
03:29Lo ayudé en el instituto.
03:31Lo salvé.
03:33Quiere invitarme a desayunar para agradecerme.
03:36Qué bien.
03:38Espero que tu favor no te meta en problemas de nuevo esta vez.
03:41Bueno, me voy.
03:42Me espera mi turno.
03:44No te olvides de limpiarte la boca, ¿eh?
03:48Está bien.
03:48Adiós.
04:01Ah, señor, perdón.
04:04No lo vi.
04:04Tengo mucha prisa.
04:06Lo siento mucho.
04:07No, disculpe usted, señora Neche.
04:10Eh, ¿nos conocemos?
04:13Soy Mevlut, del Instituto de Equim.
04:16Vamos a desayunar.
04:17Ah, sí.
04:19Encantada de conocerte.
04:21Equim me dijo, creo que solucionaste el problema de trabajo.
04:24Gracias.
04:25Gracias a tu hija.
04:26Criaste a una hija hermosa.
04:28Tiene un corazón hermoso.
04:34Bueno, gracias.
04:36Voy a perder el autobús.
04:38Disculpe.
04:38Si necesita algo, estoy a su disposición, señora.
04:42¿Puede considerarme como su hijo?
04:45Claro, por supuesto.
04:46Que tenga un buen día.
04:48Nos vemos.
04:54Madre Neche.
04:55Madre Neche.
04:55El favor no debe olvidarse.
05:12Quería darte esto para que no me olvides.
05:14Vaya, yo no puedo aceptar esto.
05:20Equim, no hagamos la misma conversación cada vez, por favor.
05:23Gracias.
05:28¿Puedes llevarte los azúcares?
05:29Déjalos.
05:36¿No es demasiado azúcar?
05:39Bueno, estoy de buen humor.
05:41Puedo beberlo dulce.
05:42Gracias por lo que hiciste.
05:45Nadie quiere dar trabajo a un ex convicto.
05:47Todo el mundo merece una segunda oportunidad.
05:52¿También te preguntarás por qué soy un criminal?
05:55No, es tu asunto.
05:58Robo.
06:00Robé.
06:02Robé medicamentos de la farmacia para mi madre.
06:04¿Robaste medicamentos para tu madre y fuiste condenado?
06:07¿No?
06:09Este es un mundo realmente injusto.
06:12No importa.
06:15¿Ahora estoy de buen humor?
06:17Yo también.
06:20Oh, bien.
06:20Toco madera.
06:23Me reconcilié con Kanach.
06:25¿Cómo es?
06:27Voy a tocar madera.
06:31¿Por qué te reconciliaste con él si te hizo sentir mal?
06:33Porque ya no me hará sentir mal.
06:37Bueno, está claro que ese chico no te merece.
06:40No es de confiar.
06:42Cometió errores, lo sé.
06:44Pero no volverá a suceder.
06:47¿Cómo lo dedujiste, eh?
06:49Te traicionó pensando que eras ingenua.
06:52No puedes confiar en mujeriegos.
06:54Las personas no cambian.
06:55Te mereces algo mejor, Ekim.
06:57Está bien, puedes pensar así.
06:59Pero confío en Kanach.
07:00Eh, no importa.
07:04Cambiemos de tema.
07:05¿Cómo está tu mamá, eh?
07:06¿Cómo sigue?
07:07Cuéntame.
07:08Estamos bien.
07:10Mi mamá también.
07:11No me habría creído si me hubieran dicho que tendría mariposas en el estómago hace un mes.
07:16Mmm.
07:17Estás enamorado, eh.
07:20¿Eh?
07:21¿De quién?
07:22¿Hay alguien?
07:23¿Del barrio?
07:24No.
07:25Es del trabajo.
07:27¿Del trabajo?
07:28¿Es del personal?
07:29¿Quién es?
07:29Tiene unos ojos tan hermosos.
07:33Más profundos que los océanos.
07:35Infinitos.
07:36Quiero ser absorbido por ellos.
07:38Pero tengo...
07:40Tengo miedo de ahogarme.
07:43Estás realmente enamorado.
07:46¿Le has dicho lo que sientes?
07:48Te costará trabajo, pero...
07:51No tengo suficiente valor.
07:53Incluso si lo tuviera...
07:55No sé cómo resultará.
07:57Permíteme darte un consejo, amistos.
07:59Tienes que decírselo sin rodeos, así.
08:03¿De verdad?
08:04Exacto.
08:05Si lo piensas demasiado, no podrás decidir si deberías enviarle una carta, o llamarla, o mandarle un mensaje.
08:12No se hace así.
08:13No lo pienses.
08:14Entonces dices que debo decirle.
08:16Exactamente.
08:17De acuerdo.
08:19Me he enamorado de ti.
08:20Eso es.
08:24Me he enamorado de ti.
08:26Sí, hermano.
08:27Lo dirás así.
08:31Me he enamorado de ti.
08:32Lo estás haciendo bien, hermano.
08:35Sea quien sea, se lo dirás así, con esa persuasión.
08:38Ya lo estoy diciendo.
08:41Me he enamorado de ti.
08:49¿Estás bromeando?
08:53Esto es absurdo.
08:54No, no es ninguna broma.
08:56Estoy enamorado de ti.
08:59Si no es una broma, no es gracioso.
09:03Has entendido todo mal.
09:05Pensé que éramos buenos amigos.
09:07Por eso fui sincera contigo.
09:09Pero si hay otros sentimientos...
09:12Equin, por favor, hablemos.
09:13No hay nada de qué hablar.
09:16Supongo que me expresé mal y...
09:19Si te di esperanza, si lo entendiste mal, lo siento.
09:21No te disculpes.
09:23Eres lo mejor que me ha pasado.
09:25No, no lo soy.
09:27Y nunca lo seré.
09:30No existe tal cosa.
09:32Me...
09:32Me voy a la escuela.
09:53No existo.
10:04No existo.
11:06¿Pudieras mostrar tu amor antes de ir a la cárcel?
11:09¿Puedo arreglarlo todo? ¿Puedo cambiarlo todo?
11:18¿Me ayudarás, hijo? ¿Verdad?
11:21¿Puedo corregir mis errores?
11:27Comenzar una vida nueva.
11:30Pero tu hermano traicionero y astuto me traicionó.
11:36Así se hizo lo correcto.
11:39Tu hermano traicionero me apuñaló por la espalda.
11:44Ya cometió el pecado más grande.
11:46Desearía que traicionaras a tu padre también.
11:49Desearía...
11:50Desearía que no infligieras en nosotros el dolor que el abuelo te infligió.
11:55Estaba enojado contigo.
11:56Pero...
11:58Ahora siento pena por ti, ¿sabes?
12:03Reflejabas en nosotros lo que el abuelo te hizo.
12:07He intentado perdonarte por años.
12:09Ya me has perdonado, ¿verdad?
12:12Hijo, en esta historia hay...
12:15Dos víctimas, somos tú y yo.
12:18¿Me entiendes, verdad?
12:20Si declaras a mi favor...
12:25Podríamos superarlo todo.
12:29Eso no va a pasar.
12:31Vas a pagar por lo que nos hiciste pasar.
12:33Así como por lo que le hiciste a esas chicas.
12:39¿Y ahora qué te piensas?
12:43No trates de hacer justicia.
12:44Yo puedo verte por dentro.
12:47Eres la misma persona que yo.
12:50Llevas mi sangre, sientes todo lo que yo...
12:52Hasta los huesos.
12:54Tú y yo...
12:56Somos lo mismo.
12:57Somos iguales, ¿verdad?
12:59Sí, somos iguales.
13:00Hechos de la misma madera.
13:02Pertenecemos a la misma oscuridad.
13:04Me hiciste creer eso durante años.
13:06Dudé de mí mismo.
13:09Ya no lo creo.
13:11No soy como tú.
13:13No soy como tú, ¿no lo ves?
13:15No soy una mala persona.
13:20¿Qué importa el bien y el mal?
13:22Eso depende de cada quien.
13:25Eres mi copia.
13:28Eres parte de mí.
13:30Eso es lo que importa.
13:32El niño al que le inculcaste esas ideas ya creció.
13:36No tengo miedo de parecerme a ti.
13:39No soy tú.
13:41Merezco belleza y bondad.
13:44No una vida miserable como la tuya.
13:47Tú te enterrarás en una oscuridad infinita y te pudrirás.
13:52Pero yo...
13:53Veré días brillantes.
13:59Adiós, papá.
14:00La vida mental.
14:05La vida mental.
14:14Es la vida mental.
14:24Eh...
14:25To be continued...
14:55Ella es la reina de las hadas.
14:57Mira, Titania.
14:59Interpretar a un hada le queda a mi hija.
15:02Entonces, compraremos tela y coseremos, ¿de acuerdo?
15:05Pero, mamá, ¿desde cuándo te convertiste en una costurera?
15:09Cariño, no quería decirlo, pero ni siquiera sabes coser un botón.
15:13Averiguaré cómo.
15:15Dejando de lado eso, no puedo memorizar mis partes.
15:18No lo entiendo.
15:20El teatro no es para mí.
15:22Olvídenlo.
15:24No, no servirá.
15:26No puedes.
15:28No puedes olvidarlo, incluso si quieres.
15:33Bueno...
15:34Cuando...
15:37Estaba en la escuela primaria, hubo una obra así.
15:41Y es de la época automana.
15:43Voy a interpretar a un caddy.
15:45¿Y qué pasó?
15:46Cuando llegó el día de representarla, no recuerdo si tenía paperas o algo así.
15:51Lo que sea.
15:51No pude subir al escenario.
15:54¿Te sientes incompleto?
15:56Sí, lo siento.
15:57Pero no te preocupes por eso.
15:59No sentirás lo mismo, cariño.
16:01Tu padre se encargará de eso.
16:03Papá, en serio.
16:03Es una obra trivial.
16:05No te preocupes por eso, ¿sí?
16:07Aunque no lo quieras, me encargaré de ello, de todos modos.
16:10Quiero ver a mi hija en el escenario.
16:13Siempre y cuando no te enfermes, yo me encargaré del resto.
16:15Papá, papá.
16:17Ay, mi bebé.
16:19Hemos visto una vez más que el arte no puede existir sin un patrocinador.
16:23Ah, claro.
16:24Para el patrocinador más dulce del mundo.
16:27Un enorme beso de mi papá.
16:29Siempre para papá.
16:30De acuerdo.
16:31Claro, claro.
16:31Permita daré un beso a ti.
16:34Vamos, te quiero.
16:36Adiós, mi bebé.
16:37Te queremos también.
16:39Adiós.
16:42Adiós.
16:43¿De acuerdo?
16:45No puedo coser un botón, pero...
16:47¿Cómo has encontrado dinero, señor patrocinador?
16:50Lo tengo, señora Atiye.
16:52No te preocupes.
16:54Estoy pensando en algunas cosas.
16:56Aquí vamos.
17:05Akim.
17:07Ya terminamos de hablar.
17:09No hay nada que decir ya.
17:11Confiesa.
17:11Quita la mano de encima.
17:13¿Qué quieres?
17:14También estás enamorada de mí.
17:15Vaya.
17:17Estás loco.
17:19No hay tal cosa.
17:21Escúchame.
17:22Quita las manos.
17:23Escúchame.
17:23Quítate.
17:24Suéltame.
17:25¿Quién te crees?
17:27Ey.
17:27Quítate.
17:28Akim, ¿estás bien?
17:29Estoy bien.
17:30Déjalo.
17:30No te involucreces.
17:31Vamos, vámonos.
17:32¿Qué estás haciendo?
17:36Déjalo.
17:37¿De qué estás hablando?
17:37Ven aquí.
17:38Ven aquí, Akim.
17:38Suéltame.
17:39Escúchame.
17:40¿Qué haces?
17:41Escúchame.
17:41Suéltate.
17:42Ya.
17:43Basta.
17:44¡Ganad!
17:46Voy a destruirte.
17:47Ey, tranquilos, tranquilos.
17:48¿Qué pasa?
17:50¿Qué hiciste?
17:53Señor Suleiman, ¿qué hace este maniático en la escuela?
17:58Pregúntale, Akim.
17:59Ella te dirá.
18:00Ella insistió en que se quedara, aunque yo dije que era un criminal.
18:04Se te dio una segunda oportunidad.
18:08No la aprovechaste.
18:09Ahora, lárgate de aquí y no regreses.
18:12Esto no ha terminado.
18:14Esto no ha terminado, ¿oíste?
18:16¡Lárgate!
18:16¡Ya lo harás!
18:17¡Que te vayas!
18:23Esto no ha terminado.
18:25Mira al hombre por el que recogiste firmas.
18:29No lo despedí por nada.
18:31Es un psicópata.
18:33¿Qué hace este psicópata por acá?
18:36Yo no lo contraté.
18:39Fue tu adorado padre quien lo hizo.
18:41La pesadilla no ha terminado.
18:45¿Cómo es posible que mi padre esté detrás de cada piedra?
18:48De acuerdo.
18:49Puedes calmarte.
18:50Te lo ruego.
18:51Se han ido.
18:51Vamos.
18:52Llegaremos tarde al ensayo, Kanat.
18:54Por favor, ya vámonos.
18:55Ya.
18:55Akim, tenemos que denunciar a este hombre a la policía.
18:59¿Es necesario?
19:00Ya lo despidieron.
19:01Él no dejará de venir por ti.
19:03Necesitamos denunciarlo.
19:05Al menos podrían suspenderlo unos días.
19:08Kanat, por favor.
19:09No nos metamos con él.
19:10No se nos acercará más.
19:12No importa ya.
19:13¿De acuerdo?
19:13De acuerdo.
19:14Pero de ahora en adelante te llevaré a casa.
19:17Y te recogeré.
19:19Y sin objeciones.
19:20¿Serás mi ángel guardián?
19:21Akim, es en serio.
19:24Trato hecho.
19:26Te he dicho mil veces.
19:27Mantente alejada de ese tipo.
19:29De acuerdo.
19:30Tenías razón.
19:31Lo siento.
19:32Tienes razón.
19:33De acuerdo.
19:34Akim, duele mucho.
19:43Está bien.
19:44Vas a necesitar cubos de hielo.
19:47¿Cubos de hielo?
19:48Duele mucho.
19:49Justo aquí.
19:50Ah.
19:53Ay.
19:55¿Aquí?
19:58Sí.
19:59¿Y ahí?
19:59Creo que todavía duele.
20:04¿Te sientes mejor, Lisander?
20:06Mucho mejor, Elena.
20:12¿Te golpeó también ahí?
20:14Déjame ver.
20:15¿Aquí?
20:15Sí, lo hizo.
20:16Ven aquí.
20:17A ver.
20:17Au.
20:18¿También te golpeó ahí?
20:20Ahí también me golpeó.
20:21Déjame besarte ahí.
20:22Sí, puedes besarme.
20:23También te golpeó ahí.
20:24Jejeje.
20:25Ambas caminan delante de mí y ambas me desafían.
20:36Cuando creo que la alcancé, desaparece.
20:39Su corazón es débil, pero sus piernas son muy fuertes.
20:44Me canso de perseguirla, pero ella no se cansa de correr.
20:46Perdí su rastro en la oscuridad.
21:02Es mejor detenerse.
21:05Descansar un poco.
21:06Vengan ya días de encanto, en los que me mostrarás tus luces pálidas.
21:21Encontraré a Demetrios y me vengaré.
21:37Oye, cobarde.
21:40Ven para acá.
21:42Vamos.
21:43¿No puedes enfrentarte a mí?
21:45¿Qué es lo que está pasando?
21:48Dime, ¿dónde estás ahora?
21:50Oh, noche cansada.
21:53Oh, larga y cansada noche.
21:55Recorta tus horas un poco.
21:57Déjala subir y envía algo de paz.
21:59Ilumina mi camino.
22:01Déjame regresar a Atenas.
22:03Déjame deshacerme de esta gente traicionera.
22:05Prisionera.
22:06Ven, sueño.
22:07A veces, mientras cierras los ojos de tu tristeza, guárdame y envíame lejos de ti mismo.
22:12Bien hecho.
22:13Bravo.
22:16Ahora, Germia.
22:19Germia.
22:21¿Melissa?
22:23No he estado molesta en absoluto.
22:26No he estado cansada en absoluto.
22:33Helada.
22:35Mi espina.
22:38Mi piel no se estropea.
22:46Empapada.
22:47Melissa, ¿todavía no lo has memorizado?
22:51Comienza desde el principio.
22:57Nunca he estado tan cansada.
22:58Nunca he estado tan molesta.
23:04Helada.
23:05Empapada.
23:14Estoy empapada de frío.
23:16Las espinas me han arañado.
23:21Estoy empapada de frío.
23:23No hay...
23:25No funciona, Melissa.
23:26Ha sido así desde cuantos ensayos.
23:31Señora, estoy un poco distraída.
23:35¿Puedo descansar?
23:37Ve, descansa un poco.
23:38Pero no queda mucho para el espectáculo.
23:42No funciona así.
23:46Ekim, estabas diciéndole las líneas a Melissa.
23:50¿Conoces el texto?
23:51Vamos a probar contigo.
23:54No, ella está cansada.
23:56Estará mejor cuando descanse.
23:57Quiero verlos a ambos.
24:00Lissander.
24:02Despierta, Kanat.
24:04Veamos cómo es tu armonía con Ekim.
24:05Creo que lo hará cuando descanse un poco.
24:09Estoy segura de eso.
24:10Quiero verlos a ambos, por favor.
24:16Ah, las membrillas parecen muy buenas.
24:19Gracias.
24:19Nunca te he visto por aquí antes.
24:21Dame un kilo.
24:22Compraré más y estará cerca.
24:24Sí, señora.
24:24Un kilo.
24:25¿Verdad?
24:26Sí, sí, sí.
24:27¿Estos cuánto cuestan?
24:28Sí, señor, lo son.
24:29Son de Gabe Adapasari.
24:30Dame los duros, por favor.
24:31De acuerdo.
24:32Le daré un kilo.
24:33Tomé.
24:33Entonces, ¿cuánto es?
24:34Señor, ¿puedes cogerlos usted mismo?
24:37Diez liras.
24:38Diez liras.
24:38Vamos a un de Gabe Adapasari.
24:40Tenga.
24:41Gracias, señora.
24:42¿Estos en cuánto están?
24:43Señor, ¿quiere que lo haga por quince liras?
24:45Sí, sí.
24:46Señor, dijo tres kilos, ¿verdad?
24:49Tres kilos son veinticinco liras para usted, señor.
24:52Estoy agregando un poco más, un kilo.
24:54Buenas, buenas.
24:56Gracias, estoy un poco ocupado.
24:58Voy, voy.
24:59Mira, nada más.
25:00Sin permiso ni registro.
25:03¡Qué vida, eh!
25:04¿Tienen permiso para trabajar aquí?
25:06Eh, señor, mi hija quiere unirse a un teatro en la escuela.
25:12Sin permiso, no hay nada que hacer.
25:14Iker, vamos a proceder.
25:16¡Presta!
25:17Por eso, despeja la zona.
25:20Señor, aún no he vendido nada.
25:22Perdóneme y déjeme ir por esta vez.
25:25Lléname la forma de acá.
25:27Estamos incautando el coche.
25:30Eh, Sedat, pero...
25:32Apellido, señor Sedat.
25:34Caraca.
25:35Señor, aún no he vendido nada.
25:37Por favor, perdóneme esta vez.
25:39Solo estoy haciendo mi trabajo.
25:41Entiendo, pero...
25:41Estás vendiendo aquí sin permiso.
25:44¿Puedes firmar acá?
25:45Mi querida, estoy mareado por andar por los bosques.
26:00Para ser honesto, también he perdido mi camino.
26:05Descansemos aquí y relájate.
26:07Esperaremos un tiempo.
26:09Claro, Lissander.
26:10Encuentra una cama para ti.
26:12Yo descansaré aquí, en la colina.
26:14Esta loma con hierba será una almohada para ambos.
26:18Si nuestros corazones y nuestro amor son los mismos,
26:22la cama debería ser la misma.
26:26No, Lissander, no insistas.
26:27Ve a dormir allá afuera.
26:29No te acerques.
26:30¡Bravo!
26:32Muy bien.
26:34¡Bravo!
26:35No me malinterpretes, cariño.
26:42Cuando los amantes se encuentran,
26:45el amor es lo que los ayuda.
26:47Quiero decir,
26:49mi corazón está tan conectado al tuyo,
26:51podemos decir que ambos pueden componer otro corazón.
26:55Dos corazones se fusionan con una promesa.
26:57Entonces,
26:59no me envidies y déjame acostarme aquí contigo.
27:04Incluso cuando esté junto a ti,
27:06no habrá maldad alguna en mi corazón.
27:12Veo que Lissander juega con las palabras hábilmente.
27:15Hermia no dijo que Lissander tiene maldad.
27:17Ni su crianza ni su orgullo le permiten decir esto.
27:24Pero si un amante significa amigo, compañero y respeto,
27:30ve a dormir un poco lejos.
27:31Valora nuestro amor.
27:36Muestra algo de respeto a un joven y a una mujer virgen.
27:40Dicen que es bueno estar un poco separados al principio.
27:42Quédate ahí.
27:47Que tengas una buena noche.
27:50Quédate sin perder tu amor hasta que mueras.
27:52Amén.
27:54Amén.
27:56Verás que tu oración se hará realidad.
27:58Cuando me rinda contigo,
28:00también se acabará mi vida.
28:03Me acostaré por aquí.
28:06Duerme bien.
28:07La mitad de esa oración.
28:09Que pertenezca a quien la rece.
28:15¡Esto es tiempo!
28:17¡Bravo!
28:18¡Eso es tiempo!
28:20¡Bravo!
28:22¡Bravo!
28:22¡Bravo!
28:23¡Qué locura, Dios!
28:25¡Bravo!
28:28¡Bravo!
28:30¡Eso!
28:32¡Bravo, chicos!
28:34¡Palma de oro!
28:37¡Eso es!
28:39¡Sí!
28:40¡Bravo, chicos!
28:41Esto me tranquiliza.
28:44Ekim y Melisa están cambiando sus partes.
28:47No, ella está cansada.
28:49Si trabaja en eso...
28:51Germia será Ekim.
28:53Vamos al grano.
28:54Está decidido.
28:56Vamos.
29:02¡Ekim!
29:03¡Fuiste increíble!
29:04¡Increíble!
29:05¡Increíble!
29:06Estuve a punto de llorar.
29:08Creo que recibirás un premio este año espectacular.
29:12Canat, estuviste increíble.
29:25Creo que deberías dejar el baloncesto y seguir actuando.
29:27¡Sí!
29:29¡Sí!
29:41¡Sí!
29:41¿Hola?
29:43¿Estoy hablando con el significado de mi vida?
29:45Depende a quién hayas llamado.
29:47¿Has llamado el significado de tu vida?
29:50Pues no puedo encontrar una respuesta.
29:53Estudié algún tiempo, pero creo que no fue suficiente.
29:56¿Y por qué me llamas?
29:57Son mis horas de escuela y tú estás trabajando.
30:00Esta noche, ¿a qué hora debo recogerte?
30:03¿Vamos a salir a algún lugar esta noche?
30:07Iba a ser una sorpresa, pero da igual, ¿sabes qué?
30:11Quiero llevarte a un lugar bonito.
30:12¿Algún lugar bonito?
30:14¿Oyes el cumpleaños de uno de nosotros?
30:16Digamos que es un día especial.
30:18¿Día especial?
30:19Quiero decir, no recuerdo nada.
30:22¿Qué pasa hoy?
30:23Es normal que no lo recuerdes.
30:26Pero luego será un día que no podrás olvidar.
30:29Siempre recordarás la fecha.
30:30¡Oh, Dios!
30:31¡Qué con esa actitud tan misteriosa!
30:34No me dirás ninguna pista, ¿verdad?
30:37Digo que es un día especial y que no se olvidará.
30:40¡Ay, Dios!
30:41No más pistas.
30:42De todos modos, ¿vendrás?
30:44¿Qué piensas?
30:44Por supuesto, original, voy.
30:46Después de tanto misterio no puedo decir otra cosa.
30:49Gracias.
30:51Nos vemos, significado de mi vida.
30:53Hasta luego.
30:54¡Ay, Dios!
31:06¡Ay, Dios!
31:13¡Ay, Dios!
34:14Mira, tengo cosas urgentes que hacer de nuevo, ¿sí? Discúlpame. Gracias.
34:17Por supuesto, Madre Neche. Mándele mis saludos y amor a Aikin. En cuanto tenga la oportunidad, pasaré definitivamente.
34:25Gracias, hasta luego.
34:55Hola, ni siquiera puedo respirar cuando no estás. Buscaré un tanque de oxígeno, me volveré loco.
35:03Seida, estás bien, ¿verdad? ¿Tienes problemas?
35:06Este tipo está castigado. Este tipo está castigado. Estoy realmente aliviada.
35:11Tu padre me miró de reojo. Vamos si quieres, vamos. Ven.
35:20Eh, felicidades.
35:50¿Sabes qué? Es como un sueño. ¿Sabes qué? Es como un sueño o una pesadilla. Tengo miedo a despertar.
35:55Tienes toda la razón. Tienes toda la razón. Quiero decir, no es posible para mí entender lo que has pasado. Pero como dijo Kanat, ya pasó. Sus marcas quedarán, obviamente. Pero vivirás mejores cosas.
36:09Muchas gracias. Te agradezco todo tu apoyo. Bueno, salgamos a cenar una noche. Es como un reencuentro. Eh, tal vez más como una celebración. ¿Qué les parece, muchachos?
36:22Me encantaría. Estaría muy feliz de hacerlo. Por supuesto, cuando estés libre. Quizás esta noche. Quiero decir, no creo que debamos hacer esto esta noche. Haré algunas preparaciones. Sería algo apresurado. Déjame preparar bien.
36:40De acuerdo. Lo hacemos entonces, ¿sí? Tengo miedo de preguntar cómo estás.
36:44Bien. Estoy aliviada. Tenía tanto miedo de que esto no sucediera hasta el último minuto, ¿sabes? Alguien entraría en la habitación con los papeles en la mano y diría, deténgase, él es inocente.
37:02Sí, ya pasó. Yo también tenía miedo. Él está por todas partes. Tiene manos pegajosas. Esperé a que sus abogados hicieran algo.
37:14Hasta el último minuto. Cuando veo a los abogados junto a él.
37:21¿Qué pasó? ¿Te soñaste a ti misma en lugar de a ellos?
37:26Sí. Y tomé una decisión.
37:32No quiero pasar mi vida en entornos desagradables, Aziz.
37:37No quiero defender criminales. No quiero encontrarme con los criminales cuando estoy con los inocentes.
37:43Las realidades son dolorosas, difíciles. Quiero vivir más sueños. Tantas historias por contar.
37:53Bueno, eso explica las lágrimas que derramaste en el escenario del teatro, ¿verdad?
37:59Cuentos, historias. Son diferentes, como el teatro.
38:03Las dejaré solas.
38:13Espera, hijo. Espera, no te vayas.
38:17Tía. Tía, déjeme ir.
38:21No. Es que no puedo ni mirarla a los ojos.
38:24No hagas esto, hijo. Mantén siempre la cabeza alta. Además, mírame a los ojos y ve mi gratitud.
38:36No recuerdo a mi padre en absoluto.
38:40Cuando estaba en el vientre de mi madre, se fue a la guerra de Corea y nunca regresó.
38:45Mi hija tampoco pudo tener suficiente a su padre.
38:51Dejaron este mundo demasiado pronto.
38:53Pero tú has pasado por cosas peores.
39:01Mientras vivimos en el anhelo de un padre, tú vives con el remordimiento y el dolor que él causó.
39:09Pero finalmente encontraste el camino correcto, hijo.
39:14Salvaste tu propia vida y la de mi querida hija.
39:19Eres prácticamente mi hijo.
39:24¿Puedo abrazarte?
39:34Gracias, hijo. Que Dios te bendiga.
39:49Hijo, te dijimos que echaras el agua, ¿verdad?
39:55Está bien, señora.
39:57No, mamá. No lo dijiste.
39:59Él fue tímido. Dijiste, quédate. Y él dijo que iría.
40:02No estaba tímido. Dije que no quería molestarte.
40:05¿Molestarnos? De ninguna manera. Pones almohadilla caliente en la mesa, por favor.
40:09¿Qué almohadilla?
40:10Tengo la almohadilla caliente.
40:14Ella dice esto.
40:16Mamá, él no sabe. Tiene gente que trabaja para él.
40:18Eh, Kim.
40:21Señorita Kim, por favor. Como si no fuera tu doncella ya.
40:25Vamos, toma asiento.
40:28La sesión ha terminado, gracias a Dios, Kanat. Felicidades.
40:33Ay, dale mis saludos a tu madre, por favor.
40:35Por supuesto.
40:37Hablando de madres, Mevlut vino al hospital hoy.
40:41Dijo que te enviará saludos.
40:43Vino a mostrar los resultados de su madre.
40:45Dijo que pasaría a verte.
40:47¿Es realmente lo que dijo?
40:49¿Puedes calmarte?
40:50¿Qué pasó?
40:52Parece que has visto un fantasma.
40:57Mamá, Mevlut no es normal. Es problemático.
41:00Es un psicópata.
41:02Agarró a Kim del brazo.
41:04Me atacó en la escuela.
41:05¿Qué?
41:06Cariño, ¿por qué no me dijiste esto?
41:08¿Estás bien? ¿Estás bien, verdad?
41:10Estoy bien. Mamá, no es nada. Se enamoró de mí y yo no lo entendí, mamá. Es todo.
41:15Ay, Dios mío. ¿Está enamorado?
41:17¿Qué barbaridad? Siempre me llamaba madre Nese, ¿sabes?
41:22Te dije que debíamos denunciarlo, Ekim. ¿Por qué te hice caso?
41:26Bueno, no hagamos un gran problema de esto.
41:29¿Cómo no vamos a hacer un gran problema de esto, hija? Dijo que se pasaría definitivamente.
41:35Encima de eso, se cruzó conmigo y se presentó en la clínica enfrente de mí.
41:40¿Sabe dónde está la casa?
41:42Ese psicópata.
41:45Puede que nos esté vigilando.
41:48Déjame ir a la comisaría.
41:51No, quisiera dejarte aquí sola.
41:53De acuerdo, iremos por la mañana. Lo contaremos al señor Selchuk. Vamos a cenar ahora.
41:57¿Y si viene a la casa cuando Canat se vaya?
41:59No voy a dejarla aquí sola. No te preocupes. No fue una orden. Si tú quieres, claro.
42:05Hijo, quiero decir, si tu madre te deja, si está bien con ella, quédate, hijo mío. Creo que sería genial.
42:14Sí. Creo que sería bueno también.
42:18Pero puedes sentarte. Vamos a comer, vamos.
42:23Buen provecho, por favor.
42:26¿Qué es todo esto, Dios mío?
42:29¿Con quiénes van nuestros hijos a la escuela?
42:32Ya. Nadie sabía quién era este tipo. Nadie revisó su currículum o algo así.
42:37Canat, ¿puedes comer, por favor?
42:43No se sabe qué pasa en esa escuela.
42:45Canat, come.
42:47¿Qué tal está la sopa?
42:50Está muy buena.
42:51Déjame servirte un poco más, ándale.
42:53Yo puedo tomar más cuando termine.
42:56Claro, está bien.
42:58Hice los pepinillos. Prueba uno.
43:02Se ven deliciosos.
43:04Puede que estén un poco picantes.
43:06Nos encanta el picante.
43:09¿Eh? ¿Qué tal?
43:13Están un poco picantes.
43:17Come un poco de pan.
43:20Gracias, el agua es suficiente.
43:21Gracias.
43:21Gracias.
43:32Original, ¿has perdido la cabeza?
43:41Quiero decir, ¿te levantaste esta mañana y dijiste, soy solo otro tipo ahora?
43:45¿No te gustó el lugar?
43:48No me gustó.
43:50No sé, aquí, lo que llevas puesto, lo encontré un poco raro.
44:00Es raro solo eso.
44:02Eh, ¿qué quieres decir?
44:04¿No me queda bien?
44:06Quiero decir, a partir de ahora serás mi asesor de moda.
44:11Espero que sí.
44:13Oh, Dios.
44:15Ser misterioso, hacerte el curioso, incidentes psicosomáticos.
44:21¿Qué está pasando?
44:23¿Dónde está el hombre que conozco?
44:25El hombre que amo.
44:27Ese tipo relajado.
44:29El corazón de este tipo relajado late tan fuerte ahora.
44:34Sus palmas están sudando.
44:38No sabe dónde poner sus manos.
44:41No...
44:41No tiene idea de dónde empezar.
44:44Bueno, eh, sé que el misterio se resolvería pronto, pero se ha convertido en algo inexplicable.
44:59Yo...
45:00Anoté algo al respecto, pero...
45:03Espera un momento.
45:07¿Dónde lo dejé?
45:13Aquí.
45:14Hazal.
45:20¿Qué pasó?
45:22Sabía que este día llegaría cuando te vi por primera vez.
45:26Eres mi...
45:26Bienvenidos.
45:27¿Qué les vamos a ofrecer el día de hoy?
45:30Gracias.
45:31Sí hay...
45:32¿Podemos ordenar un aperitivo antes de empezar la velada?
45:38¿Qué?
45:44Dámelo, déjame leerlo.
45:48Déjame leerlo antes.
45:50Creo...
45:50Creo que es mejor que olvides lo que está escrito en este papel.
45:53Sí hay...
45:54¿Qué pasa?
45:55¿Qué pasa?
45:58Levántate.
46:01Esta pequeña caja ya lo explicará todo.
46:05Ah...
46:06Yo...
46:09Espero que no sea lo que supongo que es.
46:14Ah...
46:14No lo miraré porque no creo que algo así vaya a pasar ahora mismo.
46:19Hazal.
46:25Hazal.
46:26¿Te casarías conmigo?
46:33No...
46:33No tienes que responder de inmediato.
46:40No...
46:41No importa si me respondes hoy o mañana.
46:45Respóndeme lo antes posible y...
46:47Nos iremos juntos.
46:49Sigamos adelante.
46:50¿Qué dices?
46:51Hazal.
46:52¿Te casarías conmigo, cariño?
46:59Original.
47:00¿Acaso estás loco?
47:01Es una pregunta.
47:04Estoy loco, por supuesto.
47:05Quiero decir sí.
47:06¿Estás diciendo que sí?
47:07No.
47:09No quiero decir...
47:11No estoy diciendo sí, por supuesto, directamente no.
47:18Original, ¿sabes cuántos años tenemos?
47:21¿Qué es esto?
47:23¿Qué estás haciendo?
47:25¿Qué estamos haciendo?
47:27Estoy hablando de estudiar.
47:29¿Qué hablamos hace dos días?
47:31Así vas a prepararte para el examen.
47:32Estos no son obstáculos para poder casarnos.
47:36Tu padre se fue.
47:37Estás viviendo sola.
47:40Me amas.
47:41Yo te amo.
47:42Quiero decir, casarse...
47:44¿Qué tan malo puede ser si nos amamos mutuamente?
47:46Gracias por tu elegante oferta.
47:49¿Qué tal?
47:50Gracias por tu elegante oferta.
47:54Bueno, por lo que entiendo, nuestras mentes son bastante diferentes.
47:59Porque cuando pienso que todo se está arreglando, las cosas están mejorando.
48:05Estamos bien y luego vienes con esta cosa ridícula que no tiene sentido.
48:11Por supuesto, estás diciendo que podría haber otras opciones.
48:14No, no, no estoy diciendo eso.
48:16Yo lo que me refiero es que no hemos estado bien.
48:20No, no nos entendemos.
48:22Necesito pensarlo, ¿sí?
48:23Por favor.
48:25Necesito estar sola por un tiempo.
48:27Yo lo siento, arruiné la noche.
48:57No tengo apetito, pero lo intentaré.
49:02Oh, gracias a Dios.
49:03Te tragarías el plato si pudieras.
49:04Soy un desastre de nervios.
49:06No vengas a mí.
49:08No vengas tampoco, papá.
49:10¿En serio querías vender el auto?
49:12¿Solo para contemplar mis gastos?
49:15De acuerdo, tranquilos.
49:18No se molesten ni se molesten entre ustedes.
49:21Tenía un fondo de emergencia debajo de mi almohada.
49:24Este es un día de lluvia.
49:27Ambos pueden cubrir los gastos del coche y comprar el disfraz.
49:32¿Eh?
49:34Gracias, hermana, pero no puedo aceptarlo.
49:41Si no hubiera ido a lugares que no conocía, esto no habría pasado.
49:46Jatillé.
49:48Hermano Sedat, tal vez ya no deberíamos ser tan tercos.
49:51Escucha a mi abuela, toma el dinero.
49:53Además, nadie va a estar de mal humor ya.
49:59Lo estoy manejando.
50:00¿Quién eres?
50:11¿A quién buscas?
50:13Te estoy buscando a ti.
50:16¿Dahan?
50:16¿Qué estás haciendo aquí?
50:19¿Y eso?
50:20Es un pequeño regalo.
50:23No es un pequeño regalo.
50:26¿Qué compraste?
50:28El disfraz de la maravillosa reina de las hadas.
50:32¿Lo compraste aunque te dije que no lo hicieras?
50:35Buenas noches.
50:37Buenas noches.
50:38Buenas noches, chico.
50:40Bienvenido.
50:46Compraste el vestuario, ¿eh?
50:52Pagaste por él.
50:55Bravo.
50:56Lo compraste en vano.
51:01Mi padre compró el mismo hoy.
51:03Oh.
51:05¿En verdad?
51:06Sí, de verdad.
51:07¿Por qué?
51:08¿Crees que no podemos pagarlo?
51:13Yo no dije eso, Aisha.
51:16Yo...
51:16Dahan, ¿sabes qué?
51:18Llévate esto a la tienda donde lo compraste y devuélvelo.
51:22Aisha, ¿me estás malinterpretando?
51:24Vamos, Dahan.
51:25Date prisa antes de que la tienda cierre.
51:27No hagas nada por tu cuenta.
51:38Me hiciste un favor.
51:40Pero fue grosero hacia él, cariño.
51:44Papá, le dije que no lo comprara.
51:46Él hace su propio show.
51:48Además, no me importa el disfraz.
51:51Eres más importante tú.
51:53Mi hermosa hija.
51:57Papá, además, ¿puedo hacer un espectáculo en la sala?
52:01No, no.
52:02Tu papá no ha puesto fin a esto.
52:04No termina hasta que yo diga que termina.
52:07Oh, papá, ya.
52:08Vamos, vamos.
52:16No termina hasta que yo diga que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda, que termina la tienda.
Comments

Recommended