Skip to playerSkip to main content
Mira Arafta Capítulo 18 con Subtítulos en Español (Sub Español).

📌 Detalles del Video:

Nombre de la serie: Arafta (En el Limbo)

Capítulo: 18

Idioma: Turco (Original)

Subtítulos: Español

Género: Drama, Romance, Familia

Calidad: Alta Definición (HD)

🔔 Suscríbete a nuestro canal para ver los próximos capítulos de tus novelas turcas favoritas.

Aviso legal: Este video es solo para fines de entretenimiento.

#Arafta #AraftaCapitulo18 #SerieTurca #SubEspañol #NovelasTurcas #Kanal7 #AraftaEnEspañol #DramaTurco #Arafta18
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:03Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:07Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:25Transcription by CastingWords
02:27Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:33Transcription by CastingWords
02:35Transcription by CastingWords
02:37Transcription by CastingWords
02:39Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:43Transcription by CastingWords
02:45Well, of course.
02:47You are welcome.
03:15You are welcome.
03:17You are welcome.
03:19We will continue to work together.
03:21We will continue to work together.
03:23We will continue to work together.
03:45You are welcome.
03:47Look.
03:49I came here to make a difference.
03:55And that Mercan will not stay alive.
04:15For the moon to.,
04:17Curly to life at the moment.
04:19How did you see this film?
04:31Inc观点urs.
04:35Let's Meng하� Wolfpack.
04:39They are coming.
04:41I don't know.
05:11Let's go!
05:13Let's go!
05:15Let's go!
05:17Let's go!
05:19Let's go!
05:37Siz çalışma odasına!
05:49You wait!
06:19You wait!
06:24How much of a love he is?
06:27We work with this business.
06:29We will always make a plan.
06:32We'll always make a plan.
06:49I'll see you in the office.
07:03Let's go.
07:05Let's go.
07:16Have you seen any news?
07:18No...
07:27You're wrong.
07:31I'm going to be a lot of you.
07:33I'm going to be a lot of mistakes.
07:35But he wants to be a new page.
07:40I've been expecting a long time to be a long time.
07:43I've been thinking about the second chance.
07:45I'm going to be a good guy.
07:47There is no one who has no one.
07:56You are my husband.
08:03You are my husband.
08:05You are my husband.
08:07He doesn't do it.
08:08He doesn't do it.
08:10He doesn't do it.
08:15You are not?
08:17You are my husband.
08:19You are my husband.
08:20You are my husband.
08:25Bak.
08:27Lütfen makul ol.
08:30Ben sadece gerginlik çıkmasın istiyorum.
08:33Nezih ile birlikte çalışacağız.
08:35Birlikte proje yapıyoruz.
08:36Şirkete yüz yüze bakmak zorundayız.
08:42O zaman bundan sonra şirkete gitmiyorsun.
08:44Ne demek oluyor bu?
08:47O adam şirkette olduğu sürece şirketle bütün ilişimi kestim.
08:54Hayır.
08:55Yapamazsın.
08:56Çalışmama engel olamazsın.
08:57Yaptım bile.
08:58Yaptım bile.
08:59Yaptım bile.
09:00Yaptım bile.
09:01Yaptım bile.
09:01Onlar da Surabip creatorsimouring ve
09:19Why did you do this?
09:32Why did you do this?
09:35Why did you do this?
09:36Why did you do this?
09:37It's perfect to show you the real face of your body.
09:40You can see me the way you did it!
09:43You can see the things you've got to do, the things you've got to do,
09:45you can see you, you can see me.
09:49Hüseyen, good for now.
09:51We didn't have a question.
09:54We didn't have a cup of coffee.
10:02You are not doing anything.
10:03Ates, I did not know.
10:07It is correct, I did my job.
10:09For me, I will let our master.
10:11You are the enemy, our enemy.
10:14I am not getting in any way.
10:16I'm not going to be the same.
10:18No, you're not.
10:20You've forgotten us who we are, Ateş.
10:25Our enemy is Nezir,
10:28Haydar Yıldırım.
10:37You're a woman.
10:39You're a woman.
10:42You're a woman.
10:44Mercan'ın nasıl bir kadın olduğunu,
10:46gözlerinle göresin diye davet ettim Nezir'i.
10:49İşte bak, bu kadarı yetti sana.
10:53Bu konu seninle takıntı haline geldi.
10:57Benim kimseyi koruduğum falan yok.
11:00Daha önce de söyledim.
11:02Bir kez daha uyarıyorum seni.
11:04Bir daha kafana göre hareket etmeyeceksin.
11:10Ateş.
11:13Tamam, öfkeme yenildim.
11:16Annelik hassasiyetime ver.
11:19Kendimce tehdit gördüğüm bir şeye karşı önlem almak istedim.
11:23Görüyorsunuz değil mi neler çektiğinizi?
11:29Adam Ali kıran başkesin sanki ya.
11:31Elimizi kolumuzu bağladı.
11:33Her şeyi sineye çekiyoruz.
11:34Mecbure.
11:35Ben varım arkanızda.
11:36O adamdan kurtulmanız için elinden geleni yapacağım.
11:41Ben varım arkanızda.
11:45O adamdan kurtulmanız için elimden geleni yapacağım.
11:49Ben en çok Mercan'a üzülüyorum.
12:01İstemediği bir adamla evlendi.
12:04Çektiği çilenin haddi hesabı yok.
12:07Çok yıprandı kız.
12:10Siz gitmeyin, bekleyin.
12:12Mercan da görmek ister sizi.
12:14Öyle olmaz.
12:16Binnazar bir şeyleri ikram etsin size.
12:19Açın.
12:36Sağlam bir tabak kalmamış ki.
12:40Valla her gün kavga.
12:46Olaysız tek bir günümüz yok maşallah.
12:50Bir de kendi derdimiz yetmiyormuş gibi.
12:52Bir de bunların derdiyle uğraşıyoruz.
12:59At at at at.
13:00Dikkat et.
13:01Elini kesme.
13:03Ben çöpleri atayım o zaman.
13:08Depoya gidecekleri de götüreyim.
13:22Tamam.
13:23Dışarıda beklerim.
13:24Tamam oğlum.
13:25Ay pardon.
13:28Benim dikkatsizliğim.
13:29İyisin değil mi?
13:30Bir şey olmadı.
13:31Ya dikkat et bir dahakine.
13:37Çiçek şunları toplayıp makinaya koyalım.
13:42Bunları yerle istiyorum.
13:44Zeynep.
13:45Zeynep.
13:46Zeynep.
13:47Sarah, take me slowly.
14:17Let's go.
14:47I'm a very happy.
14:49I'm a happy person.
14:51I have a happy person.
14:55We will go to the next day.
15:01Actually...
15:03...I mean, he's a good one.
15:07We had to get it.
15:09We had to get it.
15:11I'm a happy person.
15:13I was very happy with you.
15:15It was a big reason.
15:17It was a big mistake.
15:19It was a terrible mistake.
15:21It was a bad thing.
15:23I got a bad thing.
15:29I got his name.
15:31It was a bad thing.
15:33They were so stupid.
15:35He was so stupid.
15:39My dad was so stupid.
15:41You know, we're going to get a point of time.
15:43You know, come on!
15:45I'll do it.
15:47I'll do it.
15:53We will do it again!
15:55See you later!
16:11We need to talk about it.
16:18We need to talk about it.
16:23There is nothing to talk about it.
16:26I've said the last words I've said.
16:31I've said the last words I've said.
16:34I've said the last words I've said.
16:39We've talked about it.
16:41We'll talk about it.
17:09We'll talk about it.
17:11We'll talk about it.
17:13We'll talk about it.
17:15We'll talk about it.
17:17We'll talk about it.
17:19We'll talk about it.
17:21We'll talk about it.
17:23I've said the last words I've said.
17:31What is it you do?
17:35When are you watching everything?
17:37I did it.
17:39Everything is fine.
17:40It's your takeover.
17:42Thanks for being a Segur.
17:45You can control them tomorrow.
17:47OK.
17:49What to do with Binna.
17:53You look at the Mac'in' групп.
17:55There is a pub for it.
17:56If you are looking for a river to come home.
17:58I am not going to switch.
18:01Operat da gelemedi
18:07Paraya yaturdu mu acaba
18:10Sizi aradı mı
18:12Ya aramadı annem ama halletmiştir o ya
18:14İnşallah
18:16Allah içimde kötü bir his var
18:18Allah hayırlara çıkarsın
18:20Ya havadan dur
18:21Ben yoruldum ya
18:23Ben de yoruldum kızım hadi
18:25Şu kolyeyi şuraya bırakın da
18:27Olaysız günümüz geçmiyor ki
18:30Ne oldu bu konuğa ben de anlamadım bu
18:32Abi
18:34Hoş geldiniz
18:36Hoş bulduk
18:37Para işi tamam mı oğlum
18:39Tamam tamam annem yatırdım
18:42Çok şükür
18:43Neyse bu ayı hallettik
18:46Önümüzdeki ayı da Allah yarım inşallah
18:48İnşallah inşallah
18:50Gönlümüz rahat uyuyabileceğiz bu gece artık
18:53Ben çok yoruldum
18:54Gideyim hemen uyurum
18:56Hadi çiçek kızım gidelim yatalım yarın sabah çok işimiz var
18:59Malik
19:00Oğlum sağ ol
19:02Ne demek Binnaz Hanım her zaman
19:04İyi geceler
19:06İyi geceler
19:07İyi geceler
19:08İyi geceler
19:10İyi geceler
19:10Ya bir at bir at
19:21Bu bana hiç doğru gelmiyor
19:22Şşt şşt onu duyacaklar
19:25Look Malik you said, we're not saying that something else is.
19:28No, no?
19:29You can say that something else should be doing in the middle of the field.
19:32If you get this for two of you, I can give you the gift of mine.
19:36Then we will see it next time.
19:39Do you think?
19:40Where does the car go, what do you think?
19:41What do you think?
19:42What do you think?
19:43I don't agree.
19:44Where do you think?
19:45..that you understand.
19:46I'm not adding you.
19:47That's okay.
19:49Maybe she doesn't work.
19:50Well.
19:51I'll be a little bit.
19:53I'll give you a second.
19:55I'll give you a second.
19:57You're welcome.
19:59You're welcome.
20:01Let's go.
20:05Let's go.
20:07You're a good friend.
20:09You're a good friend.
20:11You're a good friend.
20:13You're a good friend.
20:15I'm very happy.
20:21Hello.
20:23그러면 you're a good friend.
20:25luck on your last word.
20:31Hey, let's go.
20:33We're a good friend of all that.
20:35Have we been married by the end of all times?
20:37How do we stay until that line of loss?
20:39Nah.
20:41Nothing we got home today.
20:42Sure.
20:43I'm coming for you.
20:45Here we come at you.
20:47Maybe you're a good friend of all the outros.
20:49It doesn't work, it doesn't work.
20:51Don't worry about it, everything is in control.
20:53It's good.
20:54Let's do it again.
21:19Let's do it again.
21:49Let's do it again.
21:51Sen benim karımsın.
21:53O adam sana, yani benim karıma dokunamaz.
21:58Dokunmaya kalkamaz.
22:00Cürek bile edemez.
22:02Anlıyor musun?
22:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:47Bakın, anlıyor musun?
22:49Evet.
22:50Çok sürükle.
22:51Çok sürükle.
22:53Kurtulayalım.
22:54Ne?
22:55Yol tutti.
22:56Yaralı için teşekkür ederim.
22:58Yol afflictionsiz focused.
22:59Evet Allah'ın dacuz performansız.
23:01Ne MOR tenсем ki çalışmaya başlandı?
23:02Bu educated bahçesinin bir wat tourist kasih atıld sweatshalla.
23:05Woo.
23:10Where you, this is him, Bitch.
23:15And you 멤�leb virus, you can see you.
23:18You kind of aí pass.
23:22I dre that to you.
23:26Oh.
23:31Ah.
23:32You're done.
23:35You're done.
23:36You're done.
23:37Yes, you've done.
23:39You're done.
23:40Yes, you're done.
23:49I'll be fine.
23:50I'll be fine.
23:51I'll be fine.
23:54The bush came out.
23:55The bush came out.
23:57The bush would be able to get off their hands.
24:01I can't get this back and hold on to the side of my head.
24:05I've never left my chance to do this until now.
24:09Today will be like this.
24:12I'll be here tomorrow, I'll be here tomorrow.
24:19What are you going to do today?
24:21What's going on in your mind?
24:24I don't know what you are going on in your mind.
24:28I don't know what you are going on in your mind.
24:29I'm going to go.
24:53I want to go to the house.
24:54I want to go to the house.
24:56I want to go to the house.
24:58I have no idea about you.
25:02I haven't done anything with you.
25:04It is a lot of wrong.
25:05I have no idea.
25:07But I have no idea.
25:09I have no idea how to get here.
25:12I have no idea.
25:15I don't have any idea.
25:17I don't have no idea.
25:19But I have no idea.
25:23I have no idea.
25:25But we all have no idea.
25:28Okay.
25:30What's wrong with me?
25:35I'm sorry for telling her words.
25:38I don't want to talk to her at this point.
25:40I don't want to talk to her.
25:44When she talks, she don't understand anything.
31:20Yerinde olsan biraz daha uyurdum.
31:24Yerimde değilsin ama.
31:55Şu arkadaşını bir arasam mı ki?
31:57Ben onu aradım ya.
31:59Ne dedi?
32:01Ne zaman alacağım?
32:03Ya bilmiyorum.
32:05Konuşamadım.
32:07Adam meşgul.
32:09Adam meşgul için mi?
32:10Adam meşgul için mi?
32:11Evet.
32:18Şu alışverişe.
32:19This one is the list of friends who come to the house and also want to share it.
32:26He is also the risk of his feelings.
32:29He is at the bottom of the house.
32:31Don't forget to miss him.
32:33Let's go.
32:38Yeah, what's that?
32:49What is this?
32:52It's not a house.
32:55What is this?
32:56What is this?
32:58What is this?
33:00There is something you can see.
33:03It's not a house.
33:08What is this?
33:12What is this?
34:13O zaman isteyeceksin.
34:15Sen de vermeyeceksin.
34:17Doğru.
34:18Vermeyeceğim.
34:19Vermeyeceğim bir izni niye isteyeyim ki o zaman?
34:21Doğru.
34:53Dün gece yaşayanlar için üzgünüm.
34:56Üzeyyan Hanım'ın davetinden haberin olmadığını bilseydim gelmezdim.
35:00Dün gece de söylediğim gibi.
35:01Bu çatışma bitsini istiyorum.
35:03Bitti mi?
35:08Sana en sevdiğin tatlıdan aldım.
35:13Kremi kremel.
35:15Tatlı yiyelim tatlı konuşalım diye.
35:22Çok teşekkür ederim.
35:30Zahmet etmiştim.
35:31Ben tatlı yemeden de tatlı konuşabiliyorum.
35:44Sana afiyet olsun.
35:51Ne yapıyorsun?
35:54Gördüğün gibi yürüyoruz.
35:57Bırak tatlı yemek istiyorum ben.
36:00Bırak dedim sana.
36:01Bırak.
36:02Let's go.
36:32Let's go.
37:02Let's go.
37:32Let's go.
38:02Let's go.
38:32Let's go.
39:03Gelecek şimdi.
39:03Ben yanık sevmem.
39:25Ben çok yanık sevmem zaten.
39:33Güzel.
39:35İnce ben de yaparım sana.
39:36Ama yanık kalmasın.
39:48Neyin var?
39:50Bir şey mi oldu?
39:51Bir şey olmadı.
39:53Duydun işte olanları.
40:14Ateş normal değil.
40:15Ateş normal değil.
40:16Ateş normal değil.
40:17Hiç değil hem de.
40:19Söylemeye dilim varmıyor ama...
40:21Bence kıskanıyor Mercan'ı.
40:24Nezir olan öfkesinin sebebi de bu.
40:27Sakın.
40:28Sakın demekle olmuyor.
40:29Sakın demekle olmuyor.
40:30Sakın demekle olmuyor anne.
40:31Sen de farkındasın.
40:35Ateş herkesi sahiplenir kızım.
40:37Ondandır o.
40:38Kapat konuyu.
40:39Biz kapatalım da.
40:41Ateş kapatır mı bilmiyorum.
40:44Önlem almak lazım.
40:46Yoksa iyice yoldan çıkacak.
40:49Ateşi bu ara çok sinirlendirdik.
40:52Biraz daha sinirlendirirsek...
40:54Bizden uzaklaşır değil mi?
40:58Niye burada olduğumuzu unutur?
41:03Eee?
41:04Ne yapacağız şimdi?
41:09Taktik değiştireceğiz mecburen.
41:13Dikkat çekmeden neyin ne olduğunu anlamasını sağlayacağız.
41:17Gerçeği göstereceğiz.
41:21Ha görmek istemese de gözüne sokacağız.
41:47GERGİN GÖRÜYORUM SİZİ SON ZAMANLARDA.
42:01Aman dikkat.
42:03Malum.
42:05Her şeyin başı stres.
42:06Eee size de söyleyeyim şöyle birer bol köpüklü kahve...
42:20...sinirleri yatıştırır.
42:29İstemez.
42:30Ben şirkete geçiyorum.
42:37Tamam kızım.
42:38Hadi işin gücün rast gelsin.
42:42Aa.
42:46Siz de mi gidiyorsunuz Müzeyyan Hanım?
42:49Ne güzel konuşuyorduk.
42:51Ne oldu birden?
42:52Yine konuşacağız.
43:01Ama sizin anladığınız dilden.
43:02Hesabı alabilir miyiz?
43:29Tabi efendim.
43:33Ben şirkete gelmek istiyorum.
43:36Ne olur bir kez daha düşün.
43:38Yine konuşmayalım.
43:39Kararım kesin.
43:49Efendim Zahide Hanım.
43:53Saat kaçtaydı toplantı?
43:54Tamam.
43:59Geliyorum hemen.
44:03Yürü gidiyoruz.
44:05Nereye?
44:07Konağa bırakacağım seni.
44:10Sen git.
44:11Ben biraz daha oturmak istiyorum.
44:13Peki iyi bir fikir gibi gelmedi bana bu.
44:18Dışarı çıkmak yasak.
44:19Çalışmak yasak.
44:20Konuşmak yasak.
44:22Hayat mı bu?
44:22Oldu olacak elime prang atak bir de.
44:29İyi bakalım.
44:31Otur biraz daha.
44:48Geç kalmadan dön konağa.
44:50Ben düşündüm.
45:12Kararımı verdim.
45:13Bütün konu aradım.
45:22Herkesin kulağına da baktım.
45:24Ama yok.
45:26Ulamadım küpenin sahibini.
45:31Kimim bu Allah'ın cezası küpe ya?
45:33Benim küpem.
45:45Nerede buldun?
45:46Ya aramadığım yer kalmadı biliyor musun ya?
45:49Bir de en sevdiğim küpem.
45:51Çok teşekkür ederim tatlım.
45:52Çok sağol.
45:53Çok teşekkür ederim.
45:54I'm sorry.
46:19Murak, you've been reading everything, right?
46:21I've been reading, Zayda.
46:22Hah, tamam. Bak, toplantı gergin geçecek.
46:25Dikkatli olalım.
46:26Hazır olalım biz, tamam mı?
46:28Nezir Bey yüzünden mi gergin yetecek toplantı?
46:33Ana, Nezir Bey'le toplantı.
46:40Günaydın.
46:41Ben biraz önden geldim. Malum toplantı var.
46:45Günaydın.
46:47Biz de tam olarak bunu konuşuyorduk. Özel.
46:52Sonra görüşürüz.
46:55Görüşürüz.
46:58Burak.
47:02Burak.
47:04Bende kal.
47:05Bana bak.
47:06Nezir Bey'in kız kardeşi o.
47:07Dikkatli ol. Aman diyeyim.
47:09Tabi tabi, hiç sıkıntı yok.
47:11Ne yapıyorsunuz bakayım siz bensiz?
47:12Ne çalışıyorsunuz siz?
47:13Toplantıya çalışıyorsunuz değil mi?
47:14Biri gidiyor biri geliyor ya gerçekten.
47:15Burak.
47:16Hadi gel biz ofise geçelim.
47:17Sevimsiz.
47:18Sevimsiz.
47:19Biri gidiyor biri geliyor ya gerçekten.
47:20Burak.
47:21Hadi gel biz ofise geçelim.
47:22Sevimsiz.
47:23Sevimsiz.
47:24Biri gidiyor biri geliyormuş.
47:25Sevimsiz.
47:26Biri gidiyor biri geliyormuş.
47:27Sevimsiz.
47:28Ah!
47:29Gel lan buraya.
47:30Bu niye sattın lan beni?
47:31Ne?
47:32Ne?
47:33Civan'la kelt kalacağını mı sandın?
47:34Haydar Yıldırım'a bu hayatta kimse oyun kuramaz.
47:35Anlıyor musun?
47:36Ben bir şey yapmadım.
47:37Ha!
47:39Sevimsiz.
47:41Who's going to go, who's going to go, who's going to go?
47:43Sevimsiz.
47:46Ah!
47:46What the hell was going to go?
47:48You didn't buy me!
47:49What?
47:50You were you going to see?
47:52You could see Yildirim's life, you're not going to be a happy show!
47:55Are you going to go?
47:57I don't know what I'm doing.
47:58I don't know what I'm doing!
48:02What's going to do?
48:03I have to give some air.
48:09Talk to you.
48:11And then you have to give them a little bit.
48:15You don't know anything.
48:17Do you have to give them a little bit.
48:20Let me tell you.
48:22I have to give you the little bit.
48:33What are you doing?
48:38What are you doing?
48:40What are you doing?
48:43Don't talk to me!
48:52Come here!
48:53Come here!
49:03Come here!
49:30Come here!
49:31Come here!
49:32Come here!
49:33Come here!
49:36Come here!
50:01Come here!
50:10Kaldırın şunu!
50:12Biz bırakmayın!
50:31Kaldırın!
50:32Kaldırın!
50:42Kaldırın!
50:43Good day, Jemal.
50:45There are the people that told us about.
50:47They didn't kill me, it was.
50:49It was a mean, it was something.
50:54He didn't kill me if he hit the British.
50:57Oh, it's my brother.
50:59We didn't kill him, we didn't see him.
51:01But he said that he killed him.
51:13Come on.
51:31The meeting starts with the number of researches.
51:34Let us go on the list.
51:36It's fine.
51:38Good job, brother.
51:39Thank you very much.
51:40Let's look at the details of the details.
51:43There is no need to look at it.
51:46I'll have to look at it.
51:52Let's take care of it.
51:55Let's take care of it.
51:57We need to take care of it.
51:59We need to take care of it.
52:00We need to take care of it.
52:08Did you hear it?
52:10Duydum.
52:11Geçerim üzerinden yine.
52:40It's cruel.
52:41Stephanie see you in the meantime.
52:43Threads me again.
52:45See you in the meantime.
52:46We're all right.
52:47grown out of home.
52:48Town begins.
52:49Let's go.
53:19You told me. Do you understand?
53:34You've already been connected to this company.
53:42I don't think I understand.
53:44No, I understand.
53:50But I've already been connected to Yıldırım Holding.
54:11What is this?
54:12Mercan is currently working in my company.
54:42It's currently working in my company.
54:47You've already been connected to me.
54:48They're working in my company.
54:50And it's looking for you.
54:52You've already been connected to me.
54:54This is the first time I have been connected to me.
54:56I found this year.
Comments

Recommended