Skip to playerSkip to main content
Mira Arafta Capítulo 37 con Subtítulos en Español (Sub Español).

📌 Detalles del Video:

Nombre de la serie: Arafta (En el Limbo)

Capítulo: 37

Idioma: Turco (Original)

Subtítulos: Español

Género: Drama, Romance, Familia

Calidad: Alta Definición (HD)

🔔 Suscríbete a nuestro canal para ver los próximos capítulos de tus novelas turcas favoritas.

Aviso legal: Este video es solo para fines de entretenimiento.

#Arafta #AraftaCapitulo37 #SerieTurca #SubEspañol #NovelasTurcas #Kanal7 #AraftaEnEspañol #DramaTurco #Arafta37
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:01Transcription by CastingWords
04:03Transcription by CastingWords
04:09Transcription by CastingWords
04:41Transcription by CastingWords
04:51If you think of the distance of the Vviens, you may be afraid of it, you may be afraid of it.
05:03If you think of it, I'll need to see who you are.
05:09You talked to me about her, you know what happened.
05:25What you heard from a family, you know what happened?
05:32The fact that you heard was the one that I was talking about.
05:39I would like to give you a chance to come to the end of the day.
06:09But don't worry, I'm going to get into the room and get the room to get the room.
06:20What happened to you?
06:22What happened to you? Why didn't you put the room in the room?
06:26You didn't put the room in the room.
06:30You're a man, you're a man. You're a man.
06:35I'm not like this.
06:36You are in a way?
06:38I remember it.
06:40You'll never forget me.
06:42I didn't forget.
06:44I didn't forget.
06:46I didn't forget.
06:48I didn't forget.
06:50I forgot.
06:52You're a little slut.
06:54You're a little slut.
06:56You're a little slut.
06:58You're a little slut.
07:00You'll never know what you were doing.
07:02Why?
07:05187 günde olduğu için değil.
07:07Ben def ettiğim için gideceksiniz bu evden.
07:10Sakın.
07:12Anca boş boş kafa ütlersin böyle.
07:15Hadi çık odamdan.
07:17Mas senin odan değil.
07:20Senin evin de değil.
07:21Hiçbir zaman da olmayacak anladın mı?
07:34Bir şekilde sonlandırırım.
08:04Altyazı M.K.
08:14Elini çabuk tut o zaman.
08:16Vaktin olmayabilir.
08:24Dünkü çocuk değiliz biz.
08:26Haydar Yıldırım bir dağ gibidir.
08:28Böyle üç beş kazma leyfılmaz.
08:31Yani oğlum.
08:32Ateş olsan cürmün kadar yer yakarsın bende.
08:35Bende ateş olmam.
08:38Dinamit olurum.
08:40Yakmam.
08:41Paramparça ederim seni.
08:50Bir işler çevirip kendini aklamış olabilirsin.
08:52Ama senin pisliklerin etine kemiğine bulaşmış.
08:58Onlardan kurtulamazsın.
09:01Zamanı gelince herkes senin ne mal olduğunu öğrenecek.
09:06Gerçek adaleti ben sağlayacağım.
09:09Senin mahkemen bitmedi Haydar Yıldırım.
09:11Yeni başlıyor.
09:14Yeni başlıyor.
09:15Altyazı M.K.
09:16coats
09:19Altyazı M.K.
09:20That's it.
09:50like
09:52this
09:54part
10:00is
10:02like
10:03this
10:04is
10:06on
10:08on
10:09on
10:10Sehra
10:12with
10:13not
10:14this
10:15is
10:16this
10:17is
10:18and
10:19Chiçek, tell me what happened to you.
10:22It doesn't help me.
10:30You're right.
10:35You're right.
10:36You're right.
10:42I didn't say that I didn't say that.
10:45I didn't say that.
10:46No, no.
10:48Dovre dedin sen.
10:50Haddimi yerim bilmem lazım benim.
10:52Kusura bakma.
10:53Bir daha hayatına burnumu sokma.
10:56Mumu?
11:17You move on.
11:27You move on.
11:31There is a company with the public and with the current of Hale.
11:34I will not spend the time with you.
11:37I will go to the company now.
11:39We will go together.
11:40If you don't want to go, I'll go.
11:57I'm a boss.
12:10Look at that.
12:40I'll show you where you will, how you will, how you will.
12:49My heart is in my mouth.
12:51What are you doing again?
12:55I have a great surprise.
12:58What a surprise?
13:00Look, I have no research.
13:10What a surprise.
13:14Şey...
13:16Kavga ediyormuşsunuz gibi bir ses duydum da.
13:19Koca kadın, utanmıyorsun yalan söylemeye.
13:21Kapı dinlemeye de utanmıyorsun.
13:23Gerçi siz insan öldürmeye utanmamışsınız, bunlar ne ki?
13:27Küstah.
13:29Kim bilir senin ne pisliklerin var da...
13:35...kendi derdimden peşine düşemiyorum.
13:37But now.
13:40You are dead.
13:46Kansu.
13:56Berat.
13:58Berat, you're open to your father?
14:01Ah be Berat, neredesun be oğlum?
14:05Paşu belaya girmesin diye
14:06İyice bekçi olduk başına
14:07Ana mıyız, bekçi mıyız?
14:09Belli değil
14:09Ne tu?
14:28Çocuksun be oğlum
14:29Senin ne işin var tefecilerle, belalılarla
14:36Hem ben zaten anlamadım
14:39İnsan hem nasıl bu kadar çocuk olup, saf olup
14:43Hem de nasıl bu kadar karışıklı olay
14:45Ah benim saf oğlum
14:50Hay Allah'ım Berat
14:55Ah benim şaşkın oğlum
14:58Bana bu yaptığını öğreteceğim ana
15:01Çok şükür adamı sirkeleyecek gücüm de hırsım da var
15:04Ama bana yardım edeceksin senden ezir
15:07Mevzu ateşse her zaman
15:10Ya 187 gün sayılıdır dedim, geçer dedim ama yok
15:13Bir gün bir yıl oldu
15:15Karahanları bir an önce paketlememiz lazım, anlıyor musun?
15:19Ben bu adamın hiçbiri de dinleyeni anlıyorum
15:21187 de yalan
15:23Çökecek kalacak buraya
15:25Hiçbir yere de gitmeyecek
15:27Bana da öyle geliyor
15:29Vallahi bana da öyle geliyor ya
15:31Ya kabus gibi geldi çöktü tepemize
15:33Bir anda girdi hayatımıza
15:35Bakışlar hep üzerimde Nezir
15:37Sanki kafasının içinde hep bir şeyler planlıyor Nezir
15:40Bizim de var planlarımız
15:42Biz de boş değiliz
15:46Sen istediğin an söyle
15:48Çekilin pişlerini karahanları
15:50Nasıl olacak o?
15:53Olacak
15:56Olacak
15:57Sen bana bırak
15:58Ne var kafanın içinde?
16:02Sadece konaktan defolup gitmeyecekler
16:05Buraya adım attıklarına da pişman edeceğim bunları
16:07Güzel
16:10Güzel bana uyar
16:23Altyazı M.K.
16:53Günaydınlar
16:56Günaydın
16:57Nasılsınız?
16:59İlgesi teşekkürler
17:00Siz nasılsınız?
17:01Ben değilim teşekkür ederim
17:02Bir gelişme var mı?
17:03Yok eden gibi gelişme yok şu an
17:05Ateş Bey
17:14İhale toplantımız için zaten her şey hazır şu an
17:17Yani
17:18Bu gidişe de her şeyi kazanacağız gibidir
17:21Sizin içinde ne kadar önemli olduğunu da biliyorum
17:23Ekiplerimiz de zaten elinden gelen her şeyi yaptı
17:26Geceli gündüzlü de çalıştılar
17:27Sizin hiç aklınızda kalmasın her şey okey yani
17:30Güzel
17:31Bir kaç tane şey var Selçuk
17:34İsterseniz beraber üstünden geçelim
17:36Ateş Bey
17:39Tamam
17:40Ben bir kahve içeyim
17:43Ondan sonra bütün dosyaların üstüne tekrar geçeriz
17:46Tamam
17:48Canım
17:58Bana da burada çalışmak çok iyi geldi
18:05Demet senden bir ricam olacak
18:08Rica ne demekmiş
18:10Eylül hastanesi projesinin iç mimarlık işlerini sana vermek istiyorum
18:15En iyisini yapacağına eminim
18:20Ben de zaten bu proje için en iyisi olsun istiyorum
18:22Mercem çok sevindim
18:25Bir projenin senin için anlamını biliyorum
18:28Ve beni orada istemem
18:29Nereden baksan gurur arkadaşım
18:31Ama
18:33Ama
18:34Bir nezirle konuşayım olur mu
18:37Yani biliyorsun
18:41Olanlar yüzünden işte
18:43Artık bu projenin yatırımcısı değil ya
18:45Haklısın
18:48Konuş tabii
18:50Ama sen beni kabul etmiş say
18:53Ben abimi ikna ederim
18:55Harika
18:56Ama yalnız kalma o zaman
18:59Burak
19:02Burak'la birlikte çalışırsınız projede
19:09Sana yardım eder
19:10Eee tabii olur seve seve
19:19Ağabey çek
19:27Buyurun
19:28Olur
19:29Ferhat
19:53Ya
19:53Oğlum az ara ver da
19:55Sabahtan beri hamsi gibi oradan oraya zıplayıp duray sun
19:58Başım döndü
19:59Evet
20:01Bitti
20:03Bitti de
20:05Ha
20:06Dur bakalım
20:08Güzel
20:11Gel hadi ver
20:12Ben de bindim
20:13Ha
20:16Of
20:17Anacığım ya var ya
20:19Valla şu var ya
20:23Şu borç işlerini hallettik ya anacığım
20:26O zaman bebek gibiyim ya
20:27Yeni doğmuş gibiyim maşallah
20:28İşleri de hallettim
20:29Bitti
20:30Çok şükür
20:32Of
20:33Allah yandım anacığım bu nedir da
20:42Oğlum yavaş iç daha
20:45Oh şu amcaya bak
20:48Of
20:53Günedir da
20:54Kimden gelmiş
21:02Yoksa kötü bir şey mi var yemin ver
21:05Ya anacığım arkadaşımdan gelmiş da sen niye derleniyorsun böyle hemen her şey artık ya
21:09Sakin
21:09Ne yaşadığımı ben biliyorum evladım
21:12Evladım olsun da gör bakalım ben neden bu kadar korkaymışım
21:16Yemin ver da
21:17Ya anacığım yemin
21:20Yemin da
21:21Allah'a şükür ya para pul şey derdimiz yok
21:27Bosk derdimiz yok
21:27Çok şükür ya Rabbim ya
21:28Valla
21:29Oh
21:30Derat
21:34Oğlum ben gece yatağa yatıyorum
21:38Başımı yastığa koyuyorum
21:39Düşünüyorum
21:41Düşünüyorum
21:42Diyoruz bizim o borcu kim ödedi acaba
21:45Bu devirde kim yapar ki böyle bir şeyi oğlum
21:49İnsanların kuruşunu alıp koynuna yatırıyor da
21:52Kim gelip da bizim o balya balya borcumuzu bir seferde ödeyecek
21:56Anacığım doğru diyorsun
22:01Valla ben de merak ediyorum
22:02Nasıl iş yani bu ya
22:06Gidip sorsan mı acaba
22:07Tövbe
22:08Sen bir daha muhiti ayağını basmayacaksın
22:11Yemin ver
22:12Yok anacığım da
22:13Ya şu yemin işini abartmasak mı artık da
22:16Ben 7.24 böyle yemin mi edeceğim
22:17Ya öyle öyle
22:20Tamam anacığım
22:22Tamam
22:23Ona da yemin
22:24Ona da yemin
22:25Hepsine yemin
22:25Tamam
22:26Senin gönlün rahat olsun anam benim
22:29Al artık kurabiye de al
22:30Berat
22:40Ben buldum kimin ödedi onu
22:42Kim
22:44Cemal Bey ödemiş olabilir
22:46Adamın bu yollardan haberi var
22:49Hem delikanlı mert bir insan
22:52Eğer duyduysa
22:53O çişi falan duyulduysa
22:55Gitmiş ödemiş olabilir ha
22:57Sen bir ara git de ona teşekkür et
23:00Ayıp olmaz
23:00Ne oluyor lan ona
23:02Ödemişse Cemal Bey ödemiştir
23:04O
23:04Duymuştur bir yerden kesin
23:06O halletmiştir
23:07Ben gideyim teşekkür ediyorum adama
23:08Buna
23:09Alın
23:09Anacığım yandım
23:14Anacığım yandım yandım yandım yandım
23:16Hay benim sakar onu git suya tut da
23:18Ula Berat
23:19Tövbe Tövbe Tövbe
23:21Ol
23:22Hep biz mi Anacığım
23:24Berat
23:24Tövbe Tövbe
23:25Bu hastane projesinin detaylarına bakıyordum
23:36Da
23:38Mercan
23:39İyi misin sen
23:40Gerçi o adam etrafındayken nasıl iyi olacaksan
23:45Onu hiç anlamıyorum Demet
23:48Asla çözemiyorum
23:50İyi mi kötü mü
23:55Zalim mi yoksa merhametli mi
23:58Ateş mi buz mu
23:59Nasıl oluyorsa
24:04O bizimle ilgili her şeyi biliyor
24:06Ama biz araştırdıkça
24:08Soruşturdukça onunla ilgili şeyleri
24:10Boşlukla karşılaşıyoruz
24:12Ya da bir duvar çıkıyor karşımıza
24:14Yok
24:15Adamın geçmişine dair hiçbir şey yok resmen
24:19Bu ne demek biliyorsun değil mi
24:23Evet
24:26Öyle bir geçmişi var ki
24:29Kimse öğrensin istemiyor
24:31Onun istemesi önemli değil
24:35Sen istiyor musun
24:36Önemli olan bu
24:37İstiyorum tabi
24:42E o zaman
24:44Sorun ne
24:45Sen bu adamla sürekli
24:49Birlikte değil misin
24:50Aynı evde
24:51Aynı iş yerinde
24:53Mercan seni çok iyi tanıyorum
24:56Senin kafana koyup da yapamayacağın
24:58Hiçbir şey yok
24:59İstersen yaparsın
25:01Bin ilmekli düğüm var kucağımda
25:04Ama ben ne yapıp edip çözeceğim o düğümü göreceksin
25:12İşte bu kadar
25:15Bir yerden başlamak lazım
25:18Odasına baksana
25:21Mutlaka bir şeyler vardır
25:25Bir iz
25:27Bir iz
25:27Bir ipucu
25:28Baktım daha önce
25:30Hiçbir şey bulamadım yok
25:31Belki şimdi vardır
25:33Bu aralar pek bir koşuşturmacadalar zaten
25:36Hazır kafaları yoğunken bir daha dene şansını
25:40Ne kaybedersin
25:40Ha
25:50İşte Mercan tam zamanı
25:52Şimdi mi
25:53Evet Mercan şimdi
25:55Şu an ihaneden başka bir şey görmüyor kafası
26:01Hadi
26:03Evet şekerim evet
26:10Aklandı Haydar
26:13Aman bizi çekemeyenlerin iftiraları işte
26:17Ama bizim alnımız ak
26:20Kurtulduk çok şükür
26:23Düşmanlarımız düşünsün artık
26:26Eee
26:29Şimdi sıra sizde
26:32Ne demek ayol nasıl bizde
26:35Onur ödülünü bize verirsiniz işte
26:38Bunca yıllık dostluğumuz var
26:41Biz ne badireler atlattık
26:48Hem de mesaj olur millete
26:54Sizde bir sonraki yılın
26:55Bağışını garantilersiniz
26:57Hmm
26:59Eee Nermin'cim
27:00Müzeyyen Hanım nasıl var
27:02Kendine çokça selamlarımı ilet lütfen
27:04Oldu
27:07Tabi bir de selamını iletecektim
27:09Tabi şekerim
27:12Tabi canım iletirim
27:13İletirim
27:14Müzeyyen Hanım
27:16Geçtiğimiz günlerde
27:17Vakfımıza rekor düzeyde bağış yaptı Nermin'cim
27:20Bu seneki onur ödülünü kendisine vereceğiz
27:27Şimdi yani
27:29Eh kabul edersin ki
27:30Böyle bir durumda
27:31Başkasına vermek yakışık almaz
27:32Kusura bakmayın
27:34Onur ödülüymüş
27:49Sen anca havan alırsın böyle
27:51Sen giderken ben dönüyordum
27:54Altyazı M.K.
27:56Altyazı M.K.
27:56Altyazı M.K.
27:57Altyazı M.K.
27:57M.K.
28:27Of Demet
28:43Nereden uyudum senin aklına
28:45Yani yakalanırsam harika olur gerçekten
28:48Tüm geçmişini saklayan adam ipuçlarını burada mı tutar?
29:15Ona bir yerde bir şey bırakmıştır illa ki
29:26İnsan sonuçta
29:28Gerçi bu insanlığa çok makineye benziyor
29:31Orası ayrı ama
29:32Demet rezil edeceksin beni
29:41Veysel madem girdik
29:52Sorulayalım şansımızı
29:53Dondan bir sesler geliyor ateş
30:05Dondan bir sesler geliyor ateş
30:17Ne sesi?
30:18Ne sesi?
30:19Neymiş?
30:20Neymiş?
30:21Neymiş?
30:22Neymiş?
30:23Neymiş?
30:24Neymiş?
30:25Neymiş?
30:26Neymiş?
30:27Neymiş?
30:28Neymiş?
30:40Neymiş?
30:41Neymiş?
30:42Neymiş?
30:43Neymiş?
30:44Neymiş?
30:45Neymiş?
30:46Neymiş?
30:47Neymiş?
31:06Neymiş?
31:07Neymiş?
31:08Neymiş?
31:09Well, Nezir.
31:15I can remember this scene.
31:20Yes.
31:23You've been caught me.
31:28What are you doing now?
31:30I, I'll show you No Coca.
31:34Ya, Alexa.
31:40Hiya L dosyasını mı karıştırıyorsun?
31:43Yok, ben onları değil şey...
31:47Senin hakkında bir şeyler bulmak için girdim odana.
32:00You don't have anything to do with me.
32:07The title is the title.
32:14Yes, it was like that.
32:19I told you earlier.
32:25Don't worry about it.
32:30If you don't want it, you will not be able to do anything.
32:42Why do you want it?
32:45The style is this.
32:48If you see the room, I will be able to see you.
32:52I will be able to see you.
32:55You will be sure.
32:57I will be able to see you.
33:01Then we will be able to see you again.
33:03You are missed.
33:11I will be able to see you again.
33:13You must have a key part.
33:15It is up to him.
33:17I will be able to see you again.
33:19You will be able to see you again.
41:22We're right back.
41:52We're right back.
42:22We're right back.
42:52We're right back.
43:22We're right back.
43:52We're right back.
44:22We're right back.
44:52We're right back.
45:22We're right back.
45:52We're right back.
46:22We're right back.
46:52We're right back.
47:22We're right back.
47:52We're right back.
48:22We're right back.
48:52We're right back.
49:22We're right back.
49:52We're right back.
50:22We're right back.
50:52We're right back.
51:22We're right back.
51:52We're right back.
52:22We're right back.
52:52We're right back.
53:22We're right back.
53:52We're right back.
54:22We're right back.
54:52We're right back.
55:22We're right back.
55:52We're right back.
56:22We're right back.
Comments

Recommended