Skip to playerSkip to main content
Mira Arafta Capítulo 8 con Subtítulos en Español (Sub Español).

📌 Detalles del Video:

Nombre de la serie: Arafta (En el Limbo)

Capítulo: 8

Idioma: Turco (Original)

Subtítulos: Español

Género: Drama, Romance, Familia

Calidad: Alta Definición (HD)

🔔 Suscríbete a nuestro canal para ver los próximos capítulos de tus novelas turcas favoritas.

Aviso legal: Este video es solo para fines de entretenimiento.

#Arafta #AraftaCapitulo8 #SerieTurca #SubEspañol #NovelasTurcas #Kanal7 #AraftaEnEspañol #DramaTurco #Arafta8
Transcript
00:00What is it?
00:07What is it?
00:08What is it?
00:10He died.
00:15He died.
00:28...and atıp intihar süsü vermiş.
00:31Dosyada intihar diye kapanmış.
00:33Hayır.
00:35Hayır, bu imkansız.
00:38Senin abin genç bir kızı öldürdü.
00:40O bir katil.
00:55Kimsin sen?
00:58Ben Ateş Karağan.
01:15Bu saçmalaya inanmamı mı bekliyorsun sen?
01:20Senin bizimle derdin ne?
01:22Bizi neyin içine çekmeye çalışıyorsun sen?
01:24Madem bana inanmıyorsun...
01:26...o zaman git abine sor.
01:29Kıza ne yaptığını...
01:30...zavallının son nefesini nasıl verdiğini anlatır belki sana.
01:40Gerçi ne söylerse söylesin senin suçsuz olduğunu ikna edecek zaten.
01:45Gözünle gördüğüne bile inanmadığına göre...
01:47...belki de sen de biliyordun.
01:49Sen ne biliyordun?
01:52Ailecek saklıyorsunuz.
01:53Müzik
01:55Müzik
01:56Müzik
01:57Müzik
01:59Müzik
02:00Müzik
02:01Müzik
02:02Müzik
02:04Müzik
02:05Müzik
02:06Müzik
02:07Müzik
02:08Müzik
02:09Müzik
02:10Müzik
02:11Müzik
02:12Müzik
02:13Müzik
02:14Müzik
02:15Müzik
02:16Müzik
02:17Müzik
02:18Müzik
02:19Müzik
02:20What are you doing now?
02:33What's up?
02:34What's up?
02:37What's up?
02:42What's up, what's up with you?
02:44I have a video I watched.
02:51What was your video?
02:53It was your friend.
02:56I had a girl.
03:04He was...
03:07He was a girl.
03:08Uncaping.
03:13Kim izletti sana bu videoyu?
03:16Ne önemi var?
03:17Sen niye şaşırmadın? Biliyor muydun yoksa?
03:22Kim izletti dedim sana. Ateş mi?
03:24Ateş izletti evet.
03:26Konu bu mu sence?
03:28Evet konu usta mı bu?
03:30Yalan çünkü.
03:31Isktira.
03:32Ben kimseyi öldürmedim.
03:33I saw you.
03:37What worked?
03:38What happened?
03:41I saw you!
03:42I saw you!
03:43We threw you!
03:44I saw you!
03:45Did you see you?
03:47What about you?
03:49We were talking!
03:50I saw you!
03:53And I didn't get back there.
03:55And I'm a living.
04:00We were talking to you.
04:01Datumatı bu yüzden çıktı.
04:04Benden sonra intihar etmiş.
04:08Orada olsaydım buna asla izin vermezdim.
04:10Onu orada öylece tek başına bırakıp gittiğim için kendimi her gün, her an suçluyorum zaten.
04:16Ne kızı? Ne intiharı!
04:18Allah aşkına! Biriniz bana bir şey anlatacak mı?
04:20Kızım!
04:21Kardeşine mi inanacaksın yoksa o ateşlenen adama mı?
04:25Tamam çok da ödülecek şeyler yapmadım, kabul ediyorum.
04:27Benim yüzümden hepinizin başı belaya girdi.
04:29But I'm not going to kill him. I'm not going to kill him.
04:34Don't worry, I'm not going to kill him.
04:52If you say something, he will be sure that he will be scared.
04:55You see him not looking for him.
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:01Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:39Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:01Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:31Transcription by CastingWords
18:59Transcription by CastingWords
19:01Transcription by CastingWords
19:29Transcription by CastingWords
19:31Transcription by CastingWords
19:59Transcription by CastingWords
20:01Transcription by CastingWords
20:03Transcription by CastingWords
20:05Transcription by CastingWords
20:07Transcription by CastingWords
20:09Trans tecnologia
20:17Transcription by CastingWords
20:19Transcription by CastingWords
20:33Trans Luciano Abs machst
20:37Let's go, let's go, let's go.
20:40I'm going to make a bowl of tea.
20:42It will be good for you.
20:45You'll have to take a seat and take a seat and take a seat.
20:49Let's go.
21:02What happened?
21:04What happened?
21:05What happened to you, what happened?
21:07I knew that what happened to you, I didn't know how much happened.
21:13I'm still a bit worried about my entire life.
21:16I was a good idea.
21:19This is what happened.
21:22My eyes were in my eyes.
21:26I'm not sure what happened to you, but...
21:28I'm fine.
21:30I'm fine.
21:32I'm fine.
21:34I'm fine.
21:36I'm fine.
21:38It's not good.
21:58I'm fine.
22:00I'm fine.
22:06İnan.
22:08Konuşuruz.
22:28Neye inanacağımı bilmiyorum artık.
22:40Küçükken çocuklara yaptığın çorbadan yap Binnaz.
22:44Mercan'a iyi gelir.
22:45Berat'ı köy tavuğu almaya gönderdim.
22:47Gelsin hemen yaparım.
22:48Mercan Hanım içsin çorbayı hemen ayağa kalkar.
22:50Siz merak etmeyin Ermin Hanım.
22:52Güzel.
22:58Allah'ın sana evladın da hayırlısını versin.
23:08Neleri var?
23:10Evlerden ırak.
23:12Nesi varmış benim çocuklarımda?
23:14Allah'ın sana evladın da hayırlısını versin.
23:18Neleri var?
23:20Evlerden ırak.
23:22Nesi varmış benim çocuklarımda?
23:24Daha ne olsun.
23:26Oğlun katil, kızın da para için tanımadığı bir adamla evlendi.
23:30İkisinde de ne gurur var ne onur.
23:32İnşallah sen de evlatları nasıl anırsın?
23:36Bunlar iyi günlerin.
23:38Adını çıkar.
23:40İkisinde de evlatları nasıl anırsın?
23:42İnşallah sen de evlatları nasıl anırsın?
23:49Bunlar iyi günlerin.
23:50Adını çıkar.
23:51Altyazı M.K.
23:52Altyazı M.K.
23:54Altyazı M.K.
24:24Altyazı M.K.
24:26Senden nefret ediyorum.
24:28Nereden çıktığı karşımıza?
24:30Altyazı M.K.
24:31Altyazı M.K.
24:32Altyazı M.K.
24:33Altyazı M.K.
24:34Altyazı M.K.
24:35Altyazı M.K.
24:50Kendine gel.
24:51Şimdi değil.
24:52Aslı.
25:00Aslı.
25:02Şey ben Barış kurabiyesi getirmiştim.
25:07Seni görmeyince dönüyordum.
25:15Sağ ol.
25:17Gideyim ben.
25:18Şimdi uyanıp da beni görürsen.
25:20I'll take a light.
25:22I'll take a light.
25:24I'll take a light.
26:50Nasıl da masum görünüyorsun?
26:53Yüzün terlemişti.
27:20Ateşin vardı galiba.
27:23Kalk ne?
27:28Neden buradasın?
27:30Teşekkür etmeyebilmez misin sen?
27:31Niye ilgileniyorsun benimle?
27:40Oyuncağın bir an önce toparlansın diye mi?
27:42Bana ait hiçbir şeye zarar gelmesine izin vermem.
27:44Ben sana ait değilim.
27:49Hiçbir zaman da olmayacağım.
27:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:20Sen hiç akıllanmaz mısın Ezir?
28:29Daha yediğin dayağın izi suratında.
28:31Yine mi geldin?
28:32Neden geldiğimi biliyorsun Ateş?
28:34Bana ait bir şey çaldınız.
28:35Hırsızlık bu.
28:36Bir tutanmadan bana mı dikleniyorsun sen?
28:38Elindeki görüntüleri polise vereceğine şantaj malzemesi yapan adam kalkmış bana ahlak dersi mi veriyor?
28:43Senin adiliğin karşısında benim adaletim.
28:45Ateş Karağan'dan merhamet dileneceksiniz.
28:48O videoyu sileceksin Ateş.
28:52En peşinde olduğunuzu ortaya çıkartacağım.
28:55Telefonumdaki bir videoya bile sahip çıkamayan sen mi?
28:58Bu yaptıklarına...
28:59...yaptıklarıma pişman falan edemezsin beni.
29:01Laf ol git şimdi.
29:04Bekle sen.
29:05Bekle.
29:06Bekle.
29:21Abone ol.
30:23Kendini fazla nemsiyorsun.
30:33Benim tek derdim adalet.
30:35Bırak beni.
30:56Ayakta duracak halim yok.
30:59Hastasın.
31:03Seninle bu haldeyken tartışacak değilim.
31:06Bir an önce iyileş.
31:08Hasta bakıcılığı yarapacak halim yok.
31:25Bak görüyor musun?
31:47Nasıl yalan söylüyor.
31:48Tabii göz koydu çocuğa.
31:52Sevinsiz.
31:56Ama kızda da salaklık var yani.
31:59İnanmasın ona.
32:00Sevgiline güvensin biraz ya.
32:02Ya Uf abi duygularını mı aldırdın sen?
32:04Ne yaptın ya?
32:07Kıskanıyor kız işte.
32:08Ne yapsın?
32:10Daha işte bakma.
32:11Nazlı'ya bak.
32:12Görüyor musun?
32:13Uf sen ne anlarsın ya Allah aşkına.
32:15Ayaklarım, ayaklarım.
32:21Anacığım.
32:22Gel.
32:23Gel otur annem.
32:25İyi misin anacığım?
32:25Çok yoruldum oğlum çok.
32:27Gel.
32:27Otur anacığım.
32:28Çay getireyim mi annem?
32:33Yok oğlum içmez o.
32:34Az oturayım yatacağım.
32:36Şey Mercan'ın nasıl?
32:38İyi, iyi.
32:40Çorbasını içti.
32:41Yarın sabah daha da iyi olur inşallah.
32:44Onca şey yaşadı normal tabii.
32:48Konakta gene bir şeyle dönüyor ha.
32:50Anlamadım ama yakında çıkar kokusu.
32:53Onların derdi bitmez anne.
32:54Ben sana bir yemek hazırlayayım mı?
32:55Yok kızım konakta yedim ben yatacağım hemen.
32:58İyi, peki.
33:01Hadi bakalım Allah rahatlık versin.
33:04Sana da anacığım.
33:11Ya ben de yatıyorum.
33:13Bunlar ayrılır zaten.
33:14Kız çocuğu hak etmiyor.
33:16Hadi gidin.
33:16Ya üf abi git yat uysan.
33:19Hak etmiyormuşmuş.
33:20Sen ne anlarsın ruhsuz?
33:28Ya gitmiyorum çok özledim.
33:44Gel.
33:45Özledim ya gel.
33:50Niye geldin?
33:51İyi geceler demeye geldin.
33:52Ne dediğin işte gidebilirsin.
33:55E sen demedin.
33:57Tabii iyi geceler.
34:05Şu yanda beni gör.
34:07Tamam hadi git.
34:08Tamam.
34:08Hadi hadi hadi.
34:09Tamam.
34:09Hadi hadi hadi.
34:10Gidiyoruz.
34:11Gidiyoruz.
34:12Sen bir sallayın.
34:13Hadi.
34:13Ayrılacaklar işte.
34:19Altyazı M.K.
34:49Altyazı M.K.
35:19Altyazı M.K.
35:49Altyazı M.K.
36:19Altyazı M.K.
36:49Altyazı M.K.
37:19Altyazı M.K.
37:50Altyazı M.K.
37:50Altyazı M.K.
37:52You could clean your head and clean your hands and clean your hands.
38:18I had no way to do it.
38:19That's why I did it, Malik.
38:33I bought it on the internet.
38:35I bought it on the website.
38:37I bought it on the website.
38:42What are you doing here?
38:44What are you doing here?
38:48Let's eat.
39:00It's good.
39:03You found how much food you found.
39:09Did you do it?
39:10Yes, I did it.
39:11It's good.
39:12Thank you very much.
39:13Thank you for your time.
39:15Good morning.
39:16I'll take care of it.
39:17Axt.
39:25I'll take care of it.
39:27I'll take care of it on the side, for my own family.
39:29Well, I'll be at it on my own.
39:31I'll be right back.
39:36Hello almost.
39:39After my time.
39:41You look at me, I love you, I love you.
40:11Let's go.
40:25Did you get shy?
40:26Not any.
40:28Give me the phone.
40:30Give me the phone.
40:41He did not get mad she said, do you think?
40:55You know, you are dead, but you've come out for her life.
40:59You have to carry her non-stop.
41:02You have to fight against the little one.
41:11I don't know.
41:41You don't have to laugh at me.
41:51You're not good at me like that.
41:53She's a lady.
41:55She was very emotional.
41:57I love everything.
41:59I love everything.
42:01You are very good at me.
42:03He doesn't understand what you are saying.
42:05You don't understand what you're saying.
42:07She doesn't understand anything else.
42:09He doesn't see anything.
42:10He doesn't see anything.
42:12I'll see my eyes.
42:14I can't see anything.
42:15I can't see anything.
42:39He doesn't see anything.
42:41He doesn't see anything.
42:43He doesn't see anything.
42:45He doesn't see anything.
42:47He doesn't see anything.
42:48Konuşmamız gerek.
42:51Konuşacak bir şey yok.
43:05Ben Betül'e hiçbir şey yapmadım.
43:06Anlamadan dinlemeden karar veriyorsun.
43:09Görüntülerde her şey çok net.
43:14Yahu bir dinle.
43:15Bir dinle açıklayayım.
43:16Göründüğü gibi değil işte ben masumum.
43:18Daha ne kadar düşeceksin?
43:20Daha ne kadar ezil olacaksın?
43:22Sen masum bir kızı öldürdün.
43:24Bunun hafı yok.
43:26Hapse girip cezanı çekeceksin.
43:28Ölüp gitmiş bir kız için hapse girmem.
43:32Beni hapse attırınca eline geçecek.
43:34Sen hapse gireceksin.
43:35O zavallı kız da mezarında rahat uyuyacak.
43:38Bu sefer suç başkasının üzerine atmana izin vermeyeceğim.
43:42O görüntülerle kimse bir şey ispat edemez.
43:45İyi bir avukat tutarsa yarılırım.
43:47Öfkeni kontrol edemiyorsun değil mi?
43:50O gün de öfkene yenik düştün.
43:52Ne yaptı da seni çileden çıkardı zavallı kız?
43:59Susması gerektiğini, ilişkimizin bittiğini bir türlü anlamadı.
44:03O da ben de cezasını kestim.
44:10Katilsin sen.
44:12Ben öyle bir şey yapmadım.
44:16Niyetin Ateş.
44:17Ne yakana verdi?
44:18Ben değil.
44:19Ne yapılacağına o karar verecek.
44:30Ben değil.
44:34Ne yapılacağına o karar verecek.
44:35He will be able to give it to you.
Comments

Recommended