King Lee Heon of Joseon has been grieving the death of his beloved wife for seven years. Despite efforts to have him remarry, he remains in mourning, leading to the nation’s geumhonryung edict banning single women from marrying. Amidst public outrage, a woman named Ye So Rang, a swindler claiming to see the spirit of the king’s late wife, attracts the king’s attention. After being jailed for her deceit, Ye So Rang pretends to be possessed by the spirit of the queen to escape punishment.
#forbbidenmarriage #조선혼인금지령 #Geumhonryeong #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean #Thiller #alchemies
#forbbidenmarriage #조선혼인금지령 #Geumhonryeong #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean #Thiller #alchemies
Category
📺
TVTranscript
00:00What are you doing?
00:30.
00:32.
00:34.
00:37.
00:42.
00:47.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:54.
00:56.
00:57.
00:59.
00:59.
00:59.
00:59.
00:59.
00:59.
00:59.
01:00Oh, my God.
01:30혹시 오늘 보쌈당화에 들어온 사람은 없었습니까?
01:45오늘이요?
01:47아, 좀 특이한 여자가 있긴 했습니다.
01:51분명 저희처럼 끌려온 처지인데
01:53오히려 큰 소리를 치고 자기 몸값으로 흥정을 하더라고요.
01:56야, 니들 지금 어디서 누구 갖고 가래야, 어?
01:59그렇게 싼 값을 데려갈 거면 그냥 아주 죽여나래, 어?
02:02저걸로 뭐 장례비나 나오겠냐?
02:05야, 야!
02:07그거 내 몸값 그걸 왜 니들끼리 나눠가져, 어?
02:10인지인주제 왜 이렇게 말이 많아?
02:13반만 줘!
02:15반에 반!
02:18소랑이가 맞을 겁니다.
02:20그런 것 같구나.
02:21웬 복주머니를 쥐고서 구석에 밖에 울고 있던 여자도 있었습니다.
02:26하도 울어서 아까 그 여자가 계속 괜찮다, 괜찮다 달랬었지요.
02:31여자, 혜영아, 괜찮아.
02:37혜영아.
02:38혜영 당장.
02:40울고 있던 그 여자부터 실려갔습니다.
02:42특이한 그 여자는 잘 모르겠고요.
02:44알겠습니다.
02:48일단 관악까지 안전히 모시거라.
02:50네, 가시지요.
02:51고맙습니다. 고맙습니다.
02:54고맙습니다.
03:05오다 주웠다.
03:07혜영이 이런 거 좋아했잖아.
03:09둥글둥글한 돌이 마음도 착할 것 같다고.
03:11동생님!
03:16동생님!
03:18이걸 보십시오.
03:19그게 뭔데?
03:20제가 혜영에게 준 돌이에요.
03:22이건 분명 신호를 남긴 겁니다.
03:34혜영 당장.
03:41You can't wait to see me anymore, but I can't wait to see you anymore.
03:58I'm going to take a look at you.
04:00I'm going to take a look at you.
04:02I'm going to take a look at you.
04:05We're going to take a look at you.
04:07I'm going to take a look at you.
04:09I'm going to take a look at you.
04:19How are you?
04:20I'm going to take a look at you.
04:25You're so cute.
04:26I'm going to take a look at you.
04:33I'm going to take a look at you.
04:35I'm going to take a look at you.
04:56I'm going to take a look at you.
05:06I'm going to take a look at you.
05:11Thank you so much for joining us.
05:41I am a young man.
05:45Oh, I like my hair.
05:53I can give you a certain way to the king.
05:56Fortunately, it looks good.
06:01There are many things I have to say about.
06:07I will tell you.
06:11I'm sorry.
06:12I'm sorry.
06:13I'm sorry.
06:14I'm sorry.
06:36We'll go next to the other side.
06:39Then we'll go next to the other side.
06:41Yes.
06:42Let's go.
06:48Come on!
07:00What are you doing here?
07:02I'm here to go.
07:03Do you want to go to the house?
07:05I'm looking for a woman.
07:07What the hell are you doing?
07:10You can see me.
07:12I'm here.
07:14I'm here.
07:15I'm here.
07:37Let's go.
08:07There's a lot of people who are living here.
08:27Hey, hey!
08:28Hey, hey!
08:29Hey, hey!
08:30Hey, hey!
08:31Hey, hey!
08:32Hey, hey!
08:34Hey, hey!
08:35Hey, hey!
08:37Hey, hey!
08:38Hey, hey!
08:39Hey, hey, hey!
08:40Hey, hey, hey!
08:41Hey, hey, hey!
08:42Hey, hey, hey!
08:44I'll take care of you.
09:14Dad
09:44Dad
10:14Dad
10:16What is this?
10:44Dad
10:51Dad
10:54Where's he going?
10:59I came here
11:02I got my love
11:14What?
11:16What?
11:18What?
11:20What?
11:24What?
11:26What?
11:28How can I live?
11:30You're a good guy.
11:32What?
11:34You're a good guy.
11:36Here, can I get you?
11:38Can I take you?
11:40You know what I can do?
11:42You know what I can do?
11:44I don't want one thing to do.
11:47If you don't die today,
11:49you'll have a bigger return.
11:51Let's see.
11:53I can't do it.
11:55I can't do it.
11:59If you don't die before,
12:01I can't do it.
12:03You know what I can do?
12:05You know what I can do?
12:07You should've gone down to the hospital.
12:11You'll see a sudden a heartache will fall down.
12:14You'll see it all through.
12:16You can't do it.
12:18You're dead now.
12:20You'll be dead now.
12:22You're dead now.
12:24You're dead now.
12:26You're dead now.
12:30Yes, it's fine.
12:32You're dead now.
12:34You can't do it.
12:36Let's go.
12:38I'll do it for you.
12:41If you're going to end up, you'll have one more thing.
12:45You'll have several women.
12:47You're always having fun.
12:50This is not just that women.
12:53They're all in the house.
12:56They're all men.
12:58Why do you want to get rid of them?
13:08Why do you want to get rid of them?
13:13I'll do it for you.
13:15I'll do it for you.
13:18You're..
13:23Is it?
13:24That's right.
13:26That's the name of the king?
13:28That's what they're doing.
13:30You're not sure.
13:31You're going to look at me.
13:34It's not really...
13:35A black woman...
13:37I'm sorry!
13:39Yes!
13:41What?
13:43What?
13:45No, I'm sorry.
13:47Why are you here?
13:49You're not going to have a If you have a way to help you.
13:53You're not going to have to help you.
13:55It's just a guy.
13:57Why are you here?
13:59What?
14:01I'm sorry.
14:03I'm sorry.
14:05I'm not going to buy a book!
14:11Where are you from?
14:21There's a lot of people here.
14:24Where are you from?
14:27Listen to me.
14:28We're going to take a break from the two years ago.
14:32Do you understand?
14:33I'm sorry.
14:35I'll leave you alone.
14:37I don't know.
15:07What the hell are you going to do?
15:37You're a man.
15:39Why?
15:40Why are you going to tell me?
15:42What can I do?
15:43Why?
15:44Why are they going to know you?
15:45Why are you going to tell me?
15:46What are you going to tell us?
15:47Why aren't you going to tell us your friends?
15:50Well, this is our land that has to be a little need for us.
15:53It's just that we can't tell us.
15:54I think that that's enough.
15:56I think that's enough.
15:57But I'm not going to tell you.
15:58But I'm not going to tell you.
16:07Let's go.
16:37What are you doing?
16:38Are you taking care of me?
16:43I have a big battle for a couple of them.
16:46One of them is a port of the army, but the other one is...
16:49I will have a lot of them.
16:51There will be some people to fight back in the army.
16:55What do you want?
16:56The army is a lot of them,
16:59and the king of the army is a lot of them.
17:02This storm is so hard that you see on your side.
17:08I felt so bad to go to you.
17:09So let me tell you some to reach your side.
17:11Yes!
17:12Take care.
17:13On your hands, we will find your place.
17:16Good afternoon.
17:17It's going to happen!
17:18Let's go.
17:20Go to the bank,
17:23We'll go to the bank,
17:24We must be able to escape the bank
17:28I must have to die
17:30I must be a man of control.
17:32In the future, there will be no one in front of me.
17:36Please...
17:38Please...
17:47Get out!
17:49Get out!
17:50Get out!
17:51Let's go!
17:53Let's go!
17:54It's not going to happen.
17:56It's not going to happen.
17:58You will always go back to me.
18:02Yes.
18:15We're going to go to the other side.
18:18We're going to go to the other side.
18:20We're going to go to the other side.
18:22Let's go!
18:23Yes!
18:39Oh!
18:40Oh, you're good to get out!
18:41Yeah, yeah, yeah, yeah!
18:43It's not going to happen.
18:50It's not going to happen.
18:52What's the mood...
18:57What's the mood?
19:02What?
19:03I'm going to die?
19:05What's the mood...
19:06I'm not...
19:07What? Did I die again?
19:10You're okay, man.
19:25What? What? What? What is this?
19:30Oh, oh, oh.
19:34Why are you still not here?
19:37You're not here to come.
19:40You're not here to come.
19:42You're not here to come.
19:50You're in the morning of the evening?
19:53I'm going to ask you a question.
19:56Why are you in the morning of the evening?
20:00You're in the morning of the evening.
20:33You're in the morning of the evening?
20:36You're in the morning of the evening.
20:38Come on.
20:39You can come for me.
20:40I'm going for you.
20:41I'm not going to go.
20:47I'm going to go.
20:53Let's go.
21:03Oh, that's...
21:05Where is it?
21:07Come on.
21:11Come on, come on, come on.
21:41제발
21:42제발
21:42colored
21:43이걸
21:44이곳은 공략촌이라 합니다
21:45나는 이곳의 단주
21:47발란탄이오
21:50발란탄?
21:53제가 왜 여기에 있는 겁니까?
21:57저희는 지금껏 보쌈으로 해코질을 당할 뻔한 여인네들을 구해왔습니다
22:02그중 고향으로 돌아가지 않겠다는 여인네들이
22:06이곳에 모여 살고 있지요
22:08Also, there was a lot of love in the U.S.A. in the end of the year after the release of the U.S.A.
22:13They were living here in the U.S.A.
22:16Are you okay?
22:20Are you okay?
22:25Don't you leave me alone?
22:28I'm sorry.
22:30You're so sorry.
22:36Is it a little?
22:38Is it a little bit?
22:40He asked me to ask for a few questions.
22:45Or, there are a person who is close to the people with a person.
22:51Ah! His cousin!
22:56The person who is close to the people, who is close to the people with a person?
23:00He's not going to go.
23:02Or, he is a person who is close to the people with a person?
23:10I swear I'm so sorry to force this is a movie
23:13is not yet
23:15I'm going to tell you
23:16I'm the girl
23:18the photographer
23:19the photographer
23:20the photographer
23:22is in the neck of the Red House
23:24where there's a way to theren surgery
23:25where there's a place in the road
23:27and then a young girl
23:30and then the young girl
23:32shows us the girl
23:35giving us a place
23:36Oh, I know you're...
23:39...and we're the king of the union of our union.
23:45I'm fine.
23:46Yes.
23:48As long as asked, I'll understand it.
23:51It's a big thing that we're going to be in a secret place.
23:57Well, it's okay.
23:59Ah, you got me to save the money.
24:03Thank you very much.
24:05Then I'll go now.
24:06I'm going to go where I'm going.
24:09Unfortunately,
24:10I can't believe you're the one who can be able to believe it.
24:14You can't go there.
24:16You understand yourself.
24:18You are the ones who call us
24:21to protect us.
24:35We will deal with you.
24:43Here you go, we will deal with you.
25:05No, then two people are not looking for婚姻?
25:11It's not a lot of婚姻, but it's not a lot of婚姻.
25:19Now, listen to me.
25:21Why do you have to look for婚姻?
25:24There are a lot of婚姻 and a lot of婚姻.
25:28But we have to look for婚姻 and婚姻, so we will plan for婚姻.
25:38We will plan for婚姻 and婚姻, right?
25:44You know what?
25:46You know what?
25:47But if you've already confirmed that婚姻, let's go.
25:58You know what?
26:02Solomah.
26:04Jonah.
26:06There's a lot of people.
26:08If the people are coming, then...
26:11Jonah.
26:17Who is the king of the king?
26:20Jonah.
26:24Boys.
26:26Mom, when will you jump in theseus of the child, have Kevin himself down their souls on the best team?
26:28Jonah.
26:30Jonah.
26:31Jonah.
26:33Jonah.
26:33Jonah.
26:34Jonah.
26:37Jonah.
26:38Jonah.
26:42Jonah.
26:44Jonah.
26:44Jonah.
26:45Jonah.
26:46Jonah.
26:48Jonah.
26:48Jonah.
26:48It's a very good thing.
26:55What are you doing?
26:57What are you doing?
26:59It's all right.
27:04You can wait a little here.
27:18What's up?
27:21What's up?
27:23What's up?
27:26What's up?
27:28What's up?
27:40Why are you waiting for me?
27:48No, that's...
27:56Come on.
28:09My son, I'm going to make a bag.
28:18What...
28:20옥수가 원래 이렇게 두꺼우셨나?
28:25밤새 워낙 앓으셔서요.
28:28원래?
28:31이 덩치가
28:32이 말이
28:34그렇게 거대하셨나?
28:36Did you know that you had a lot of water?
28:39It was a lot of water.
28:43No, I didn't.
28:45It was a lot of water.
28:47It's a lot of water.
28:52I want you to sleep now.
28:54I'll see you later.
28:57What is it?
28:59What is it?
29:05Solang.
29:07Where are you from?
29:09That's what I'd like to ask you.
29:12I'll ask you.
29:20But...
29:21What did you call someone?
29:24What did you call someone?
29:26Ah!
29:28Easonha.
29:29He was the second and okay.
29:32Since you said he's a loser, he was a loser.
29:33They were evil this guy.
29:36I can't be evil, right?
29:37Just one of the eónimos.
29:40You're the devil's iron in me?
29:43Which is ugly, not this guy?
29:46What's his reason?
29:47If you don't like it, he doesn't know that.
29:51You've been a thieves.
29:53Then, you're the man that they've taken?
29:55We're going to take a look at this.
29:59You can't see it!
30:00Mr. Kyi, did you see it?
30:03Mr. Kyi, he was going to get a dog.
30:08How would you do it?
30:09Mr. Kyi, we'd have to do this.
30:14Mr. Kyi, he's going to get a dog.
30:17Mr. Kyi, he's going to get a dog.
30:23The king of the king of the king is not going to return to the king of the king.
30:31If you are going to return to the king of the king, we will use the wrong way of the king.
30:35What is that?
30:38The king of the land of the land of the king.
30:44Or...
30:47The king of the king will be able to get the king.
30:51You are not going to tell us that you are lying to us.
30:56I'm not lying.
31:00It's a bingy.
31:07There are several different kinds of婚 that came out and came out.
31:14Oh, it's a bingy.
31:17What is this?
31:19It's a bingy!
31:21The girl has bingy!
31:23It's a bingy!
31:41Come on!
31:43Come on!
31:47Come on!
31:55Go for it.
32:13Your father?
32:17Yes!
32:19Yes!
32:21Yes!
32:23Yes!
32:25Yes!
32:27Yes!
32:29Yes!
32:31Yes!
32:33Yes!
32:35Yes!
32:37Yes!
32:39Yes!
32:41Yes!
32:43Yes!
32:45Yes!
32:47Yes!
32:49Yes!
32:51Yes!
32:53Yes!
32:54Yes!
32:55Yes!
32:57Yes!
32:59Yes!
33:01Yes!
33:03I'm sorry.
33:05I'm sorry.
33:07I'm sorry.
33:09I'm sorry.
33:11I'm sorry.
33:15I'm sorry.
33:17I don't know what you're doing.
33:19I'm sorry.
33:21I think that's what I'm doing.
33:23It's not a bad person.
33:25It's not a bad person.
33:27It's not a bad person.
33:29Then...
33:31I can't get you.
33:33I can't get you.
33:35When you're offended,
33:37I can't get you.
33:41You're okay.
33:43You're okay.
33:45I won't be a mistake.
33:47I can't get you.
33:49I can't get you.
33:51You're all I can't.
33:53You're not one.
33:55You're all I can't.
34:01I'm going to go to love you.
34:03I'm going to go to love you,
34:07and I'm going to live.
34:10I'm going to go to the good place.
34:14I'm going to go to the good place.
34:19Today I'm going to go to my best.
34:22I'm going to go to my best.
34:25So,
34:26I don't want to apologize.
34:31Raniya.
34:33Can I send you?
34:40Then, Rani.
34:46We'll go to a good place.
34:50And here in the people,
34:53all are good people.
34:55Don't go away.
34:57I'm sure you'll come to a good world.
35:02So...
35:11I'll go now.
35:15You're welcome, Rani.
35:28You're welcome.
35:35Yeah...
35:39...
35:42Come on, come on, come on!
35:44Come on, come on, come on!
35:46What are you going to do here?
35:50The most important thing is love.
35:53The most important thing is love.
36:06Come on, come on, come on!
36:08Come on, come on, come on!
36:10One, two, three!
36:12One, two, three!
36:13Oh my God, how are you?
36:15Oh my God, how are you?
36:16You're a idiot!
36:28The place to help each other.
36:33Now I want to enjoy the long-term plans for my wife.
36:38Now I want to enjoy the same day.
36:40I need to enjoy the same way.
36:42Oh my God!
36:44You're there to own my daughter.
36:46You want to enjoy the same day.
36:48You're there to be one of my two women.
36:50I want to enjoy the same day.
36:52You're there to be one!
36:54Now, I'll protect you forever.
37:06The place in the country is going to continue forever.
37:50You look very poor looking at this.
37:54There's a question for you.
38:01We've been living like this, but we don't have a lot of people.
38:06We've also seen people here who live well and live well.
38:10We want to get married.
38:13We want to get married.
38:16We're going to get married.
38:21I'll tell you this question.
38:28What?
38:31Is he a king's wife?
38:33Have you heard of a friend?
38:37What did you hear?
38:38Do you want to talk about a friend?
38:41Do you want to talk about a friend?
38:43What?
38:44What?
38:45You are the one who you are.
38:48Oh...
38:50Can't wait to see the women who will introduce her,
38:52Hey!
38:54Some of them are not going to be a good girl!
38:56Wow...
38:57I-a-a!
38:59All right...
39:06If there is a lot ofAlexis,
39:08they're not going to be a
39:13If there is a couple of people who have a rugby club,
39:17I'm going to give you a new world to the country.
39:22So?
39:23That's why I'm going to be a new world to the country.
39:27So, I'm going to introduce you to the country.
39:32But all of this, I'm going to give you a new world to the former president.
39:38What are you doing?
39:41This is the country!
39:43Right, here in the country!
39:46Put your hand down.
39:47Put your hand down.
39:50There's no place to go.
39:51I'm not sure about it.
39:52I'm not sure about it.
39:55I'm not sure about it.
39:56I'm not sure about it.
39:59I'll give you your hand.
40:06I'll give you my hand.
40:08I'll give you my hand.
40:11I'll give you my hand.
40:20You can't get it.
40:21You can't get it.
40:23You can't get it.
40:24You can't get it.
40:26You can't get it.
40:31We'll get it.
40:33Let's go.
40:34Who are you?
40:36Who are you?
40:37Who are you?
40:41Who are you?
40:43What are you doing?
41:13You might be able to get rid of him, but you might not be able to get rid of him.
41:19If you have a situation in the court, there will be a situation in the court, so you will be disappointed.
41:26But then you will be able to get rid of him?
41:29Then we will have to look at one of the things we need to look at him.
41:37I'll tell you all about the word.
41:42Please, please.
41:49What is the word?
41:51What is the word? What is the word?
41:54What is the word?
41:55I have to tell you about the word.
42:01I have to tell you about the word.
42:04Why do you have a suicide?
42:06This is not a crime.
42:08It's not a crime.
42:10It's a crime.
42:12It's a crime.
42:16Let's go.
42:18Where are you going?
42:22We are already the law.
42:24We are going to kill you.
42:26We are going to kill you.
42:34We are going to kill you.
42:44I can't see you.
42:46I can't see you.
42:51What is it?
42:56Yes.
42:57Yes.
42:58Yes.
43:04Yes.
43:10Ah, Luna.
43:11Ah.
43:12Ah, Luna.
43:13Ah.
43:14Ah.
43:15Ah.
43:16Oh.
43:17Oh, my God.
43:47Oh, my God.
44:17신하된 도리로서 작금의 비상사태에 대비하고자 합니다.
44:24하면 이제 주상전하의 권리가 선포되어야 되지 않겠습니까?
44:33가장 먼저 논의해야 할 것은 다음 보위에 올라 정사를 돌볼 후사가 없으니.
44:51우사를 결정하는 일부터...
44:55그건 조금 이른 판단일 듯한데...
45:00우사하의 권리
45:35누가 들으면 과인이 죽기만을 바라시는 줄 알겠습니다.
45:48누가 들으면 과인이 죽기만을 바라시는 줄 알겠습니다.
46:18선포하려면 일단 과인이 사라져 나타나지 않았어야 할 텐데 뜻하는 바를 이루기에는 아 내가 눈치가 없었군요.
46:31어째 지금이라도 둘째로 정서에 바쁜 대신들을 모두 모이게 하였으나 풍화는 과인의 꾀병이었으니 참으로 귀찮은 일이 되고 말았습니다.
46:47허나
46:48모인 김에 모두에게 전할 말이 있으니 잘된 것으로 합시다.
47:00과인은 간밤에 직접 민가로 나가 밤마다 횡행하여 치안을 위협하는 보쌈꾼들을 추적하고 왔습니다.
47:09거기서 알게 된 것은
47:12과인에게 누락된 상소가 이렇게나 많다는 것인데
47:23아래 것들이 문건 관리에 소홀하여
47:28무시무시한 나랏돈을 들여 설치한 포총에서
47:32단 한 명의 보쌈꾼도 잡아들이지를 못하였는데
47:36병판
47:37이게 어찌 아래 것들의 탓입니까?
47:44선고하옵니다.
47:45지금 이 시간부로 보쌈꾼 사건 관련된 포총의 모든 수사권을 해제하고
47:50앞으로의 수사는
47:51금부로 넘길 것이오.
48:03이건 과인이 보쌈꾼 본거지에서 직접 찾아온 문건이오.
48:08각 지방마다 보쌈된 처녀들이 어디로 보내어 지는지
48:11거점별로 대략적인 위치가 적혀있소.
48:14당장 이곳부터 조사를 시작하여
48:16개미굴에 불을 놓으려 하옵.
48:27아마 재미있는 술라잡이가 되겠지요.
48:30무엇을 하는 거냐?
48:47지난 밤 왕실의 지밀나연이 민가에서 보쌈을 당한 일이셨죠.
48:52일을 막지 못한 분흥 때문이 아니겠습니까?
49:00다들 짐 싸십시오.
49:03모두 면직입니다.
49:04대감께서 지키고자 한 것이 이것이었습니까?
49:22오면 못 지키게 되셨군요.
49:34그간의 무례를 용서하십시오, 전하.
49:38사과를 해야 될 사람은 과인이오.
49:45과인이 지키지 못했던 백성들을 그대가 지켜주고 있었으니.
49:49지어만 국법을 어긴 죄가 가볍지 않으나.
49:55그저 서로를 사랑하고 아껴주며 살고 싶은 이들입니다.
49:59더 이상은 이들의 고운 마음을 국법이 가로막지 않았으면 합니다.
50:05소인을 잡아가 죄를 묻는 것은 억울치 않으나.
50:08부디 우리 공냥촌 식구들에게만은 죄를 묻지 말아주소서.
50:18아까 말했을 텐데.
50:21과인은 죄인을 본 적이 없다고.
50:27그대의 말엔 틀린 게 없어.
50:29사랑하는 사람과 함께하고자 하는 건 당연한 일인데.
50:33나라에서 그 순리를 막아서야 되겠소.
50:35내 올해 안에 금원령을 철학했다 선언했으니.
50:39그 말을 반드시 지킬 것이오.
50:45그대와 공냥촌.
50:48그리고 조선의 모든 백성들을 위해서라도.
50:51그리고 슬프게 유명을 달리한 그대의 여동생을 위해서라도.
50:55너희 보쌈꾼들을 모두 처단하겠소.
51:07감사합니다.
51:26감사합니다. 문여님.
51:28우리 라니를 다시 만나게 해줘서.
51:31아, 뭐 아닙니다.
51:37단주님이 꿈꾸는 세상 반드시 곧 올 겁니다.
51:42사랑하는 사람을 사랑할 수 있는 그런 세상이오.
51:47그럼 가보겠습니다.
51:50살펴 가십시오.
51:52잘 가.
51:53조심해서 가.
51:54소개해, 소개해.
51:55고맙습니다.
52:26압수된 문건에는 그간 보쌈꾼들의 행적이 어디서 벌어졌는지 적혀있습니다.
52:32게다가 직접 보쌈꾼들을 잡아오시다니요.
52:35그간 증자라고는 하물하게 없던 놈들이었는데.
52:39전하, 정말 큰일을 하셨습니다.
52:47전하, 이걸로는 체감할 수 없었소.
52:52내 여동생, 내 아내, 어머니가 보쌈당했을 때, 백성들이 느끼는 그 고통이 얼마나 끔찍했을지.
53:07신웅산에서 만난 이들에게 약조를 한 게 있소.
53:14출궁한 궁녀들과 함께 단체 소개회를 열어주겠다.
53:18그런데 그보다 중한 것은 하루라도 빨리 그 몬용을 철해 그들에게 가정을 꾸리게 해주는 것이었소.
53:26모두가 사랑 안에서 다 잘 살 수 있도록.
53:30나 또한 그래야 할 것이고.
53:40괜찮아?
53:42아이고, 이게 무슨 일이야? 보쌈이라니?
53:47아이고, 아이고.
53:52무사해서 다행이다.
53:53그러길래 골의 아이의 뼈를 묻자니까.
53:59어, 정말 그러고 싶으세요?
54:02응?
54:04소신, 감히 여쭙고 싶은 게 있사옵니다.
54:10전하께서는 소랑이가 보쌈을 당했다는 소식을 듣자마자,
54:14두 눈에 도깨비불 같은 쌍심질을 겨울은
54:17칼을 찾아 밖으로 뛰어나가셨지요.
54:22내가요?
54:23전하께서 열이 막 펄펄 끓고 정말 안 좋으셨었잖아.
54:29그쵸, 아직 많이 힘드시겠죠.
54:31근데 갑자기 눈에 불을 켜고 민가로 나가야겠다고 그러시는데
54:35아휴, 말리지도 못하고.
54:37저 때문에요?
54:39혹시 그 아이를 염무하십니까?
54:41누, 누구를요? 소랑이를요?
54:45염무라뇨, 에이.
54:50소랑아.
54:52어?
54:53네이원부터 가자.
54:55지금은 괜찮아 보여도 내상이 있을지도 몰라.
54:58진맥 받아.
54:59아니야, 나 괜찮아.
55:02근데
55:02그거 거짓말이지?
55:07아까 그 자의 동생으로 빙의했던 거 말이야.
55:10그런 척 했던 거잖아.
55:11이리 오시오.
55:25여동생?
55:26여동생?
55:26너 없으신 것으로 말이야.
55:29다 herramient인 cutting heeft
55:29저건 애만들 bathrooms dalam
55:47하읍, 야
55:48거기서 그렇게 안 하면 어떻게 벗어나?
55:51Don't you ever lie?
55:53Don't you lie?
55:57I'll do it.
55:59I'll do it.
56:01I'll go to the next time.
56:10The love of your wife.
56:13What was it?
56:15It's just...
56:17It's just...
56:19It's a small thing that I can't believe in my head.
56:26My head is so hard, but I can't believe in my head.
56:30It's a lot of fun, and I can't believe in my head.
56:34I can't believe in my head, and I can't believe in my head.
56:40I can't believe in my head.
56:44This is a feeling.
56:49Are you so confused?
56:51Are you so confused?
56:53No.
56:55No.
56:57No.
57:01I want to be together with the girl,
57:03and I want to share it with you.
57:05I'm sorry.
57:07Are you still confused?
57:18I'm sorry.
57:22I'm sorry.
57:24It's not like a heart.
57:26It's like a heart.
57:28It's like a heart.
57:30It's like a pain.
57:32It's like a pain.
57:34Then...
Comments