00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Despejen el camino
01:31¿Por quién y para qué has venido hasta aquí?
01:42Tengo algunos asuntos en la embajada, ¿de acuerdo?
01:46Dame tu identificación
01:53No pareces británico
02:19Me haces perder el tiempo
02:22Está bien
02:32Bienvenidos, señor Chico
03:02¿Está arriba?
03:03Sí, adelante
03:04No pareces británico
03:05No pareces británico
03:07No pareces británico
03:09No pareces británico
06:40Those barcos que pasen me mirarán y querrán llevarme con ellos.
06:47¿Estás mi atos?
06:49¿Estás bien?
07:18¿Podrías dejarnos solos?
07:20Claro.
07:20¿Has llegado más rápido de lo que creí?
07:33Hice lo que te dije.
08:03¿Te refieres a esos que te refieres a esos que están en la entrada?
08:06Mi ex prometido.
08:08Mi ex prometido.
08:09Mi ex prometido.
08:10El padre de mi hijo.
08:12El padre del bebé.
08:42Creo que mi padre organizó este compromiso para conseguir información de la familia.
08:46Para conseguir información de la familia a través de mí.
09:16¿Qué piensas?
09:17¿Qué piensas?
09:18¿Qué piensas?
09:19¿Qué piensas hacer?
09:20¿Qué piensas hacer?
09:21¿Hay alguien que conozcas y en quien confíes?
09:22¿Qué piensas hacer?
09:23Mi padre tiene parientes.
09:24Mi padre tiene parientes.
09:25Mi padre tiene parientes.
09:26Pero hace años que no se ven.
09:27No los he conocido.
09:30Creo que además de ti no tenía nadie más en quien confiar.
09:37Yo tampoco.
09:46Tengo que proteger a mi bebé.
09:52Solo quiero seguir viva.
09:55Quiero vivir.
09:56No puedo entregarles a mi hijo.
09:59Quiero alejarme de ellos, por favor.
10:02Adiós.
10:03Voy a ayudarte.
10:08Encontraré la forma de sacarte de aquí.
10:16Vamos.
10:17Tienes que descansar.
10:22Siéntate.
10:33Gracias.
10:34Tengo que llevarme a Isra y a su bebé lejos de aquí.
10:46¿Puede llevarse a la señorita Isra de aquí?
11:02Ella...
11:03Ella tiene la ciudadanía.
11:05La señorita Mabube también es ciudadana turca, pero no puede llevarse al bebé.
11:11No creo que la madre quiera dejarlo.
11:14Lo comprendo.
11:16Pero no puedo dejarlos aquí.
11:18Isra es nuestra ciudadana y su vida corre peligro.
11:34Nadie puede protegerla de la familia Malik.
11:37Asumiré toda la responsabilidad y la ayudaré.
11:41Sé que está mal que yo diga como funcionaria del gobierno, pero está en juego la vida de un bebé.
11:48El asunto es serio.
11:51Prepararé una identificación del bebé.
11:54¿Cómo lo hará?
11:56Tendrán que casarse.
11:59Lo anotaremos como el padre del bebé.
12:03De esta forma tendrá ciudadanía.
12:06Solo entonces podrá llevárselo.
12:08Es difícil de aceptar.
12:10Lo sé.
12:14Discúlpeme un momento.
12:16Tendrán que casarse.
12:23Lo anotaremos como el padre del bebé.
12:28De esta forma tendrá ciudadanía.
12:31Solo entonces podrá llevárselo.
12:33De esta forma tendrá escenas del bebé interno.
12:36Duh, el padre del bebé.
12:37Tendrán que casarse.
13:38Mi nombre es mi palabra de honor. Saldremos de aquí, te lo prometo.
13:46¿Vendrás conmigo? ¿Tomarás el riesgo?
13:49Lo haré.
13:52¿No preguntarás a dónde?
13:54Es más importante el camino que el destino.
13:58Es más importante el camino que el destino es más importante el camino que el destino es más importante.
14:28Música
14:38Música
14:48Música
14:58Música
15:08Música
15:20Música
15:30Música
15:40Música
15:48Música
15:58Música
16:08Música
16:18Música
16:28Música
16:38Música
16:48Música
16:58Música
17:00Música
17:08Música
17:10Música
17:20Música
17:30Música
17:32Música
17:42Música
17:44Música
17:46Música
17:50Música
18:00Música
18:02Música
18:12Música
18:14Música
18:24Música
18:26Música
18:36Música
18:38Música
18:40Música
18:48Música
18:50Música
18:52Música
18:54Música
19:02Música
19:04Música
19:06Música
19:16Música
19:18Música
19:20Música
19:30Música
19:32Música
19:34Música
19:36Música
19:38Música
19:46Música
19:48Música
19:50Música
19:52Música
20:06Música
20:07Música
20:08Música
20:10Música
20:12Música
20:14Música
20:16Córtale el paso
20:30Por Dios, ¡córtale el paso!
20:46¡Alto, alto, alto!
21:16¡Abre!
21:23¡Abre la puerta! ¡Ábrela!
21:31¡Abre la puerta o disparo! ¡Ábrela!
21:46¿Quién se cree que es para apuntar con un arma al embajador de Turquía?
22:04¿Cómo se atreven a detener un vehículo del gobierno turco?
22:10Lo siento, señor. Ha habido un malentendido.
22:14¡Es inaceptable!
22:19¡Apártate!
22:44¿Cómo iremos?
22:53Un jet privado nos recogerá. Cambiaremos de auto.
22:56Maldita sea la policía. Israel, dame al bebé.
23:07¿Confía en mí?
23:10Somos familia. Salimos por aire.
23:24Aquí no hay nada.
23:39Muy bien, se han ido. Rápido, ¡vamos!
23:47¡Vamos, Mabub!
23:48¡Adelante, mi niña! ¡Ve tú!
23:53No te abandonaré.
23:55No me abandonarás, pero ahora no puedo ir contigo. Nadie me persigue.
24:02Vienen por ti. No te preocupes por mí, mi niña.
24:08¿No, Mabub? ¿Estás loca?
24:10Querida, alguien tiene que ocuparse del funeral de tu padre.
24:14No puedo dejar así al señor Nasir. Por favor, vete con tu bebé. Te prometo que me pondré en contacto contigo, cariño.
24:25¿Quién? ¿Qué ocurre?
24:35Faruk, Faruk, Faruk, Faruk.
24:52Tranquila, cálmate.
25:03¡Diet!
25:05¿Quién?
25:06¿Quién?
25:08¿Quién?
25:09¿Quién?
25:10¿Quién?
25:12¿Quién?
25:17¿Creíste que podías huir de mí?
25:20Muévete.
25:22¡Suéltala!
25:23¡Déjala!
25:24¡Tú no te metas!
25:31¡Cállate y muévete! ¡Muévete!
25:35¡Quién!
25:38¡Quién!
25:39¡Nah!
25:39¡Muévete!
25:41¡Déjala!
25:41¡Lenaz!
25:42¡Tú no te metas!
25:42¡Lenaz!
25:44¡Faruk!
25:44¡Lenaz!
25:47¡Muévete!
25:48¡Oing!
25:49¡Muévete!
25:51¡¡Déjala!
25:52¿Quién?
25:54¿Quién es él?
25:56¿Es tu amante?
25:58¡Maldito seas!
26:00Lloras por él, ¿eh?
26:02¿Tu amante?
26:04¡Es mi marido!
26:06¿Lo entiendes? ¡Mi marido!
26:14¡Tu marido!
26:16¡Tu marido!
26:18¡Tu marido!
26:20¡Tu marido!
26:32¡Por favor, no!
26:38¡Masta, por favor!
26:40¿Qué estás haciendo, Faru?
26:42¡No lo hagas! ¡Por favor, no!
26:44¡Maldito seas!
26:52¡Estás loco!
26:54¡Estás enfermo!
26:56¡Suéltame! ¡Muere!
26:58¡Cállate o te mataré!
27:00Pagarás por esto, ¿sí?
27:02Por esconder al bebé y casarte con otro
27:04Ese niño nunca te conocerá
27:06¡Nunca!
27:08¡No lo hagas!
27:10¡No me separes de mi hijo!
27:12¡No lo hagas!
27:14¡No!
27:16¡No!
27:30¡No!
27:32¡No!
27:34¡No!
27:36¡Fuera! ¡Sal del auto!
27:38Por favor, Faruk, no lo hagas.
27:41Ya es demasiado tarde para suplicar.
27:43Ven aquí.
27:50Deja al niño.
27:55Déjame despedirme.
27:59Rápido.
28:05Lo siento, hijo.
28:08Lo siento.
28:09No pude protegerte.
28:11Tu madre te quiere mucho.
28:14¿No sabrás?
28:19¡De rodillas!
28:23Ponte de rodillas.
28:38¡Tu marido!
28:55¿Eh?
28:56Tu marido debería salvarte ahora.
29:01Por favor, te lo ruego.
29:04No lo hagas.
29:06No lo esperarás tanto tiempo.
29:09Enviaré a tu marido contigo en breve.
29:11Saluda a tu padre de mi parte.
29:16Saluda a tu padre de mi parte.
29:16Saluda a tu padre de mi parte.
29:19Buena epistyczio.
29:28Bueno, después de mi parte.
29:29Isla! Isla! Isla!
29:59Isla, estás bien mi niña, estás bien, dámelo mi niña.
30:14No pasa nada, está bien, no pasa nada, no pasa nada, tranquila, tranquila.
30:29Te dije que te llevaría a casa.
30:34Chienata Bailey cumple su palabra.
30:36Vamos, salgamos de aquí.
30:46¿A dónde iremos?
30:48Hay un lugar donde podemos pasar la noche, el resto lo resolveremos mañana, vamos.
Comments