Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
The Dark History of the Reincarnated Villainess S01E07 These Mental Images Are Rated for All Ages CR DUAL H 264
Anime TV
Follow
1 day ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I can't believe it's the same
00:02
I can't believe it's the same
00:04
I can't believe it's the same
00:06
I can't believe it's the same
00:08
Where am I heading?
00:10
This is almost the same world
00:12
Scared by the shadows
00:14
And the fear of falling down
00:16
I'm being able to see chaos
00:18
I'm here to see the same thing
00:20
I'm trying to fly away
00:22
What is you on the door?
00:24
Now, I'm in a place that I can't live
00:26
I'm in a place that I can't live
00:28
I can't believe it's the same
00:30
I can't believe it's the same
00:31
漆黒の未来
00:33
書き換えるPride
00:34
Together we break the walls
00:35
We're gonna break the walls
00:36
We're gonna break the walls
00:37
Make it true
00:38
闇の中裂いた
00:41
淡い一輪の炎
00:45
君と出会い変わった運命
00:49
Heading to the light
00:51
I'm about to kill my fears
00:55
宿るBlack Slim
00:57
Now get this imo framed
01:22
《アマリリス皇爵邸のパーティーで知り合ったメノアが落とした耳飾り》
01:47
けどこれ高価そうだし正直持っていたくない取られたら大変
01:52
くぅこの世界に勘ないアナウンスがあれば
01:56
ちょっとそのドレスは一体何なの
01:59
ですからお姉さま先ほどワインがかかってしまったので急遽友人に借りたのですわ
02:06
メノアいたー
02:08
嘘おっしゃいつい最近家へ来たあなたに友人などいるものですか
02:13
お父様にねだったんでしょう
02:16
父は私に不必要な甘やかしはしません
02:20
母亡き後あくまで最低限の責任を取るため私を引き取ったのですから
02:27
お姉さまにならいくらでも買い与えたでしょうが
02:31
ならお父様に言いつけてやる
02:33
あんたがパーティーで私のことを侮辱したと
02:36
お姉さま皆様の前です
02:39
お気を沈めて
02:40
うるさいうるさい
02:41
愛人のこの分際で通通しくも伯爵家の資金をまたぎ
02:45
アマリリス夫人にも媚を売って
02:48
あんたみたいな平民やがりは私の奴隷で十分なのに
02:53
シャノー中央で揉め事が起きたみたいだよ
02:57
はあ?気づいたんならいけよ
02:59
部下が向かってるよけどいいの
03:02
騒動の中心は君の大っ嫌いな
03:07
嫌なマグノリアだけど
03:11
い、嫌なマグノリアが
03:19
どうして?
03:21
あら、私があなたの前に出てはいけない?
03:24
はあ?ちょっと、なんでいきなりこんなことになってんの?
03:29
つい前に出ちゃったけど、これ、説得した方がいいよね
03:33
優しく、笑顔、笑顔
03:36
この子をあなたの奴隷にするなんてやめなさい
03:39
この子は奴隷なんかじゃない
03:40
え、けど、平民やがりで
03:43
平民?
03:44
この子は私の
03:45
お友達よ
03:47
嫌なマグノリアですって
03:50
嘘でしょ
03:51
お、お許しください
03:55
お許しください
03:56
マグノで攻めるとは恐ろしい
03:58
悪魔の笑みだ
03:59
悪女に目をつけられてしまうとは
04:02
か、か、か、か、か
04:03
神入り焼けは終わりかもしれん
04:05
いや、終わらせないから
04:07
てか、私、今、普通に笑ったはずなんだけどな
04:11
普通のこと、言ったつもりなんだけどな
04:14
嫌なマグノリア
04:16
やはり騒動を起こしたか
04:20
やばい!何目立つ行動を取っちゃってんの私
04:24
お前が犯人!俺の妹さらったのもお前だ!
04:27
何だ!
04:28
このままじゃまた聴取とか言われちゃうじゃん!
04:31
待って!
04:32
今日は婦人の誕生パーティーです!
04:35
こんなこと、婦人が悲しまれるわ!
04:38
さすがコウハー!天使か!
04:41
待て!嫌な!
04:42
佐野警部、来てくださったのですね
04:45
いや、俺は…
04:47
警察の方がいてくださって、本当に心強いです
04:53
くっ!
04:54
ああ、神様、すみませんけど今、逃げさせて!
04:56
いやいや、ソル!
04:57
こちらへ…
04:58
人目を避けていきましょう
05:00
あ…
05:01
降りかかった疑いと同じように
05:03
今は自分に降りかかったワインをどうにかしなきゃ
05:07
ちょ、なんで水しか出ないの?
05:13
寒い!
05:16
おお、ここは真冬かい?
05:19
イアナ様
05:21
ああ、ソル…ごめん、会場は大丈夫だった?
05:24
はい、皆様、コノハ様の呼びかけで落ち着かれました
05:29
メノアは?
05:30
問題ございません
05:32
そっか、よかった
05:34
イアナ様…
05:36
あっ…
05:37
この時間、バスルームは水しか出ません
05:41
事前に行ったはずです
05:42
えっ?
05:43
今、メイドに湯を運ばせるところでした
05:47
これでは、カラスの行水と同じです
05:51
ほら、ワインの香りが残ってるでしょう
05:55
そっ、お待ちだったい!
05:58
Yeah
06:03
Kachia
06:09
A
06:10
Painish 者に襲われてたんじゃなかったの
06:13
atsdj だよ部屋であったじゃん
06:16
マジコってことで カルー
06:18
0 a 何できたんだろう
06:21
やっぱ悪者に友達なんて言われて問題が
06:24
Oh, I'm sorry. I was like a friend. I was so confused.
06:31
What are you saying?
06:36
I don't have to worry, right?
06:39
But...
06:41
You're the best! I've been able to destroy them!
06:45
I've been so proud of my sister, but...
06:50
Because of you, you came together with a lot of friends.
06:54
I can't help you with your friends.
06:56
I can't help you.
06:57
I can't help you.
06:58
My sister became a big fan, and I was close to him.
07:02
What are you doing?
07:05
Well, if you're a rumor, I don't need to judge myself, so I don't need to judge myself.
07:15
It's the same as human relationship.
07:18
I like to go away, I like to go.
07:21
I don't want to be a good person in your room.
07:25
I want to be honest with you, friend.
07:29
What?
07:31
I'm like...
07:34
But...
07:35
But...
07:36
I'm so happy.
07:38
I'm so happy to be here.
07:41
I'm so happy to be here.
07:43
I was a little scared.
07:46
I think I'm so happy to be here.
07:49
I think I want to spend time with my first friend.
07:54
I don't have any memory.
07:57
I don't know what the hell is.
08:00
I thought it was a terrible one.
08:03
I know what's the best to be here tonight.
08:06
I was in the morning.
08:09
I know.
08:11
I don't know.
08:13
昨晩のパーティーでも星は見えてたのに
08:16
ああ
08:19
いやのその何をされているのですか
08:22
何でもダンス上手なのね嫌な
08:27
気にしないで気にするなと言われても今回物語を思い出せないことで不安だらけだったパーティーだけど
08:36
まさかの友達ができました
08:39
いや友達っていうか前世の私より圧倒的に年下だけど 大丈夫かな私
08:45
次に会った時最近のまた自然に話せないのかがいる とにかく言動には気をつけないと
08:53
メナーちゃんと私はきっと前世でも友達だったんだね 肝
08:58
こうなる 友達が一人もいなかったわけじゃないけど
09:03
嫌なになって初めての友達だからすごく嬉しかった 今は利用すること前提の目をしてたけど
09:09
アークジュが友達で雑魚が大人しくなったわ とにかくこんな存在はまるだ大切にしないと
09:18
いいやな落としたぞ なんだこれ耳飾り
09:24
それ
09:25
目のあの落とし物 返し忘れてた
09:29
どうしよう ワインかけられたせいですっかり忘れてた
09:32
これ昨日拾ったんだ 耳飾り
09:35
なんで会った時渡さないの
09:37
まさか盗もうとしたんじゃ
09:39
嫌われる
09:40
ギノフォード様
09:42
お願いです
09:45
これを今私が持っていたことは 誰にも言わないでください
09:50
まあ 別に構わないな
09:55
なんだ
09:56
よし メノアにはさっき廊下で拾ったって言おう
10:00
嫌な 夫人が二人で話したいって お茶に誘ってくださったんだけど
10:06
私緊張しちゃうから 一緒に行かない
10:10
俺が行こうか なんてな
10:12
ダメです お化粧のお話とか キノフォード様には聞かせられません
10:18
この歯 かわいい
10:20
ああ お姉さま ごめんなさい
10:22
私 今から友達のところへ行ってきます
10:25
すぐ戻りますから 先に出てください
10:28
1階の西奥にある王室だから
10:32
わからなかったら教えてもらうのよ
10:35
昨日 パーティーでメノアは お母さんの片身のドレスを着てた
10:41
この耳飾りも大切なものかもしれないから
10:45
忘れてたけど
10:47
あっ どっかいってぇ
10:52
確かこの辺のフロアだったと思うんだけど
10:56
うまいんでしょみたい
10:58
だから 探してって言ってるでしょ
11:02
少し落ち着いてください 紙入り屋上
11:06
あの子に何かあったら私がお父様に怒られるのよ
11:10
メノアのお姉さんだ 何かあったのかな
11:14
もう 早くメノアに返したいのに
11:17
部屋の近くにいるから動けないじゃん
11:19
ありがとう いやな
11:21
持つべきものは友 いいえ親友
11:24
いや 足音を殺して後ろを通過して 部屋に滑り込めば
11:29
おい まだ片付いていないのか ミカ
11:32
あっ シャノン
11:34
失礼 たった今 妹気味の出入りできる範囲での捜索が終了しました
11:40
シャノーン
11:42
どうだったの
11:44
どうやらあなたのおっしゃる通り
11:46
妹のメノア城は どこにもおられないようです
11:49
えっ メノア?
11:52
この嵐の中 外に出た可能性も否定できませんが
11:56
現段階では 行方不明と言って間違いないかと
12:00
今 何て言った?
12:02
メノアが 行方不明?
12:05
私の聞き間違い?
12:09
嫌なマグノリア
12:12
おかしいと思った
12:15
貴族になりたてのメノアが
12:19
なんであなたなんかと友達なのかって
12:22
平民から貴族になったばかりの無知なあの子に
12:26
何をしたのかしら?
12:28
知ってるのよ!
12:30
あなたが実の姉であるコノハ様を
12:32
黒歴史で殺そうとしたことを
12:34
きっとメノアも同じように
12:37
この女が殺したのよ!
12:39
犯人は現場に戻ると言うしな
12:41
なんて女だ本当にコノハ様と同じ血が流れてるのか!
12:46
悪女だなしょう悪め
12:48
な、なんで?
12:52
嫌なマグノリア女王
12:54
ご同化を願います
12:55
なんで!
12:57
あ!
12:58
申し訳ありません、夫人!
13:12
わたしたら…
13:14
コノハ様、おけがはありませんか?
13:17
え、ええ…
13:19
緊張させてしまったわね
13:22
今日はもう部屋でゆっくりなさって
13:25
はい…
13:27
ごめんなさいソル
13:29
せっかくついてきてくれたのに…
13:31
私こそ、お二人だけの場に同席してしまい
13:34
申し訳ありません
13:36
それより、顔色が悪いございますが…
13:40
あ、少し…
13:42
嫌な感じがしたからかしら…
13:45
誰かの叫び声が聞こえた気がしたの…
13:48
正解…
13:49
この人たちいい匂いする…
13:58
ようこそ、マグノリア女王
14:01
ハイドランジア隊隊長、ヤマトハイドランジアだ
14:05
運が悪すぎる…
14:07
よりによって私を疑ってる警察に連れて来られるなんて…
14:11
さて、説明していただこうか…
14:14
なぜ別フロアの客室に泊まるあなたがあの場におられたのか…
14:19
そして身体検査で見つかった…
14:21
メノア城のしていたこの耳飾りを…
14:24
なぜあなたが持っていたのか…
14:26
いい子だから答えなさい…
14:28
とっとと疑いを晴らしてメノアを探しに行かないと…
14:37
その耳飾りは先ほど拾ったものです…
14:41
昨日のパーティーでメノア様がされていたものと同じものだったので…
14:45
届けるつもりでした…
14:49
ほう…
14:50
あなたは耳飾りの衣装が彼女のものと分かるほどの関わりがあったようだ…
14:55
いけませんか?
14:57
夫人の誕生パーティーといえども社交の場…
15:00
交流は普通かと…
15:02
メノアのことは…
15:04
今ここで話してもすぐには疑われないだろう…
15:07
会場での騒動の時は…
15:10
招待客もシャノー警部も見ていたし…
15:13
メノアとパーティーの後あったとはいえ…
15:16
あの時はソルが一緒だった…
15:18
ただ…
15:20
最後にもう一度聞く…
15:22
その耳飾りは本当に今日拾ったものなんだね…
15:26
そうです…
15:28
これが昨日から私の元にあったことが知られたら…
15:32
私とメノアの間に何かあったと思われても仕方ない…
15:35
送って差し上げろ…
15:41
よかった…
15:42
万が一拘束されたりしたら…
15:44
メノアを探しに行けなくなる…
15:46
素直になりたいわ…
15:50
友達に…
15:52
おい…荷物を取ってこい…
15:54
ん?
15:55
誰が解放するっつったよ…
15:58
今から行方不明の件について…
16:00
本格的な捜査が開始される…
16:03
お前は俺の監視のもと…
16:04
別室で待機だ…
16:06
な…
16:07
で…
16:08
す…
16:09
あああああああ…
16:10
うーん…
16:11
逃亡阻止…だね…
16:13
君には今…
16:14
美女失踪事件の容疑がかかっているから…
16:18
お前が出席したパーティー会場で…
16:21
美女が行方不明となれば…
16:23
警戒して当然だろ…
16:25
うーん…
16:26
他の奴らが証拠を見つけて迎えに来るまで…
16:29
楽しみに待ってるんだな…
16:31
楽しみにできるか!?
16:34
部屋の移動とは警察も急でございますね…
16:37
ああ…
16:38
まあ…
16:39
ただ落ち着いて話聞きたいってことらしいよ…
16:42
私、メノアと話したから…
16:44
めちゃくちゃ疑われてるとか…
16:46
言えない…
16:48
殺される…
16:49
そ…
16:50
そういえばお姉さま…
16:51
具合悪いって本当?
16:53
はい…
16:55
先ほどまで…
16:56
夫人と感談されていたのですが…
16:58
急に寒気がするとおっしゃって…
17:01
私が荷物持ちでついていてよかった…
17:07
コノア…
17:09
今は眠ってる…
17:11
医者も…
17:12
少し休めば良くなると言っていた…
17:14
そそうですか色白美少女だからかな眠っているとよくできた人形みたいでそういえば木の葉は一度物語の中で剥製にされそうになったことがある黒歴史ではローズ国王に招かれるエピソード国王は木の葉を中庭に呼び出したそなたは知っておるか?この国のとある幼稚で
17:44
娘を差し出させる場所があることを我が王族の血筋にそのような行為に走るはずべき者がいる聖女の力で浄化を頼みたい木の葉は国王の身内に対する苦しい気持ちを察しその頼みを受け入れる私の力でその人が救えるのならしかしその会話の後木の葉はさらわれてしまうのだ
18:14
血をすすった後白製にしてめでてあげる
18:18
私がワインの血で連想した時作った敵キャラ ブラッティローザに…
18:24
でっかけないか これ綺麗な薔薇ですね
18:28
ああ さっき夫人が見舞いに来てくださったんだ
18:32
夫人が?
18:33
王家の血を引く方自ら国家である薔薇を送るなんて驚いた よほど木の葉がお気に入りらしい
18:41
こっか そうだ王家の血筋にはみんな
18:45
ミドルネームにローザが…
18:47
うん いや
18:49
ローザ?
18:51
我が王族の血筋にはずべき者がいる
18:55
王家の血筋…
18:57
ローザ…
18:59
スセリーナ・ローザ・アマリリス…
19:02
まさか ブラッティローザって…
19:05
いやな 大丈夫か?
19:08
ダメだ 王族は他にもいるし確証がない
19:13
大丈夫です 思い出せ…
19:16
ブラッティローザを作った時の私を…
19:19
はははは…
19:21
姫 お前はもう私のものだ
19:24
おやめなさい ゲロー!
19:26
何を強がっている…
19:28
素直になるがいい…
19:30
私はダーク気分など決して屈しない…
19:33
必ず…
19:34
プリンスが来てくれる…
19:36
その強がりどこまで持つかな?
19:40
プレンセス!
19:41
何?
19:42
プレンセスを…
19:43
ハラさー!
19:46
王子様!
19:47
王子は死んだお前は一生私の肺がん人形となるしかないのだ!
19:55
ヨンからは全部妄想本当はこっちプリンセス必ず来るって信じてた?
20:02
しばらくこれ…
20:03
過去あるいは妄想の方で生きていこう…
20:05
脳内映像は全年齢だから…
20:08
よし!
20:09
と言っても支障が出ないわけではない…
20:11
くしないね…
20:13
あ、もうだめ…
20:14
気になる…
20:19
妄想する顔見た奴を消していく化け物になりかけたわ…
20:23
時系列では…
20:24
コノハ魔法に目覚め旅へ…
20:26
現在地…
20:27
色々あって聖女として一目置かれる…
20:30
敵が強くなってくる魔王出現?
20:33
ちょうどこの辺りでブラッティーローザ出現
20:36
回想シーンでしか触れてなくて覚えてなかったけど
20:40
ブラッティーローザは初めのうちはさらった少女たちをただただめでるというだけだったはず
20:46
コノハと出会う中盤あたりにはそれも飽きて…
20:50
美容のためといって…
20:52
少女たちを殺し…
20:53
血をすすり始めるようになる…
20:56
シャノーが来た時…
20:58
少女たちが失踪し始めて…
21:00
まだ半年と少しだと言っていた…
21:02
ブラッティーローザがアマリリス夫人で物語に登場した血をすする状態まで目覚めてないとしたら…
21:09
メナーも…
21:11
他の失踪した女の子たちも…
21:13
まだ生きてる可能性が高くなる…
21:15
何とかして見つけ出さないと…
21:18
イアナ様…
21:20
シャノー警部からお話を伺いました
21:23
誘拐容疑の真偽はともかく…
21:26
別室への移動には私も一緒に…
21:29
いや…
21:30
あなたは一緒に来なくていい…
21:32
警察が私を疑っている限り…
21:34
彼らの目がある私の身は安全よ…
21:37
他の御礼状と…
21:39
コノハお姉様の身の安全…
21:41
お姉様を守ってあげて…
21:43
どのみち…
21:46
今私がアマリリス夫人の罪を訴えたとしても…
21:50
ソルは愚か…誰一人信じない…
21:53
まだ準備できませんかねぇ…
21:56
ちょっ!着替えてきまーす!
22:01
だから一人で暴かなきゃ…
22:04
私がメノアたちを…
22:06
見つけ出す…
22:13
変遷したい人生…
22:23
フィラメン…
22:24
絡まり合ってる…
22:25
パラレル…
22:26
安定…
22:27
走る妄想…
22:28
混沌…
22:29
なんて冗談…
22:30
立ちすぎてる…
22:31
不楽…
22:32
不楽…
22:33
ドア…
22:36
まあぎりぎりが先行…
22:37
小さく炎の結晶…
22:39
ずきずきひびらす風の歴史…
22:41
こんがるなった記憶…
22:42
日本はシャッテル情報…
22:44
踊りだすデジャブ…
22:47
こんなはずじゃなかった…
22:49
どんなはずがよかった…
22:52
そんな闇に染まった…
22:55
Here we go.
23:25
Don't forget it.
23:27
Don't forget it.
23:29
It's a trouble rendezvous.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:21
|
Up next
BECK 05
Anime TV
4 weeks ago
22:55
Lets Play Quest Darake no My Life 11
Anime TV
1 day ago
23:50
Nageki no Bourei wa Intai shitai S2 22
Anime TV
2 weeks ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess S01E10 Humans in the Human World Dont Know the Beauty of Elves BILI JPN H 265
Anime TV
2 days ago
24:00
Kakuriyo no Yadomeshi Ni 11
Anime TV
1 day ago
23:42
Bad Girl S01E07 Clothes Change Chaos The Enemy is Within the Classroom Welcome to Cafe Scramble HIDI DUAL H 264
Anime TV
1 day ago
23:36
Rock is a Ladys Modesty S01E13 Rock Lady HIDIVE DUAL H 264 ESub
Anime TV
1 day ago
23:40
Mushoku no Eiyuu 12
Anime TV
2 days ago
1:55:57
Children Who Chase Lost Voices S01E01 Children Who Chase Lost Voices CR H 264
Anime TV
11 hours ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 10 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
Mushoku no Eiyuu 12 END
Anime TV
2 days ago
23:42
Sword of the Demon Hunter S01E23 HIDI DUAL H 264
Anime TV
1 day ago
23:55
轉生惡女的黑歷史 10
Anime TV
1 day ago
23:45
Let This Grieving Soul Retire S01E07 The Akashic Tower Wants to Experiment CR DUAL H 264
Eastern.Horizon
2 weeks ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess S01E08
Anime TV
17 hours ago
11:30
Potions Will Save Me S01E11
Anime TV
8 hours ago
23:40
I've Been Killing Slimes for 300 Years and Maxed Out My Level S02E12
Anime TV
22 hours ago
14:36
Reborn as a Cat S01E06 BILI H 264
Anime TV
15 hours ago
23:47
Uma Musume Cinderella Gray S01E07 CUSTOM BDRip 1 Notag
I love anime 2
21 hours ago
23:50
Dusk Beyond the End of the World S01E10
Anime TV
1 week ago
24:21
BECK 17
Anime TV
4 weeks ago
23:42
Style of Hiroshi Noharas Lunch Yi S01E07
Anime TV
3 weeks ago
23:40
Solo Camping for Two Episode 23 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 11 English Sub
Sakamoto OP
15 hours ago
23:42
My Awkward Senpai Episode 11 English Sub
Sakamoto OP
16 hours ago
Be the first to comment